Check out my experience learning Egyptian Arabic! 👉🏼 kzbin.info/www/bejne/r3WmmHeIfcp4aNk
@khaleedabdul-azeezedwards9523 Жыл бұрын
You are wrong. All of the dialects stem from classical Arabic.
@flamencocristobal Жыл бұрын
Hi Olly, I just looked on Amazon...which is where I purchased a good number of your books....and since you did a video on Arabic...I thought maybe the Arabic for Beginners book would be out...I've only ever seen the Intermediate level Arabic...and thought there has to be a book before that one...but it doesn't appear so...if there is please let me know...I appreciate your method and it's improved my proficiency a number of languages....I've reached a comfortable level on the others and have for some time wanted to focus solely on Arabic....thanks for the guidance....and again...please let me know if you have Arabic for beginners....CW.
@uniuni8855 Жыл бұрын
There is a theory that says Arabic was already widespread in the ancient world, what you call Babylonian is merely an old Arabic dialect with two scripts or three... same for Dilmun ect
@tjo62529 ай бұрын
Free Palestine from the animals who occupied it for 75 years
@ts777-M8 ай бұрын
Minutes 3 to 4 is essentially saying we know its not arabic and we now aramaic assyrian hebrew Geez existed and we know which scripts were used and originated where but we need to give arabs some historical medal somehow even if we know the so called arabic features which are probably just ال al and و w also exist in the same and other forms in the other ancient languages, sorry but historical sincerity is becoming a joke
@AzizSdiri4 ай бұрын
Thank god I was born in an arab country.. I can't imagine learning arabic as a foreigner, respect to those who did it!
@JuniorScully-k9o3 ай бұрын
الحمد لله على لغة الجنة
@victorynmw17342 ай бұрын
hah. true....
@sadhbh4652 Жыл бұрын
Just took trips to Jordan and Egypt this year to practice my Arabic. I'm only a beginner but it's a very beautiful language. My teacher is Palestinian, free Palestine x
@hamzsportsgaming676 Жыл бұрын
Free palestine 🇵🇸🇵🇸🇵🇸🇵🇸🇵🇸🇵🇸❤❤
@gentilporcelet8035 Жыл бұрын
No politic please, don't say that words so easily please words are important know what you talking about instead of just repeat what told you your teacher
@sadhbh4652 Жыл бұрын
@@gentilporcelet8035I am Irish. Every Irish person has deep support for Palestine because of the similarities in our history. I am not "repeating what my teacher told me"
@chickenstrangler3826 Жыл бұрын
@@sadhbh4652 Palestine doesn't exist anymore, boohoo. They are Israeli's now.
@Feras_Plays Жыл бұрын
@@chickenstrangler3826then explains to me who ownes parts of the west bank and gaza strip?
@try2justbe3 ай бұрын
Correction there 10:00 all arabs grow up learning MSA and their dialect. The MSA is taught in schools and dialects at home! We start learning reading and writing in MSA not a dialect.
@fmamamaba14602 ай бұрын
+ about 95% of all cartoons on Arabic channels are in MSA
@try2justbe2 ай бұрын
@fmamamaba1460 Yes exactly, and it used to be 100 %!
@jeremyhodge621610 ай бұрын
Arabic is a language of pure beauty 😁👌💯
@originedz35603 ай бұрын
I am from Algeria, and we grew up with literary Arabic at school, but we mostly learned to understand the dialects of other countries through Egyptian films, Syrian and Lebanese series, and cartoons dubbed thanks to the largest Lebanese dubbing studio. People don't realize it, but it's one of, if not the best, languages in the world
@sophiaisabelle027 Жыл бұрын
The Arabic language has its complexities. We love learning the histories behind various languages and dialects all over the world on this channel.
@storylearning Жыл бұрын
I'm glad it's useful!
@rollizle Жыл бұрын
I'm Jewish and learned Hebrew as a kid in school. I got into language learning in 2021 when in Covid and I started reviving my Hebrew after not speaking it for 18 years. I'm learning Modern Standard Arabic now and the similarities to Hebrew constantly blow my mind, such beautiful languages.
@letsunnahgoforth Жыл бұрын
That’s because both of them belong to the Semitic language family also including along with Arabic and Hebrew, Aramaic, Amharic, ge,’ez, Phoenician/Punic, Assyrian Akkadian, , Maltese, Canaanite
@pierreabbat6157 Жыл бұрын
@@letsunnahgoforth Coptic ancient Egyptian isn't Semitic. Both Egyptian and Semitic are Afro-Asiatic, along with Berber and Hausa and some other languages. I once got a letter with the start of the Bible in Tamasheq Tawa, a Berber language, and while the words are completely different, the word order and formation are strikingly similar to Hebrew.
@letsunnahgoforth Жыл бұрын
@@pierreabbat6157 Oh I didn’t know that although I wonder where the Afro asiatic language family as a whole originate from with Porto Afro asiatic. I heard that it originated in east Africa although I am not sure
@BioSlayer111 Жыл бұрын
Maimonides (Moses Ben Maimon) in the medieval ages standardised Hebrew to the Arabic grammar hence so much resonance between both languages.
@YeshuaIsTheTruth Жыл бұрын
I've been learning Hebrew and listening to some Christian songs in Hebrew, Arabic and English. The similarities really are incredible!
