I cannot tell you how valuable it is to have a French teacher who tells you what you're likely to hear (sped up and contracted) versus slowed down. I have been pulling my hair out for years over this very thing: I study in books, but am lost in France. This teacher is the first one to help with this problem early in the game. He seems to understand my situation perfectly.
@LanguageCity3 жыл бұрын
Merci, John! I'm glad it cleared things up! Did you see the other videos?
@guduleharrisonya84269 ай бұрын
Men! I hope people realize how significant your lessons are; I definitely do! The nuances, variations, and differences between what is written or taught in books relative to colloquial French are not hightlighted enough, if at all, by other sources of French instruction. I really applaud your singular effort, Alex. Well done indeed!
@LanguageCity9 ай бұрын
Merci! Well, I sort of went through the same process learning English, so I know what it's like, and I can tell what's missing out there.
@andrewdeakin70787 жыл бұрын
Great videos. Very helpful, and so useful to have the hints on oral French. I've been learning from books, and native French speakers can never understand me.
@hannefrlich91016 жыл бұрын
Best teacher EVER
@LanguageCity6 жыл бұрын
Merci, Hanne :) You should subscribe to the entire course. This is only the tip of the iceberg! Follow the link: www.language-city.com/product/subscriptions-french-ii-iii-iv-v-advanced-french/
@earlprinsloo26058 жыл бұрын
the best way for me to remember the "de" is apostrophe, is by making the apostrophe after the "pas" instead of before the next word. for example: Je mange pas'de riz so it's almost like "pas'de" (Pahd) is one word or sound. instead of je mange pas d'riz. this helps me a lot to get that soft D sound right.
@PleaseDontSqueezeTheShaman7 жыл бұрын
I think you're a great teacher. I've been speaking french for 15 years and I've had several people compliment me on my pronunciation and grasp of the language, however there is something that still causes me trepidation: always comprehending when the speaker is saying "ne... plus" when the ne is dropped in conversation, or if they are using "plus" in the sense of more. I was really hoping for that to be featured in this video - how would it sound different when a native speaker said "I want more money" vs "I don't want any more money?" In my head it's all about pronouncing the S in "plus" or not, but there must be something else. Help!!!
@melkeith96 жыл бұрын
very very good question, someone help pls
@Awibrahor4 жыл бұрын
Sorry to see that this question remains unanswered!
@ireoluwadamilolaolubaji26277 жыл бұрын
Merci beaucoup Alex,I always look forward to learning from you everyday and I must say my French has improved. Je suis tres content.
@LanguageCity7 жыл бұрын
Tant mieux, ça me fait plaisir!
@tobybromfield36648 жыл бұрын
You're starting to get many more deserved subscribers, well done!
@LanguageCity8 жыл бұрын
Oui Toby, c'est une question de temps :)
@wesleyy27925 жыл бұрын
Merci, Alex !
@Galoombadude7 ай бұрын
I had a frech exam tomorrow merci for helping me 😊
@jeffersondarmawan_pianist8 жыл бұрын
please make some lessons on "y" and "en" too!
@LanguageCity8 жыл бұрын
Those two are our French curriculum available in our French IB self-study course. There is a 50% discount until tonight with promo code 50OFF :) Big topics that are generally poorly explained. Most books make them sound complicated while it is not.
@tarzan11486 жыл бұрын
Thank you, Alexander. Very important/practical information. That's why I love your videos. thanks!!!
@valeried5978 жыл бұрын
I am loving your lessons! Merci beaucoup!!!
@LanguageCity8 жыл бұрын
Merci Valérie!
@MrJerkensen7 жыл бұрын
Hey Alex, I watch your videos everyday and I must say that you are a fantastic teacher. I have learned so much from you. THANK YOU! Your best guess, how long did it take you to speak english fluently? I study everyday around 3 hours and have been at it for about a year and a half. I'm getting there but some days it's still so frustrating :)
@LanguageCity7 жыл бұрын
Bonjour Ryan, I'm glad you like my videos. Thank you. I think the #1 quality to become fluent in a language is the desire to learn. If you have that, nothing will stop you. I started learning English when I was 11 in the early 90's. I spent a lot of time learning on my own with what I had: books, dictionary, and 2 movies. If interested, all the secrets to learning French are in my course at login.language-city.com/groupe-lessons/. Other things I can tell you: never be afraid f making mistakes, ask people to correct you even though they mostly won't as they think it's insulting/annoying. Be pro active: you have questions? Ask native speakers. Speaking a second language fluently is so great, it's very much worth it :)
@jmorra3 жыл бұрын
@@LanguageCity Alex, I get a "marketing funnel" site when I try to use this link. What's up with that?
@LanguageCity3 жыл бұрын
@@jmorra Bonjour John, sorry, the website's changed since then. However, there is no live class scheduled at this point.
@loujencop4 жыл бұрын
another brilliant lesson!
