Fun fact! Dearly was a Chavacano reporter and anchor woman on TV Patrol! Also I would love to do a video about Cavite Chavacano! If you know anyone in America that speaks I would love the opportunity to do a video with them
@barabasetchas3353 Жыл бұрын
Dificil tu buska ese ta conversa Chavacano de Cavite kay nuay mas tanto kanila quien ta conversa ansina lenguaje. Todo sila de tagalok ya.
@markanthonycaintic6301 Жыл бұрын
I do speak cavite chavacano im from cavite ternate cavite
@barabasetchas3353 Жыл бұрын
@@markanthonycaintic6301 Nah! Muy bien. 👏👏👏
@RiceSquad Жыл бұрын
@@markanthonycaintic6301 Do you live in the states?
@kalvinnebreja2432 Жыл бұрын
Chavacano are still use here in Ternate Cavite
@jasonflores4250 Жыл бұрын
My wife who is a nurse here in dubai shared a story when they had a spanish speaking patient who does not speak and understand english.. luckily one of the nurses is from zamboanga and speaks chavacano so they assigned her to the patient and they all lived happily ever after LOL
@armashhhh Жыл бұрын
And they all lived happily ever after 😭😂😂
@KL-bz3sp Жыл бұрын
I do
@Onizuka1124 Жыл бұрын
D' end
@iamwisdomsky Жыл бұрын
@@tila_george6216 stfu. coz I do.
@alexisoxina7800 Жыл бұрын
I live here in europe and I ask what is chavacano in spanish.. she told me... it's some kind of a reaction when they hear bad words .. I don't know if that is true but indeed too many similarities are there...
@juris1827 Жыл бұрын
Chavacano language should be preserved AT ALL COST!
@RiceSquad Жыл бұрын
Yes it should!
@unknownph537 Жыл бұрын
Im from Zamboanga City well they teach Chavacano subject in Pre-school because its mandatory by the local government
@Passportinks Жыл бұрын
Chavacano is a Language not a Dialect
@moscato2971 Жыл бұрын
@@unknownph537 wow that's great hope our local government continue this
@pramiszgieanne4806 Жыл бұрын
Ur so cute
@frankiedot9351 Жыл бұрын
I’m from Zamboanga and I speak Chavacano. I went to Instituto cervantes and wanted to take the exam to test my knowledge, but the professor told me there’s no need since I speak chavacano and I might get bored in the Basic level class. I got accelerated and during classes, I was able to participate in oral recitations. It was fun and the transition from Chavacano to Spanish wasn’t that hard. I am happy that my hometown is still preserving our dialect and culture. Viva Zamboanga!
@AbrahamUtrera-t7p Жыл бұрын
Eh yong uncle ko na tiga cavite city, noong nag aral siya ng Spanish ay huminto na siyang magsalita ng chavacano dahil nahihiya daw siya dahI' nakita niya nna nakakahiya yong mali.maling grammar, conjugation at sentence structure ng chavacano based sa Spanish. Kaya halos wala nang nagsasalita ng chavacano sa Cavite dahil nga marami ang nHihiya sa mali maling grammar ng chavacano.
@frankiedot9351 Жыл бұрын
Chavacano is not Spanish, and should not be compared in terms of grammar, conjugation, or sentence structure. There's a rich history of why Chavacano exists, that your uncle does not understand. If my friends from Spain and Latin American countries love to hear us speaking chavacano, then why be ashamed? Also, they love the Chavacano song ´Porque´ and ´TV Patrol Chavacano´. It´s not just grammar, it's History. @@AbrahamUtrera-t7p
@ARUchannel1 Жыл бұрын
hola!!!! soy de chile pero amo a filipinas
@tomassawyer179011 ай бұрын
@@AbrahamUtrera-t7pno debería avergonzarse de su lengua. Será bien recibido en nuestra comunidad hispano hablante.
@igorrodriguez624811 ай бұрын
Te hago una pregunta, ¿cómo se dice "hierro" en Chabacano? Te lo digo porque es una palabra que me parece muy identificativa de español antigüo, Ferro se dice en Gallego, Astur-leones, Portugües y en algunos paises de latinoamérica
@qxezwcs Жыл бұрын
Most of words in Chavacano is actually old Spanish. It actually stopped developing and adopted some local words while mainland Spanish developed and invented new words for new things.
@lei_bag9450 Жыл бұрын
This is so true as some other vlogs I watched doing the same thing in this video said that the Chavacano Spanish creole is more of like adopting old Spanish words "Castillan" which only certain people and certain place in Spain speak the old/Castillan language. Surprising but interesting as well!
@qxezwcs Жыл бұрын
Is also how languages like french, italian, spanish and other neo-latin languages started… before the fall of the roman empire, they had the same language with just a little bit of variation here and there. When the empire fell, the communication lines got lost and people had to adapt. Centuries went by and now, they can hardly understand each other.
@DweleSakin Жыл бұрын
Deberas se.
@AngryKittens Жыл бұрын
There are still some Old Spanish words in Tagalog and Bisaya too. "Sabon" (soap) for example, is from Old Spanish "Xabon" (pronounced "Sha-bon"), instead of standardized Spanish "Jabon" (pronounced "Ha-bon"). There are also Hispanicized neologisms in Filipino languages; either directly "translated" from English, rather than Spanish, like "Eroplano" (airplane) instead of "Avion"; or acquired from native languages (some of which are now part of standard Spanish), like "Lancha" (boat), which is actually a native Southeast Asian name of a type of fast ship, or "Liempo" (pork belly), which is from Philippine Hokkien.
@rockylilypop951 Жыл бұрын
This is quite true. Because in our history, Spain actually took over our country that time when there was a world war. I dont know if it was before or after american war (cant remember, I learned this since elementary so yea) So it made sense that Chavacano is rlly influent to spanish
@lazojones1 Жыл бұрын
as someone who speaks tagalog and spanish fluently the convo between this 2 is hilarious 🤣🤣🤣
@butterflyluvr9967 Жыл бұрын
@Doroma Tagalog is right there..
@jmgee6344 Жыл бұрын
@Doroma Filipino is Asian
@vuriikhat8473 Жыл бұрын
@Doroma 🧐
@jrexx2841 Жыл бұрын
@Doroma the 180+ languages in the Philippines are all Asian lol. What are you pointing at exactly?
@npmp16 Жыл бұрын
@@vuriikhat8473 LMAO Tagalog/Filipino is part of the austronesian languages along with other 170+ PH languages; being colonized by Spain, America, and Japan did not and would not make us less Asian. Magsaliksik din paminsan-minsan para di nagmumukhang mangmang sa ipinaglalaban :)
@jquepe9079 Жыл бұрын
Mi paisano peruano apenas habla español (Peruvian paisano on the video barely speaks Spanish himself)
@arelendil711 ай бұрын
That’s not true, he doesn’t have any foreign accent and he speaks very well, but he makes some errors in Spanish that a native speaker would never do. I guess he was born in Peru but he migrated to the US being quite young. So he has actually a great level for living in a non Spanish speaking country for so long. Also if he would have spoken with a higher register, he would have say “pelo muy largo” y no “pelo bien larga”; “bien” is informal, besides of the error of the gender. If we want to speak even better we should use “cabello”. There are just small details that he can correct with more practice and care. He is just about native level, and that’s not easy! Well done and congrats from Spain 🇪🇸!