@GunnerEshzurale-ph7bc4 ай бұрын
Arabic influence even reached south east asia. I'm from Tausug tribe in Philippines. When I was a kid, I saw a notebook of my grandma written in arabic but if you read it, it's our dialect (Tausug). In Philippines we have this "NG" sound. Guess how it's written (note that NG is not available in arabic)? They use the Ain/Ghain letter but with 3 dots on top, don't tell me it's not cool. Haha
@mustafabader77413 ай бұрын
English letters called alpha-b-et in Arabic the letters start with Alpha أ -ba ب ta ت . The Arabic is the origin
@bridgeon75023 ай бұрын
I thought it was short for 'Alpha Beta' which are the first two letters of the Greek alphabet
@ChefPenguino03 ай бұрын
There is definitely a similarity but it’s most definitely because the Greek language starts with Alpha+beta= Alphabet
@william_shakespeare Жыл бұрын
Brilliantly put together! Thank you shedding light on the Arabic learning journey. Hoping this motivates many people to learn our beautiful language ❤️
@abdurahmanmohamed473210 ай бұрын
"Medieval scholars didn't bother studying other languages and comparing Arabic to them because they thought they were inferior" That's actually not the case. Muslim scholars studied Arabic to understand the word of GOD and to comprehend his commands, and since GOD spoke to us in Arabic than it was the only language that was NECESSARY to study and nail down perfectly, as it's of utmost importance to get what GOD told us right. In contrast, studying other languages academically wasn't as useful, since you could always ask someone to clarify what they meant if the language rules are not clear enough to you. So you could see why they would prioritize Arabic, not because they thought it was superior to other languages, but because it was indispensable. Besides, many of them studied their mother tongues on an academic level as well, so not sure why you made such a claim
@stenkos3 ай бұрын
Hey, isn't the fact that arabic is the only language the Quran can truly be conveyed in, the whole reason it was/is considered superior
@abdurahmanmohamed47323 ай бұрын
@@stenkos Maybe, but that's not why they didn't study the other languages, as claimed in the video, because they did study them. It's just that they didn't prioritize them
@GlacierRain3 ай бұрын
Oh well they cant all be perfect
@LG-xr4bd2 ай бұрын
Muslims were more open minded back then. An unbiased sociological analysis of India and its society/religions was so accurate the british used it to invade/ divide and rule India.
@gonxhunter19413 ай бұрын
Bruv you got 1 BIG thing misunderstood. We don't speak classical arabic in our daily life but we almost all know perfectly how to speak it because Quran is in classical arabic and we read and memorize the Quran. So if you learn classical Arabic everyone will understand you. The other day I met a muslim from somalia and we spoke perfectly in Arabic because he didn't understand my dialect.
@jmwild22 Жыл бұрын
So beautiful! Definitely going to learn Arabic. I've only ever heard native speakers at airports, but when that intercom comes on, it might as well be a Bedouin reading poetry, the way the lilt falls on my ears!
@amerbeyblader5832 Жыл бұрын
Actually, it's the quite opposite. When you speak standard Arabic you are more respected, no one will look at you with weird looks or think you are funny. Standard Arabic is almost, literally, in every single thing in our lives. Even when we speak our dialects we use standard Arabic a lot even with our close ones. Advise: If you are planning to learn Arabic, please do not learn a dialect before The standard Arabic because your pronunciation, spelling, and speaking skills will be all either incorrect or limited to a certain community, and whatever you write in a dialect will be incorrect and informal because the Arabic dialects are not written, they are just spoken. Or you can easily just stick to standard Arabic. You will find no problems in communication or writing because almost all Arabs speak and understand Standard Arabic. I like your videos and I appreciate you putting the effort to inform and teach people about Arabic and its History 👍
@Mochi-re8cv Жыл бұрын
Exactly basic Arabic is actually really respected so whoever wants too learn MSA go for it ! And you can also speak in it as well no worries
@khadijahameedaldeen9614 Жыл бұрын
I agree, start with MSA. People will admire you when you speak to them in MSA. This is cuz we are proud of our language. Even we blame ourselves for not using MSA more often. I am from Yemen and when I go to othrt Arab country with difficult dialect I use MSA and I get well with local people.
@Mochi-re8cv Жыл бұрын
@@khadijahameedaldeen9614 exactly we are also almost ashamed for not using msa often it’s how the prophet (saw) and Sahaba (as) used to speak there is nothing wrong with it
@OMAR-ck5wk Жыл бұрын
Tbh he is right. What you’re saying is ideal but it’s not the reality in the street. I’m Egyptian and if I was to speak MSA to people in Egypt, they would give me the funny looks for sure! I live in Canada now and even with the different Arabs I meet here I’ve never met anyone that speaks MSA unless I didn’t understand what he’s saying in his dialect, so they’ll explain in MSA or English.
@Wazkaty8 ай бұрын
Any advices for listening Arabic ? Radio ? TV ? I want to be understood by the whole Arabic world
@GreatMisterE Жыл бұрын
Its so intimidating and difficult in my experience because of its complexity and just being totally different from any other one I know, but I hope to learn it one day after all. Thank you for shining so much light on one of the most incredible languages full of beauty and wisdom.
