【日本人が英語を話せない本当の理由】TOEIC満点の私が話せる仕組みを徹底解説します!

  Рет қаралды 155,054

Atsueigo

Atsueigo

Күн бұрын

Пікірлер: 293
@yosuke8251gd
@yosuke8251gd 4 жыл бұрын
最近少しだらけていましたが、勝ち負けではないですがやはり負けていられないなと思いました。毎日何時間も英語と向き合い話せるようになったアツさんを見ていると、たかが二時間や三時間、さらにはやらない日もあったりするのになんで私は話せるようにならないのかと考えている自分が面白く笑ってしまいます。そりゃそうだと。ありがとうございます、新たな一日のスタートです。
@tw99999
@tw99999 4 жыл бұрын
小学生の頃英会話教室に行って、大学で英語ディベートを毎日やっていたら、仕事でネイティブとそれなりにコミュニケーション取れるようになりました。toeic600点台ですが、スピーキングと旧来の大学受験で求められるものとは別物だと思います。
@melee4695
@melee4695 4 жыл бұрын
takumu W. 本当にそうだと思います!日本の教育は文法とかに重点を置きすぎてる気がします。そして、私たちは英会話から先にやるべきだと思います
@coconutpineapple2489
@coconutpineapple2489 4 жыл бұрын
ZAWA 。 だとしたら大量のフレーズ暗記が待ってるよ。文法やるよりもきついよ。
@melee4695
@melee4695 4 жыл бұрын
coconut pineapple でも、実用的な英語さきに教えた方が良くない?あと小学一年生から英語教育した方がいいよねドイツとかフィンランドみたいに
@coconutpineapple2489
@coconutpineapple2489 4 жыл бұрын
ZAWA 。 もう小学生の教科書は実用的で会話中心になってるよ。なので過去の話してもメリットないよ。おそかれ早かれ文法知識は必要。 『全科目』を英語で小学生からするなら文法知識なしで母国語のように楽に学べるけど国語力は弱くなるだろうね。
@げんたくん-y9s
@げんたくん-y9s 4 жыл бұрын
まあ今までの日本の英語教育は、受験英語の必要ない知識と圧倒的アウトプット不足やと思う
@スタバくん-s3z
@スタバくん-s3z 4 жыл бұрын
自分瞬間英作文やってます!主に中学英単語なので新しく単語を覚えることはほとんどないですが、文法と瞬発力の強化にはつながりました!この二つプラスアツさんのディスティンクション等を使ってるのでアクティブボキャブラリーの向上も実感しています! テキストなどを使わないで独り言も一日90分行っています!
@nyanta22
@nyanta22 4 жыл бұрын
いやほんまに!中高6年間のトータルよりも今1週間で英語話す量の方が圧倒的に多い事実😅
@fordjames2347
@fordjames2347 4 жыл бұрын
英語だけじゃなく数学や科学もできないし、歴史や地理も6年間やったのに全然覚えていません。 日常で使わない物は身に付かないですよね。
@fordjames2347
@fordjames2347 4 жыл бұрын
@貧相な富豪 私が言いたかったことは、日常で使う算数や漢字は分かるけど、因数分解や化学記号など、日常使わないので わからないという意味で、英語も単語や文法を授業で勉強しても話せるわけないでしょうと意味です。 6年以上勉強した数学など今役に立ちますか?
@fordjames2347
@fordjames2347 4 жыл бұрын
@貧相な富豪 言いたかったことは学校の授業だけで英語が話せるわけないということです。 すいへーりーベー言えて科学の何ができるのですか?
@fordjames2347
@fordjames2347 4 жыл бұрын
@貧相な富豪 あなたは、なぜatsueigoの動画を見ているのですか? 学校の授業で英語が話せると思っているのですか?
@fordjames2347
@fordjames2347 4 жыл бұрын
@貧相な富豪 あなたが小馬鹿にして絡んできたでしょう、プロレベルとか言い出して? 学校の勉強だけでは難しいですねって話。 すいヘーリーベーできるって、いきってきたでしょう。
@woo3796
@woo3796 4 жыл бұрын
1億人以上の人口を持ち、なおかつ先進国である日本は国内市場がとても大きくて英語が話せなくても十分に生活していける基盤が整ってるのも大きな原因の一つだと思います。 個人的には物凄く良いことだと思いますが、英語ができるに越したことはないですね。
@39theffort
@39theffort 4 жыл бұрын
英語がないと生きていけない、という環境下で今の日本の英語教育だけを受けたとして、話せるようになると思いますか??
@ここ-f7f9n
@ここ-f7f9n 4 жыл бұрын
39theffort 思います
@half-cyberpunk
@half-cyberpunk 4 жыл бұрын
@@39theffort そんな環境だったら今の日本みたいな英語教育になるわけないやん 話せなくても問題ないから文法的に正しい英語教育をするのであって話せないといけないんだったら教育は変わるしなんなら教育なしでも生活で身につくだろ 教育を叩きたいのは分かったけどそれは的外れ
@ms-uv8uj
@ms-uv8uj 4 жыл бұрын
ベトナムのタクシー運転手とかいう明らかに平均的な日本人より教育水準が低い人達も生き残る為に独学で英語話せるようになってるし環境による影響は大きい
@おののかお
@おののかお 4 жыл бұрын
@@39theffort なんだかこの言い方だと、自分から英語を学ぼうとしてるようには思えないから上達しないんじゃないかなあ
@tet726
@tet726 4 жыл бұрын
サッカーの部活に6年間でてサッカーボール蹴ったのは一日5回でうまくけれなーいっていってるのとおなじですね、
@atsueigo
@atsueigo 4 жыл бұрын
まさにそういうことです!!!
@rabbit_George
@rabbit_George 4 жыл бұрын
そういう人周りで一杯いました!
@lovehamketsu3357
@lovehamketsu3357 4 жыл бұрын
Toeicの点数競ってる時点で、英語を話す練習から離れている、、、
@ヴァイスクラウン
@ヴァイスクラウン 4 жыл бұрын
それな・・・。
@demotex97
@demotex97 4 жыл бұрын
Totally...