@clivegoodman164 жыл бұрын
I read that originally the negative word was "ne". "Pas" which literally means "step" was meant to strengthen the "ne". Now it appears that many French people skip the "ne" and concentrate on the 'pas".
@dayph7 жыл бұрын
Thanks for your videos, have seen a bunch of them already and gonna watch more. You, sir, deserve more views. I really appreciate your devotion. Cheers from Prague, CZ.
@LanguageCity7 жыл бұрын
Merci dayph3! I was talking to a good friend of mine from the Czech Republic. He was telling me that Czech was so hard that even most kids have to see a speech therapist. That's pretty mind-blowing.
@dayph7 жыл бұрын
Well, that's a bit exaggerated but the truth is that some children struggle with the letters R (which is normal rolled 'r' like in Spanish) and especially -Ř- (which is specific only to CZ ) . But apart from that it's a language is as any other slavic language and not anything "the hardest" or what have you. ;) I would probably need a French speech therapist at the moment :D :D :D .. Merci et Bonne Journée!
@zuberalan7 жыл бұрын
Vos vidéos me donnent la confiance de parler en plus...
@LanguageCity7 жыл бұрын
Super :) Ça me fait plaisir !
@zuberalan7 жыл бұрын
Hahaha .. I was just going to use Ça me fait plaisir!!! :-) You used it... Très content :-) Cheers...
@lollylicker1015 жыл бұрын
Love these videos
@Sashaleigh098 жыл бұрын
Your lessons are helpful. Thanks!
@LanguageCity8 жыл бұрын
Merci Sasha!
@m.h.j40758 жыл бұрын
merci prof👏👏👏👏👌👌👌👍
@danielbitencourt45727 жыл бұрын
You are the man! TOP!!!!! Thanks for the vids!They're awesome!
@LanguageCity7 жыл бұрын
Merci Daniel :)
@kchoi23397 жыл бұрын
very good works! I like all your videos, thank you!
@LanguageCity7 жыл бұрын
You're quite welcome!
@sarahkim77107 жыл бұрын
I am only a beginner with Portuguese in my distant background, but I think this is the best French lesson anywhere!
@LanguageCity7 жыл бұрын
Merci Sarah :) Did you see the other videos?
@sarahkim77107 жыл бұрын
I plan to catch up with your other videos over time. Merci!
@tabithaolicshevisbassani62498 жыл бұрын
I'm learning a lot! Thanks!
@LanguageCity7 жыл бұрын
De rien, Tabitha. The pleasure is mine :)
@avahepburn65076 жыл бұрын
I have just accidentally found you and I'm purposely keeping you....easy to follow' ThankyouThankyou
@LanguageCity6 жыл бұрын
Glad you found this channel, Ava, welcome!
@rosecirigliano57065 жыл бұрын
Thank you ☺️ I try to listen to you and as you suggested Petite Nicolas 10 mi a day🤗
@LanguageCity5 жыл бұрын
Excellent! That's the way to go. Your perseverance will pay off :)
@youssefmokadem54345 жыл бұрын
Great
@markfankboner80017 жыл бұрын
Got a question. I know one uses de as in pas de but is this true when I use Je ne fais pas de sports or Je ne fais pas du sports. Thanks
@LanguageCity7 жыл бұрын
Yes, any time you have a "du, de la, de l', des, un(e)", it will turn into a d(e) when preceded by the negative form.
@YAADXC7 жыл бұрын
You are amazing !! First really useful videos . Thank you :)
@victo78485 жыл бұрын
So if I skip the n sound I never carry over the s in pas? (I was taught to just lightly touch the n). Thanks!!
@LanguageCity5 жыл бұрын
If I understand your question correctly, you can do either one. Some will lightly touch the n, some will skip it entirely. You'll hear both.
@bonbonpony5 жыл бұрын
I always wondered why are there two different words for negation on both sides of the verb? What do they mean exactly? (Or what did they once mean?) Where did this weird construction come from?
@LanguageCity5 жыл бұрын
Not sure where the "ne" comes from, but there's . a great story about the "pas". I think I tell the story at some point in my course, but in a nutshell, through time, we've used words related to war to express the negative form. In literature, you'll see "point" in place of pas. "un poing" (pronounced the same) is a "fist". You'll also see "guère" (la guerre = war), and today, we use "pas" (as in a "step" towards the enemy).
@yvanwang21067 жыл бұрын
Merci pour votre vidéo. Concerning the negative forms in French, I am kinda confused with the sentence "J'ai peur que vous ne soyez vraiment très en avance". As is mentioned in your video, a negative form is of the pattern "ne ... (sth negative)". Then what on earth is the case for this sentence? Merci d'avance!