@ikka48910 ай бұрын
I understand your feelings, I also had to learn it at school and it was the worst class for me. But let me tell you, once your reach a high enough level to recognise eloquence, you would enjoy hearing arabic poems.
@ThePunisher01410 ай бұрын
That‘s what makes it great, that it’s so different ! that and the fact that the holy Qur‘an was revealed and that language.
@AbdelhafidEcharadi4 ай бұрын
Man, I personally thank you for your effort in making this illuminating video about the holly language.
@jamesmartin3599 Жыл бұрын
Your Arabic book of short stories is excellent. And then it seems you set Arabic aside. I am so exited that you are launching back into Arabic….please please please go beyond intermediate.
@omarsalkamusic Жыл бұрын
I was studying Arabic for a long time and thoroughly enjoyed learning; I recently switched to Spanish for work purposes. Great video. In my experience the english speakers who attempted to learn Arabic struggled.
@Aadrian7 Жыл бұрын
Out of curiosity, did you also study Arabic dialects or just MSA? How hard is it to go from studying MSA to a dialect like Eyptian or Jordanian Arabic?
@omarsalkamusic Жыл бұрын
@@Aadrian7 Hi there. I grew up understanding levantine dialect from my parents. When I was in law school I took Arabic courses and studied MSA on my own. The transition was hard but not impossible. There are many irregular verbs and one must get accustomed to the case endings. It was pretty difficult. The other students struggled I felt. Moreover, some of the letters are hard to pronounce. Spanish is obviously quite a bit easier to learn for english speakers. I imagine going from MSA (if you have a solid grasp) to dialect is not as difficult. I hope this helps. Another thing, the textbook the class utilized (Alkitaab) was not concise nor did it explain concepts well. Finding the best book is essential.
@Nasserist19693 ай бұрын
I am Arab and I speak standard Arabic in every day life because I choose to, and everyone understands me. People just don't speak standard Arabic so much because dialects are the common thing to use.
@bumpkin717123 күн бұрын
ماشاءالله عليك . ذكرتني بأحمد الفاخوري.
@عبدالله-ن6ه2ص Жыл бұрын
I advise everyone to learn the Arabic language for many reasons because it is an important language in understanding world politics and in understanding the rich archeology of the Arab world and in trade because the emerging Arab countries are growing their economy strongly and in literature because the Arabic language is the richest language in the world in terms of poetry and aesthetics because the Arabs were the most poetic and eloquent people in the world And in understanding ancient history from an Arab perspective, as well as important in the study of comparative religions because the Arabic language is the language of the Qur’an and the hadith of the Prophet, and they are the two books that Muslims depend on in understanding their religion.
@Historian212 Жыл бұрын
That’s quite a sentence!
@siyacer10 ай бұрын
paragraph sentence
@willy.1369 Жыл бұрын
Solid one, Uncle, really enjoyed this one. As a muslim born in Indonesia, it is a must to learn how to read Arabic letters so we can proceed to read the Qur'an and hadith scripts, but that ends up making most of us only know how to read without really comprehending what these words mean. This episode is a refreshing one for me. Thanks, Uncle Olly! 🤝🏼
@michael30000 Жыл бұрын
Yes same with places like Pakistan, who end up giving that particular religion a bad name through misinterpretation
@Yanzdorloph Жыл бұрын
that's pretty cool, it means you can write indonesian in both latin and arabic scripts
@SENSO_X10 ай бұрын
Your vids about Arabian language is super fun to watch, am Arabian myself and learned new things tbh 😅
@tarekalmansore21183 ай бұрын
إذا أردت تعلم اللغة العربية، نصيحتي أن تبدأ نصيحتي أن تبدأ بالقرآن فهو معجزة اللغة العربية ثم تعلم الشعر العربي ثم تعلم النحو، كتبت هذه النصيحة بالعربية لتلفت انتباهك، فقط اضغط زر الترجمة 😊
@dotcom87773 ай бұрын
لا الحروف أولا.
@bumpkin717123 күн бұрын
@@dotcom8777 المحادثة أولاً .. تعلم عبارات وجمل مفيدة .. وليس كلمات مجردة. انا اأدرس اللغة الإنجليزية واجد هذا هو الأسلوب الأمثل لتعلم اللغات. الاستماع و التحدث بها..
@gabriellawrence6598 Жыл бұрын
Finally a video about this language. Even though Arabic has a more recent written history than Hebrew, it is actually closer to what Proto Semitc might have looked like, both in grammar and pronunciation. And to all of the new students to Arabic, I say: don't stress about the standard/dialects duality. It is not so hard to pick up the spoken versions if you dedicate some time to listening to media from those places, like vlogs.
@Historian212 Жыл бұрын
Hebrew is directly related to Canaanite, interestingly.
@ancientromewithamy10 ай бұрын
This was a great anxiety of mine: what kind of Arabic to learn? So I am learning some MSA and I will learn other things later, I just want to get some kind of foundation.
@FNA276014 ай бұрын
@ancientromewithamy an MSA foundation is the best place to start you can always diverge to the dialect you want but if you want to completely learn the language and be able to read the literature then MSA.
