Get your FREE Professional English Phrase Booster here: bit.ly/phrasebooster
@ilta-communicationtraining2 жыл бұрын
Thank you for "underpaid" and "perks". Greetings from Iza and Lucy!
@derekcallan-englishforpros2 жыл бұрын
Any time!
@hussainishakeelshah9049 Жыл бұрын
Very short and usefull video.. I often confused to differtiate gross pay and net pay but after this vido i learnt the takehome salary is the net pay.
@derekcallan-englishforpros Жыл бұрын
Great 👍
@davidaristideakoaamenda2022 Жыл бұрын
Great lesson, Perk was really New for me. Thanks very much Sir Derek
@derekcallan-englishforpros Жыл бұрын
You're very welcome!
@yanajian43242 жыл бұрын
Gross pay, net pay, take-home pay, pay rise, commission,perks are new and very useful for me. I'm a recruiter in Beijing and these words will help me communicate with my client. Really appreciate it!
@derekcallan-englishforpros2 жыл бұрын
So glad you find this helpful!
@fabielecristina130223 күн бұрын
Hi Derek, thanks for the new words added to my vocabulary "perks" and "time off" Here are the sentences built using these words: * I would be offered many perks by the new company proposal. * I did much overtime in my previous job, but how I was always busy at the payroll department I couldn't take any "time off".
@pin-weitu62492 жыл бұрын
The best channel to help you fit in well. I'm a Taiwanese who work in an ozzy surveying company. I've been benefit a lot from Mr. Callan courses since I discovered it and they are all very practical which I heard my colleagues use them all the time! Really helpful to learn not just English for professionals but also understand the culture better. Thank you Derek!
@derekcallan-englishforpros2 жыл бұрын
Wow! That so nice to hear 😊 Thank YOU for taking the time to leave such a nice comment!
@fauziamohammadlatif4502 жыл бұрын
Thanks for your useful video. Gross salary. Underpaid , overpaid, well paid. These words are new for me.
@derekcallan-englishforpros2 жыл бұрын
Great! No problem 👍
@margaritaariza537311 ай бұрын
Thank you for the lesson, time off in lieu is a new expression for me.
@derekcallan-englishforpros10 ай бұрын
Great!
@paolacordova76242 жыл бұрын
Thanks a lot, I'm in a new job and everything is new for me, including to do the payroll, watching this video now many thing make sense, you are the best ❤️
@derekcallan-englishforpros2 жыл бұрын
Very glad to hear this, Paola! Good luck with the new job 👍
@profecarlosmario10 ай бұрын
Excellent video
@shanmingtu2 жыл бұрын
Exellant!$🎉🎉🎉
@derekcallan-englishforpros2 жыл бұрын
Thanks!
@mahmudulalam26262 жыл бұрын
to me new word is perks with relation to salary. Thanks a lot.
@derekcallan-englishforpros2 жыл бұрын
Glad you learned something new!
@catrachita20562 жыл бұрын
Holaa Derek great video. Very helpful. 😊 thank you so much. I really appreciate you. Take care of yourself. 🙌
@derekcallan-englishforpros2 жыл бұрын
Hola, Catrachita! You’re very welcome 👍😊
@raginidubey37642 жыл бұрын
This information was very helpful however I wonder what is base pay? Thank you in advance.
@derekcallan-englishforpros2 жыл бұрын
Good question, Ragini! Base pay/salary: the initial amount your job pays before any bonuses or benefits, and before taxes and other deductions. Gross pay/salary: the total amount your job pays (base pay + bonuses and benefits) before tax Hope that answers your question!
@melomelomelody68602 жыл бұрын
Base pay. In HK, we call it basic salary. Is it normal term in other countries?
@sawkhaing7825 Жыл бұрын
Good!
@derekcallan-englishforpros Жыл бұрын
Thanks!
@Tunnelframing3328 ай бұрын
Information Vedio Very good and Thanks Baig from Pakistan
@martinjokes16102 жыл бұрын
The low salary is a deal breaker
@claudialimabr2 жыл бұрын
Very useful content, like always. Just a question: do Americans call "time off in lieu" something different? I remember listening to something like "comp time" when I used to work for an American company, but I can't remember. Thank you very much.
@derekcallan-englishforpros2 жыл бұрын
Hi Claudia! Thanks for your comment and good question 👍 Yes, comp time is another way of saying time off in lieu. I’m not sure which term is more common in the US, but it could be comp time.