Think I'm gonna remake this sometime soon with the CGIs and final cutscene's subtitles included too if I can!
@PaigeyPup3 ай бұрын
That would be wonderful! Was interested to see what they say during the final cutscene, but obviously couldn't find out in this video
@SAsaiyajin2 ай бұрын
Someone should make the level and bosss scenes more storyboarded. Fans can do so much now.
@tawnyflower-in5yyАй бұрын
That’d be awesome! Thank you for the work you do!!
@mh123_ytАй бұрын
In the meantime maybe you can add them to the subtitles youtube uses alongside the japanese ones
@RyanLamotheАй бұрын
thank goodness, that's like the main thing that bothers me about this video? What did Eggman say during his announcement? I'll never know...( I mean, I could look it up, but you get my point)
@Mr.Holloday Жыл бұрын
I've gained a whole new appreciation for SA2's story due to now having seen the original translation
@Kukalooka2 жыл бұрын
45:40 me entering the KFC to pick up my order I ordered via the app
@Kukalooka2 жыл бұрын
(I wanted to pay with Monopoly money so Colonel Sanders blasted me into orbit)
@TussalDragon34410 ай бұрын
"It's your favorite boi!"
@juiceDpunk983 Жыл бұрын
Shadow's Japanese voice is soo good.
@Love-Sensibility Жыл бұрын
Omg YESSS~!!!!! HE SOUNDS LIKE A PRINCE!!!
@jefferyquick3280 Жыл бұрын
@@Love-Sensibility Be careful, he might...String you along.
@Love-Sensibility Жыл бұрын
@@jefferyquick3280 I don't mind~
@jefferyquick3280 Жыл бұрын
@@Love-Sensibility Did you not get the VA reference?
@Love-Sensibility Жыл бұрын
@@jefferyquick3280 Ah no lol. But I wouldn't mind if the va did that to me haha
@AF-Monkey5 ай бұрын
After watching the Japanese versions, I did a small project where I gave both SA1 and SA2 new English dub scripts. My goal was to not only make it more accurate, but also make every line fit the mouth movements and timing. I kept some of the old English lines if they were good enough or too iconic to change. It took two weeks and I’m proud of my work, even if it took an excruciatingly long time. I wish I was able to get VAs and coders to make a dub mod. But I’m not rich or have contact with anybody of that talent.
@heyou59544 ай бұрын
You should absolutely do something with what you made, even if small. I would LOVE to see that!
@alienseagull2780Ай бұрын
I’m late to this but I do some voice acting stuff for fun and would love to help with something like this!
@MisterSirTwister8 күн бұрын
I also would be incredibly interested in this!!
@biohazardbin Жыл бұрын
finally, I can understand the decisions and the plot of this whole game, although it is upsetting that I can't really understand what Eggman is saying in his speak.
@pat31058 ай бұрын
1:17:04 BRO HES TALK SPANISH 😱
@hover_158 ай бұрын
Adiós, Shadow the hedgehog (lo pronuncia muy bien)
@D-T-H-7 ай бұрын
DIOS
@ELPiTiFOR6 ай бұрын
QUÉ COJONES??? SONIC ES FAN DE ESPAÑA Y/O DE LATAM SIUUUUUUU
@ferny65885 ай бұрын
@@ELPiTiFOR De Mexico, literal el primer adventure se podria llamar Sonic Adventure Mexico xd
@benjaminskatzes4 ай бұрын
So, that’s why Shadow is into Latinas. It all makes sense.
@BurntRavi079 ай бұрын
Timestamps for people looking for certain cutscenes: 0:01 GameCube intro 0:54: Eggman breaking into Prison Island 1:35: Eggman finding the Ultimate Lifeform 3:59: Shadow telling Eggman to meet him on the ARK 4:33: Knuckles and Rouge meeting 6:00: Sonic escapes custody 7:18: Eggman entering his secret base 8:15: Shadow relieving his trauma 10:24: Sonic and Shadow meeting 11:55: Rouge discovering the ARK 12:43: Shadow explains his plans 15:30: Setting Eggman’s plan into action 16:39: Tails arriving to Prison Island/Amy mistaking Shadow for Sonic 18:23: Tails saves Amy 19:38: Amy saves Sonic 21:21: Shadow once again experiencing past trauma 21:57: I found you! Faker! 23:06: Prison Island is no more 23:17: “You know me the fighting freak Knuckles, we at Pumpkin Hill, you ready??” 23:43: Shadow once again flashing back to 1950 something 25:03: IVE COME TO MAKE AN ANNOUNCEMENT- 26:27: Sonic and friends discovering Eggman’s plans 27:27: *insert drowning music here* 27:41: Knux reunites with the others 29:07: Sonic catching up to the president 30:33: Failed negotiations 32:48: Shadow catches up to the Tornado 33:18: WHEN DID WE GET TO EYGPT?? 33:44: In the base 35:25: Eggman confrontation/Robot malfunction 36:54: Where the hell did the rocket come from?? 38:16: Tails has a plan 40:04: Rouge doing spy stuff, idk 41:28: Eggman’s suspicions 42:12 & 42:32: Damn Amy been napped. Crazy 43:35: One of the only good ships in this damn franchise… 45:30: Hey everybody, it’s your favorite boy. GET THE FUCK OUT OR ILL- 48:21: Rouge shows her true colors/Shadow may or may not be fake 50:22: *Knuckles… hers your bitch back…* 51:26: Final Sonic and Shadow fight 52:46: Sonic stops the canon 54:03: Eggman gets away with the last emerald 54:32: The plan of Eggman’s grandfather are revealed 1:03:33: Shadow regaining his true memories 1:06:35: Wtf is that a lizard…? 1:07:58: Bye bye lizard. 1:09:30: Haha gay Sonadow moment. HAHAHAHAHAH okay I’ll shut up now…. 1:14:58: Stopping the ARK. ALSO SHADOW FUCKING DIES- 1:15:13: End credits scene Don’t know if anyone will find this useful but ur welcome
@elitedeadlockedhd20077 ай бұрын
Useful.