@hamad9889884 ай бұрын
Any Arabic speaker can understand 75% of Akkadian. Al language that was a predecessor of real Hebrew by 1000 years. This fairytale of Hebrew being older is rooted in Zionist propaganda. Proof being ask a modern Hebrew(Yiddish/German/Polish/Hebrew/Arabic) to do the same as Akkadian. Honestly this Zionist propaganda they give you in the West and we hear constantly repeated to us by Westerners is quite condescending. Just mountains upon mountains of lies trying to justify their criminality through.
@anonymousunknown49253 ай бұрын
@@Historian212 So is Arabic.
@Ruya-Vision14 ай бұрын
What you need to know is that Aramaic, Hebrew and all other Semitic languages are dialects of Arabic, and what must be mentioned is that the southern part of the Arabian Peninsula was not a desert as you said but was the oldest inhabited part of the Arabian Peninsula, where it all began. At 3:48 in your video on the bottom line from right to left there are some Musnad letters Thaa which is a vertical line with two circles at either end followed by Yaa which is the same letter with one circle at the top end, then a line without anything indicating the end of the word, followed by the letter Jeem. Try to search moreز
@elainebelzDetroit6 ай бұрын
Arabic is such a beautiful language. I do get to hear it a lot here in Detroit. Today we even had an Arabic Mass at my church (with some English) led by a local congregation that's the only Arabic-language Episcopal congregation in the US. So that was really cool, & I'm sure part of why I wanted to watch this! I'm not to sure of my ability to learn it, but I would like to get some really, really basic familiarity. I tried learning some Biblical Hebrew back in the day (I did an academic degree in theology, so didn't need it, but dabbled) & only could make it so far. Who knows, maybe some day? It would be handy around here to be able to read some Arabic.
@SkimoRoyale3 ай бұрын
Thank you sir for this amazing top notch documentary. Much love from morocco
@andersschmich860010 ай бұрын
Late, but I started my sojourn into Arabic with the goal of being able to read the Arabic classics and enhance my academic credentials.
@عبدالعزيزعبدالله-ط7م3 ай бұрын
Even how it's written it's really fabulous
@Honest_Question10 ай бұрын
As an Arab, I would definitely agree that you should learn a bit of MSA first, but I think the levantine (Syrian/Palestinian/Jordanian) dialect is a better option than the Egyptian, seeing as it is the closest dialect to MSA, and understood nearly as widely as Egyptian.
@ABDULRAHMAN-bh9hm3 ай бұрын
Hi Olly. Arabic is a mother language that has 16000 linguistic roots. This mother has many daughters : Syriac , Aramaic, Akadi, Assyrian, Phoenician, Hebrew, Amharic and ancient Greek. Yes ancient Greek is another way of speaking Arabic. The west doesn't want you to know that. Good luck.
@الهاشمي-القرشي2 ай бұрын
اخیرا شخص عرف الحقیقه التی یحاربها العالم
@AkkadSun2 ай бұрын
It's the opposite of what you said..
@talalberekdar3 ай бұрын
It's great to see your interest in the Arabic language, and I'm glad you went into many of the details and aspects of this wonderful language. I especially liked the section describing the different arabic words for 'lion' and how they have slightly different meanings. Keep up the great work! ❤
@Anas-ro7vg Жыл бұрын
Is it just me or the audio is a bit delayed?
@natojamba Жыл бұрын
Yes.
@storylearning Жыл бұрын
We had some technical difficulties. All fixed now!
@vikalprana2140 Жыл бұрын
You did a video on Latin recently Wanna do one on Sanskrit and ancient Greek??😅
@Randomguyonline1234 ай бұрын
I advice anyone learning arabic to listen to the Qur'an Just write Qur'an recitation on youtube
@yourfriend51443 ай бұрын
I am an Arab living abroad and if I ever get a child I'll be speaking to her/him in MSA, because I think it's the coolest of all, and maybe some Syrian dialect because it is my tongue and is the closest to MSA imo. Thanks for the great video ❤
@anonymoustv5770 Жыл бұрын
Cheers from Sudan
@tedc9682 Жыл бұрын
Although you are a language-learning coach (and created the StoryLearning series of language learning books), you give away a TON of information on KZbin. So much accurate content, such interesting videos, and all for free! Thank you.
@ac-bc51084 ай бұрын
Arabic poetry, especially classical poetry, is structured around specific rhythmic patterns known as "ʿArūḍ" (العروض). These patterns are based on the length of syllables, which can be long (مُتَحرِّك) or short (ساكن). This structure can indeed be represented using binary code, where a long syllable might be represented as "1" and a short syllable as "0."For example, in the poetic meter "الطويل" (Al-Ṭawīl), one of the most common meters in classical Arabic poetry, the rhythm pattern could be represented as:فعولن مفاعيلن فعولن مفاعلن 10101 1010101 10101 101011In this binary format:"1" represents a long syllable."0" represents a short syllable.This binary system can be applied to various other poetic meters in Arabic, each with its unique rhythmic pattern. That's why it's easy to remember.
@ShiroKage0094 ай бұрын
Arud is the name of the field of study. The actual scales/meters are "bahr" or "بحر" which is the same word for "sea."
