I used to find it frustrating not understanding 100% of the words (competitive nature) but realised it was just not realistic but took your tip from a class to pick out the words you do get and it makes it so much easier and means less time spent back in the third word of the previous sentence and getting brain freeze while the other person is still talking!
@markbr5898Ай бұрын
I don't know about other people, but I certainly miss quite a bit when hearing people in my native language (obviously varies according to who is speaking). I just don't get up-tight about it in the same way same as when hearing other languages.
@ColinSmith2001Ай бұрын
I think when speaking another language it's easy to trap yourself into trying to construct a long 3 or 4 part sentence that flows through various grammer and subject changes. And easy to get yourself lost along the way. But that's often not how we speak our native language. Don't freeze in a 30s pause of trying to figure out how to get the grammar back on track, go with "You know.....that thing..... what do you call it? And the kind of shop where you can get that?" etc etc and all those kinds of snippits of language you bounce back and forth in natural conversations. Keep talking round things, say/ask in multiple ways until the other person catches on etc Chat through and around your blanks creatively enough and they will end up doing most of the work and will also claim that you are near fluent ;-)
@JejjnvejjАй бұрын
Much appreciated, obrigada!
@TalktheStreetsАй бұрын
De nada!
@toddboothbee13614 күн бұрын
Apparently, learning some things as we get older has a lot to do with our usually laudable habit of trying to understand. This results in internal translation. Getting around this is possible, and results in savant level language learning. Also, perfectionism can be a problem
@abxorbАй бұрын
Great video Liz, thank you! 👍🏻 One thing I try to do, is think "hey, I *get* to speak this language! 😁" rather than "oh dear, I *have* to speak this language 😟".
@TalktheStreetsАй бұрын
Love that!
@GlenHuntАй бұрын
Question: When you, yourself, speak Portuguese, do you have a discernible British accent? I can't detect it, but I'm just beginning. Filtering out a speaker's native accent helps me understand pronunciation.
@brunomadeira8432Ай бұрын
She has a really slight accent that isn't easy to place (English speakers usually fumble some expressions that she aces quite easily). And she is speaking as a teacher which sometimes means you sound a bit too perfect. But even with Portugal's small size everybody has an accent. Mine is from Ribatejo and is quite light. You should listen someone from some parts of the Azores and that sometimes is even hard for a native speaker.
@GlenHuntАй бұрын
@@brunomadeira8432 Thank you. That helps a lot. I don't mind perfect speech. That's the way I learn and it serves me very well, but I relax the more I learn and the more I interact with people. I'm American and I can detect even a very slight American accent, but I have to work a bit harder when I listen to people from other English speaking countries speaking another language. I will look up the Azores accent. It sounds like a good challenge.
@netoponce09Ай бұрын
@@brunomadeira8432 Thanks for the insight & info! Very helpful on my path trying to learn Portuguese lol
@contra_planoАй бұрын
As pessoas mais velhas têm mais experiência, especialmente se conhecem línguas semelhantes. Isso ajuda.