Wow, tyle lat nauki języka (będzie jakieś 25...) a dopiero teraz dowiedziałem się, że peer to rówieśnik. Wyrazy podziękowania!
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
A bardzo proszę. :)
@Robi20097 жыл бұрын
So you are a man from Yorkshire ;)
@AdrianXQ7 жыл бұрын
Jeśli 25 lat nauki w szkole to nie nauka. Nauke to mamy dopiero teraz u Arleny
@Robi20097 жыл бұрын
Moje 25 to całokształt - szkoła+kurs+obcojęzyczne media+rozmowy na voicechat'ach z native'ami
@Ann-bg3ut7 жыл бұрын
Jest Pani najlepszym nauczycielem języka angielskiego. Dzięki Pani, moja dzisiejsza próbna matura z języka angielskiego poszła bardzo dobrze. Dziękuję. ❤❤❤
@bara95887 жыл бұрын
Super, właśnie ostatnio na tym utknęłam na zajęciu z przedszkolakami, bo tu o gruszkach gadamy a za chwilę trzeba się ustawiać w pary...dzieciaki miały radochę, cieszyły się że mają się zamieniać w gruszki, a ja od tego zgłupiałam ;D dzięki za przypomnienie i utrwalenie! :)
@agavee54107 жыл бұрын
Ten odcinek zmienił moje życie. Serio. Maturo ustna - NADCHODZĘ!
@Lingwistyk7 жыл бұрын
Peer to także par, czyli ogólna nazwa utytułowanych szlachciców, wysokich urzędników państwowych i najwyższych rangą duchownych anglikańskich. No i jeszcze jest oczywiście "House of Peers" czyli inna nazwa dla Izby Lordów.
@mattslemonade5677 жыл бұрын
Arleno w końcu dostałem Twoje ksiażki !!! (Czekałem aż znajomy przywiezie mi je z Polski, wydawnictwo było szybkie i sprawne.) I mimo, ze chcialem przerabiac ja od poczatku do konca nie moglem sie powstrzymac i od razu przeczytalem rozdzial o Present Perfect ktory sprawial mi wiele trudnosci. Jestes po prostu najlepsza !!! Dzieki Tobie wreszcie rozumiem kiedy go uzyc, a mieszkajac w Anglii chcialbym mowic i pisac poprawnie. Twoja ksiazka jest cudowna. Dziekuje Ci za nia i za Twoja dzialalnosc ! Pozdrawiam Mateusz :)
@mrv52837 жыл бұрын
Oglądając ten odcinek rozwiązywałam właśnie zadania z Pani książki 👌
@kisiel8517 жыл бұрын
brawo, świetny odcinek, przy okazji omawiania "peer" zastanawiałem się czy wspomnisz o P2P, wytłumaczyłaś to bardzo pro :) pozdrowienia od programisty ;)
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
+kisiel Dzięki! Doceniam, że branża docenia. :)
@Kate-pl7if7 жыл бұрын
Lepsze od Świąt są tylko odcinki po cudzemu! :D
@rawmalina93875 жыл бұрын
Genialne masz filmiki!
@hania58877 жыл бұрын
Pani Witt, jeżeli jeszcze takiego nie ma to poproszę film o rozróżnianiu słów "very" i "really". Dzięki!!!!
@typasofbiery10007 жыл бұрын
Abstrahując od tego że fajnie się Ciebie słucha i ogląda to jeszcze językiem władasz dobrze;-)... pozdrawiam
@annakta887 жыл бұрын
Juz cztery lata używam angielskiego w codziennym życiu ale ciagle oglądam i zdarza mi się wyłapać jakieś błędy w wymowie ;)
@Lt_Koksu7 жыл бұрын
W końcu wiem co znaczy te "per" w (przykładowe zdanie) I'm driving 99 miles PER hour. Dzięki za rozszerzanie mojej wiedzy :)
@bananaforscale12837 жыл бұрын
Wydaje mi się, że można to spokojnie tłumaczyć na NA mówimy sobie NA ty wzrosło o 15 procent (per cent = NA sto) mile NA godzinę
@fejkrysia79517 жыл бұрын
otóż to!