@AshinDelNorte10 ай бұрын
@@arelendil7he said he was from Perú, but he speaks spanish with the same accent Latinos have when they have lived long enough in the U.S. and barely speaks Spanish (or have forgotten how to speak fluently). In Latin America we mostly say "pelo" instead of cabello (which is more neutral spanish). You're from Spain, you would never understand.
@Vengurl0910 ай бұрын
el usted no se dice mucho en Perú on muchos paises de latam amenos que hables con alguien muy mayor es facil darse cuenta que su Español no es nativo
@slip2nap10 ай бұрын
@@Vengurl09 El usted se usa en la Venezuela occidental y en gran parte de Colombia por encima del tuteo
@reolibre198210 ай бұрын
Es lo que iba a decir. El español del man es medio raro. Debe ser porque vive hace mucho en EE. UU., pero ya que diga "El pelo de la mujer de BIEN LARGA". Ya es palta, porque lo está leyendo y debería ser capaz de captar ese error de sintaxis.
@JosephOccenoBFH Жыл бұрын
Phillipinos have always been taught that their distinctive languages are "dialects." Tagalog, Cebuano, Ilocano, etc. are languages to their own but most Phillipinos refer to them as "dialects." A dialect is a variation within a language, such as the Bulacan or Batangas dialect of Tagalog. In Bicolandia for example, there are several dialects of Bicolano. I once asked a Phillipino lady why they call their languages, dialects. She said that's how they've always been taught in school and while growing up.
@gungatz6696 Жыл бұрын
It's a political thing it was designed with the purpose of uniting the islands using one language for communication kinda like Mandarin in China. It work but with a cause, and that cause is that we degraded many of our languages in the process and in the future.
@gungatz6696 Жыл бұрын
The reason being filipinos can't distinguish between a language and a dialect.
@sherwinbalanquit4696 Жыл бұрын
Tama,. Halimbawa dito saamin sa eastern visayas, waray ang linguwahe Namin peru may iba ibang dayalikto ang waray waray, examples, ang word na cry o iyak sa waray: ito ay tangis, hilak, haya, uwang, Watch o nuod/manuod sa waray : tan-aw, kita, kulaw, hiling, imud, lawat waray-waray language peru may kanya kanyang dealikto
@MegaPaborito Жыл бұрын
It's also quite cringey when you see local media specially those from big networks use the term dialects. I just stumbled upon a 2022 television series which using "dialects" in their vocabulary. Why do some people can not accept that they are wrong and swallow facts?
@ivymayzingdiaries Жыл бұрын
That’s what we’re taught too in the province’s school (Cebu) - “dialects“ 🤦♀️ Na-Correct lang ito nung College na ’ko and taking up FIL 1 & 2 🫣 So what about “Vernacular?“ Remind me po baka kasi absent po ako non 😅
@philip329p Жыл бұрын
Lol I remembered my college days that in my spanish class, my teacher speak fluent spanish because she learned it from spain, and i was able to live in zamboanga for 3 years and i tried to speak chabacano with her just to see if she understood me but she did and was also surprised that i can speak spanish lol, then i told her it is a chabacano and you know what, i got exempted from my final exam in spanish 😂
@IsidroEstranghero Жыл бұрын
hahahaha 😄😄😄😄
@bedjrocks5550 Жыл бұрын
*Chavacano
@philip329p Жыл бұрын
@@bedjrocks5550 chavacano or chabacano si abla tu el dos komigo egual lang el tono 😂
@jepwafo Жыл бұрын
Did you study in msuiit sir? Hehe
@animestream1013 Жыл бұрын
Luckyy!
@christianmiranda8571 Жыл бұрын
I'm Peruvian and I understood all she said, but to be honest the peruvian guy doesn't speak like a Peruvian. He speaks like a Peruvian that has lived most of his life in the US. I have lived there too, but, I was raised in Peru 'till I was 18, so all my learning/school was done there and after that I spent 10 years in the US. I also speak some Portuguese and there are several sonds from the Chavacano that sounded similar.
@MarketChange11 ай бұрын
Concuerdo contigo el chavo del video se le notaba mucho que el español no era su idioma natal un poco decepcionante si que es
@eleSDSU7 ай бұрын
100% That guy doesn't sound Peruvian at all. Tanto su grampatica como vocabulario están agringados.
@kevenu.j.52832 ай бұрын
Yea, his Spanish sucked!
@pedrollex33082 ай бұрын
tenias q ser un peruano susio
@cassielala212 ай бұрын
Hola from the US🇺🇸
@joebombero1 Жыл бұрын
Fun Chavacano-Spanish story. When I was living in Texas we had a terrible hail storm that destroyed many off the roofs in my neighborhood. The legit roofing companies became swamped with work and it was difficult for me to find one. I used my Spanish skills and negotiated with a crew to do my house for a bargain price, allowing me to keep much of the insurance settlement. The crew were from rural Honduras and Guatemala, but they did nice work. While working on my roof my neighbor, from the Philippines, asked if he could talk to them and try to get them to do his roof. I explained to him they did not speak English. He said no problem, as he grew up speaking Spanish (Chavacano). He began talking to them and one of them spun around, clearly surprised, and almost fell off the roof. They were totally able to communicate back and forth and negotiated a price. I could tell those guys were like, "Where the H#** is THIS guy from?" It was my introduction to Chavacano. I later learned there were many Chavacano that had happily settled in Texas.
@MrJeszam Жыл бұрын
Hahhaha such a nice & warmth story.
@graceelloreg552 Жыл бұрын
Wooowwwww
@luelzone7474 Жыл бұрын
Great story los Chavacanos should hangout a lot with the Latinos.
@SinilkMudilaSama Жыл бұрын
🤗🤗🤗🤗🥂🥂🥂🥂👍👍👍💙
@superpanda3857 Жыл бұрын
Fake story stop inventing u weirdo
@ca-goodvibes Жыл бұрын
Finally. somebody made this happen. :) knowing chavacano made my way to easily becoming friends with lots of latinos y latinas here in Canada, we may not have the accurate grammar as the native spanish speakers but they are always glad and amazed to hear and engaged with an authentic chavacano speakers that they have never heard of in their life not until the day they encounter one, it's just fun that I always introduce my latino friends about the chavacano dialect, the first thing I always do is let them watch the TV patrol chavacano. and their first reactions were mixed of all :D I would always be proud of mi ciudad, Zamboanga and felt lucky to get introduced to this unique dialect during my younger grade school days. :)
@RiceSquad Жыл бұрын
Dearly was actually an anchor and reporter on TV Patrol!
@ca-goodvibes Жыл бұрын
Wow. Good to know ☺️ dearly went on her best to cater the chavacano dialect to the rest of the world. I was on my gradeschool back in the 90s when I was first introduced to this dialect and it was different from this era now as most non chavacano speakers move and lived in zamboanga uses the chavacano language mixing their own local dialect so it makes a new version which is far from the original chavacano that I learned. but the ciudad de Zamboanga did the right thing for incorporating the chavacano dialect into the new education curriculumn sonthe generations can keep the authenthicity of this dialect. This chavacano dialect led my way to connecting and building relationships with latino culture here in Vancouver, Canada.
@paulemboy6066 Жыл бұрын
It’s a language not a dialect!!
@floranteantonioalfonso946 Жыл бұрын
@@paulemboy6066 my thoughts exactly.. sometimes they misunderstood what dialect and language means
@paulvicentevcurimao5596 Жыл бұрын
I beg to disagree in your point of inferiority that your language is not accurate grammar. Do not insist that your language is inferior because that langauge evolve to fit our culture. So even if it came from Spanish, its still a different language from them. So do not say its not accurate. Its our culture.