@nionanoman48003 ай бұрын
This remined me of my middle school dark ages when we had to memories different "bahr" and their structures 😂
@mahaadel6333 ай бұрын
Applause for the content and the narrator 🫡👏 Such a simple and clear summing up of the Arabic language,,, And yet , not boring 😊 A native Arabic spoken viewer 😊
@sadafw76353 ай бұрын
I liked the video but as a Saudi person I have some points to say: -Standard Arabic is the language of teaching in schools and universities -I still think and feel Arabic is the superior language and a lot of arabian think that as well -the roots of Arabic and rest of the Semitic languages is old Arabic
@ethanninteynine Жыл бұрын
Great video! I would love to see you make a video about how the Thai language is connected to other languages in Asia.
@moathalmahroqi3 ай бұрын
9:01 I could not help but comment on this point, as the author of the book “Mu’jam Al-Ain” is not just some person, but rather Al-Khalil bin Ahmed Al-Farahidi, one of the geniuses, and he is the one who invented the science of prosody-specific Arabic poetry.
@stefanodadamo6809 Жыл бұрын
Language of incalculable importance for a large part of the world. Even in Italian we have several loanwords.
@jmwild22 Жыл бұрын
["invaluable" 🙂]
@Abu_Nasser_Al-Ghamdi4 ай бұрын
The Arabs occupied Sicily, Malta and southern Italy for about 160 years, so it is natural for this mutual influence to occur, in addition to Italy’s proximity to the Arabs. For example, the Arabs in the East are famous for eating rice, but the Arabs of North Africa are famous for eating pasta because they were also influenced by Italy. I also do not rule out that part of the Italian people are of Arab origin, from the Arabs who preferred to remain in the region after their state there fell, just as many of the inhabitants of the Levant and North Africa are of Roman and Greek origin, from those who preferred to remain in the region after the end of Roman control there.
@MustafaMousa-nw2xc3 ай бұрын
You have got some really good knowledge of the history of the Arabic language and it’s develop through out the year, yet there are some minor mistakes or statements that are not quite right. But in general and as Arabic speaker I’m impressed by the amount of knowledge and details you’ve got. Hats off 👏
@pierreabbat6157 Жыл бұрын
Arabic has fatḥa, Hebrew has pataḥ, and Syriac has ptaḥa. They all look different, but they all sound like /a/, and they all mean "open".
@فيصلالعتيبي-د3ذ Жыл бұрын
معلومات خاطئه العرب تعلمو منكم الحضاره ؟؟ بل ان العرب هم من علم الغرب العلم والطب والرياضيات وغيرها الكثير واسالو شرلمان عن ساعة هارون الرشيد واسائلو الاندلس او اذهبو لها الان واسئلو عن بغداد سراء من راء مكتبة العالم في وقت مضى اتمنى تعديل معلوماتك الخاطئه وشكراً
@yousefshammary6329 Жыл бұрын
كنا ندري الجبرعندما بالغابات
@falsal66743 ай бұрын
هو يتكلم عن الفترة في القرن التاسع عشر عندما قام نابليون بغزو مصر، اما قبلها فهو مدح علماء العرب في مقطع ذكر فيه "دار الحكمة" في بغداد
@_-ghostfps-_86513 ай бұрын
عصبي بزيادة مابيها شي اذا تعلمنا من غير حضارة العلماء والفلاسفة المسلمين استفادوا هواي من اعمال الحضارة الاغريقية
@Abbyravenclaw923 ай бұрын
كثير من معلوماته خطأ العرب لم يكونوا من العماليق ولا من العراق بل من الجزيرة العربية اللي هي الان السعودية
@1علي3133 ай бұрын
أصل العرب اليمن.ان لم يك ادم عربي @@Abbyravenclaw92
@mohamedelhadi-u5g Жыл бұрын
the arabic will be the first language in the world one day , its the mother of languages
@newaVelwali8 ай бұрын
it was and it will again
@abernardes2 Жыл бұрын
The video I was waiting for 🎉
@mousabhajahmoudi805221 күн бұрын
master piece, as an arabic speaker, never knew about its origins
@komikermohammed3 ай бұрын
I don't know this channel but I will say this man is 100% correct.
@marwaqoura78044 ай бұрын
Excellent video ,just excellent 👏👏👏👏 I am an Arab /Egyptian and your eyn عين ع is excellent too ,I wonder how good you are with our ح 😅 ..Loved your choice of the song , in the Egyptian dialect 😉..and yes Arabic is very emotional almost sensual language and many people don't know that Shukran شكرا 🙏🌷
@phoenixknight8837 Жыл бұрын
This was hilariously entertaining and simultaneously informative! As a colloquial Arabic speaker it is frustrating to learn MSA due to being raised in the West.
@storylearning Жыл бұрын
glad you enjoyed the vid!
@CaptainLysandra7 ай бұрын
Saaaaame I wish my parents talked to me in classical arabic lol
@unstoppable-ar32923 ай бұрын
What a beautiful video man, thanks alot❤
@MyApps-uf1dz10 күн бұрын
You mentioned one could write Arabic with the Syriac abjad - can you give more details about that? I find it a very beautiful script!
@ancientromewithamy10 ай бұрын
Since this video has clips from Maha's channel, I just want to say I recommend her channel also for people who want some Arabic explained in English. I watch with a pen and paper to jot things dots. She explains very well and does a lot to keep you from getting overly intimidated by things like the grammar!