@klaudiabaczyk70857 жыл бұрын
I ten stresik widząc tytułu: co znowu mówiłam źle 😡
@aluette17 жыл бұрын
Dzisiaj się dowiedzialam, ze dostanę Twoją książkę pod choinkę. Faaaaajnie!
@genki_dama33947 жыл бұрын
Arleno, chyba nigdy nie przestaniesz mnie zaskakiwać :D
@wiesiekrojek59057 жыл бұрын
A pear is a fruit :-) Jestes świetna :-) pozdrawiam
@mirabout7 жыл бұрын
*Piękne słowa na końcu Arlena! Dziękuję Ci za nie!
@tamarawitkowska29757 жыл бұрын
ja również ,ma sie do pewniego wydarzenia które miało wczoraj miejsce w moim mieście:(
@williamjamessidis34887 жыл бұрын
Hej. Wpadłem tylko napisać że właśnie dzisiaj dostarczono mi Twoje książki. Przeglądając na szybko trafiłem na Twoją wersję Matrixa. Poplakałem się ze śmiechu ("lider-li").
@juliaszymczycha43377 жыл бұрын
Mój egzemplarz idzie już jako prezent urodzinowy od cioci. Nie mogę się doczekać💛
@bezimienna147 жыл бұрын
A pear is a fruit. Przy okazji przepiekna koszulka, bardzo do Pani pasuje! :)
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
Dziękuję. :) To akurat sukienka.
@rafalszachnowicz28315 жыл бұрын
Bardzo dobra lekcja!
@kasiakrasucka7 жыл бұрын
Odkryłam Pani kanał dzięki rozmowie z Michałem Szafrańskim i podesłałam rodzicom, których staram się namówić, żeby wrócili do nauki angielskiego. Mam nadzieję, że kiedyś nadejdzie taki dzień, że w polskiej szkole będzie więcej takich nauczycieli jak Pani - z prawdziwą pasją! Dziękuję za inspirację, bo sama stwierdziłam, że warto powtórzyć pewne rzeczy. Ja na przykład nieustannie się łapię na tym, że mieszam wymowe angielską i amerykańską. A jeszcze z innej beczki: skoro jest odcinek o gruszce, to może odcinek o pomidorze? Chyba, że już był i przegapiłam?
@victorstoulm33567 жыл бұрын
Kupiłem seeeee te książki, mam nadzieję że się nie zawiodę :)
@Hydrosfer7 жыл бұрын
Z trzech akcentów; amerykański, brytyjski i australijski; który Pani lubi najbardziej i którym mówi najczęściej? :D
@blondynkak65917 жыл бұрын
W pierwszym Q&A Arlena odpowiadała na podobne pytanie ;)
@maciejnajlepszy7 жыл бұрын
Australijski jest zbyt luzacki, brytyjski rzadko jest używany jako międzynarodowy, a amerykański najlepiej się wpasowuje w każdą sytuację.
@kacpersuski44597 жыл бұрын
Maciej Remiszewski Smutne :( ale prawdziwe. Osobiście często przeszkadza mi ta "niechlujnosc" w wymowie amerykańskiej, więc British 💓, zwłaszcza jak się ostatnio nasłuchałem tego pięknego akcentu w The Crown.
@nastigyal1527 жыл бұрын
w ktorym miejscu australijski jest zbyt luzacki lol byłeś kiedykolwiek w AUS? wątpie
@AdrianXQ7 жыл бұрын
Kacper Suski Dla mnie brytyjski jest troche niechlujny, bo brytolom nie chce sie/nie umieją/mają w dupie wypowiadać "r"
@riczi.j7 жыл бұрын
1:39 warto chyba dodać, że para to również vapor and... a pear is a fruit
@kubakobosko85817 жыл бұрын
Lajk za Harry’ego
@agnieszkasosinska86147 жыл бұрын
A jakiego akcentu uczymy się w szkołach?
@sarineglade92437 жыл бұрын
Dlaczego w Ameryce gdy wymiawiaja nr telefonu mówią np four, eight, o zamiast zero?
@MB-pp8gz7 жыл бұрын
Jejku, gdzie można obejrzeć Modern family???