@losupnext296611 ай бұрын
The guy is speaking what we call “English Spanish” but every little region of Mexico has there own twist to the language! Just in how they start or end the sentence you can tell👍😄
@catocall732311 ай бұрын
Yeah, you can tell he grew up in the US and learned from his parents. He's fluid for a foreigner but a little hesitant when talking.
@gbmbg11 ай бұрын
Yep, it’s easy to tell that he’s not fully fluent and that sometimes he’s formulating ideas in English first, and then translating them into Spanish.
@charlust632211 ай бұрын
Actually both guys spoke Spanglish and Chavanglish, hahaha.
@pinkworld938411 ай бұрын
HE IS NOT MEXICAN! HE IS PERUVIAN FROM SOUTH AMERICA.
@hado9211 ай бұрын
@@catocall7323 nice assumption the man in fluent in spanish. how you gonna call him a foreigner if he could moved to the states when he was young. dumbass
@letsniqab Жыл бұрын
As a Zamboangueña who did my undergrad thesis on language, I'm just glad she refers to Chavacano as creole not dialect because it is 😃
@ec339 Жыл бұрын
That's awesome. Can you elaborate where the creole part comes to play? I get the euro part, what black countries is it mixed with to make it creole?
@anamaganda9352 Жыл бұрын
@@ec339 there are two meanings of the word Creole: 1. a person of mixed European and Black descent, especially in the Caribbean; and 2. a mother tongue formed from the contact of two languages through an early pigdin stage. The creole talked about here is the second one
@red_ashcroft Жыл бұрын
It can never called a dialect, because it has a mother language which means a it’s a variation of sort of it’s main language which is Spanish. The fact that a Spanish speaker can understand a Chavacano speaks volumes, because if it’s a dialect of Spanish, the conversation would be really different.
@red_ashcroft Жыл бұрын
Though my question is, are the rumors true that Chavacano is a dying language? It’s a beautiful language, hate to see it fade out.
@NationalismDjazair Жыл бұрын
@@ec339 oooh you seem kind of racist, a racist black person perhaps?
@borocoytv2173 Жыл бұрын
My wife is from Zamboanga city,were both working on a cruise ship,(passenger ship)and last week.we were in spain,and my wife can really communicate with the locale people there,like 80%,she can really understand😊
@betterbitterbutter12 Жыл бұрын
As a Filipino living in Spain, speaking fluent Tagalog and Spanish, it surprises me that there are similarities with the words and sentence construction between Chavacano and Spanish --- maybe that's why Jonathan understood. But Chavacano doesn't have "gender" in grammar (at least as what I have watched), for example Dearly said "el mujer" which literally translates to "the woman" and the Spanish translation is "LA mujer". And some words that don't exist in standard Spanish language like "komigo" "dituyu" "na" "gat uwi" "numa". 😁😁 But their conversation / interactions were interesting and I love how they respected each other's language.
@DJPaoloDelaCruz Жыл бұрын
Chavacano was developed because of the Spanish mingling with the Visayan community during colonial times. The Bisaya loanwords and grammar made Chavacano distinct from regular Spanish.
@gatohistoriador5109 Жыл бұрын
Komigo is actually "Comigo or Conmigo", Dituyu is actually "De tuyo".. Uwi is actually Oí which came from Oír in Spanish... 😌
@Timothee_Chalamet_CMBYN Жыл бұрын
She’s basically speaking broken Spanish with a Tagalog sounds accent and Ruth um to a Spanish speaker. It’s like when a Nigerian is speaking broken English to a Brit 😂. She sounds like one of those people that have just started learning Spanish.
@DJPaoloDelaCruz Жыл бұрын
@@Timothee_Chalamet_CMBYN Both languages have a medium level of mutual intelligibility, because Spanish is the lexifier of Chavacano; yet, because the latter used the Bisaya/Tagalog-typed syntax and vocabulary to th language, makes Spanish-speaking people a bit confusing. Chavacano is Spanish, but with words jumbled here and there, plus a mix of Philippine language loanwords.
@Timothee_Chalamet_CMBYN Жыл бұрын
@@DJPaoloDelaCruz its not its own language, even Spanish linguists agree. The Spanish speaking world doesn’t even recognize any forms from the Phillipines. I mean you can name it whatever you want but it’s creole Spanish. Just like how Fillipinos speak their own version of English but it’s not it’s own language.
@irisnathaliaarellano44 Жыл бұрын
I am proud to be a chavacano, thank you for featuring our language. Chavacano must be preserve at all cost. I hope to see a lots of content about chavacano. Spanish and Chavacano are very similar and as a chavacano I understand what they are talking about so well. Thank you and have a great day!
@karljuan8908 Жыл бұрын
I love chavacano 😻
@AbrahamUtrera-t7p Жыл бұрын
i do not want to be called chavacano coz i do not want to be identified and branded as someone with poor, inferior taste. I am positive that the creole chavacano evolved when unschooled local natives started to bastardize the spanish language by speaking crude Spanish that was bedridden with grammatical errors during the Spanish period..
@friedapplepie1872 Жыл бұрын
I just came back from Ecuador, Guatemala and Mexico and I must say, my Chavacano was very handy since I already know most of the basic words. It is putting the words in a sentence that is wayyyy different in Spanish. But I got by and understood words very easily. I was even able to communicate with the locals. When it got difficult, I just pulled the translator app.
@pertingotugajr.821411 ай бұрын
Na de barko gale tamen ka? Haha advantage gat nuh.. Si el byahe Carribean o south america kabar chavacano o sabe man chavacano, swabe man shoreleave..
@friedapplepie187211 ай бұрын
@@pertingotugajr.8214 de aqui iyo na US. Yan vacation kame alya este año. Na cruise ship tu tan work?
@ultraviolet9677 Жыл бұрын
This feels surreal. As someone living from Zamboanga, it's good to hear my language getting notice and appreciated ♥️
@MarcelinoDeseo Жыл бұрын
We had a house helper who speaks a variant of Chavacano in Ternate, Cavite, Philippines. We stumbled upon a Mexican telenovela, she tried to listen to it and she can understand most of the conversation.
@grerovambrozoyuz9426 Жыл бұрын
Malayo Yan sa Zamboanga kaunti lang jan
@Sweet-bx2ec Жыл бұрын
@@grerovambrozoyuz9426 mostly ata wala na...patay na yung chaBacano sa Cavite....pero buhay na buhay pa ang chaVacano sa Zamboanga
@balistab1125 Жыл бұрын
@@Sweet-bx2ec there's a few thousands also there are 2 Chavacano languages in Cavite, Ternateño with Portuguese influences & Caviteño. There's a video on KZbin comparing Ternateño, Zamboangueño & Caviteño, they're all different
@Sweet-bx2ec Жыл бұрын
Oh i didn't know that! It's crazy how many languages (and dialects) Philippines have! And it's amazing to see those languages being presented!
@giegie3015 Жыл бұрын
Yes, meron mga tao na nagsasalita ng Chavacano sa part ng Cavite.. Pero mas marami sa Zamboanga City..
@PossibleBat Жыл бұрын
I wished more people spoke it in Philippines 😩 or Spanish, you guys could have access to waaay more stuff and opportunities, not only that but sharing cultural similarities with half of the world makes you feel more appreciated and loved tbh, we are not exactly the same, but similar enough to be brothers and sisters
@eduardochavacano Жыл бұрын
They should ban Tagalog in school. No one likes it anyway. Even people who speak Tagalog at home get failing grades in Filipino classes that are taught by teachers who sell snacks in the classroom.