@certinho76 Жыл бұрын
Egyptian Dialect is the most recognized because of their great esteem with Nasserism, Al-Azhar , the Egyptian film industry, and their military power. The Next most recognized dialect is the Levantine or Shaami dialect because a few countries speak it such as Syria or (Shaams), Lebanon, Palestine, and Jordan.
@fogshadow9112 Жыл бұрын
Also because Egypt 🇪🇬 has over 100 million people 😂😂😂❤❤❤
@RyhanMuhammad-bb2xh9 ай бұрын
Choosing a dialect - pronunciation - occurs after acquiring the language. The choice of tone is determined by several factors, including, for example, the destination. I hope this is what you mean
@marwaqoura78044 ай бұрын
That is true I am Egyptian BTW and felt very happy when Turkish dramas were dabbed in Levantine dialect شامي Shammi as this gives other Arabic dialects a chance to shine as well and prove we all share the same language but with different dialects ,, also Rai music has given a great chance for the North African Arabic المغرب العربي to shine ❤🙏🌷
@renlan96243 ай бұрын
This is in the past now the Saudi dialect is the most famous and this is normal because they are the real Arabs
@ranvc20023 ай бұрын
Yet they are not actually Arab they just speak our language and share the culture with us
@sang-jinchung3959 Жыл бұрын
Kurdish is indo European language, not Semitic Edit: that error was removed from the video
@LucasImpulse Жыл бұрын
what's the difference?
@papazataklaattiranimam Жыл бұрын
Languages*
@LucasImpulse Жыл бұрын
@@maximilianv6570 okay but my question asked what, how is this helpful?
@DENVEROUTDOORMAN Жыл бұрын
@@papazataklaattiranimam gestures
@theosib Жыл бұрын
You beat me to it. 😊
@YeshuaIsTheTruth Жыл бұрын
Please write a Short Stories in Hebrew! I'm reading the first French one and I love it! Once I learn the abjad I'd like to pick up the Arabic one too.
@tomaszwitkowski9545 Жыл бұрын
Hi Olly :) I would love to listen to your conversation with Bartek Czekała - probably the only one polyglot who is not interested in languages themselves. And he is raising his child bilingually, talking to him in English, being non-native, that is buffling.
@deutschmitpurple2918 Жыл бұрын
Excellent video
@Rayruey4 ай бұрын
17:32 you mean the occupation entity
@ahmedabassi369418 күн бұрын
omg you pronounced 'ع' so well!
@owekaB Жыл бұрын
Can I expect a video about the Swahili language?
@Turnpainhopegain3 ай бұрын
Thanks for the interesting topic
@play_sports_and_read_books3 ай бұрын
Btw, Dad ض, is not the rarest letter in arabic but instead Thaa ظ. That letter is the rare one. But still being called the language of Dad ض doesn't imply it being the rarest (in fact it is 4th rarest iirc), nor does it imply that no other language has this sound, but instead, it is a defining letter in this language.
@Undoublethinkful3 ай бұрын
4:10 Small correction on the history of the script: "Old South Arabian" was not the intermediate stage between Nabatean and Arabic scripts. "Old South Arabian" and "Old North Arabian", (also called "Ancient" instead of "Old") are scripts within the South Semitic script family, which did not derive from Nabatean nor Aramaic, nor even Phoenician (though it at least overlaps with the latter). These scripts were used for South Semitic languages (that is Ethiopian and South Arabian languages, which are distant cousins of Arabic), as well as further north for the ancestor of the classical Arabic language, before the latter was written in Nabatean. (South Arabian script survives today as Ge'ez, the script used in Ethiopia). The phase between Nabatean and Arabic script is "Paleo-Arabic" or "Old Arabic". Hope that's not too confusing! It sure has confused me before.
@highchamp1 Жыл бұрын
Excellent! Michel Thomas Egyptian Arabic Course. Great for beginners. Mnemonics make it really easy.
@Ibnmajed7 ай бұрын
و لكن تذكر اذا تعلمت اللهجة المصرية فلن تقرأ كتابا واحدا بها و لن تقرأ القرآن و لن تفهم العربية الرسمية بسهولة.و اتمنى لك التوفيق
@amir1013 ай бұрын
7:13 I don't think they used to bow down to their rulers.
@OrdonyFlastiny8 ай бұрын
Thanks for your effort Please refer to Palistine
@donquixote3602 Жыл бұрын
The old Arabs call non Arabs "ajam" which means "mute" , because they went beyond the peak of aloquence, until the Quran came down and broke their ego.