@begalo7 жыл бұрын
Jutro matura probna matura rozszerzona! Mam nadzieje ze twoje odcinki cos mi pomoga 😂
@dominikabartniczak97897 жыл бұрын
powodzenia
@Decontis867 жыл бұрын
Nie pomogą, przed studiami nauczyciele nie zwracają za bardzo uwagi na akcent. No chyba, że przez 15 lat się coś zmieniło. :P
@emigrandaTV7 жыл бұрын
Napisała bym coś mądrego, ale już zapomniałam jak co się wymawia, oglądam jeszcze raz.
@MlleLolaBelle7 жыл бұрын
A Pear is a fruit...i jak zwykle świetna robota!
@marlakjohn7 жыл бұрын
Pani Arleno, Donna Tartt na półce?
@marekciostek14587 жыл бұрын
Dobry kanał.
@wp73107 жыл бұрын
Hej! Nie masz podcasty? Chętnie bym słuchał bo nie jestem fanem YT ;)
@lysospl7 жыл бұрын
A pear is a fruit. Pani Arleno jak słuchać Pani podcasty na iOS? nie ma możliwości wrzucania podcastów na itunes? Chyba ,że zna Pani sposób na słuchania pani podcastu poprzez aplikacje typu: overcast Pozdrawiam !
@niezalezny17 жыл бұрын
W książce jest podana wymowa słów?
@ErtixPoke7 жыл бұрын
Arleno, bardzo Cię proszę, wypowiedź się też o sensownosci nauki innych języków obcych, zwłaszcza azjatyckich jak chiński czy japonski. Nie chodzi mi tu już tylko pod kątem pracy (choć to też, lecz bardzo chciałbym znać Twoją opinię o nauce konkretnie tych dwóch języków, szczególnie, że w dobie rozwijającej się tamtejszej gospodarki mogą (?) się one bardzo przydać.) Może Ty miałaś kiedyś jakąś "zajawke" na naukę tak "innych" języków od naszej grupy językowej? Wiele ludzi też się zastanawia nad tym czy warto iść na filologię angielski+chiński, ponieważ mnóstwo ludzi na świecie zdaje sobie sprawę, że chiński to język przyszłości (w szkołach i w przedszkolach w niektórych krajach już jest on obowiązkowym przedmiotem nauczania, w Polsce też są takie placówki, w ogóle dużo rodziców chce/zastanawia się czy warto by ich pociechy już od małego uczyły się chińskiego (w niektórych środowiskach presją na naukę tego języka u dzieci jest ogromna, a znając życie będzie jeszcze wieksza). Może warto taki odcinek "edukacyjne - dyskusyjny" dla rodziców i przyszłych studentów zrobić? To, że uczymy się niemieckiego/francuskiego/rosyjskiego/włoskiego/hiszpańskiego itd to wiadomo już od dawna i pewnie napiszesz zaraz by umieć 1 język dobrze niż 241 po kawałku. Mimo wszystko, zalecam (nie żeby to było polecenie ;) ) byś zrobiła taki odcinek. Sama kiedyś mówiłaś, że "nigdy nic nie wiadomo" więc kto wie czy w przyszłości chiński nie będzie jutro (w przenośni) tak samo potrzebny jak dziś angielski?
@williamjamessidis34887 жыл бұрын
Ertix Nigdy nie spodziewałbym się po Arlenie takiej odpowiedzi ("lepiej znać...). Oczywiście że warto się uczyć języków i nie widzę przeszkody dla której nie miałbyś się nauczyć chińskiego, japońskiego i koreańskiego. Trzeba tylko wiedzieć jak się uczyć (kup książkę Radka Kotarskiego, Włam się do mózgu. Jest świetna i warta każdego grosza). Kiedyś gdzieś przeczytałem że jak już znasz 3 języki to potem leci z górki. Pewnie zastanawiasz się czy warto się ich uczyć bo trzeba będzie poświęcić dużo czasu? Zapewniam Cię że ucząc się w odpowiedni sposób nauczysz się każdego języka w rok.