@たかはしたかし-n1n
@たかはしたかし-n1n 4 жыл бұрын
「中学~高校まで6年間勉強したのに英語を話せない」っていう人に限って「中学校~高校まで6年間勉強した数学」だってほとんど覚えてないでしょ。 学校教育が悪いなんて責任転嫁もいいとこです。 圧倒的に練習不足、っていうのに同意しますね。
@Kz-ob1cu
@Kz-ob1cu 4 жыл бұрын
アジアの地域の多くでは、理数系の用語が自国の言葉に訳されてないことが多いらしく、英語での授業になるので、英語がわからなければ理数系の勉強もままならないらしいです ところが日本は理数系用語がほぼ完璧に訳されてるために、英語ができなくても理数系ができなくなるということはほぼありません もちろん努力を怠り教育ばかりを責めるのは違うと思いますが、話す機会が元々少ないというのは、不利になってしまう要因の一つではあると思います それを努力でカバーできるのも日本人だと思いますけど、昔の日本人が翻訳を頑張ってくれたことで英語を話しにくい環境ができたというのは、ちょっとした皮肉ですね笑
@a-startj803
@a-startj803 3 жыл бұрын
練習不足❗️確かにそうなのですが、中高で違った教え方をしてくれていたら、結果は今とは違ってた事は確かですよね。
@Fagagagvz
@Fagagagvz 2 жыл бұрын
@chingaderasification それな、日本の英語教育は〜とか言ってる無知なやつ
@Ssouta-s5t
@Ssouta-s5t 8 ай бұрын
@@a-startj803なわけないよ 違くない 圧倒的に学校だけでは時間が足りない
@わあああ-v9u
@わあああ-v9u 4 жыл бұрын
日本の高校までの英語教育は英文を読むことに特化しており、大学入試では英語ネイティブの方でも難しく感じるような文章を理解することを必要とされます。 大学ではスピーキング能力、リスニング能力をより重点的に養うような授業が展開されており、その際には高校生までに築いてきた基盤があるのでより効率的にそれらの能力を伸ばすことができます。 大学院に進んでからは英語の論文を読むことになりますが、高校までの基盤が活きるので専門単語などを除いて基本的には理解するのにほとんど困りません。 こんな感じで、日本の英語教育は英語力の基盤を築くことに重点を置いており、その後は個人に委ねるというスタンスをとっています。 僕的には日本の英語教育は間違っていないのかなあと思います。
@tmtmtm_
@tmtmtm_ 4 жыл бұрын
Jejdke Ii 世界の論文のかなりは英語で書かれているので、大学などで論文を読む際も英語が読めるのはとても重要なんですよね。普段会話する必要がない以上、大学で論文を読めることの方が日本では大事なのかなと思います。大学入試の段階で、ある程度難解な文も読めるようになりますし。そういう意味でも、日本の教育にそこまで批判の気持ちはないですね。
@あぴ-y8n
@あぴ-y8n 4 жыл бұрын
皆さんの話すための英語勉強法を教えて欲しいです! 私は話せるようになるために、 ①オンライン英会話で25分間、daily newsについてdebate ②そこで日常で使いそうな単語をノートに取る ③独り言で言えなかったワードを調べノートに取ったりしてます。 4月から初めて3ヶ月経ち、少しpausesはありますが、だいたい言いたいこと言えるようになってきました。 しかし、無意識に突発的にスラスラと英語を話すことができないので、その段階に持ってくにはどうすればいいんですかね…
@本Dトーマス
@本Dトーマス 4 жыл бұрын
日本語であっても文がすぐに思い浮かばないこともありますし、焦らずそのまま学習を続けていけば良いと思います
@kbaran6069
@kbaran6069 4 жыл бұрын
前ライブで銀の盾とかそうゆう数字気にしないって言ってて銀の盾届いてたけど箱開けてすらないって言ってたのに今ちゃんと飾ってるのなんか可愛い笑
@byulyubyulyu
@byulyubyulyu 4 жыл бұрын
草草の草
@kyupiqp2124
@kyupiqp2124 4 жыл бұрын
​ @Ccc 意見がころっと変わったわけではなく、ブランディングだと思いますよ。観点が違います。
@ぽぽ-t2j8r
@ぽぽ-t2j8r 4 жыл бұрын
可愛すぎで草
@akemiomori2664
@akemiomori2664 4 жыл бұрын
全部、その通りだと思いました!!アウトプット体験・時間が超少ないことで喋れないというだけなのに、「じぶんは理解が遅い」とか「頭が悪い」とか「英語苦手」という解釈になってしまうことが本当に本当にもったいないなと思います。 時間と、適切な学習方法をやれば、誰だってできるようになる。 話す練習をする相手がいなければ、音読だっていいのです。
@harukaosborne1451
@harukaosborne1451 4 жыл бұрын
I really agree with what you said. I was an exchange student in the US and after I got back here, I lost the opportunity to speak Eglish as much I used have in the US. I think that my English skills are getting rusty and it is because I do not have a lot of chances to speak English or talking with people in English in my daily life. This is what Japanese people need to do to improve our English skills.
@成長を届ける一人の大学生
@成長を届ける一人の大学生 4 жыл бұрын
I’m on board with that, I mean, I currently live in NYC and I feel like Imm having a whole bunch of chances to have a word with natives in English. Given your observation, I think I should put in the hard yards more and more to make the best of this environment. Thank you
@coconutpineapple2489
@coconutpineapple2489 4 жыл бұрын
Haruka Osborne Some polyglots speak several languages without living in foreign countries. I assume you don't need those environment if you keep studying.
@harukaosborne1451
@harukaosborne1451 4 жыл бұрын
​@@coconutpineapple2489 You are absolutely right. I will try my best to keep and improve my English skill in this environment. I really respect the people who are actually trying to study and making chances to use foreign languages.