@chaoscriminal7 ай бұрын
Amazing good shit man
@kekel_s26 ай бұрын
Thank you!!
@La_Win695 ай бұрын
Legend Also most people only know the IVE COME TO MAKE AN ANNOUCEMENT
@GrayD_Fox4 ай бұрын
ITS FUCKING WITH ME seeing the lips actually in sync.
@bluekel615 Жыл бұрын
Finally! Wish I saw this sooner, this is now the definitive way to get the full story if you're lazy and don't wanna play the game imo.
@radboyrandom197622 күн бұрын
Things I noticed in the Japanese dub: 1. Sonic likes speaking english 2. Shadow, when referring to himself, switches from "Waga" to "Boku" from the first time he was freed 3. Amy's voice sounds closer in tone to Tails'. But considering that she's considered like 12 yo in this game makes sense. 4. Tails. Sounds fuckin'. ADORABLE... But we already knew that. 5. Shadow sounds less gruff in Japanese which fits his character. 6. Shadow genuinely sounds confused as to why Sonic lookslike him in a way that I interpret as him thinking to himself "What the fu-... Who is this guy?" 7. These guys fit into anime tropes, but it never clicked for me until I watched this. 8. This game is a sci-fi spy flick on the villains side. And a Mission impossible parody on the Heroes side
@ThatKidBobo7 күн бұрын
Sonic's Japanese voice actor, which voices him since Adventure even to this day, is also an English teacher.
@thatguy_dan4 ай бұрын
Amy's talk with shadow sounds way more convincing here than in the dub lol
@heyou59544 ай бұрын
Oh yeah, I absolutely cannot agree more. It's probably the most impactful part of the game for me, personally. Genuinely never fails to make me tear up in the original Japanese dubbing every single time. The emotion and message there actually feels REAL and IMPACTFUL.
@AvaK-w2q2 ай бұрын
In the english dub, i CANNOT take their exchanges seriously because of their lines repeatedly cutting each other off (plus the ok voice acting)
@ammash30002 ай бұрын
US: “Sayonara, Shadow the Hedgehog” JP: “Audios, Shadow the Hedgehog” So, does the Spanish version have him saying goodbye in French, and the French in Italian, and so on and so forth until we come full circle back to English? Can Sonic not just say goodbye in whatever his native language is in a given version? 😂
@heyou5954Ай бұрын
as far as I'm aware, there's only an English version and a Japanese version of SA2's script. those are the only two options in the game.
@vivihikariАй бұрын
In the French version is say Adiòs too
@ammash3000Ай бұрын
@vivihikari aw… so much for the lingual chain I was hoping for
@amarionm567511 ай бұрын
22:14 thats way cooler than what he says in english lmao
@SonicdoesnotlikeIllinois2 ай бұрын
Not as iconic though.
@goddamnpavuk109927 күн бұрын
Idk, seems to have the same sense to me, it's just that official translation sounds more natural here
@MildlySpicy56 Жыл бұрын
Thank you for sharing this! I've played this game my whole life, but I never really got to see an approrpriate translation of the Japanese dub. Could I use your footage for a video on my channel where I talk about the game? Again, thank you!
@SallyPuppy123456 Жыл бұрын
of course! go ahead, and no problem! (this is my main account so I'm replying through here)
@MildlySpicy56 Жыл бұрын
@@SallyPuppy123456 Thanks a bunch! Should I credit both accounts on the video?
@SallyPuppy123456 Жыл бұрын
@@MildlySpicy56 Sure! Go ahead. I appreciate it a ton.
