If anyone is confused. In the original Japanese version, they said 8000 but in the English dubbed version, it was changed to 9000 because it fit the lipsync better. I used the English dubbed version because English is the lingua franca of planet Earth and when the Polish dubbed version came out, Polish people were confused they said 8000 not 9000 because the English dubbed version is more iconic in Poland than the original Japanese version.
@solomonpro4146 күн бұрын
I thought it was 9000 because of a mistranslation.
Brazilian By Almo Arabic By SpaceToon Franch By Ap group
@BustinOnBustas657 ай бұрын
Serbian by MAT Production 90's 2010 - Loudworks
@TshiamoMaponyane-d4x6 ай бұрын
Dragon Ball Z Funimation Dub
@sebastianhernandezvazquez49226 ай бұрын
You forgot putting the basque,catalan,Galician and Valencian flag
@mireyamora40296 ай бұрын
@sebastianhernandezvazquez4922 I don't think they don't have them
@kristianl77979 ай бұрын
0:54 unidades uuuugh 😩😳
@Adreirodriguez60829 ай бұрын
It's 8000 in fact
@modmaker76179 ай бұрын
Yes but I chosen 9000 because it is more iconic and memed
@Adreirodriguez60829 ай бұрын
@@modmaker7617 in USA
@modmaker76179 ай бұрын
@@Adreirodriguez6082 Worldwide. Even when this scene was officially dubbed Polish recently, Polish fans where confused why they said 8000 not 9000. I just think 9000 is more iconic and memed worldwide. So it will get more views than if I used 8000.
@Adreirodriguez60829 ай бұрын
@@modmaker7617 in latín América that never happened...
@modmaker76179 ай бұрын
@@Adreirodriguez6082 Well my channel is English first so the English-speaking world is first on my mind. The the Polish-speaking community. I don't know Spanish.
@Niyander9 Жыл бұрын
The Hindi voice actor also voices Po in Kung Fu Panda and Perman. He mostly dubs for comedic roles.
@modmaker7617 Жыл бұрын
Interesting
@08esco8 ай бұрын
2:33 🤣
@Hozazer4 ай бұрын
Bro became a duck
@christian1329 Жыл бұрын
Italian A quanto è arrivato il livello di combattimento di Kaarot? (How far has Kakarot's power level gotten?) Ah, più di ottomila, accipicchia! (Ah, more than 8000, screw it!)
@modmaker7617 Жыл бұрын
Gotta love; screw it
@christian1329 Жыл бұрын
@@modmaker7617Forgot Nappa's next line :) Non è possibile! (No way!)
@user2103510 ай бұрын
@@christian1329 thank you I love Italian dub
@betacamsx-dallevhsallehdv116017 ай бұрын
This is only the Power of Gianluca Iacono, Vegeta's Italian voice actor.
@alitaha201073 ай бұрын
Arabic Translation: Nappa: Vegeta!!! How much has his fighting power increased? Vegeta: More than 8000!!! Nappa: Impossible!!!
@osejebei8 ай бұрын
1:21 Vegeta's old voice is better than the current one. How much I miss his voice. This brings back nostalgia 😢
@jellymayhem04 ай бұрын
English Vegeta also now has a different (not as good) Voice too.
@Vvinsmoke694 ай бұрын
@@jellymayhem0 in dbz piccolo and vegeta have the same voice actor
@alitaha201073 ай бұрын
Yes Ayman Al-Salek was the best Vegeta
@Striket Жыл бұрын
Man, i didn't knew there was so many versions! It's interesting to think what every dub team thought of the show, and if they likes the characters they played Amazing video, friend (I also consider now adding Ukrainian version in my compilation that's in the works for so long "Більше дев'яти тисяч!!!")
@modmaker7617 Жыл бұрын
Well. You told me there's no official Ukrainian dub so it's sad.
@Striket Жыл бұрын
@@modmaker7617 Yeah I really hope someday we will be able to make a dub, there's so many actors that would suit the characters so well Damn, And now i Imagine Pavlo Skorohod'ko as Goku, and can't help but laugh
@modmaker7617 Жыл бұрын
@@Striket Pavlo Skorokhod'ko but be an interesting choice.