@harukaosborne1451
@harukaosborne1451 4 жыл бұрын
@@成長を届ける一人の大学生 You are already a hard worker. Living in a foreign country is so hard and I can tell that from my exchange year. I faced so many difficulties during the year. You seem a college student in NYC. You probably will have tough times at some point. But the time will fly so fast. You can through that if you live very day. You are a brave
@aammp4258
@aammp4258 3 жыл бұрын
@@harukaosborne1451 めちゃくちゃ変な文やん笑 英語壊滅やな
@カズZ-n2i
@カズZ-n2i 4 жыл бұрын
説得力の塊です
@KT-ig2op
@KT-ig2op 4 жыл бұрын
洋楽よく歌うから発音はそれなりにできるけど、英単語および文法知識が壊滅的すぎてつらい
@なかじこ
@なかじこ 4 жыл бұрын
ワイエンジニアとしての能力上げるために英語勉強中。無事話せる気がしない。
@かまたり-i1l
@かまたり-i1l 4 жыл бұрын
今年からオンライン毎日一回やって相当喋れるようになりました。継続して得た結果が自信になって成功に繋がると思ってます。
@agatelamp9465
@agatelamp9465 4 жыл бұрын
あまりまとめずに話してしまったっておっしゃってましたが、本当に共感するところの多い動画でしたよ!私は30歳になってから英語の勉強を本格的にやり始めて、1年くらいでかなり話したり聞いたりできるようになりました(ま~もうちょっと早くやってたらなあとはよく思いますが)。ちなみに、私が以前やってた失敗勉強法は、「ひたすら聞き流す」です。KZbinでアメリカのトーク番組とか1日数時間聞いてましたが、正直意味不明な音はいつまでたっても意味不明でした。受け身なだけの方法は伸びないので、Atsuさんのおっしゃる通り、単語同士のつながりで変化する音とかを自分で言えるようにするのは本当に大事だと思います。個人的には集中的に聞く題材はスクリプトや英語字幕付きのものがいいかなと思います。また、独り言でアウトプットの練習をするのもためになりました(当初はネイティブと話せるレベルじゃなかったので)。以前、Atsuさんの動画へのコメントで、独り言練習って正解がわからないからどうやって間違いを訂正したらいいかわからないな~とおっしゃっている方をみかけましたが、たとえ正解がわからなくても、頭の中に引っ掛かりを作ることは大事です。その単語を後で偶然見つけたときに、「あっ」と思えるようになりますし、何よりアウトプットの訓練は間違っていたっていいのでやらないと始まらないですからね。それと日本語を英語に逐語訳するのは不可能なので、初めは言いたいことをいかにシンプルに自分の知っている英語構文で表現するかに集中したほうがいいと思います。
@bakuretsuenglish347
@bakuretsuenglish347 4 жыл бұрын
13:30 発音教育を幼い頃にやらせてもらえてたらなぁと思うことがあります。 でもAtsuさんの素敵なところは環境は自分で整えることができるという考え方です。私も言い訳せずに英語学習に励みます。 Byバクレツ生徒
@maedasyk
@maedasyk 4 жыл бұрын
横から失礼します。おっしゃる通りだと思います。義務教育では、時間が足りないまた教えることができる先生がいないことが問題です。発音教育はフォニックスがおすすめですか?
@bakuretsuenglish347
@bakuretsuenglish347 4 жыл бұрын
@@maedasyk フォニックスはどうなんでしょうね。最低限の教育としては適切かもしれませんね。如何せん私が発音矯正できてませんので大人になってからではフォニックスを自力で勉強するだけでは難しいかもですね。だからこその幼少時代の学習は意義がある様に思いますが...そこも賛否両論ありますよね...。
@yukaueha6696
@yukaueha6696 4 жыл бұрын
言語が話せるようになることと、机に向かって勉強する事がイコールじゃない事に早く気付いた方がいいですよねー!  そもそも、日本の英語教育は世界の論文を読むため、論文を世界に発信するための英語を学ぶために組まれたカリキュラムらしいので、話すためではないんですよね。
@atsu8594
@atsu8594 4 жыл бұрын
僕は、中学、高校の授業でライティングの能力がついて、同時に流暢ではないけどある程度話せるようになったのでやっぱり個人の勉強の差が結果だと思います。
@mikaero8972
@mikaero8972 4 жыл бұрын
流石です。英会話のなんたるかを心得ていらっしゃる。 余談ですが、私の大学の教授が、日本の英語教育は異常だと言っていました。彼曰く、「言語力は会話によって培われるという考えが言語教育の大前提だったから、日本にALTとして初めて来た時にその奇妙な授業形態を目にしてこれじゃ話せるわけがないと思ったが、大学では学生と意思の疎通を十分に図れるどころか、彼らは自身が言いたいことを英語だけで不自由なく伝えることができている。会話が出来ているんだ。全く理由が分からない。どういうことだい。」、とのことです。 やはり日本人には努力家が多いんですね。話せるようになるための授業を受けていないにも関わらず、英語母語話者と十分に会話が出来ているということから、彼の学生たちは各自で話すための訓練をしているということが分かります。 彼らのように英語が話せる日本人は特別に優秀なのではなく、影でひたむきに修養を積んだ者なのです。確かに、日本の英語教育は誉められたものでは決してないですが、言語なんて所詮は教わるものというよりは学ぶものなので、「どれだけ真摯に能動的に英語と関わったか」が個人の英語運用能力を最終的に左右すると言えるでしょう。彼の学生がそう示しているように。
@user-pr7ue6ek4o
@user-pr7ue6ek4o 4 жыл бұрын
激しく同意するわ。つまり、やってないわね。「6年間」に惑わされてる? アツさんは、凄いんだけど、自分も「届く」かも思わせてくれるところがまた凄い。Atsu Magic!
@dt9464
@dt9464 4 жыл бұрын
まとめると、いっぱい勉強していっぱい話そうということ+発音は重要。
@istudyenglish6445
@istudyenglish6445 4 жыл бұрын
自分は知識はあるけど、瞬発力が足りないと気づきました。 ありがとうございます!!
@secret.garnetshidlapc577
@secret.garnetshidlapc577 4 жыл бұрын
めっちゃ久々に来たけど動画の雰囲気すこ
@nissy6495
@nissy6495 4 жыл бұрын
無駄ではないことは、ちょっとでも勉強すればわかるよな
@nissy6495
@nissy6495 4 жыл бұрын
えび ですよねー あの積み重ねがあって今があるんだ!
@nebaru
@nebaru 4 жыл бұрын
めっちゃ参考になります!私も見習って受験のためになるチャンネル作りました!これからも参考にさせていただきます!
@milktea6969
@milktea6969 4 жыл бұрын
よく「6年間の学校英語は無駄」「コミュニケーションに力を入れろ」という結論に至りがちなこのテーマで Atuさんほどの英語学習者が真理をついているのが痛快でした!流石です! ある通訳者の話だと、英語母語話者は3歳までに「3万時間」英語の刺激にさらせるらしいです。 本当に英語をしゃべりたいなら、動画でも述べられた通り、圧倒的に「時間」・「量」がたりてないんですよね...
@oukivideoeditch
@oukivideoeditch 4 жыл бұрын
めちゃくちゃわかりやすかったです!!
@yoshikobayashi8902
@yoshikobayashi8902 Жыл бұрын
内容の濃い動画でした。 有難うございました。 よし in Ottawa 🇨🇦
@竹内悠人-t1x
@竹内悠人-t1x 4 жыл бұрын
日本が公用語だったらどれほどいいだろうって思うけど そのおかげで日本語と英語両方喋れるようになるしそっちの方が楽しいね
@tokyoveganjapaneselanguage4586
@tokyoveganjapaneselanguage4586 4 жыл бұрын
日本が公用語的になる日もそう遠くないと思うけど、そうなったら、外人がもっと日本に押し寄せて、日本は日本じゃなくなってしまう。 まあ、どのみち日本人の日本はどんどん無くなっていくけど。
@寛明前野
@寛明前野 3 жыл бұрын
編集がカッコいい!