@LanguageCity7 жыл бұрын
Oh, good point. This is actually a lot more advanced, but in a nutshell, in proper French, in order to say "I am scared that he will be/do..." it is "J'ai peur qu'il ne soit/fasse..." with the subjunctive. And the French skip that "ne" most of the time. So that "ne" doesn't have much to do with the negative form. I wouldn't worry about it :)
@vale46598 жыл бұрын
Bonjour professeur ,au dèbut Merci beaucoup pour partager votre information , c'est vraiment quelque chose très gentil ... Il ya 14 temps en le français, lesquels sont les plus utilisés dans le langage courant excepté le présent, le passé composé, et le futur proche ?
@LanguageCity8 жыл бұрын
Je dirais l'imparfait, subjonctif present et passé, conditionnel présent et passé. Certainement pas le passé simple, et on utilise moins le future simple en français qu'en anglais.
@donaldcannon38036 жыл бұрын
In the first example, "Nous ne regards pas la télé", the meaning is "We are not watching television (at the moment)". But can you say: "On ne regard pas de télé" to mean "We do not watch any television"? Or would it be "On ne regard jamais de télé"? Or something else?? Thanks for your great lessons.
@LanguageCity6 жыл бұрын
It would be the same sentence for both. Only the context would tell which one it is. "Nous ne regardons pas la télé." for both "We don't watch TV" & "We're not watching TV." Remember that le, la & les never turn into "du, de la, des", so we would never say "On ne regarde pas de télé." Does that make sense?
@manhoodtariq99827 жыл бұрын
nice
@nellysrapyan7 жыл бұрын
Je commprends tous que t'as dit , mais je arrive pas a parler le francais courament :(
@LanguageCity7 жыл бұрын
Il faut voir tout mon cours, tu apprendras beaucoup de choses :) Tu peux jeter un coup d'oeil à tout mon cours pendant un mois pour $19. www.language-city.com.
@patriciafitch24322 жыл бұрын
How to close a letter to a French friend that you've known since childhood?
@LanguageCity2 жыл бұрын
I think many women would end the letter with "Je t'embrasse". For an acquaintance that you'd consider as a category 2 sort of friend, you'd say "Amitiés".
@patriciafitch24322 жыл бұрын
@@LanguageCity Thank you!
@lingrlongr7 жыл бұрын
How do these sentences differ when speaking fast? J'ai plus de lait. Je n'ai plus de lait. If you remove the "ne", isn't that the key to understanding what "plus" means?
@LanguageCity7 жыл бұрын
In the sense of "more", you would hear the "s" in more + noun (plus de + noun)
@tobybromfield36648 жыл бұрын
However, healthy in french is 'sain' not 'saint'!
@LanguageCity8 жыл бұрын
I should hire you to edit my videos. Makes sense since the feminine is "saine".
@helenarichard4 жыл бұрын
Every phrase is math.
@sgg37458 жыл бұрын
You say d' but really you are adding 'd onto the negative pas, making pas into pa'd. As in pas de problème. Non?
@LanguageCity8 жыл бұрын
Exactly. As you say, what you really hear is very much like the English word "pad". You're right.
@laurabernay Жыл бұрын
So what about this: C'est du courrier urgent. Ce n'est pas DU courrier urgent.? Why is this DU and not 'de'? You said it's always 'de'.?? And also this: Ce sont des études difficiles. Ce ne sont pas des études difficiles. Why is it 'des' and not d'études? Merci!!
@LanguageCity Жыл бұрын
Great questions, Laura! Well, remember, in this video, I said "de" replaces "du/de la/de l'/des", and even "un(e)" in the NEGATIVE form. C'est du courier urgent = It's (some) urgent mail. I think I understand your general question, though. Sometimes, we won't turn those articles into "de" as in "Ce ne sont pas des études difficiles". Look at it this way: the word "any" is mostly optional in English in the negative form. I would say that if you cannot say "any" in English (the sentence would make no sense), then don't use "de" in French (they're the same). "Those are not difficult studies" (sorry for the word-for-word translation, but it helps make my point). You can't say "Those are not any difficult studies), so we'll keep "some difficult studies" (...des études difficiles). Does that make sense?
@laurabernay Жыл бұрын
@@LanguageCity Actually I found the answer: When être is used it does not change. That's the actual grammatic rule. It took me a long time to find it but I did. So maybe you could use that when you teach this next time. Thanks for the reply.
@LanguageCity Жыл бұрын
@@laurabernay That's a lot easier than my explanation! :) Very nice finding!
@laurabernay Жыл бұрын
@@LanguageCity J'ai demandé à mon mari qui est français, il ne savait pas...J'ai demandé aussi à ma prof à l'université mais elle ne savait pas non plus! Voilà un mystère :)
@LanguageCity Жыл бұрын
@@laurabernay Oh ce sont des choses qui ne se devinent pas et qu'on n'étudie pas à l'école en cours de français langue maternelle. Et comme vous le voyez, les livres sont loin d'avoir les réponses à toutes les questions.