@kgrefkowicz627 жыл бұрын
a jak przeczyta Irlandczyk? 😜 oni tak mieszaja, ze sama nie nadazam 😅
@sadpixel5327 жыл бұрын
Już się obawiałem, że nie wspomnisz o peer to peer ':D
@solojay56037 жыл бұрын
ja mam pytanie czy jak chcemy powiedzieć rówieśnik z pracy to dla pewnosci mozemy powiedzieć "work peer" albo "workpeer" zebvy wiadomo było o co chodzi czy to tylko z kontekstu??
@sylwiap31307 жыл бұрын
Jaki twarzowy róż na ustach...😊Nice!
@PimplePB7 жыл бұрын
Nie miałem pojęcia, że per cent piszemy osobno :O. Jestem zdziwiony ;)...
@spacefaring377 жыл бұрын
A pear is a fruit. ❤️
@Levilek7 жыл бұрын
I knew! Ta scena z Friends musiała się pojawić przy słowie „per” :D
@CannellaxD7 жыл бұрын
Rozśmiesza mnie to jak rozśmieszają cię własne żarty xD a tak wg to A pear is a fruit ;D
@sylwiastirmer27017 жыл бұрын
Jest sposobność wysłania książek za granicę?
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
+Sylwia Stirmer Wysyłka jest tylko do Polski. Poproś znajomego w Polsce, żeby zamówił i Ci wysłał. Tak będzie najlepiej.
@arturoarcik52537 жыл бұрын
A jak będzie po angielsku: "Para gruszek rówieśników, po jednej na każde molo?" Taki żart, bo tak na prawdę to oglądam te filmy i sporo się uczę. Dzięki!
@arekedi7 жыл бұрын
Witam, a mnie brytyjczyk poprawił kiedyś jak powiedziałem one hundred percent. Powiedzial ze hundred percent wystarczy. Faktycznie tak jest czy to poprostu zgred ?
@dickottel7 жыл бұрын
zgred
@nastigyal1527 жыл бұрын
wystarczy, hundred to już sto, to tak jakbyś powiedział jeden sto procent a nie dwie setki, rozumiesz? hundred już oznacza samo w sobie jedną setkę = sto, co nie znaczy że pełna wersja jest jakaś niepoprawna
@damianklekowicki5407 жыл бұрын
mam dylemat jak się czyta honey ?
@vero62947 жыл бұрын
Damian Klekowicki hany bym przeczytała
@karolopaka60297 жыл бұрын
A pear is a fruit:) właśnie sobie uświadomiłam, że to rr które ja wymawiam (a mąż mnie za to krytykuje), jest amerykańskie :/ ale mam problem z r brytyjskim, nie słyszę go dobrze :/ jest na to 'r' jakaś konkretniejsza reguła, tak by dało się o różnicy zrobić odcinek..? :) Pozdrawiam, Paulina O.
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/h4C7q3SQd9N7iNU
@karolopaka60297 жыл бұрын
Dzięki, jeszcze nie widziałam wszystkich odcinków :)
@malinawagner85797 жыл бұрын
Hej czy ktos mi moze podpowiedziec, jak przetlumaczyc na angielski 'źle urodzone'? To tytul ksiazki Filipa Springera 'źle urodzone. Reportaze o architekturze PRL'.
@williamjamessidis34887 жыл бұрын
Malina Burakowska Nie tłumacz tytułów które są nazwą własną. Jeśli piszesz np. w liście że Twój kolega mieszka w Zielonej Górze na ul. Leśnej to nie tłumaczysz tego jako Green Mountain i Forest Street.
@nataaliee927 жыл бұрын
Czy ktos wie czy ksiazki sa wysylana za granice?
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
Wysyłka jest tylko do Polski, więc poproś znajomego w Polsce, by zamówił i Ci wysłał.
@Elercik7 жыл бұрын
Pier to po polsku pirs, czyli w slangu żeglarzy nabrzeże, keja, ostatecznie pomost. Molo jest dla pieszych, nie cumują przy nim jachty ;) Może jest oddzielna nazwa na nie? Wybacz żeglarskie zboczenie nomenklaturowe ;)
@muduqupuleva7 жыл бұрын
A pear is a fruit! 🍐🍐🍐
@emgnotlocalnewz7 жыл бұрын
Mnie nauczyciel od angielskiego zawsze mówił, że "pier" czytamy jako coś w rodzaju: "Pajer" XD
@marcinkrol23857 жыл бұрын
A jeśli kupię komuś te książkę na gwiazdkę ale się nie uśmiechnie to dostanę zwrot?