@アキ-g3q
@アキ-g3q Жыл бұрын
中学高校で合わせると英語の授業は約870時間らしいです。これを日数で換算するとたったの36日。英会話教室で会った生徒仲間でみてみると、もともと英語が好きで家でも自習をやっていた人と、学校の授業だけしかやってない人は、大人になってから愕然と差がでてきてます。
@工藤慶一
@工藤慶一 4 жыл бұрын
部屋がすごくオシャレでいいな🥺
@なお-b8m2w
@なお-b8m2w 4 жыл бұрын
Atuさんの動画を見てると早く勉強したくてウズウズしてきます!
@てごいれき
@てごいれき 3 жыл бұрын
komakaku ieba Atsu desuyo
@void2extern189
@void2extern189 4 жыл бұрын
とにかく話す練習してみる。音源を0.8倍速で再生すれば、ギリギリ、シャドーイング出来るのでそれを繰り返す。 バッティングは楽しい。やればやるほど、球がバットに当たる。スキーも楽しい。 Speakingも楽しめれば言い訳だ。俺はいま、有り難い事に、ようやく、そこに来てる気がする。
@coconutpineapple2489
@coconutpineapple2489 4 жыл бұрын
おせっかいすみません。シャドーイングはリスニング効果あるけど、スピーキングはあまりないです。スピーキングはフレーズ暗記が良いです。KZbinr(あつさんではない)にだまされないで。
@大久保一輝-m9d
@大久保一輝-m9d 4 жыл бұрын
6年前にこの動画を見れればよかった、、 でも、今見れて良かった! ありがとう!!!!
@seasideave9133
@seasideave9133 3 жыл бұрын
日本人が英語を話せない、苦手な理由は、全く違う言語だからです 特に 1)音声面の違い 2)構造、文法的な理由 4)語彙に関連性がほとんDない この3点です 英語は(古代ドイツ語)+(その地方での勝手な発展) +(ラテン語の流入、ローマ帝国の支配)+(フランス語の影響)で形成されています ドイツ人、フランス人からしたら、親戚語なので、出来て当然です 文字もローマ字=ローマ帝国文字を使ってますね 基本的に言語は「耳で聞いて」、「音真似をして発生して」覚えていきます 赤ちゃんが母親から言語を覚えるのと一緒です ところが、日本語を母国語に持つ日本人には英語の子音の連続音を聞き取るのが本当に難儀します 聞けないから話せないんです また、音を言語として聞き取れる脳のニューロンは6歳ぐらいで成長しなくなります ヨーロッパの言語でしたら、日本人はスペイン語の音声はほぼ聞き取れます 日本人がスペイン語を学習したら、2-3年でモノになるでしょう また、韓国語は日本語と構造、文法が瓜二つ、発音も割と近い(韓国語は日本語に無い子音がいくつかあります)、語彙も、類似性のある言葉ばかりです (現在の韓国人が使っている日常用語の2000語ぐらいは日本語か、日本語由来の言語の韓国語読みです) 日本人は韓国語を学習したら、すぐペラペラになります ドイツ人やフランス人が英語を覚えるより楽かもしれません
@yujit335
@yujit335 4 жыл бұрын
いつも非常にわかりやすい動画ありがとうございます!今回の動画も非常に勉強になりました。そして、ほかの動画もそうですが、非常にモチベーションを上げてくれる情報が多く大変感謝しています。今回の動画に関して、瞬発力を上げることが比較的難しいところかと個人的には感じています。勉強というよりは、スポーツみたいに練習が必要と思うのですが、その効果的な練習方法はひとそれぞれあったやり方もあると思うので、動画も参考にさせていただきながら、自分でもいろいろと工夫してみようと思います。ありがとうございます!
@ko5309
@ko5309 3 жыл бұрын
バリューチェーン!なるほど納得です!
@sevenseven1957
@sevenseven1957 4 жыл бұрын
お洒落な映像で上がります⤴️⤴️ Tシャツも素敵です✨どちらのものですか〜❓
@citrell
@citrell 3 жыл бұрын
本当は、並行して話す練習もして、「知識を入れた分だけは話せる」ってなるべきだよね。そこはカリキュラムでなんとか出来る部分のはず。
@ぬけさくVlog
@ぬけさくVlog 4 жыл бұрын
田舎の公立だったけど、授業で会話したことない。6年間で0分。ガチで。
@かまたり-i1l
@かまたり-i1l 4 жыл бұрын
多分そういう学校が多い
@はげやまとおる
@はげやまとおる 4 жыл бұрын
わかる。授業中で英語を発声するのはヤバイカタカナ発音の教師がテキストを読むのをリピートさせられる位だよね。
@kayabaheathcliff9385
@kayabaheathcliff9385 4 жыл бұрын
カッコイイ発音できる子がいたけど、カッコいい発音すると笑われるので、次からカタカナ発音してた。正しい発音すると笑う奴が多すぎる。
@coconutpineapple2489
@coconutpineapple2489 4 жыл бұрын
帰国子女で笑われてる人見た事ない。
@tokyoveganjapaneselanguage4586
@tokyoveganjapaneselanguage4586 4 жыл бұрын
高校では 英語Ⅰで先生にあてられた時だけ、教科書の一行読む程度だから、それが普通。 オーラルコミュニケーションでも、結局普通の学校は、ほとんど話さないし。 もっとド田舎、島とかで、全校生徒50人くらいの学校で、ネイティブスピーカーが教師だったら超少人数制で英語の授業できて英語喋れるようになるんだろーな。
@レタス-c6y
@レタス-c6y 4 жыл бұрын
話せないのではなくて話さない、なぜなら必要ないから。英語やその他言語を話さなければならない環境になれば誰でも話す。
@プーランド
@プーランド 4 жыл бұрын
それが真実だと思うな。 人間は、本当に必要にならない限り努力しようとしないし、上達なんてありえないからね。そう考えると、確かに海外に住めば嫌でも喋れるようになる。
@レタス-c6y
@レタス-c6y 4 жыл бұрын
@@プーランド 英語という言語に興味があるとか、イギリスやアメリカ等英語圏の国に興味がある人たちは興味関心を持って勉強するので上達早いです。あと日本人は文法とか細かいこと気にしすぎです。とりあえず伝えてみることが大事で恥かいて覚えればいいです。
@coconutpineapple2489
@coconutpineapple2489 4 жыл бұрын
レタス 文法や発音気にしても、間違いを気にしても、英語圏では黙ってる訳に行かないから関係ないです。アカウント名を何度も変えて同じ事書かないで下さい。
@レタス-c6y
@レタス-c6y 4 жыл бұрын
@@coconutpineapple2489 なんのことですか?アカウント名変えたことないですし、いつもレタスですし、同じこと何度も書いてません。ほかの方と混同されているのでは?