@pepedon1924 Жыл бұрын
😭 we lost the ability
@PossibleBat Жыл бұрын
@@pepedon1924 hey, it’s never too late to learn! I welcome all Filipinos to learn some Spanish! You are very welcome to learn, you’ll find that most Spanish speakers will love and embrace you for it!
@franzimate Жыл бұрын
@@eduardochavacanowhy? It's our national language we should not ban our national language on schools cause it's out language like USA to their English.
@abraxascrate89 Жыл бұрын
@@franzimate Banning this awful language 'Tagalog' is would be for the best especially if it would be officially replaced by Spanish or English
@nehielrivera6563 Жыл бұрын
Wow!!!!! This is sooooo awesome!!!! I never heard of Chavacano! This makes me think of the similarities between Portuguese and Spanish! Hearing languages is sooo beautiful, and to learn about Chavacano was so cool!!! I felt like I could understand maybe 80 to about 95% of what was being said in Chavacano. I speak Spanish fluently, and I can understand a little bit of Portuguese because I had an interest to learn it when I was in college. I feel like understanding the little bit of Portuguese that I know, and knowing Spanish as fluently as I do, helps me to make quick connections when I was hearing and listening to Chavacano for the first time. Lol there were words though that I also didn't understand lol, especially when it was said quickly 😅. This was so awesome! Thank you for making this video and introducing Chavacano to those of us that have never heard about the beautiful language Chavacano 😀.
@sophiaisabelle027 Жыл бұрын
Chavacano and Spanish may some similarities, but they're different from one another. Seems like you had fun with challenges like this. Keep up the good work.
@balistab1125 Жыл бұрын
Chavacano was "just enough" back then for Filipino Natives & Spaniards to understand each other.
@echfy2144 Жыл бұрын
chavacano is kinda spanish because of the history of it
@GR-le1ms Жыл бұрын
Chavacano literally means vulgar. So yes, it's a Spanish creole.
@cainyourkids Жыл бұрын
Most languages often work that way - just similar enough to make sense but still singular enough in form to be its own thing. Dutch and Afrikaans are practically mother and daughter, Cajun and Haitian French would get along, English and German are pretty much 2 estranged cousins.
@VintageTVMemories11 ай бұрын
@@cainyourkids To be fair, Cajun and Haitian Creole probably have as much in common as Haitian and Québec French. There are many similarities in vocabulary and even the nasality of all three languages. However, they are not all mutually intelligible. As a Québecois, I had to spend years learning how to understand Haitian Creole words and sentence structure (via my friends and a private course)- and even after more than 10 years of occasional conversation, I can speak with a Haitian-speaker but can't hold a full (well-worded) conversation. On the other hand, I can fully understand Cajun since it's very much a blend of English & French.
@ederdanilo10 ай бұрын
I am Brazilian and I can undertand like 80% of what she speaks in Chavacano! 🙂
@michimacho73 Жыл бұрын
Greetings form a bolivian here. Besides spanish, I speak our vernacular quechua and und understand much of aymara. I also learned chinese. So my ear is trained to to understand things expressed in different ways. Chavacano is sooooooooo cooool. I loooove it! I would like to have a conversation with this lady , I think we would enjoy chatting 😁
@OrganicLithiumFarm Жыл бұрын
Equatorial Guinea and Chavacano in the Philippines is so cool too!
@kiel2037 Жыл бұрын
I don't care about the language. I love the woman's voice. It's very lovely and nice to the ears. ❤️
@RiceSquad Жыл бұрын
Dearly used to be a reporter and news anchor
@Instruisto3111 ай бұрын
Lo triste es que ambos se expresen mejor en inglés que en su propia lengua materna. Me llama particularmente la atención el peruano, su nivel de español es muy simple y elemental, parece como si lo hubiera aprendido como una lengua extranjera y no como su verdadera lengua. La conversación que han tenido es de un nivel A2. A poco que hicieran un pequeño curso de español y leyeran o vieran videos en español podrían hablar perfectamente este idioma. Creo que al vivir en Estados Unidos se están dejando colonizar por el inglés, y la mayor parte de su vida transcurre en el idioma de los imperialistas que persiguieron a nuestra lengua y cultura hispana.
@aruba191111 ай бұрын
Estaba pensando lo mismo... el que habla español tiene bastantes errores, no parece su lengua materna y es una pena.
@Instruisto3111 ай бұрын
Exacto, hay estudiantes extranjeros de español que hablan mucho mejor que él. @@aruba1911
@andrescamilo740611 ай бұрын
Solo los latinoamericanos y españoles nos podemos dar cuenta de esto 😅
@kirisutegomen1211 ай бұрын
Probablemente crecio en estados unidos. Se nota en la forma que habla
@Instruisto3111 ай бұрын
@@kirisutegomen12 probablemente, pero eso no es una excusa, tanto él como su familia debieron preocuparse por recibir una educación adecuada que le permita hablar correctamente su idioma, no solo por lo ventajoso que es hablar el segundo idioma más internacional del mundo, sino como parte de su propia herencia e identidad cultural. Millones de extranjeros aprenden español. En su caso no hay excusas.
@alvinah_loba Жыл бұрын
como zamboangeño, estoy muy orgulloso de que esa mujer sea presentadora de noticias de la patrulla de televisión en mi ciudad natal, la ciudad de Zamboanga, Filipinas ♥️
@Charles-xw1wt Жыл бұрын
Hello! I was born and raised in the Philippines and migrated to the US. But I had the great opportunity to live in Madrid, Spain for 10 years. And learned to speak Spanish there in the process. This is the first time I heard of Chivacano. I’m amazed that I actually understood 99% of what she said. It is so much like Spanish. Love it!
@grod805 Жыл бұрын
My guess is Chavacano is a mix between Tagalog and Spanish
@mightyobserver12 Жыл бұрын
@@grod805 a bit Cebuano/visayan Hiligaynon
@pepito7995 Жыл бұрын
you are Chavacano too but in different process😂
@chess4964 Жыл бұрын
@@grod805 no definitely no tagalog mixed in chavacano. Im a chavacano speaker myself.
@UnknownUser049 Жыл бұрын
@@chess4964that doesn't make your statement true
@jajasaria Жыл бұрын
I'm from the Philippines and can speak Tagalog and Hilagaynon. Chavacano is one of the languages here in the Philippines that has amazed me. I admire it and hope to learn it someday. Watching this video was really impressive, like finding a lost family member. The woman truly represents how joyful Filipinos are. thanks for this video
@eduardochavacano9 ай бұрын
Chavacano is not a language. You really dont know your own culture?
@KobeSande2 ай бұрын
Oy taga visayas ka nami eh
@dannamadura2035 Жыл бұрын
There were previously three dialects of Chavacano: Ermitaño, Caviteño, and Zamboangeño. Zamboangan Chavacano is the only one of the three still widely in use today.