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
+Marcin Król Uśmiechnie się. :)
@nikolasjestem14412 жыл бұрын
Dziwię się, bo u mnie w amerykańskiej szkole mówią na gruszcę /pi:r/ a nie /per/ ale może to jakiś regionalny akcent
@yellow00257 жыл бұрын
Mnie już krew zalewa jak widzę reklamę tej książki. Zapłaciłem za nią ok 25 września, wysyłka miała być 25 października, a jest ok 25 listopada a ja nadal jej nie widzę. Na odpowiedź na maile ze sklepu czekałem 2 tygodnie, obiecali wysłać książkę we wtorek. Na razie ani książki ani potwierdzenia nadania. Czekam nadal, może na święta 2018 roku ją dostanę w końcu :D Pewnie nie ogarniają tego, że śmiałem zamówić książkę Arleny i Radka w jednym zamówieniu :P
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
+yellow0025 Nie mam wglądu w zamówienia ani wysyłkę. Napisz na arlena@altenberg.pl i odpiszą najszybciej jak się da, co się dzieje.
@yellow00257 жыл бұрын
Arlena Witt tak zrobię w weekend, łudzę się jeszcze, że do piątku sama dojdzie
@rehkra56927 жыл бұрын
Mam 15 lat i chciałbym zapytać czg pani książka byłaby odpowiednia dla mnie do polepszenia swojego angielskiego?
@kwadransdopolnocy7 жыл бұрын
rehcra to ja to zalezy na jakim jestes poziomie ;) ja jestem od ciebie ciut mlodsza i ta ksiazka jest dla mnie idealna bo sa zadania trudniejsze i łatwiejsze ;)
@rehkra56927 жыл бұрын
Dominika jestem w 3 gimnazjum w grupie zaawansowanej pani mowi ze robimy zadania na poziomie szkoły średniej ja chciałbym lepiej znać gramatyke ponieważ troche słabo mi idzie w tej grupie mam oceny 4 5 i 3 czasami
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
Oczywiście, że tak. :)
@CamilB107 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/qqjId6pjbdOSfs0
@ania65447 жыл бұрын
Arlena jesteś super! Kupiłam już twoje książki ,ale idą już do mnie ponad tydzień czy to możliwe ? :C bo się trochę denerwuje ,ze coś źle zamówiłam
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
+Ania 654 Czasem płatność idzie dłużej. Jeśli nie przyjdą do czwartku, napisz na arlena@altenberg.pl i odpiszą, co się dzieje.
@ania65447 жыл бұрын
Arlena Witt okej dziękuję za odpowiedz :D
@TheNekokuroi7 жыл бұрын
Dawno kotełka nie było. Stęskniłam się.
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
+TheNekokuroi Jest na Snapie prawie codziennie. :) Jestem tam jako @wittamina
@daryl26657 жыл бұрын
Oby ksiazke bede mógł kupić po świetach bo chce ją zamienić na papierki z martwymi królami które dostane
@robertk47067 жыл бұрын
Czy jest szansa, że zamówiona książka dotrze przed świętami? Na stronie jest info, że czekamy na dodruk.
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
W tej chwili książki są wysyłane na bieżąco, a ta informacja na stronie zostanie jeszcze dziś uaktualniona.
@robertk47067 жыл бұрын
Dzięki za odpowiedź. Pytałem o termin, bo znalazłem w końcu kogoś kto mi je z Polski przywiezie zaraz po świętach. Przed chwilą zamówiłem - w sumie dobrze, że są dwa tomy, bo jeden potraktuję jako prezent urodzinowy a drugi dam sobie pod choinkę :) Pozdrawiam
@kino18387 жыл бұрын
Można zamawiać. .. a ja już zamówiłam.. tak dawno.. kiedy to było.. na początku września i nadal nie dotarła :( Czekam więc cierpliwie!
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
+Kinga Nowicka Na początku września jeszcze nie było książki, ale jeśli długo czekasz, napisz na arlena@altenberg.pl i odpiszą, co się dzieje.