@たかいやつ赤坂
@たかいやつ赤坂 4 жыл бұрын
この動画は何故話せないのかを解説してるんであって日本人の英語学習の正当性を話してるわけではない。
@natsumu777
@natsumu777 4 жыл бұрын
独学で英語勉強をし始めてから 吸収率が高くなった理由が ようやく分かりましたww 趣味になった方が時間割いてるから ってのがめちゃくちゃデカイわ
@ThatsEnglishSchool
@ThatsEnglishSchool 4 жыл бұрын
Some really good points were highlighted in this video. Having some kind of goal is essential to 'wanting' to become a better English speaker. Up until a few months ago, a lot of people were motivated to improve their English to welcome overseas visitors to Japan for the Olympics. It's a good example of having a reason to learn.😉
@atitanboy4355
@atitanboy4355 3 жыл бұрын
完璧主義的なところがあり、場面で使えるフレーズって色々ありますよね。どれを使うのが正解なのかいつも悩んでしまっていっこうに前進できません。とりあえず一つの表現を覚えればいいですか?よろしくお願いします
@豚饅頭荒らし配信者
@豚饅頭荒らし配信者 4 жыл бұрын
めっちゃ素振り磨いて綺麗なスイング出来たからといっても、ホームラン打てるのかって話ですか?
@HT-bj1bx
@HT-bj1bx 4 жыл бұрын
左手を添えてるだけじゃシュートは入らないって話です
@zelgus871
@zelgus871 4 жыл бұрын
とにかく勉強しよう。😊
@glocallifehakodate
@glocallifehakodate 4 жыл бұрын
最近、このトピックについて話すことがあって、同じ着地点におちる。
@to4156
@to4156 4 жыл бұрын
話せなくてもいいが分かるようになりたい。
@ひーさん-u7k
@ひーさん-u7k 4 жыл бұрын
会話になると学校で学んだことと違うことも多いので、英語を話すのが難しいって感じられるかなと思いますね。例えばYou knowとかI meanといった間をつなぐfillerは英文法で学んだ覚えがないですし、himのhの音は落とすことが多いとかもまずは知ってないと会話に活かすことができませんからね。
@生成AI限定動画投稿-c6c
@生成AI限定動画投稿-c6c 4 жыл бұрын
すごい説得力あるから実行しようかな
@butter-r4h
@butter-r4h 4 жыл бұрын
小学校英語はフォニックス指導しているのかな。
@motojiro
@motojiro 4 жыл бұрын
私は現在大学生ですが、中学時代に習いましたよー
@ym6070
@ym6070 4 жыл бұрын
肌きれい
@towam9266
@towam9266 4 жыл бұрын
高校卒業後1年間語学留学を義務付けて大学の入学要件のすれば、ほとんどの人がしゃべれるようになります。学校での勉強を忘れていない卒業直後というのが重要です。
@seyrenwindsor7737
@seyrenwindsor7737 4 жыл бұрын
日本のは受験英語がほとんどだからな 何故か和文英訳か英文和訳がやたらと多い 学生時代はネイティブの発音を聞くとか英語を話すとかほとんどしなかったな 本気でやりたければ、2コマ/日で、カリキュラムを組んで欲しい
@timest-pots9260
@timest-pots9260 4 жыл бұрын
いつも思うんだけど、日本の英語教育は英語を話す段階に持って行くには十分な基盤になると思うんだよなー高校までの教育は、それ以降、大学で自分が学びたい分野のための基盤にはしっかりなってると思う。要は若者に対してよ勉強意義の教育が足りてないだけだと思う。
@えいえいえいえい-f4u
@えいえいえいえい-f4u 3 жыл бұрын
学校の勉強嫌で、飲食店で働くようになった人の方が、外国人の接客のせいで英語を話すなどの機会が増えてたりする。
@rk-xw3gz
@rk-xw3gz 4 жыл бұрын
日本のマーケットがでかいから英語いらん理論は本当に理解できない。 そこまで賢くない人ほど、賢い人に対抗するために英語した方がいい気がする。
@HS-yb4rf
@HS-yb4rf 4 жыл бұрын
マーケットが大きい。 ↓ 殆どの商取引が日本語話者だけで、完結する。 ↓ 殆どの人が英語を使う必要がない。
@woo3796
@woo3796 4 жыл бұрын
重要度が他国に比べて低いのは事実。
@Isaonago
@Isaonago 2 жыл бұрын
そうですよね。私の6年間も学校の授業のカリキュラムの中で英会話の練習なんて皆無だった覚えています。文部省が未だに昭和感覚の叔父さん達に管理されてそのシステムが定番になっているからこれからの学校の授業のコンテンツと英会話の為の応用を再認識することがこれからの課題かな?と感じてます。
@tommyg5891
@tommyg5891 4 жыл бұрын
話す時間はあまり関係ない。1日8時間、30年間、中途半端に話していてもネイティブ並みにならない。いかに集中して意識して話しているかが重要。英語の勉強をする事自体がナンセンス。英語で数学、化学、物理、経営などの勉強をする事。英語でビジネスをする事が重要。英語を勉強するのではない。
@tarohana9869
@tarohana9869 4 жыл бұрын
巷で言われる「英語6年勉強しても~」って「日本の借金1000兆円」と同じレトリックが使われていますね。誰かが意図的に吹聴してるのかな。
@coconutpineapple2489
@coconutpineapple2489 4 жыл бұрын
10年前から、学校でネイティブ風発音を笑われたせいでやる気を無くして発音が下手になったと言う書き込みが絶えずあります。なにかの意図があって工作員が書いていると思います。 その他メディアは日本人をマインドコントロールして来ました。たとえば(正論だとしても)反対意見を言ったらいけないとか。こういうの政府に意見しないように洗脳してると思います。
@cbweb7372
@cbweb7372 3 жыл бұрын
台本なくて・・とおっしゃってますが すごいわかりやすかったです。発音知識と練習が不足している、これに尽きる。
@odakyo
@odakyo 4 жыл бұрын
自動車学校行けばクルマが運転できると思ったら、学科ばかりで卒業しても運転できませんでしたってオチ。
@odakyo
@odakyo 4 жыл бұрын
@席替気分 微分積分 逆に自己流でクルマの運転を取得したけど、法規・機構・保守を習得しないとトラブル対応ができません。座学と演習は語学の両輪だと思います。
@daichimu6329
@daichimu6329 4 жыл бұрын
tシャツかわいいな
@Senkyo-seijiwatcher
@Senkyo-seijiwatcher 3 жыл бұрын
単語と例文を組み合わせて毎日30分でもいいからスピーキングとライティングの練習をすれば英語をマスターできると思います。
@totto9
@totto9 4 жыл бұрын
関係ないのですが、高校3年生の初めに準1級取って1年経ちました!英検一級に挑戦するのと、TOEICで900点以上取るのっでどっちが難しいですか?TOEIC受けたことないので教えてもらいたいです!