@libertycaravana2870 Жыл бұрын
Yeah . My mother is from cavity city .. and because I was trying to learn Tagalog my mother opted to not learn me chavacano .. so that language “died” with her .. I’m so sad that I will never learn that language .. I’m trying to learn Spanish but it will never be the same :/
@zamirroa Жыл бұрын
@@libertycaravana2870 it is sad 😢, but at least you are learning. Spanish, maybe it can help you to learn chavacano in the future
@mightyobserver12 Жыл бұрын
@@libertycaravana2870 😭😩
@julian.16 Жыл бұрын
Por favor no dejen que se pierda tan hermoso idioma 🇵🇦♥️🇵🇭
@blueskieswaiting Жыл бұрын
Nesesita gat man ensinya el chavcano na elementarya, ahora, jut ya lang gat tan conversa ansina
@Davidnimitz83 Жыл бұрын
Ojala Dios te oiga
@OurLordandSaviorSigmar Жыл бұрын
Sadly, some kinds of Chavacano are extinct or in danger. Ermita Chavacano is extinct, while Caviteño Chavacano and Ternateño Chavacano is endangered. Only Zamboanga Chavacano is still widely-used.
@AbrahamUtrera-t7p Жыл бұрын
This is one of the dumbest proposition that is ever suggested coz i can NOT imagine myself wasting my time learning how to speak bastardized Spanish. It is like ecouraging a certain community that speak gibberish English to continue with their folly and idiocy. . Why not teach and encourage them to learn how to speak proper and correct Spanish instead of chavacano. i do not want to be called chavacano coz i do not want to be identified and branded as someone with poor, inferior taste. I am positive that the creole chavacano evolved when unschooled local natives started speaking crude Spanish during the Spanish period..
@Steven-gg1bn11 ай бұрын
@@AbrahamUtrera-t7pthere is no such thing as proper or improper languages. All languages today are either a creole or a bastardization of whatever came before. Languages evolve, change, die and new ones are born. Even spanish or 'castellano' is technically just a vulgarized latin
@ARGallardo_11 ай бұрын
JAJAJAJ whaat qué adorable!! Un experimento social muy bonito, saludos a toda la gente hermosa de Filipinas. Un cálido abrazo desde España! :D Deseo poder visitar Filipinas algún día!
@EllaB33 Жыл бұрын
I’m waray-waray, I lived all over central & south america and got by with my broken spanish. I was very surprised that waray waray have retained a lot of spanish words too. I live in CA now and it helps me communicate with so many latinos around me.
@OrganicLithiumFarm Жыл бұрын
Mom is Waray daming Spanish - Aciete ,Temprano,Limpio I thought it was useless to know Waray .
@MyawMyaw01 Жыл бұрын
I agree that there are a lot of Spanish words in Waray-waray even Cebuano retained many Spanish words like pariente and izquierda. The numbers and counting in Waray-waray also help since we have cien/cientos and mil whereas Tagalog speakers don't. My cousin who speaks several European languages including Spanish said she had advantage over her classmates in learning Spanish in college because her native language is Waray-waray plus she's fluent in Tagalog so she definitely have a number of Spanish vocabulary in her memory. I'm also a Waray-waray native and I speak Cebuano and Tagalog fluently so learning Spanish is definitely easier. I have the mentioned cousin as my Spanish language tutor since 2 months ago.
@beachinel4776 Жыл бұрын
Like purta para sa pinto, Domingo etc
@cutie6689 Жыл бұрын
waray waray gihapon ak hahahahah
@pwen9024 Жыл бұрын
Ilonggo has a lot of Spanish word too. Like tienda etc
@kierrodavid1755 Жыл бұрын
Yes, Chavacano and Spanish speakers can have conversation with each other bec of context clues found within sentences that's why they can easily grasp on what the other person is trying to say but if you look into their respective grammar, the two are really different esp when it comes to grammatical conjugation and sentence structure.
@Timothee_Chalamet_CMBYN Жыл бұрын
She’s basically speaking broken Spanish to a Spanish speaker. It’s like when a Nigerian is speaking broken English to a Brit 😂. She sounds like one of those people that have just started learning Spanish.
@frankenstein1791 Жыл бұрын
Btw can you rate it? like how many percentage that they can understand each other through their conversation
@yanduro3434 Жыл бұрын
@@Timothee_Chalamet_CMBYN broken spanish is when someone speak a bad spoken mixed with another language, chavacano is a different language not broken.
@Timothee_Chalamet_CMBYN Жыл бұрын
@@yanduro3434 you’re thinking of creole.
@Timothee_Chalamet_CMBYN Жыл бұрын
@@yanduro3434 its not a different language. Linguists and especially Spanish speaking linguists that govern over the world of Hispania do not recognize this. Call if what you want but it’s not it’s own language, just like a lot of fillipinos speak so so English with Fillipino words thrown in but it’s not it’s own language.
@GalaFarm-q2k Жыл бұрын
This is so fun to watch. Thank you for making this happen! It really is amazing how two people from different continents can understanding each other's native tongue.
@AJAJUSSHI Жыл бұрын
Chavacano speaker here wow that was so amazing how you guys understand each other grabe naintindihan ko din lahat ng sinabi nya pwede na tayong mag tour sa spain, peru, mexico, brazil using our chavacano to communicate heheee and also when Miss Venezuela came here in Zamboanga city for Miss Earth tour she was so happy when she heard people speaking chavacano she understand it in a weird way hahahaa
@lukasloh2509 Жыл бұрын
Brazil is Portuguese though
@Riritchelle Жыл бұрын
I saw that video sa fb. Noong nasa museum sila 😁
@dansky03 Жыл бұрын
Portuguese sa Brazil haha but mostly ng brazilian na kilala ko eh marunong mag spanish. Kaya medyo no issues ka jan haha
@winstonriverchaolombao Жыл бұрын
sa spain yta yung nabasa ko dati na ina allowed na mag migrate ang pinoy basta ang Lastname mo ay Spanish 😅 gaya ng mga Santiago, de leon etc.
@mikeinjapan2004 Жыл бұрын
@@lukasloh2509 😆 Brasliano Español 😆
@lorihorne8287 Жыл бұрын
I totally loved this video. My mother was Chavacano from Zamboanga City and my father was from San Nicolas Pangasinan so they didn't speak either dialect to me while growing up, born and raised in the US. When I started to learn Spanish in school was when I realized how much my mother understood me and I've been able to understand Chavacano quite well in communication with some cousins who live in Zamboanga. I'd love to see and hear more!! Thank you!!
@keithbrown919811 ай бұрын
Fascinating! I've been studying Spanish off and on for 30 or more years (still not fluent) but I lived in the Philippines for 3 years and had no idea of this dialect, I learned enough Tagalog to get by in Pampanga, I never heard of Chavacano! Great video! Thanks guys! Para mí fue muy interestante!
@PogonaCraze Жыл бұрын
I'm a filipino and born in the Philippines. I always knew there were some words similar in meanings and sayings with spanish, japanese, etc. But this is so new to me. So cool to know that spanish is that well adapted. Thank you for sharing!
@hauweii Жыл бұрын
Yes it's my first time hearing about Chavacano too as a Filipino, it's interesting
@acesrusselcloud5676 Жыл бұрын
Hearing them understand each other is awesome. I enjoyed the video.
@klaklakla Жыл бұрын
I'm a Filipino and it's my first time learning about "chavacano" fr, not even in school, or maybe it's because I live in the north side of the Phils while they, on the other hand, lives in south. Gained new knowledge about my country with this channel, thanks!
@MezTZO Жыл бұрын
One time many, many years ago, my mother went on a road trip with her friends in the U.S., and they had to stop for directions. The only people they saw in the immediate area were Mexican, and fortunately my mom's friend spoke Chavacano. They were able to understand each other, get the directions they needed, and were soon on their way after that.
