盤子?盼仔?戇戇分袂清!台語的盼仔【是按怎按呢講】EP2

  Рет қаралды 17,477

公視台語台

公視台語台

Күн бұрын

puânn-á huān 盤仔
phàn-á huān 盼仔
是按怎台灣話會按呢講
講盼仔是咧闢相人癮頭 戇呆
愛會記得點開CC字幕
詳細跤本來遮看
stanhuang.noti...
資料來源 :
《臺灣話的語源與理據》 宋盼篇:reurl.cc/eLzaMb
1573-1610 年中國和菲律賓貿易額的資料和估算,引自李慶(2018),〈晚明中國與西屬菲律賓的貿易規模及歷史走向〉,《中國經濟史研究》:reurl.cc/67vkkZ
上奏雍正奏摺引自國立故宮博物院《宮中檔奏摺-雍正朝》,郝玉麟奏,〈奏請酌添洋船水手以靖偷渡事〉,雍正11年04月05日,故宮015338 號,頁 2:reurl.cc/2zY3vr
鄭成功意圖征服菲律賓的歷史和寫予菲律賓總督的批信,華文翻譯參考〈「殲滅」或「空穴來風」的艦隊?── 1662年鄭成功征菲律賓考〉:reurl.cc/RWqDQx
鄭成功寫予菲律賓總督的信,原文引自〈Los frailes de Koxinga〉:reurl.cc/eLzaAK
福建人移民呂宋和台灣的歷史參考資料:
陳紹馨(1962),〈西荷殖民主義下菲島與臺灣之福建移民〉,《臺北文獻》: reurl.cc/pr3XR8
陳立人(2005),〈荷據時期臺灣赤崁一帶土地墾佃制度之研究〉,政大地政所碩士論文:
nccur.lib.nccu...
松浦章(2008),〈清代帆船與海外移民〉,《海洋文化學刊》:reurl.cc/nrNXWe

Пікірлер: 30
@photoroyal1124
@photoroyal1124 8 ай бұрын
這系列節目剪接好用心,知識密度也超高的,竟然可以把台語緣由講得這麼有趣。
@SC-gu3sh
@SC-gu3sh 21 күн бұрын
謝謝,我很想學台語,這些影片很有幫助而且又有趣❤
@abingogo
@abingogo 3 күн бұрын
好舒服的台語發音
@benque7491
@benque7491 3 ай бұрын
很棒的節目欸
@ptstaigitai
@ptstaigitai 3 ай бұрын
多謝支持😊
@muchiachen7358
@muchiachen7358 8 ай бұрын
謝謝你們用心製作台語高品質節目。 建議文字稿要用「台語」母語思維去寫,而不是用華語寫完「翻譯成台語」口說念稿。 這樣的台語詞彙不到地、像翻譯稿。
@ptstaigitai
@ptstaigitai 8 ай бұрын
多謝你的建議。
@hugocheng6243
@hugocheng6243 3 ай бұрын
這個解釋非常好懂😂
@huifenGuo
@huifenGuo 3 ай бұрын
鄭成功的恐嚇西文信…欸 5:15 登愣!
@hzLin
@hzLin 3 ай бұрын
那個手勢一出來,懂得都懂😊
@oaoa5230
@oaoa5230 8 ай бұрын
「盼仔」means fool in Taiwanese. 「盤仔」means dish in Taiwanese.
@smpy888
@smpy888 8 ай бұрын
真心適 tsin sim-sik
@901988063
@901988063 3 ай бұрын
超讚的!第一次學到盼仔的由來!
@mesaquecaiu
@mesaquecaiu 8 ай бұрын
Fantastic!
@eagleharmony8216
@eagleharmony8216 2 ай бұрын
我居然會聽到有人用台語講出“猶豫就會敗北”😂😂😂
@miagen1202
@miagen1202 8 ай бұрын
揪促咪~😄
@Ddtcah39
@Ddtcah39 8 ай бұрын
終局之戰😂
@kchchen7316
@kchchen7316 3 ай бұрын
盼仔,好像是指微子啟(商朝遺臣封於宋),宋叛的。
@philycheezesteak5176
@philycheezesteak5176 3 ай бұрын
我以為是因為以前有錢人才買得起日本的 Panasonic,所以就叫有錢人是 Pana
@devilpen6565
@devilpen6565 8 ай бұрын
林元輝 寫〈摘自〉 phàn-á除了附圖 1 版主寫「潘仔」,多見人寫「盤仔」甚至「盤子」,音義都不對,可謂荒腔走板。教育部《臺灣閩南語常用詞辭典》寫「盼仔」,音對義不對,官版如此,草民欲哭無淚。 東亞大地,古來人穿衣,上衣多為交領斜襟,襟右掩者,稱右衽,見附圖 2;左掩者,稱左衽,見附圖 3。漢服、越服、韓服、琉服、和服為右衽,北方胡服為左衽。 交領右衽後來演化出有盤領(或稱圓領)、直領(或稱對領)之別。盤領右掩的衣襟直達右肩部,用布扣繫扎。直領兩邊衣襟近乎平行,唯末端仍是左襟掩右襟,無異今日西式襯衫模式。 固定兩襟用紐襻,紐以小布條捲成一丸,襻以絲線扎一圈套,古籍方俗志稱前者為牡,後者為牝,用現代白話講,就是公的和母的,如附圖 4 所示,左為紐,右為襻。「紐」現代人習慣說鈕釦,「襻」一般人已不會說,只剩裁縫界老師傅、製衣業耆老和台北圓環鈕釦街有歲數的業者還會說「紐仔襻」(liú-á-phàn)。 其實現代人仍經常聽和說「襻」字,只是都用引伸義,迥不知原意了。 襻,原意是線扎的布紐圈套,引伸了什麼? 一個洞(襻)任人(紐)套進套出,「好空」(hó-khang)隨便人家挖,就是「襻仔」(phàn-á),也有詞曰「宋襻」(sòng-phàn)。
@pinpin9487
@pinpin9487 3 ай бұрын
我不懂找一個來反駁敎育部用字的採訪有什麼意義,你也不會因此去改敎育部辭典啊
@彼得-v6v
@彼得-v6v 3 ай бұрын
謝謝補充,不過我還是覺得看影片有趣多了😅
@瑞龍鍾
@瑞龍鍾 3 ай бұрын
建議上字幕方便閱讀
@lllllminlllll
@lllllminlllll 3 ай бұрын
有cc字幕啊~
@oliveryang4058
@oliveryang4058 8 ай бұрын
Iōng sì-kak-jī ê khoat-tiám chiū-sī àn-ne😂😂😂
莫閣「唬爛」矣?台語的虎lān【是按怎按呢講】EP1
3:19
She's very CREATIVE💡💦 #camping #survival #bushcraft #outdoors #lifehack
00:26
Worst flight ever
00:55
Adam W
Рет қаралды 38 МЛН
《島嶼的人9》  就是要說台語
23:10
公視台語台
Рет қаралды 46 М.
台語新詞啥人知 EP01「明太子」台語按怎講
4:41
公視台語台
Рет қаралды 41 М.
台語新詞啥人知 EP05 「脊椎側彎」台語按怎講
6:16
公視台語台
Рет қаралды 16 М.
She's very CREATIVE💡💦 #camping #survival #bushcraft #outdoors #lifehack
00:26