@MadamJanJP
@MadamJanJP 4 жыл бұрын
練習不足…当たり前なんですが、自分含め、目を背けがちな事実ですよね。 オンライン英会話でフィリピン人の先生と話したとき、彼女が子供の頃の授業は国語以外全部英語での授業だったって聞いてホントそれくらいしても第二外国語なのに130時間で話せたら奇跡か天才かと… そしてAtsu先生は台本無しでもとても分かりやすいです。 練習不足とわかってモチベ上がりました、有り難うございます。
@にゃん-l4u
@にゃん-l4u 3 жыл бұрын
毎日何時間も英語のポッドキャスト聞いてたら英検1級のリスニング1ミスだけになった。その一方リーディングは壊滅的。その原因は読む数が圧倒的に足りてないからなんだなと身をもって学びました。ポッドキャスト聞くのは楽しいから続くけど読むのは続けるのが大変...
@SD-ef7xk
@SD-ef7xk 3 жыл бұрын
海外に6年住んでますが、英語話せませーん!笑 やばいよね😅
@gasolinator4613
@gasolinator4613 3 жыл бұрын
日本の学校の英語教育はテニスのルールブックばかりを勉強して試合をしないようなものですね。 だから相手が打ってくる球を返せない。
@ここ-f7f9n
@ここ-f7f9n 4 жыл бұрын
圧倒的にインプット量が足りてないからだと思います。
@Sabiko824
@Sabiko824 4 жыл бұрын
アウトプットでは??
@ここ-f7f9n
@ここ-f7f9n 4 жыл бұрын
イクサ 毎日動画更新 どっちもですね。ただインプットしなければもちろんアウトも無理なのでインプット増やすことのメリットは大きいと思います
@Sabiko824
@Sabiko824 4 жыл бұрын
ここ まあ勿論インプットが大事な事は分かってるけど、日本の場合は(特に授業とか)明らかにインプットの割にはアウトプットの量が少なすぎる
@bite-hq4rm
@bite-hq4rm 4 жыл бұрын
アウトプットする必要性が圧倒的に分かってないからだと思います。
@coconutpineapple2489
@coconutpineapple2489 4 жыл бұрын
0805 bite そもそもあなたの目的はなんなのですか?日本は今は英語なくても生きていける。 大企業の経営者はたいてい通訳使ってるでしょ。 社員ならば仕事で使う人は仕事しながら覚えて行きますよ。本当に必要な人はアウトプットだの練習だのって感覚じゃなくて仕事のツールですよ。 あなたがアウトプット以前に、英語話す目的がなさそう。
@Shiroyamon
@Shiroyamon 4 жыл бұрын
「6年間も勉強して俺話せないぞ。それは日本が悪い」みたいなこと言ってる奴いるけどそういうのって結局国が悪い云々じゃないんだよな。どうしても英語教育に日本が力を入れようが日本人が生活で英語を使うことがない以上誰のせいでもないんだよな もっと話す教育をするべきだってそんなことは教育者も分かってはいるんだろうけど結局は1クラス40人ほどの生徒全員に話す機会を設けること自体が難しい
@bite-hq4rm
@bite-hq4rm 4 жыл бұрын
英語だけで授業すりゃいいのでは。生徒同士の会話も全て英語。
@coconutpineapple2489
@coconutpineapple2489 4 жыл бұрын
0805bite 今は授業中に生徒同士で英語で会話させられてますよ。 名前変えてるけど同じ人ですよね?話し方にめちゃくちゃ特徴あります。笑 動画では話す練習の『自己勉強』が足りないと言ってるのですが、あなたのような相手の話を聴いていない人が英会話出来る訳ないです。 会話は話すだけでなく、聴くのも必要なんですよ?人の話を聴いてない人が英語のリスニングスキルがつく訳ないですwww
@bite-hq4rm
@bite-hq4rm 4 жыл бұрын
@@coconutpineapple2489 同じ人、、? すいません動画見てないです、、🙏 はい、たかをくくって話聞いてなかったですww🙇
@Shiroyamon
@Shiroyamon 4 жыл бұрын
coconut pineapple いや同じ人?どういうこと笑
@KoichiroToyama
@KoichiroToyama 4 жыл бұрын
英語はコザ出身なので米兵と友達になって、中国語は留学生たちと友達になって覚えました。ベトナム語は駐在時に大変だったけど運転手を英語ができない方を選び無理に使うようにしました。環境をいかに作るかですよね。きれいでなくても、文法めちゃくちゃでも堂々と話せれば会話は伸びると思います!
@user-bd3xz5nk6t
@user-bd3xz5nk6t 4 жыл бұрын
コメントで討論大会起こりがち
@drasan1524
@drasan1524 4 жыл бұрын
ネットだから仕方ない
@user-bd3xz5nk6t
@user-bd3xz5nk6t 4 жыл бұрын
葛城聡太 そやね
@daidai4550
@daidai4550 4 жыл бұрын
日本の英語学習は受験の為で、大学に入ってからは理系ならば学術論文、文献の読み書きの為が主なので、聞く話すの学習はほとんどして来ていないのが実情だと思います。いきなり英語で会話が出来るようになる訳がないです。 とは言え、その後に英語圏で5年程度駐在 し毎日英語で考え話すようになると、ある程度はコミュニケーションがとれているひとが大半なので、あながち日本の英語教育も英語の素地育成としては悪くは無いのでは?と自分は考えています。
@masayoyairo9150
@masayoyairo9150 3 жыл бұрын
So true!!!