@user2103510 ай бұрын
Is there dubbing for ukrina ? I'm talking about anime in general, if there is, it will be a good thing
@modmaker761710 ай бұрын
There isn't but Striket is a Ukrainian fan of DragonBall so he wanted to include his language
@Mel_Golta8 ай бұрын
El doblaje mexicano es mágico
@kristianl77979 ай бұрын
2:28 Then a bro long til 1 oak to toe sin! That cake it passing!
@Sukunas.twin_girl8 ай бұрын
0:53 Wtffffff🤣🤣🤣🤣
@IbrahimWorrior282 ай бұрын
Japanese: 9000以上です English (Ocean dub): It's over nine thousand Arabic: إنه أكثر من تسعة آلاف Are my favorite Dubs
@manyepic Жыл бұрын
2:33 ครบรอบวันเสียชีวิต คุณไกวัล
@modmaker7617 Жыл бұрын
RIP Thai Vegeta
@SufianTourati5 ай бұрын
Vegeta Arabic voice is brutal
@bonniethelegend3156 ай бұрын
in the 90s serbian one he said 8000 lol
@modmaker76176 ай бұрын
That's because the original Japanese version was 8000. The English dub changed it. Japanese is the original language not English. In the new Polish dub they said 8000 too.
@DeluxeGamer70520 күн бұрын
2:05 - Audio jakby nagrywane dzięki HyperCam 2. XD
@BigGreenGreenMan-v6w9 ай бұрын
They are all amazing and whoever says there is bad dubbing clearly does not know the difficulty of dubbing
@Lord-Gazimus5 ай бұрын
Why does the Greek one sound like they're in a fish bowl?
@rosanirosin7013Ай бұрын
he break 100 trickers in this video💀💀💀
@cimiez18 ай бұрын
Por favor diga logo como poder de lutar do cacaroto é demais 8000 0:44
@BigGreenGreenMan-cd5iz7 ай бұрын
Glad you added Arabic dubbing
@anon36316 ай бұрын
I really love the Hungarian one, Nappa's VA sounds accurate.
@gapfmmadeira4 ай бұрын
European Portuguese translation: Nappa: And now? Where is he? How much units is his strength? Vegeta: It's over 8000 units! Nappa: That's impossible!
@modmaker76174 ай бұрын
SiC's joke dub is famous
@gapfmmadeira4 ай бұрын
@@modmaker7617 European Portuguese is my native language and I gotta say..... that's the worst worst dub our country ever made 🤣
@modmaker76174 ай бұрын
Yeah it's so bad it's good. The best dub.
@gapfmmadeira4 ай бұрын
@@modmaker7617 The reason why our dub is so bad, its because it was aiming for something totally different than the others. Here in Portugal, SIC though that DBZ was too violent for kids, so they gave the characters ridiculous voices and changed the lines to be more comical. They are even moments where they reference Portugal culture (for example, there is an episode where Goku says "He's Miss Portugal 97!"). Which just makes me wonder, how would our dub be if they were actually trying?
@modmaker76174 ай бұрын
They were trying too hard to make the most funniest "joke real-time dub" ever. Google "real-time fandubs" of Sonic games, it's the same shit but somehow SiC made it an official dub. That's why we all love SiC's European Portuguese dub.
@reddickrabaya63263 күн бұрын
It's over 9000
@OwenBergmans-h6c8 ай бұрын
Here's the Dutch version: Nappa: Vegeta, wat zegt de Scouter over zijn krachtlevel? Vegeta: het is over negenduizend! (9000) Nappa: wat, Negenduizend?!
@jellymayhem04 ай бұрын
Danish Nappa sounded great.
@Pixellltg3264 Жыл бұрын
Nie rozumem czemu grecka wersja ma nałoży jakiś efekt dźwiękowy na głosy... albo to poprostu tak brzmi
@modmaker7617 Жыл бұрын
To jest jakiś modulator. Dziwne
@angel_el_erizo Жыл бұрын
0:57 LATINO ES GODDD
@DonKrieg-3828 ай бұрын
2:43 sayajins speaking in their native language
@matheusc9723 ай бұрын
In my country its 8000. And that become a big meme here.
@modmaker76173 ай бұрын
In the Original Japanese version, it's 8000. Only the English dub changed it to 9000. Due to English being the international language I used the English dubs version.