@DamassiTV Жыл бұрын
Amazing video. Greeting from Morocco ❤️🇲🇦
@Ibnmajed7 ай бұрын
تعلموا العربية الرسمية الفصيحة ،اللغة المستخمة في الاخبار و الاجتماعات الرسمية و القوانين و الثقافة بشكل عام. تعلم اللهجات لن يفيدك ثقافيا كثيرا و ستكون لهجتك محدودة جدا بالمجتمع الخاص بها
@thato596 Жыл бұрын
Interesting video and arabic language
@hiteshhitesh5582 Жыл бұрын
Please Do A Video On Telugu Language
@Hilman_Faiz Жыл бұрын
19:16 If you heard how learning Qur'an/hadith through translated Qur'an/hadith is not good, this is why. Many words in arabic have specific meaning, but when translated it usually use general meaning, probably to shorten the translation
@TaroutCommodore3 ай бұрын
We have a weird phenomenon in Arab countries to communicate with the millions of workers from India and South East Asia ...etc. Because of the shared words between the languages, both the immigrants and the Arabs use a simplified form of communication in Arabic basically removing all grammar and using just verbs: "you eat there" "pick put car" "take Khalid office" and more complex sentences like " me busy now tomorrow 5pm me come work", and everyone seems to learn it easily, even people without formal education, so you'll be fine if you're trying to learn Arabic seriously.
@papazataklaattiranimam Жыл бұрын
The issue of whether Arabic is one language or many languages is politically charged, in the same way it is for the varieties of Chinese, Hindi and Urdu, Serbian and Croatian, Scots and English, etc. In contrast to speakers of Hindi and Urdu who claim they cannot understand each other even when they can, speakers of the varieties of Arabic will claim they can all understand each other even when they cannot.[68] While there is a minimum level of comprehension between all Arabic dialects, this level can increase or decrease based on geographic proximity: for example, Levantine and Gulf speakers understand each other much better than they do speakers from the Maghreb. The issue of diglossia between spoken and written language is a significant complicating factor: A single written form, significantly different from any of the spoken varieties learned natively, unites a number of sometimes divergent spoken forms. For political reasons, Arabs mostly assert that they all speak a single language, despite significant issues of mutual incomprehensibility among differing spoken versions.[69] From a linguistic standpoint, it is often said that the various spoken varieties of Arabic differ among each other collectively about as much as the Romance languages.[70] This is an apt comparison in a number of ways. The period of divergence from a single spoken form is similar-perhaps 1500 years for Arabic, 2000 years for the Romance languages. Also, while it is comprehensible to people from the Maghreb, a linguistically innovative variety such as Moroccan Arabic is essentially incomprehensible to Arabs from the Mashriq, much as French is incomprehensible to Spanish or Italian speakers but relatively easily learned by them. This suggests that the spoken varieties may linguistically be considered separate languages.
@starcapture3040 Жыл бұрын
Arabic has a stranded Language
@canchero724 Жыл бұрын
It really is a classical Latin versus all the varieties of vulgar Latin spread out across different religions situation again. All varieties recognise MSA as their origin but they're all diverging in different directions with time
@muhammedozdemir306 Жыл бұрын
DAYI BUNU NERDEN KOPYALADIN
@RyhanMuhammad-bb2xh9 ай бұрын
Frankly, I do not know whether you have knowledge of Arabic or not. But as a high school Arabi student, And I have an Akkadian dictionary, 95% of its words are understandable to us as Arabs. It is one of the most ancient Arabic dialects that is approximately 6,000 years old. Never mind understanding modern and contemporary dialects. In general, dialects may differ in the way the pronunciation is used for words. Preferring to use some vocabulary and terminology, and this is very natural given the vast geography and various social factors, but they contain many common aspects and similarities between them. reading and writing Basic rules Culture and heritage
@Abu_Nasser_Al-Ghamdi4 ай бұрын
In fact, all Arabs understand each other, except for the Arabs of North Africa. We never understand them because their language is not Arabic at all. They speak a strange mixture of languages: 50% Arabic, 25% Berber, 25% French.
@danime194110 ай бұрын
This video is very underrated
@HaJassar3 ай бұрын
If you are a foreigner who speaks MSA in the streets, no one will laugh at you! they will actually respect you for the effort. Plus, if you know MSA all arabs will understand you, not just the dialect speakers :)
@unpee96610 ай бұрын
Nice video, however, i just want to correct something, Abu-al-aswad-aduali was the first one to call for the standardization of the language because many non Arab societies were making serious mistakes that affected meaning, but the first grammar book called Al-kitab was written be a Persian scholar named Sibaweh, there is a famous story about the debate that happened between Sibaweh and another scholar named Al-kasai about grammar i recommend you look it up.
@Amelia-tt8yz3 ай бұрын
You know I'am Algerian though I really enjoyed your video to the end ❤
@iMajed3 ай бұрын
شكرا
@yuricantu4731 Жыл бұрын
I'm so intrigued by that book 'The Gold of Paris', I'd love to read it but I can't find it anywhere. 😥
@lisamarydew Жыл бұрын
Hey Yuri. You and me, both! You'll have to look for it under the Arabic name, but it's out of print and will be hard to find. You might be lucky, or find it in a library in one of the translated versions. It seems to have showed up under various titles.
@yuricantu4731 Жыл бұрын
@@lisamarydew Thank you. Yes, I noticed there were like 3 different titles.