@melanzana625
@melanzana625 4 жыл бұрын
信じられないことに、ticketのtiをチと発音したり、creditのdiをジと発音する人がいます。昔旅行中に外国人の応対をしている人がそんな発音をしていて耳を疑いました。 大学の英語の授業で、sitをシットと発音した学生もいました。すると外国人教授は「シット(shit)ハ、ウンコ!」とツッコミを入れて皆笑っていました。 ここのコメント欄は英語学習意欲が高い方ばかりだからこれくらいわきまえていると思いますが、残念ながら日本にはこれほどにまで発音のルールを理解しないまま成長してしまった大人が一定数いるようです。
@レジギガス-l9c
@レジギガス-l9c 4 жыл бұрын
そうやってすぐ見下すから皆んな英語を喋ろうとしないし意欲が湧かないんだよ。
@coconutpineapple2489
@coconutpineapple2489 4 жыл бұрын
レジギガス・ 発音練習すれば良いだけ。手抜きすればそれなりの反応は覚悟しないと。見下してくるのは日本人だけじゃないからね。ネイティブもだよ。練習するか出川メンタルになるかどっちかだよ。 とにかくやる気のない人や手抜き系の人はアツさんの方法は合わないんだから見ないでw コミュニケーションさえ出来れば良いんでしょ?それで良いと思うよ。だけど、ここはやる気のある人が見る場所なのw
@レジギガス-l9c
@レジギガス-l9c 4 жыл бұрын
coconut pineapple なんでそんな偉そうなこと言えるの?
@woo3796
@woo3796 4 жыл бұрын
@@coconutpineapple2489 UP主と無関係の視聴者が他の視聴者を排除するという、誰も得をしないことをしようとする人
@tokyoveganjapaneselanguage4586
@tokyoveganjapaneselanguage4586 4 жыл бұрын
チケットは「チ」だぜ。
@darknessbroadcast4139
@darknessbroadcast4139 4 жыл бұрын
英語使わないと飯が食えなくならないと日本人は他の言語学ばないと思う。アメリカ人と同じ
@AD-tg6vu
@AD-tg6vu 4 жыл бұрын
I believe that it depends on how one strived to be able to use English whether one will acquire English or not without an experience abroad. Ultimately, it is our own responsibility. If you have time to complain, let’s use that precious time to study.
@成長を届ける一人の大学生
@成長を届ける一人の大学生 4 жыл бұрын
I don’t even know why Japanese tend to complain
@coconutpineapple2489
@coconutpineapple2489 4 жыл бұрын
@成長を届ける大学生 Yeah, it's wasting your time. Besides they didn't listen his video at all. People don't listen others can't get English listening skill. Those people tend to do oneーsided conversation.
@成長を届ける一人の大学生
@成長を届ける一人の大学生 4 жыл бұрын
@coconut pineapple Indeed but Idc at all tbh cuz it’s not a matter of me lol
@coconutpineapple2489
@coconutpineapple2489 4 жыл бұрын
成長を届ける一人の大学生 Neither do I lol
@KO-rq3wd
@KO-rq3wd 3 жыл бұрын
日本の英語は話す目的ではないから話せない 受験の読解力の英語勉強だから
@nantkhr
@nantkhr 4 жыл бұрын
他の教科、英語より好きで得意なものも、もう忘れちまってるからなあw
@星野和高-s5f
@星野和高-s5f 3 жыл бұрын
私もビジネス英語の先生をしています。日本人の英語の最大の問題点は知っている単語があまりにも少な過ぎる事だと思います。ネイティブが20,000語を使っていることを考えると、少なくとも3,000語から6,000語を知っている事が最低限の基礎だと思います。その基礎がなければ、英語の何を勉強してもダメだと思います。知らない単語は100回聞いても理解できないです。そのような観点から、私の講座では「最も高頻度で使われている3,000語について意味を理解して正しい発音が出来る」ことを基礎勉強として学習プログラムを作っています。
@tokyoveganjapaneselanguage4586
@tokyoveganjapaneselanguage4586 4 жыл бұрын
日本人が英語を話せない理由 確かに練習不足。 日本人が英語で会話できない理由 ・会話できないと思ってる ・文法分からなすぎて会話したくない ・すぐ分からなくなるから会話したくない ・会話したい事を話せない ・聞き取れないから会話したくない ・ネイティブが怒涛のごとく英語で話しこまれてもどーせ分からないから、会話したくない ・英語でちゃんと会話したことないし勇気がない ・相手から「は?なんて言ったの?」って聞き返されたくない ・普通に完璧に会話できないから恥ずかしい でも、日本人がみんな英語を話せるようになるのが良い事かは分からない。 日本は島国で日本人は英語できないのが良いって思うこともある。 世界は日本に目を向けてきてて (アニメの影響やらで) 外国の学校では日本語の授業も多くなってる。 互いに歩み寄るのがいい事なら英語やるのも良いけど、今後、日本語はもっともっと人気になって、エリート言語としてもっとメジャーになる。 英語喋れない事に恥ずかしさとか劣等感とか持つような感覚も、学校で英語の授業があるからってのも理由の1つ。 英語喋れない事にプライド持っても良いと思う。 日本人は日常的に最低でも2000語以上英語を使ってる。 日本の学校の英語の授業は基本的に内容が酷い。 しかも、リスニングの授業なんてやらないのに、試験の時だけバリバリのネイティブのアメリカンイングリッシュでリスニングテスト出てくるし、無理ゲー。 英語って面白い言語じゃないし ひらがな、カタカナ、漢字使って、言い方もいっぱいあって、順番のバリエーション多い日本語を話す 日本人にとって、英語はさほど魅力の無い言語なのは当然だし、好きな人と話すためなどの理由がなければ英語やるモチベーションがない。 一言も知らないロシア語とかと違って日本人は英語って未知の言語じゃいから、ちょっと英語練習したら、話そうとすれば、伝わる英語で最低限の会話はできるし、それで十分だと思う。 学校で酷い英語教育に時間と税金使って無意味に税金泥棒してる英語教師と英語教育は、マジで学校にいらない。 まあ、大学入試のための勉強でしかないし、英語のテストとかそもそもいらない。 中学行ってない俺は中学英語すらできないけど、知ってる単語で外人と英語で最低限の会話はできる。 それは逆に学校行かなかったから 文法➩訳す みたいな変な脳内回路作られずに済んだからからかも。
@Tokyo.military.antiques
@Tokyo.military.antiques 4 жыл бұрын
上手に英語を話せても、相手から必要とされなければ、猫に小判!、どこの国でも勉強や仕事が出来ても先生や上司に嫌われたら終わり!、英語を話せる+求められる人=完成、だと思いますよ。
@nacake9753
@nacake9753 4 жыл бұрын
私ゲームが趣味でして、1タイトル300時間くらいは簡単に到達してしまいます。それでもいつもまだまだ攻略ポイントがあると感じます。 自分の伝えたい事を英語に変えることを、何百何千時間もしないとそりゃいつまで経っても英語話せないですよね。笑 納得しました!