@shiroutheherotraceon3313 Жыл бұрын
51:31 my favorite cutscene in the game. Sonic vs Shadow last round.
@TronicSSJ079 ай бұрын
It’s so shonen.
@brianpso9 ай бұрын
What a piece of art this video is! Thank you SO MUCH for the effort you put into making this video! I've played this game literally hundreds of times at this point (been playing it since 2003 lol), but for some reason despite using the JP voice for speedrunning the stages, I never played the story mode with it, and oh my god what have I been missing all these years, this dub is AMAZING in comparison with the more classic english one! Also watchin the whole story in chronological order feels so fucking good! I learned so much about what happened when because of this. I honestly can't put into words how much this video was a blast to watch, I thank you again from the bottom of my heart for making this!
@heyou59544 ай бұрын
Ah, thank you SO much. You have absolutely no idea how happy that makes me!
@joshuahecht68668 ай бұрын
12:45 My favorite because the eclipse cannon isn’t just a planet destroyer or a comet destroyer, it is a star destroyer like the one Eggman uses in Sonic Battle.
@JinzoFiter6 ай бұрын
And the English dub follows up on that in Shadow's game, where Black Doom says it can "pierce stars".
@joshuahecht68666 ай бұрын
@@JinzoFiter It makes it much more terrifying in context. Not just a planet destroyer but a star piercer. Gerald leaves out the potential of the Eclipse Cannon. Shadow finds out its true capabilities by his own father. Jeez.
@Zangy_boy4913 ай бұрын
11:25 I'm pretty sure in SA2B in 2 player when Shadow gets a power up he also says: "Playtime is over!"
@viatoretvenusАй бұрын
Legendary voice of Ohtsuka Chikao for Eggman Legendary voices all round really
@vinegar36174 ай бұрын
Wow, Shadow is just multitudes cooler in his native language
@JaggertheGamer-h2f9 ай бұрын
10:24 my favorite cutscene
@ricardonb6375Ай бұрын
I'm watching this in preparation for the Sonic 3 movie I'll see.
@HaremArchon6 ай бұрын
10:16 Hey guy, take care
@HODOR34763 ай бұрын
25:08 I'VE COME TO MAKE AN ANNOUNCEMENT
@eggymensАй бұрын
this has nothing to do with the retranslation, but i didn't realise, or i forgot entirely, that Maria says the Spanish 'adios' for goodbye rather than the japanese 'sayonara.' It kind of makes sense they would change it to pay homage to the game's japanese roots in the English version, but part of me still wonders just why it was changed at all?
@PhilBrocklehurstАй бұрын
1:14:18 Shadow's sacrifice, and final words, absolutely beautiful.
@MicahtheDrumCorpsPseudoboomer4 ай бұрын
What happened to the jailbar shadows at 19:41?
@Rasheed4702 ай бұрын
The update that restores it still not released at the time of the video
@Somari_bruh9 ай бұрын
Why did shadow sound kind of scared on 52:00
@notskell38466 ай бұрын
Since he is strongly convinced to be the ultimate lifeform, seeing another heghehog being able to match his speed and power must be destabilizing and irritating. It's quite a blow for his ego.
@Somari_bruh4 ай бұрын
@@notskell3846that makes sense but it’s kind of weird
@thesnowmander11682 жыл бұрын
finally i found one
@emilianosaenzlima692811 күн бұрын
8:52:Maria:Adios Shadow the hedgehog 1:17:02:Sonic:Adios Shadow the hedgehog (Ahora encuentro 2 lineas en español y más sentido a la teoria de que Sonic es la reencarnación de Maria)
@yikeyikeyikeАй бұрын
i like how no one is taking amy seriously yet shes doing pivotal things
@JonnySpec4 ай бұрын
59:08 No wonder Monokuma hates Sonic, he saved the world from despair lol
@Crooked_Mantis2 ай бұрын
57:28 Diary reading begins
@supersonicwind695 ай бұрын
25:08 "I'VE COME TO MAKE AN ANNOUNCEMENT"
@someone192922 ай бұрын
In Japanese!
@minorfrac28862 ай бұрын
36:21 “TERYAAAAAAAA!” button
@AntiQuaz7 ай бұрын
46:28
@Shadow_Wolf_19023 күн бұрын
Even as a kid I knew their lips were not synced with their words but now I know why 😅😂
@ffreddie619 күн бұрын
Eggman's japanese VA is so good. Rip Chikao Ohtsuka
@charlesbradshaw51832 ай бұрын
I can tell the animations and mouth syncing was made more for the Japanese version than the English version. In the English version, the words don’t match with what they’re saying, they’re constantly talking over each other, and it’s very out of sync.
@OmegaFox092 ай бұрын
Also are you planning to do SA1?