@rowelverganio4514 Жыл бұрын
Un orgullos de Zamboanga. Nunca quita ulvida El palabra de Chavacano. Ariba Zamboanga y llevanta!
@Juanavale_10011 ай бұрын
No habia escuchado del chavacano, es como una mezcla entre el español ,el portugués y otro idioma es muy divertida una conversación entre dos personas intentando entenderse , muy interesante el video😁
@hezzyt.2471 Жыл бұрын
As a Filipino who speaks Ilocano, Tagalog and Spanish, this is really fun 😁
@Timothee_Chalamet_CMBYN Жыл бұрын
She’s basically speaking broken Spanish to a Spanish speaker. It’s like when a Nigerian is speaking broken English to a Brit 😂. She sounds like one of those people that have just started learning Spanish.
@yanduro3434 Жыл бұрын
@@Timothee_Chalamet_CMBYN chavacano isn't broken spanish, it's a language in it's own right. is is the lack conjugation of verbs which in comparison with spanish, makes the people like you think it is just a broken language, broken spanish is when someone speak a bad spoken mixed with another language. and are you seriously compared it to nigerian speakin english?
@Timothee_Chalamet_CMBYN Жыл бұрын
@@yanduro3434 Fillipino ppl so damn Fragile and wanna claim Anything to Spain or Spanish so bad 😭😭😭. More of y’all speak English, y’all should go ahead and re-name what you’re speaking as angloism and day it is its own language too 🤣🫢
@IsidroEstranghero Жыл бұрын
@@Timothee_Chalamet_CMBYN bruhhhh 😐
@CutzMcOnions Жыл бұрын
@@Timothee_Chalamet_CMBYN oof shallow mindset.
@ohkeera Жыл бұрын
Well! Filipina here and I learned something new about our country 🤣. Never knew Zamboanga spoke Chavacano that sounds so similar to Spanish. AWESOME! 👍
@sl24k Жыл бұрын
too bad, so nung sumikat ang porque wala talaga kayong idea saan yun galing?
@Yojaimnida Жыл бұрын
@@sl24k translated kase sa tagalog yung sumikat na version.
@emomomo3858 Жыл бұрын
Geatay san kaba pinanganak at wala ka tlagang alam. Naturo yan sa school ah
@Yojaimnida Жыл бұрын
@@emomomo3858 di yan tinuturo sa school beshy. di naman tinuro sa mga zamboangueño ang hiligaynon o ilocano.
@ravishing-troop5276 Жыл бұрын
Speaks... Present.. .not. .spoke. Mangmang until now di ba
@yorubamexico Жыл бұрын
Im mexican, 10 yrs ago i was working in Dubai and met many Filipinos but cant speak sapanish with them more than a few words, then one day i met a guy from Zamboanga and it was crazy how we can speak fluently each other, at the beggining it was little hard fro me to understand his accent but then was really easy, even the other filipinos was surprised. Many dont know but Mexico and Filipinas was at one time the same country, some filipinos think the spanish were the bad thing for theur country but actually USA was who destroyed your culture, i mean keep your traditions be proud of it and try to learn spanish it will thighten relaions with Latin America, maybe you dont know but i see you are very similar to us much more than your asian neighbors, saludos ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
@tralala3997 Жыл бұрын
The fact that they understand each other most of the time💯 i am amazed 😅
@balistab1125 Жыл бұрын
That's how many native Filipinos & Spaniards communicated back then
@Gats8479 Жыл бұрын
@@balistab1125 sayang nawala ang Spanish language hindi na spread sabi ng Lolo ko buhay pa siya sa kapanahonan nila marami dw mga Filipino marunog mag Spanish kahit sa panahon mg ating mga bayani..sabi Mama ko sa school nila mayroon sila subject na Spanish kahit mga Americano na pumalit sa atin.
@Lorenzooohndsm. Жыл бұрын
@@Gats8479 Ang angas siguro kung meron pa nun Mas Maraming Español nandito sa pinas
@Gats8479 Жыл бұрын
@@Lorenzooohndsm. siguro marami..pati Spain
@Gats8479 Жыл бұрын
@@Lorenzooohndsm. panoorin ninyo old video dito youtube mga dati President sina Aguinaldo at Qurino nagsasalita ng Spanish.
@rhainn6374 Жыл бұрын
OMG WHEN I SAW THIS AT MY RECOMMENDATION I IMMEDIATELY WATCHED IT! I never really thought of this happening lol, and I’ve heard that chavacano is a broken spanish spoken in one part of the philippines but i never imagined it to be THIS similar to spanish!
@mzamultimedio11 ай бұрын
Gracias por mantener el español vivo, saludos desde Argentina
@ExMonggoProject Жыл бұрын
Years ago, I was in Chile for the world scout jamboree, we have someone from Zamboanga, and he did all the translating for us 😅
@u140550 Жыл бұрын
Chavocano is one of our most Spanish speaking Filipino languages, I’m a bit surprised that they’re able to comprehend even a little bit of what they’re saying. I really loved hearing them speak!!!
@Abominable_Intelligences Жыл бұрын
I love the fact that you used Mayon as a background. Bicolano dialect (and sub-dialects) is also comprised of borrowed Spanish words and terms. When my Lolo was still alive he oftenly speaks in a form of Spanish Crèole mixed with Central Bicolano dialect. Sadly only a few people can speak it now due to most of the speakers already passed and the younger generation being more afluent with English and other western influences
@momo.ru-kun Жыл бұрын
My professor who authored a chavacano book asked me to help him layout the book. I checked and read the pages, and learned that chavacano is similar to spanish but they spell words differently and also use phrases differently, but you can still understand it in a way, like how Filipinos use Tagalog differently per region, or US and UK English.
@SolLunaTV Жыл бұрын
Yeah they have different grammar and tenses and ways to conjugate the verbs. As native Spanish speakers when we checked Chavacano grammar we realized is way easier than Spanish grammar.
@karljuan8908 Жыл бұрын
@@SolLunaTV 😻
@alanguages Жыл бұрын
What is the name of the book and author? Where can one buy it?
@Maximusvespasiano6 ай бұрын
Viva la lengua de Cervantes!. El español es el idioma más bonito que existe, es una lengua hermosa y bella!. Saludos desde España. Viva la Hispanidad.
@lyfislemons0075 Жыл бұрын
Mindblown, I know we have so many dialects in our country but this is the first time I've heard an almost similar language to Spanish. I also, read she's a reporter no wonder why she's so cheerful and talkative. This was nice content.
@asiannvddles Жыл бұрын
Not dialect.. it's a language. maraming dialect at language ang Pilipinas.
@bbmakaro3440 Жыл бұрын
Language not dialect. Ang dialects katulad ng batangenyo ganun. Naintindihan mo parin pero kapag ndi mo na naintindihan language na ang tawag dun
@simplyjesse Жыл бұрын
I dont speak spanish but i can understand a bit… but seeing both speak and understand its other… its amazing!
@omgkeuri734 Жыл бұрын
My grandmother was from Basilan, she is always telling me she is a Chavacano and would always say she can talk to Spanish speaking people and understand them. If she was still alive I would love to show her this video. And watching this video, I would compare it to Filipinos saying we can speak English fluently but in a continuous conservation with an English primary language person you would sometime here them say "sorry I don't understand" due to having different pronounciation of words or the way we form our sentences.