@kino18387 жыл бұрын
Oj..masz racje :D w każdym bądź razie tak szyko jak oglosiłaś to w jednym z "filmiķów" . Pisałam pisałam :) dostałam odpwiedz, że zamówienie zostanie wysłane z trzeciego nakładu :)
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
+Kinga Nowicka Napisz teraz jeszcze raz, bo w tej chwili książki są wysyłane na bieżąco, więc coś musi być nie tak.
@Buuuzka7 жыл бұрын
A mnie jako studentce filologii angielskiej przydałby się jeszcze zapis w IPA przy każdym słówku, bo z tym mam największy problem (a właściwie największy z samogłoskami i dyftongami brrrrrr). Byłaby na to szansa?
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
Wszystkie symbole omówiłam tu kzbin.info/www/bejne/hYHUn4Ccd8eqoqc a na co dzień transkrypcję podaję na Instastory w cyklu "Słowo na dziś" i tam można to ćwiczyć na bieżąco.
@jotmy85257 жыл бұрын
A czy ta ksiazke mozna zamowic z zagranicy?
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
+Jot My Wysyłka jest tylko do Polski. Poproś znajomego w Polsce, żeby zamówił i Ci wysłał. Tak będzie najlepiej.
@jotmy85257 жыл бұрын
Arlena Witt Dobre, dzieki;)
@kamilboz41677 жыл бұрын
Arleno, gdzie moge obejrzec gre o tron z angielskimi napisami/w oryginale ? xD
@julianp73527 жыл бұрын
HBO GO polecam XDD
@gosia14407 жыл бұрын
na zwykłym hbo w tv też można, wystarczy zmienić opcję ścieżki dźwiękowej i włączyć napisy :)
@arvedui897 жыл бұрын
Ale się na koniec zebrało na sucharki :P Pozdrowienia.
@Martusiak91k7 жыл бұрын
per rectum tez... ;P
@geniuszhumana69627 жыл бұрын
Arlena proszę, wytłumacz czasy w następnym filmiku.
@williamjamessidis34887 жыл бұрын
Ewelina Drabik Kup książkę
@kacperpelo26367 жыл бұрын
A pear is a fruit. I love British accent!
@jakistemplariusz48867 жыл бұрын
Kacper Pelo bosz ja to nigdy brytoli nie rozumiem. Kiedyś jakas laska w fimiku 'Pofarbować jego włosy' czytała jako 'da hy hee'
@kacperpelo26367 жыл бұрын
Uczę się brytyjskiego akcentu i też na początku trudno było mi to zrozumieć, ale dla mnie brzmi on o wiele ładniej od amerykańskiego.
@princessGosia7 жыл бұрын
Nie rozumiem tych kciuków w dół pod filmem 🤔 Pozdrawiam wszystkich Arlenoholików🙃
@armatonix6 жыл бұрын
błagam o napisy mam lekcje za 5 min i nie mogę obejrzeć w szkole :((((
@armatonix6 жыл бұрын
aż dałem suba
@Anna-tc1yn7 жыл бұрын
Nie mam jeszcze książki ale obejrzałam rozmowę z Michałem Szafrańskim w którym dajesz przykład bardzo nie stosownego żarciku w ćwiczeniach: "ruch*****" - no jak mam tę książkę teraz sprezentować mojej 10letniej kuzynce i mojej Babci?? odechciało się niestety :( :( :( dodam ze Cie bardzo cenie i jestes swietna nauczycielka. A pear is a fruit. ;)
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
Sądzisz, że nie znają tego słowa? :) Twoja decyzja oczywiście, ale chyba lepiej, żeby Twoja kuzynka dowiedziała się o tym od Ciebie lub innej bliskiej osoby niż od "kolegów". Pozdrawiam!