@Sparlis5 күн бұрын
Arabic was amazing, Italian was pretty good as well. Portuguese was absolutely embarrassing as a native speaker, but I do know that they made it intentionally unserious.
@modmaker76175 күн бұрын
Portugal's dub is the best
@Sparlis5 күн бұрын
@ come on man, it’s a comedy, dub, not even meant to be taken seriously, and this is coming from a Portuguese guy
@modmaker76174 күн бұрын
I love it for that reason
@Sparlis4 күн бұрын
@@modmaker7617 it is hilarious ngl, especially if you understand Portuguese. There's a moment in the Cell Saga where Vegeta straight up calls Semi-Perfect Cell a Frog head lol. The way he says it makes it even funnier.
@sebastianhernandezvazquez49226 ай бұрын
there many english dubs of dragon ball which one you used for the video?
@modmaker76176 ай бұрын
Funimation and Ocean dubs
@sebastianhernandezvazquez49226 ай бұрын
@@modmaker7617what is ocean
@modmaker76176 ай бұрын
Ocean was a studio in Canada
@sebastianhernandezvazquez49226 ай бұрын
@@modmaker7617 what is Funimation?
@sebastianhernandezvazquez49226 ай бұрын
@@modmaker7617wow and what is Funimation?
@yokandbkai7 ай бұрын
Excuse me, where can I get the Polish series from "Polsat Games" channel?
@modmaker76177 ай бұрын
Yep. A channel on TV. They air reruns all the time
@yokandbkai7 ай бұрын
@@modmaker7617 I was wondering if I could download it, I don't live in Poland and I'm interested in having the series with Polish dubbing
@timoyassmouad869711 ай бұрын
Arabic is epic
@user2103510 ай бұрын
Agree There is dubbing that Kai did not use
@osejebei8 ай бұрын
I agree. Ayman Al-Salek excelled in playing the role of Vegeta, and his voice was very suitable, better than the current one
@TshiamoMaponyane-gti45 ай бұрын
Its Over 9000 🇵🇱 😂 Polish
@reddickrabaya63266 күн бұрын
Higher than 8000
@rbb_thaldrin58077 ай бұрын
Alter, im deutschen einfach fcking Spongebob
@jellymayhem04 ай бұрын
The hindi dub uses the ocean dub music.
@naotomushi9 ай бұрын
オリジナルの日本語版で明らかに8000と言っているのに、英語版では9000になっているのはなぜ??
@modmaker76179 ай бұрын
The English dubbing team made a mix-up and now the English version is a meme.
@JonnyP096 ай бұрын
Yes in my language said 8000 instead of 9000
@modmaker76176 ай бұрын
That's because the original language is Japanese, not English. In Japanese it was 8000 and in English changed it to 9000.
In the original Japanese it was 8000. It was the English dub that changed it to 9000
@bartis17 Жыл бұрын
polish too
@noobthetoob Жыл бұрын
@@bartis17 based
@Lunecee11 ай бұрын
The Hungarian version says its way over 8000
@user2103510 ай бұрын
In all dubs, they say it is more than 8000, except for the English dub
@reddickrabaya63263 күн бұрын
It's over 8000
@sebastianhernandezvazquez49226 ай бұрын
What is valencian?
@modmaker76176 ай бұрын
Valencian is a dialect of Catalan speaken in the region of Valencia, Spain.
@TshiamoMaponyane-xk2rq6 ай бұрын
Dragon Ball Z It's Over 9000!!!!! In English!
@randomchad69420 Жыл бұрын
lol i liked the latino spanish version
@cimiez18 ай бұрын
Mais 8000
@JonnyP096 ай бұрын
Σε εμάς έλεγε 8000 όχι 9000
@JOAOSAN567 Жыл бұрын
Steelsat games
@Abdo-elhadi_abdo-elwahab.4 ай бұрын
The Arabic version said it right 8000
@adino13311 ай бұрын
Polski kanał?
@modmaker761711 ай бұрын
Tak na polskim kanale jest polski dubbing i użyłem audio z innych dubbingów świata.
@SzkieletPowerCar2 ай бұрын
Czy istnieje taki język jak: Walencja?
@modmaker76172 ай бұрын
en.m.wikipedia.org/wiki/Valencian_language Dla niektórych to dialekt katalońskiego a dla niektórych to osobny język ale DragonBall ma walencki dubbing.