@grod805 Жыл бұрын
😢 rip grandma
@Mrsc-z1o Жыл бұрын
So proud of my BESTFRIEND DEARLY! She is so talented and blessed in so many ways. Not only a good speaker but an excellent dancer too! ♥️
@dearlycarrasco3919 Жыл бұрын
aww. haha. thank you and you're an amazing singer, bff!!!😍
@dearlybagarino8000 Жыл бұрын
I'm a Filipino but I really envy those people who can speak Chavacano :
@acesrusselcloud5676 Жыл бұрын
Ay. True. Hahaha
@angelesvazquezrodriguez8862 Жыл бұрын
Soy española y la entendí perfectamente. Nunca pensé que fuera tan parecido el español y el chavacano. Saludos a todos.
@YELLJapanPH Жыл бұрын
I learned Chavacano when I lived in Zamboanga City for two years in the 1990s. It’s still in my heart. I long to speak it, I miss talking in Chavacano, there are not a lot of Chavacanos here in Japan, I guess…😢
@katrinacamil8181 Жыл бұрын
Manada tambien chavacano alyi na japan..
@marikh0 Жыл бұрын
The history of it is very interesting. Back then the spaniards did not want filipinos to learn Spanish, they did not want them to learn the language as they mostly looked down on filipinos at that time and thought they were not worthy of using the “love” language. But some filipinos decided to attempt to learn Spanish and it became a mixture of Spanish and other dialect they use.
@lsc242 Жыл бұрын
Not just look down but they were worried that the Filipinos would rebel like the Mexicans were..
@Tranzzzittt11 ай бұрын
That's not true at all. Spaniards had the idea of spreading the Spanish lenguage and Christianity. Almost all the Spanish lenguage was spread and spoken in Filipinas and so was Christianity. That history of "some filipinos decided to attempt to learn Spanish" is so random, they were Spanish for 300 hundred years. What happened was Filipino-American War were 1 million filipinos died. American soldiers were told to kill everyone over 10 years old and not only that, they persecuted every person who spoke Spanish. Not only that but the manila massacre also ended up with a lot of Hispanics in Filipinas. in conclusion, they don't speak Spanish as they could because of wars and persecution of any Hispanic culture insde of Filipinas.
@Error-pd5gi11 ай бұрын
60℅ of the people in the Philippines used to speak the spanish language during Spanish colonization. What you are saying is a myth. Back then many people couldn't understand others who live in diferent regions, people from visayas could not understand the tagalogs and vice versa. The lingua franca of the Las Islas Filipinas used to be Spanish, it was taught in schools, the newspapers back then used to be printed in SPANISH.
@Error-pd5gi11 ай бұрын
@@TranzzzitttI blame the US. Filipino history is skewed because of American colonization tbh.
@marikh011 ай бұрын
@Error-pd5gi Yeah? And who had access to those books and education? The wealthier. And it was a fail to teach the Philippines. They were not successful. So where do you think Chavacano came from??? Do you think the language would exist if the Spaniards taught it to everyone? Educate yourself first before commenting and generalizing. The video is about Spanish and chavacano. Try harder. I wouldn't be so rude it you weren't.
@angeloedades Жыл бұрын
Hey! I was born and raised in Zamboanga City (now in the UK) - this was great to watch!
@erickapatricio Жыл бұрын
as a college student who has spanish subject, i am amazed that i understand what they are saying 😭
@allenrolan Жыл бұрын
I was just smiling the whole conversation. I don't even know why. They really got good chemistry I guess. lol
@venom9319 Жыл бұрын
as a half filipino who sadly doesn’t speak tagalog nor bisaya or any other language spoken in that country I find it interesting how we kept so many stuff/words from spain
@awbinn3377 Жыл бұрын
Wow. El español ni siquiera es mi idioma nativo, solo lo aprendo pero incluso yo pude entender muchísimo de lo que dice la chica chabacana. Esa lengua suena realmente hermoso
@jonalabor8460 Жыл бұрын
Dude Idk but I understand what you sayin 😆 I cant do chavacano but I do english, nihongo and tagalog.
@MerlinPendragon Жыл бұрын
I don't speak Spanish but it's surprising that I can understand what they are saying by reading the subtitle omg
@Somm_RJ Жыл бұрын
Wow! You're amazing.
@eliolovesgaymovies1117 Жыл бұрын
Lol
@parsbenson8837 Жыл бұрын
I was like, what! Then i lol 🤣
@Denzki Жыл бұрын
what a gift you had
@TheKennethfilm Жыл бұрын
Me too as I watch Japanese stuff.
@astroboyskygazer2248 Жыл бұрын
I have a classmate in college who's from Zamboanga. She speaks Chavacano. We were enrolled in the same Spanish class back then. While we were translating in our heads what to say in recitations, she spoke like Spanish was her first language... 😯
@Lolong012 ай бұрын
Wow that was awesome
@thehelderheid Жыл бұрын
Thanks for making this video! I've actually been wondering how this kind of interaction would go and this definitely answers it!
@raquelstallings7397 Жыл бұрын
She speaks modern chavacano, because she says "onde" instead of "donde". Older generations in Zamboanga actually spoke castillian spanish. My grandparents did. My grandmothers were always correcting us when we mispronounced spanish words or used Tagalog/Visayan words. Many chavacano speakers learned the dialect from non original chavacano speakers and claim that they speak chavacano. That is why less and less spanish words are being used. In addition, there are many, especially new generation, who speak Tagalog or English to their kids. In the old days chavacano speakers used about 95% spanish words.
@taoliu3949 Жыл бұрын
There's a spectrum. Basically the further out from the city you get, it gets increasingly creole and similar to the indigenous languages.
@Netizense Жыл бұрын
That's crazy!!! They can understand each other!!! Im from the Philippines and i wish i could stay in Zamboanga to learn chavacano!
@clynclynbohol39509 ай бұрын
I hope their language stays forever. It make Zamboanganeos really unique from all filipinos
@SSLollipops Жыл бұрын
When I was younger I really wanted to learn Spanish as a Filipina GenX-Millenial.. but there's a 'rule' when speaking Spanish that I read in a Spanish language book.. the use of the tongue -- how the tongue shouldnt move like crazy (and as Filipino, we make use of that in most words) using 's' and some letter silencing.. they said there was a Spanish King who has a short tongue and he commanded how to 'properly' say words. Whatever, though Spanish will be easier for me bcos it's familiar -- Italian is more appealing to learn for me. And Dearly was crystal-clear saying each words that's why they were underatanding each other.. if she's teaching a language, she'll be a favorite.
@MULTI_FEELS Жыл бұрын
I'm from the Philippines and my grandma once told me that back in their days they we're taught Spanish in school and even sang the National Anthem in spanish
@hekeepsmesinging47774 ай бұрын
Chavacano must be preserve as well as Tagalog. Knowing both these languages in Philippines are amazing.
@motoporn9055 Жыл бұрын
I remember talking to an argentinian lady with my chavacano.. it was surprising that we understood each other most of the time. Lol
@RaiOkami Жыл бұрын
Awesome! Pretty sure some chavacano would have also "modernized" and evolved over the years and lost a bit of its core Spanish roots and eventually got influenced by nearby languages/dialects but that's perfectly normal. Hopefully it gets well protected and preserved!
@editapearil63049 ай бұрын
Yes , i m from the philiphines, but i m american citizen...i love my different language cause i can speak and have many friends..Born and grown in the philiphines where e speal 75 % spanish and work in Usa in Big company for 20 yrs as translator in spanish.and gain so much experience in and lots of experience meeting people especially america is diverse country..