@heyou59542 ай бұрын
I could, if you'd like
@OmegaFox092 ай бұрын
@ that’d be awesome, but take your time if you’re busy. No rush
@thesnowmander11682 жыл бұрын
you should mclude unused dialogue next
@SallyPuppy123456 Жыл бұрын
unused dialouge? (heyou is my alt account)
@thesnowmander1168 Жыл бұрын
@@SallyPuppy123456 yes there’s unused things sonic and etc has said in the cutscenes
@@SallyPuppy123456 sonic adventure 2 unused dialogue restoration
@AeronAlexander-o9o21 күн бұрын
DID YOU SEE THAT HOT JPEG THAT WAS JUST 1:14
@SUNIXFAKELOLOOLLLLLLLLL1003 күн бұрын
1:17:06 IS REAL
@RetroRulzMyTown8 ай бұрын
Honestly, for as many improvements as there are, is it just me or does Eggman's line seeing Shadow make him sound stupider? Like, I think it's cooler to imagine that he thought Sonic happened to flash on the scene when he least expected it, versus here where he somehow thinks that Gerald's writings would have Sonic here to prank him.
@BladeBrigade75 ай бұрын
Seems the script was done when Shadow was originally much closer to Sonic in sihouette, see anything regarding Terios if you want a comparison.
@Im_Good20096 ай бұрын
Eggman's voices look like jinpachi character from tekken 5
@DJet09543 күн бұрын
Jinpachi's voice is deeper than Eggman's one
@thereel1_real Жыл бұрын
10:52 i heard naruto
@mihail042811 ай бұрын
emeraldo
@ACreatureCalledSilvah6 ай бұрын
Mannn I really really wish I played this game when I was a child 🥲🥲
@yourdailygoofyperson5 ай бұрын
10:58 cows control
@MayscoreM1rd45 ай бұрын
Está tratando de hablar en español
@Sonicfalcon169 ай бұрын
There was a 2.0 which adds subs to the CGI cutscene
@heyou59544 ай бұрын
Thank you! Yes, I was absolutely thinking of making a new video to include those, just not sure when I'll have the time yet. I definitely plan to in the future though.
@theobserver42142 ай бұрын
@@heyou5954You could probably manually add them through YT’s CC
@tiagoanchiieta29 күн бұрын
Better than the movie.
@thiagovivas1359 ай бұрын
Sonic speaking Spanish? 1:17:04
@Daniel-su4ul9 ай бұрын
Si
@JuanXPrime9 ай бұрын
yes
@cozyoni1425Ай бұрын
Theres hotta be mods to add subtitles to the cutscenes without them.
@dickle96048 ай бұрын
36:21 Iconic Sonic catchphrase in its native language
@SonicTFF20086 ай бұрын
japanese dub is 100 times better than english version
@Dr.AutismGod4 ай бұрын
When bait doesn't work 😭
@ultimatealdo19228 ай бұрын
Yo kai 3:30 9:24 21:02
@DJet09543 күн бұрын
In English it means "Copy that"
@PKNproductions Жыл бұрын
This is great, I just wish it was 4k 60fps
@heyou59544 ай бұрын
Ahaha. I might remake it sometime soon to include that, just need to clean up my computer first so I have the space.
@Thetruthbehindsciencefiction7 ай бұрын
1:10:58 Ouch! 😅
@MidosujiSen6 ай бұрын
In the auto-generated subs Sonic calls himself ソニックザヘッジ奥さん at 52:12 haha
@bautygameplays9459 ай бұрын
1:17:02 Sonic Hablando español
@OsartDamian8 ай бұрын
Ami tambien me sorprendió cuando lo jugué entero en japonés
@joaquinletelierdominguez52807 ай бұрын
1:05:12 María también
@paulyoshi8731Ай бұрын
51:31
@MerandaYt7 ай бұрын
So i guess, shadow does say sonic is the ultimate life form in the Japanese version?
@jersont.33395 ай бұрын
He also says so in the english one no?
@adventurexboxgames36249 ай бұрын
Sonic adventure 2 battle is the same as Sonic x in Japanese version
@eduardocortez29388 ай бұрын
1:17:05 Adios...
@DANIELHERNANDEZ-iz7zz5 ай бұрын
Shadow The hedgehog.
@gulpin7682 ай бұрын
Shado- da hejogu
@Love-Sensibility9 ай бұрын
Shad's voice is just so classy and full of cool~
@Sonicfalcon169 ай бұрын
is this chronological?
@bluekel6158 ай бұрын
Yes
@Никита-щ4ъ7з9 күн бұрын
45:01 yare yare daze
@DJet09543 күн бұрын
STAR PLATINUM! ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA ORA! ORRRAAAA!!!
@AnotherLuckyStar8 ай бұрын
Absolutely an improve in terms of making sense and a great watch, but it still doesn't fix an absolute metric ton of the plot holes :D