@Pokemon123-x4l6 ай бұрын
Why hes saying 8000 in deutsch
@modmaker76176 ай бұрын
8000 is the original Japanese one. The English dub fucked up
@kevincaudle5732 Жыл бұрын
Well, I Don't Like Dragon Ball, But All Preferences Aside, Great Video 👍🏾
@TshiamoMaponyane-gti45 ай бұрын
Its Over 9000 Funimation Dub USA 🇺🇸 Its Over 9000 Ocean Dub USA 🇺🇸
@TshiamoMaponyane-xk2rq6 ай бұрын
Dragon Ball Z Funimation Dub! Dragon Ball Z Ocean Dub!
@LiseRatna-q1p7 күн бұрын
Japan England polish Italia Brazil Brazil 2 Mexico spain qatar german Hungary Hebrew greek korea 12 français Danish Thailand Albanian Basque catalan galician Valencian china Serbia india Tagalog Canada Australia new Zealand
@modmaker76176 күн бұрын
Portugal is Brazil 2? They created the Portuguese language
@JanekNa30Procent4 ай бұрын
Imo nappa brzmi sztucznie w polskim
@modmaker76174 ай бұрын
Brzmi spoko
@prollbka6 ай бұрын
Sadly they cancelled the russian dub a few episodes before this iconic moment (because it was unsuccesful)
@modmaker76176 ай бұрын
Funny how Polish is the only Slavic language with a still ongoing DragonBall dub (Serbians stopped dubbing DragonBall a long time ago. Apparently, Croatians and North-Macedonians had a dub in the past but not anymore)
@prollbka6 ай бұрын
@@modmaker7617 they also voiced over (same studio, 2x2, but with a different cast) dbs super, until the 46 episode in 2019
@modmaker76176 ай бұрын
I don't count voiceovers. I hate them
@Lord-Gazimus5 ай бұрын
I know that isakai anime isn't allowed in Russia because of the concept of reincarnation.
@prollbka5 ай бұрын
@@Lord-Gazimus no, there's plenty of isekai animes with a russian dub
@Ender-Eye2000Ай бұрын
Where’s Russian?
@modmaker7617Ай бұрын
The Russian version doesn't exist
@TshiamoMaponyane-u2b4 ай бұрын
Funimation Dub USA 🇺🇸 Ocean Dub Canada 🇨🇦
@reddickrabaya63263 күн бұрын
8000
@reddickrabaya63263 күн бұрын
English 🇺🇲 funimation dub
@reddickrabaya63263 күн бұрын
Lagpas 8000
@TshiamoMaponyane-u2b4 ай бұрын
Polish 😂
@reddickrabaya63263 күн бұрын
Arabic 🇸🇾
@reddickrabaya63263 күн бұрын
Deutsch 🇩🇪 german 🇩🇪
@reddickrabaya63263 күн бұрын
English 🇨🇦 ocean dub
@The_Retro_man3 ай бұрын
Ну и конечно тут не было русского языка
@reddickrabaya63263 күн бұрын
Japanese original
@08esco8 ай бұрын
1:26 WTF IS THAT 🤣🤣🤣🤣🤣🤣 German has one of the WORST Dubs !
@BigGreenGreenMan-cd5iz7 ай бұрын
Vegeta's voice actor is the same as SpongeBob's voice actor, and Nappa's voice actor is Patrick
@BigGreenGreenMan-cd5iz7 ай бұрын
You're clearly kidding, it's one of the best dubs
@ahja65 ай бұрын
It's one of the best dubs to be honest lol. The voice actor of Vegeta was changed later to sound more like the english version. But I do agree that this version of Vegeta sounds goofy
@PiccoloJunior20132 ай бұрын
Shozo Iizuka better not the best
@TheRebelTitan55 Жыл бұрын
Why all the dubs suck?
@modmaker7617 Жыл бұрын
Maybe DragonBall voice-acting as a whole sucks because the Japanese version to me sounds similar to the others.
@user2103510 ай бұрын
If you say that dubs are bad, then you do not have good taste
@Adreirodriguez60829 ай бұрын
México is god
@Bunnymorphosis7 ай бұрын
korean is pretty close to japanese
@TshiamoMaponyane-d4x6 ай бұрын
Dragon Ball Z Funimation Dub! Dragon Ball Z Ocean Dub!