@joshuaperez7479 Жыл бұрын
I can relate a little bit because even though Chavacano may be the only language in the Philippines to be the only Spanish Creole but there are Spanish words and counting in Filipino (Tagalog) and Cebuano (Bisaya) as well and I speak the only Spanish words that are known to be in Filipino and Cebuano and especially with my wife. When Filipinos asked me if I am Filipino I would say pareho tayo (we're the same) and I would say that because my grandparents are from Puerto Rico and my dad was born in Puerto Rico. And if I'm being my most favorite words in Filipino and Cebuano are all the Spanish words and to be honest I wish that there was more Spanish words in Filipino and Cebuano and especially romantic words because I would have loved to be able to say te amo mucho (mahal na mahal kita sobra) and mi amor (mahal ko) to my wife but unfortunately those Spanish words are not in Filipino and Cebuano. I grew up without my grandparents and my dad and speaking Filipino Spanish with my wife is the most Spanish that I've ever spoken in my life.
@gracey_bun Жыл бұрын
As a Filipino I noticed I can easily catch up to some Spanish words so it was a huge advantage for me while trying to learn it. My partner is Latino so I'm trying to learn the language for him.
@TheLuxfare11 ай бұрын
I speak Spanish, English and understand Nicaraguan Criol pretty well and I never would have guessed that there was a spanish criolle.. I´m so surprised and delighted with Chavacano that I am starting to search more about it right now!!! Thank you Rice Squad
@ChelseaGregorio Жыл бұрын
More chavacano content please!!! This creole is nearly dying so we need to push for the younger gen to speak chavacano 💗
@geminions7934 Жыл бұрын
nope it has 700 000 native speakers. chavacano is one of the top 10 dialects of our country that are widely spoken
@jayvee-xe7vz Жыл бұрын
Not for zamboanga
@rodriguez2170 Жыл бұрын
I speak Cebuano but I can understand what they're talking since I had a spanish class way back college days
@frankenstein1791 Жыл бұрын
What course did you took ? Because when I was a college student I was hoping that we have a Spanish class but it wasn't
@rodriguez2170 Жыл бұрын
@@frankenstein1791 not all courses had Spanish but in my course we had Basic and Intermediate Spanish class and together with Basic French.
@puffballs2404 Жыл бұрын
Man i finish Spanish 1 and 2 and I only understand a little 🤣
@montgomery360511 ай бұрын
I’m Canadian with Italian as my mother tongue, growing up in Montreal I picked up French and English. I study Spanish on and off since it is a very useful language to know. I understood the Spanish perfectly and the Chavacaro 90%. When I speak to friends from Mexico, I lose them in the conversation, so they actually speak more of a text book Spanish for me. I would say that my Mexican “slang” comprehension is about 75%. I am now surprisingly fascinated with Chavacaro. I would say in my opinion that Chavacaro is about as similar as French from rural Quebec is to French from France. Just my opinion😅
@parsbenson8837 Жыл бұрын
The moment I saw the flag, oh no! Will they understand each other? And I watched it over and over again.
@MANGLORIOUS Жыл бұрын
Malay and Tagalog are also quite similar. I learned that from watching Malay TV. Its neat seeing cultures overlap like this.
@firkalali5302 Жыл бұрын
I could understand many Malay words. It's interesting and fun to know the overlapping of words.
@Ama94947 Жыл бұрын
Yeah Malay and Tagalog are anyway more similar with eachother, than Tagalog with Spanish, It are just some Spanish loan words and thats it.
@TheFunctionalForce11 ай бұрын
Increíble!! Chavacano suena un poco como portugués a veces también!! 😊
@chris_gangyi Жыл бұрын
Nice! La gramática de chavacano parece que tenga mucha influencia de los idiomas del sur de Las Filipinas.
@OrganicLithiumFarm Жыл бұрын
My mom is from Tacloban I grew up in Manila so I can understand Waray that has additional Spanish in it so it was a bit advantageous .
@ferny64211 ай бұрын
I'm from Mexico and I understood like 70% of what she said, and that's awesome.
@cookiepie9 Жыл бұрын
this is so cool! they're having a full-on conversation wow
@pniccia3211 Жыл бұрын
"Dearly" is such a cute name and unique too
@i_am_gods_child10 ай бұрын
Unrelated, but Dearly is so pretty! and what a lovely name too. Okay, related to the video, I wonder if their shared knowledge of English helped them out at all or does none of Spanish or Chavacano words come from English?
@wanderingtin Жыл бұрын
Somehow I wish we still have Spanish language across the Philippines. We would automatically be trilingual.
@aimeealexispilipinas Жыл бұрын
❤,sayang
@coupmeup7336 Жыл бұрын
That's somehow how would things end up if Jose Rizal actual goal happened. Rizal doesn't just want to push Spanish away, he just wants Philippines to have Republic and people go have righ, to stands somehow on it's own but the Governance is still guided by Spain. Like how Canada and Brits relationship, Canada is a former colonized country Great Britain, but eventually gain independence but Canada still have Great Connection with UK. So basically if Rizal goal was fulfilled, our Country would still have President, but we would recognize the King of Spain and also we would be under the protection and blessings of Spain. Although I doubt we would be trilingual if that happens, if spanish have stayed that means Americans gets fend off. So more likely we would not have English as part of our usual language.
@wanderingtin Жыл бұрын
@@coupmeup7336 we may not be a full English speaking country if we are still under Spain, but with globalization, we will still be able to speak 3 languages. Also, wasn’t Canada under France?
@crisvincentudang1299 Жыл бұрын
@@wanderingtin Yes France Colonized Canada esp the Quebec Where French is most spoken state in Canada
@crisvincentudang1299 Жыл бұрын
@@coupmeup7336 And the Only Asian Country who speak spanish.
@cristvroza7794 Жыл бұрын
When I'm around my Spanish-speaking friends I always use the word "mucho"... It means a lot to them.
@luelzone7474 Жыл бұрын
That’s so cool maybe the intelligibility is somehow similar with Spanish and portugués, btw soy de Filipinas y hablo español también 🇵🇭
@Timothee_Chalamet_CMBYN Жыл бұрын
She’s basically speaking broken Spanish to a Spanish speaker. It’s like when a Nigerian is speaking broken English to a Brit 😂. She sounds like one of those people that have just started learning Spanish. Spanish and Portuguese is barely intelligible spoken.
@luelzone7474 Жыл бұрын
@@Timothee_Chalamet_CMBYN yeah I guess Portuguese is intelligible to Spanish only if it is written XD.
@pinoydigitalnomad Жыл бұрын
yes! a lot of people tend to miss that chavacano also has some portuguese loan words in it. like Onde for Donde, i think thats the reason why the PEruvian did not understand. A lot of prtuguese mestizos immigrated to zamboanga from malacca/flores and east timor to zamboanga back in the day.
@Timothee_Chalamet_CMBYN Жыл бұрын
@@pinoydigitalnomad 🤣🤣🤣🤣. You people will do anything to claim Spanish and Portuguese rofl. You got more Chinese people in y’all population 🫢. Shameless.
@pinoydigitalnomad Жыл бұрын
@@Timothee_Chalamet_CMBYN chinese? In zamboanga? Ok i guess you know the history of zamboanga more than zamboangueños themselves so good luck to you.
@lilicap7 Жыл бұрын
Preserven ese lindo idioma, saludes desde Colombia 🇨🇴