@anasaiwhaib Жыл бұрын
Nice video
@xin215 Жыл бұрын
A lot of people seem to conflate Arabic with like Hindi due to Islam lol when this is not the case. Smooth, spoken Arabic sounds more like a Romance language than Indo-Aryan
@lightscameras4166 Жыл бұрын
I don’t get what you mean, can you explain more
@xin215 Жыл бұрын
What do you need me to explain@@lightscameras4166
@Abbyravenclaw923 ай бұрын
Aww princess Ameera ❤❤
@nusukun353 ай бұрын
Why classical arabic is much harder than MSA: word order in Classical Arabic takes any possible order as long as the grammatical rules are correct Example: The wolf ate the sheep أكلَ الذّئبُ الخروفَ (V-S-O) الذئبُ أكلَ الخروفَ (S-V-O) أكلَ الخروفَ الذئبُ (V-O-S) الذئبُ الخروفَ أكلَ (S-O-V) الخروفَ الذئبُ أكلَ (O-S-V) The meaning is dependent on the harakat, not the order. Two sentences might have the same word order but give different meanings: أكلَ الذئبُ الخروفَ أكل الذئبَ الخروفُ Using the same example again, this time; although the order is the same, the first means ‘the wolf ate the sheep’ but the second one means ‘the sheep ate the wolf’ nah cuz Classical Arabic grammar is actually scary I had highschool finals ptsd writing this 💀💀💀
@GlacierRain3 ай бұрын
I can totally relate to your PTSD of it 😂 School grammer subject tests were so rough to prepare for but the memories of it were also sweet.
@fabbro87473 ай бұрын
"The Gold of Paris" is a very non-eloquent way of translating the book title. The more accurate translation would be "The purification of Gold, in the Summarization of Paris"
@nimmira7 ай бұрын
Just to add: Beside the regular 3 vowel-types, 2 more had developed in the dialects as time went by (putting the art of Tajweed of Quran aside for now). So, while classical Arabic has (A, I, and U) vowels, short and long, the dialects developed the (E) and (O), also short and long. This development in part is a consequence of shortening pronunciation for some words. Example: þawr ثَوْرْ (bull), can be heard as "þór" (like "O" in "more") in various dialects (and some do change the "þ" to "t"); thus, the "-aw-" sound had been shortened to "ó". Another example: T'ayr طَيْرْ can be heard in almost all dialects as T'ér; where the "-ay-" sound had been shortened to "é" (like AI in "sail").
@homer2281 Жыл бұрын
thanks a alot mr Olly for creating this channel. your content adds much value to my language learning and to my life. shared ur channel with my friends as well they loved it
@yeahehtheseguyseh37033 ай бұрын
@9:20 No one laughs at people speaking Fuscha language. The non-Arab scholars mostly learn Quranic Arabic and use that to communicate with Arab speakers.
@sumaccooking Жыл бұрын
I really liked your video. As a native Arabic speaker, I can relate to the spoken vs classical Arabic or Fusha. Dialects has always been interesting to me and 95% of the time I can tell at least from what part of the Arab world the speaker is (the country at least) only by listening to their dialect. That doesn't mean I can always understand it! In Syria for example we have at least 8 very distinctive dialects. In Jordan there are at least 5. In Palestine there are 8. I personally can detect 2 accents in Lebanon but I'm sure there are more. In Egypt (yes it is the most widely understood dialect) there are 4 that I can detect. For the other Arab countries, I can usually tell the country by dialect but can't pinpoint the city or part of that particular country. The most difficult dialects to understand for me are the North African especially if spoken fast and mixed with French as often is the case. But all dialects are lovely to listen to. I tried teaching Arabic to an American friend when I was studying in the states and the most challenging was the pronunciation of the unique letters of ض ظ ع غ ح خ and the difference between ت and ط. 😊
@e-arafat3 ай бұрын
The people who can't understand other Arabic dialects at around 12:30 were Arabs that grew up outside the Arab world, so they weren't exposed to other dialects. Arabs who did grow up in the Arab world can understand other dialects easily. Especially Levantine and Egyptian dialects as those are pretty common in the media.
@sunnilabeouf4 ай бұрын
In the egyptian dialect, a decent amount of words can be traced back to various ancient egyptians scripts (from demotic all the way to coptic). For example we call a woman "ست" (“sitt”) in egyptian arabic which comes from ancient egyptian “set”, as opposed to the classical arabic "اِمرأة" Another fun fact: the word “coptic” or copt” is derived from the arabic word "قبط" (pronounced as copt” which was the arabized way of saying the greek word for Egypt (then known as Kmt/Ka-mut by ancient egyptions, Misr by the arabs, and Mizraim by hebrews) - so it’s a cycle of arabic and coptic borriwng from each other (:
@williamchamberlain1266 Жыл бұрын
I like your videos, but on this one the audio is badly out of sync with the video. Can you please fix this and re-post?
@storylearning Жыл бұрын
We had some technical difficulties. All fixed now!
@sysyphenf8ewtfr603 Жыл бұрын
Audio and video are not in sync
@storylearning Жыл бұрын
We had some technical difficulties. All fixed now!
@sysyphenf8ewtfr603 Жыл бұрын
@@storylearning Thanks!
@R7z2793 ай бұрын
2:12 No the first person speak Arabic was Abraham and his son Ishmael
@Knife.1053 ай бұрын
These are the العرب المستعربه اسحاق تزوج من العرب العاربه و من نسله خرج العرب المستعربه
@Itsyourfairy3 ай бұрын
There are many Arabic dialects but the closest one to modern standard Arabic is Saudi dialect which is the origin of the arabic language