@Ikuyachan124
@Ikuyachan124 4 жыл бұрын
納得です。あと、もうひとつ。 We have to motivate the children to learn this. 小学校で英語始まった‼️って、焦った親たち。「これからの時代必要だから」というけど、その理由って漠然としすぎて学び始める子供たちにとってリアルがない。小さくてもリアルな同期を子供たちに与えてあげたいです。だからALTが小学校から入っているのはとってもいいし、もっとたくさんの人数を入れればいいのにと思う。習い事をさせてやれる裕福なおうちだけでなく、誰でもが自分で勉強していこうという「きっかけ」を得られる環境を‼️
@Ikuyachan124
@Ikuyachan124 4 жыл бұрын
リアルな ❌同期  ⭕️動機 です。 すみません。
@mtmy2328
@mtmy2328 4 жыл бұрын
まあおっしゃる通りですよね。 シンプルそのもの。
@pppp-xz1jq
@pppp-xz1jq 3 жыл бұрын
話すことよりも英文読めることの方が必要なんよ
@hy2559
@hy2559 3 жыл бұрын
日本人が英語を話せない理由で一番大きいのは母語が日本語であることだとおもいます。
@user-xw5ii1dj6z
@user-xw5ii1dj6z 3 ай бұрын
TOEICテストが高い点数の人でも英語しゃべれない人いますか?
@be3381
@be3381 4 жыл бұрын
言語をある程度習得し話すためには、最高の教育環境でも最低1000時間必要って話を小耳に挟んだことがある。 しかもそのうちの半分以上をアウトプットに使わなきゃという… 圧倒的に足りない😢
@Garb551
@Garb551 3 жыл бұрын
学校の教育意味ないとかいう人いるけどそんなことはない。自分の経験から高学歴の人ほど英語すぐに問題なく話せれるようになります。文法いらないっていう意見の人は少し考えが甘いかと。
@user-px9bx7em7c
@user-px9bx7em7c 3 жыл бұрын
単語やら文法マスターしたからって英語話せるようになるわけがない
@redshots5275
@redshots5275 4 жыл бұрын
Hey Atsu, "どうして日本人は英語をは話せないのか?” Does the "の” here serve to mark a question posed by the speaker that they want answered? Or, a question that they will then attempt to answer themselves? "Why can't Japanese people speak English? (Here's what I think...)" ?
@atsueigo
@atsueigo 4 жыл бұрын
Good question. I would say people use のか and か pretty much interchangeably in a conversation. However, the の can add emphasis on the interrogative word (which is どうして in this case). So if I want to make it a title I’d definitely prefer to use のか because it just makes more sense to emphasise it. If I said どうして日本人は英語を話せないか, it sounds to me that there is something that will follow after that, like どうして日本人は英語を話せないか教えてください, in which case either of them works because there’s no need for the emphasis. Hope this helps.
@redshots5275
@redshots5275 4 жыл бұрын
@@atsueigo Interesting. However, by emphasis, do you mean that "のか” has the same effect that stress and tone on the "WHY" would have in English? (Note: I'm going to attempt make you 'hear' text, so bear with me) Two situations, same words, different meanings: "Hey Ryu, why can't Japanese people speak English?" - A simple direct question. ">WHY^ can't Japanese people speak English? (Well, that's what we're going to explore in this video today...yadda, yadda, yadda)." ^ The stress and rising tone placed on the "WHY" is what changes the meaning from a direct question to a question the speaker has an answer to. Would the 2nd sentence have just "か” or "のか” at the end?
@atsueigo
@atsueigo 4 жыл бұрын
My answer is no. It’s impossible to find the best explanation in the English language because Japanese and English are a completely different kettle of fish, so the answer will have to be quite descriptive. The level of emphasis it adds is subtle enough not to change the meaning of the whole sentence. I’d say it’s as subtle as the qualifier ‘right’ as in ‘right around the corner vs around the corner’ type of thing. Both sentences have the same meaning but the word ‘right’ adds a little emphasis. Very subtle, but it just sounds better with it. I’ve looked up the titles of books and noted mostly they use のか but there are a few that use only か, so it’s not wrong to use か but it just sounds more pleasing to our ears and it makes more sense to have that emphasis like I said in my first reply. This is as logical as my explanation can get. At the end of the day, not everything about language can be explained logically as it is pretty much like a living organism, but hopefully my explanation helps you better grasp the idea. Thanks.
@redshots5275
@redshots5275 4 жыл бұрын
@@atsueigo No worries, that actually helps a lot. Thanks for taking the time to explain.
@sn-qv1ub
@sn-qv1ub 4 жыл бұрын
さすが西方篤敬さんはすごいや
@んあ-o9n
@んあ-o9n 4 жыл бұрын
中学から高校の6年間 ・聞く練習 ・読む練習 ・書く練習 ・話す練習 日本は基本試験のために教えるから前者の3つ。しかもそのふたつは英語から日本語に変換。話す時は日本語から英語に変換。 話す練習はほとんどしてないから私は話せない そして、これら全ての練習が少ない。っていうか実際の時間で言ったら6年間もない。基本学習外は日本語で会話してるし
日本で英語が絶対にペラペラになる方法
22:07
Atsueigo
Рет қаралды 706 М.
Enceinte et en Bazard: Les Chroniques du Nettoyage ! 🚽✨
00:21
Two More French
Рет қаралды 42 МЛН
СИНИЙ ИНЕЙ УЖЕ ВЫШЕЛ!❄️
01:01
DO$HIK
Рет қаралды 2,7 МЛН
Мен атып көрмегенмін ! | Qalam | 5 серия
25:41
日本人が英語を話せない3つの理由
18:06
ニック式英会話
Рет қаралды 567 М.
【超危険】コレやってる人は英語力付きません
20:01
タロサックの海外生活ダイアリーTAROSAC
Рет қаралды 252 М.
英語は「インド式」で学べ! 3
12:37
安田正
Рет қаралды 50 М.
英語の発音を劇的に向上させる3つの方法
23:53
Enceinte et en Bazard: Les Chroniques du Nettoyage ! 🚽✨
00:21
Two More French
Рет қаралды 42 МЛН