@sebubels5 жыл бұрын
Ja czytając tytuł: per per per per XD
@seba95917 жыл бұрын
20 km per hour :)
@piotreknieznany63787 жыл бұрын
Jak tu Jej nie kochać?:)
@martatrzmielewska59625 жыл бұрын
A pear is a fruit:)
@hahawchjsmieszne8397 жыл бұрын
Mam nadzieję, że nie zapomnę tych wszystkich informacji przed egzaminem ustnym z angielskiego😆
@lucynam50487 жыл бұрын
A Pear is a fruit 😍
@hellxxkitty7 жыл бұрын
Mam pytanie! Dlaczego "g" w "reigns" jest nieme? To słówko jest wyjątkiem, czy są jemu podobne?
@dickottel7 жыл бұрын
g przed n często jest nieme jak w design, foreign, sign, align
@hellxxkitty7 жыл бұрын
Dziękuję :)
@nastigyal1527 жыл бұрын
wystarczy się wczytać w historię języka aby wiedzieć czemu tak jest ;)
@KennethLubin7 жыл бұрын
nom... a jak książkę zamówicie na święta to *już* na wielkanoc dojdzie :) Moja znajoma zamówiła 30-go września, jutro leci do PL i liczy na to, że przed wylotem w poniedziałek, książkę zabierze ze sobą. Hope so... Dobrze że, książkę Radka zamówiłem i dostałem expressowo :)
@JoHebuterne217 жыл бұрын
A co z purrr ? Stefan się pyta... no i ja ;)
@m_____l___7 жыл бұрын
Mam takie pytanie, które może wydać się głupie (chociaż mówią, że nie ma głupich pytań), ale czy jak przedstawiam się komuś po angielsku (szczególnie komuś kto ma język angielski za ojczysty), to czy powinnam swoje imię wypowiedzieć w polskim akcencie czy jednak w angielskim? czyli po prostu Monika, czy jednak "MOnykaa"? Wiem, że imion nie powinno się tłumaczyć, ale skoro moje jest na tyle ...uniwersalne, można powiedzieć, to jak się do tego odnieść? Wiadomo, że specjalnie np. Katarzyny w Katherine bym nie tłumaczyła, bo to zmiana zbyt odbiegająca od prawdziwego imienia i w pisowni i w wymowie, ale z Moniką to taki 'pikuś' właściwie... a przecież osoba anglojęzyczna tak czy siak będzie je wypowiadać ze swoim akcentem, a nie z polskim, więc nie byłoby to dziwne, że ja wymawiam swoje imię inaczej i ta osoba inaczej? Co robić, help!
@ArlenaWitt7 жыл бұрын
+monikasl9 Ja bym podała po angielsku.
@m_____l___7 жыл бұрын
Arlena Witt Dziękuję za odpowiedź! Też się bardziej skłaniam ku wersji angielskiej, jednak potrzebowałam jakiegoś poparcia, bo mózg paruje, także dziękuję za cenną opinię. Tego mi było trzeba! Od razu mi lepiej.
@m_____l___7 жыл бұрын
Arlena Witt Dziękuję za odpowiedź! Też się bardziej skłaniam ku wersji angielskiej, jednak potrzebowałam jakiegoś poparcia, bo mózg paruje, także dziękuję za cenną opinię. Tego mi było trzeba! Od razu mi lepiej.
@LepusTimidus7 жыл бұрын
don't give in Stefan's pressure ;)
@jacho98927 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/hHqkcoKEgc2hrtE jakby ktoś nie widział tego interesującego wywiadu z naszą cudowną śmieszką to serdecznie polecam :)
@MsMoniss7 жыл бұрын
Po prostu w głowie mi się nie mieści jak taka kocia mama jak Ty mogła zapomnieć o purr? ;-( Żarcik- kosmomaucik. Pozdrawiam
@MidnightOwl0077 жыл бұрын
A pear is a fruit. :)
@ironironowski10637 жыл бұрын
Silicon Valley ♥
@MrFibbanacci7 жыл бұрын
I had eaten a pair of pears before my peer told me that near 100% (percent) of piers are built of wood.
@MrFibbanacci7 жыл бұрын
Dobrze to napisałem?
@lechkuzminski63737 жыл бұрын
Fancy
@marcind62327 жыл бұрын
A pear is a fruit!
@agastawna39137 жыл бұрын
A pear is a fruit :D
@agatakurek69757 жыл бұрын
A pear is a fruit . Nie przestaje pani zaskakiwać :)