That Extra "Le" -- The Hangnail of Spanish

  Рет қаралды 68,417

The Spanish Dude

The Spanish Dude

Күн бұрын

DOWNLOAD THE FREE BATTLE PLANS NOW:
spanishbattlepl...
IN THIS VIDEO:
Have you ever seen an extra "le" and wondered, "What is THAT for?" Me too! I wondered about that extra "le" for almost 20 years! But not anymore. I finally know the deal with that extra "le". And you can too. Just watch this video!
RELATED VIDEOS:
spanishdude.co... (Direct Object Pronouns)
spanishdude.co... (Indirect Object Pronouns)
spanishdude.co... (Double Object Pronouns)
spanishdude.co... All Spanish Tidbits (Vocabulary)
spanishdude.co... All Spanish Quickies (Grammar/Strategies)
PREMIUM COURSES
spanishdude.co... (Conjugation Boot Camp, Present Tense)
spanishdude.co... (Conjugation Boot Camp, Past Tense)
spanishdude.co... (Lifetime Members Get ALL Courses)
THE SPANISH DUDE NEWSLETTER
Subscribe to The Spanish Dude Newsletter -- get notified first when I post a new video + discounts + videos not available to the public.
spanishdude.co...
HAVE YOU SUBSCRIBED TO MY FB PAGE?
/ spanishdude

Пікірлер: 279
@ArturoStojanoff
@ArturoStojanoff 6 жыл бұрын
Juan dio el libro a Sara doesn't necessarily sound wrong to me, as a native Spanish speaker, but it's something you'd read in Don Quijote or the Mío Cid, it sounds old. Like saying "thou art". You can do it and get understood, but you won't hear it said by Spanish speakers on a day to day basis.
@MS-tz1ml
@MS-tz1ml 6 жыл бұрын
I’m just glad someone made a video talking about the extra “le” so I know I’m not crazy. It really was driving me nuts and I feel better now.
@marnw2592
@marnw2592 4 жыл бұрын
Me too. I asked all my teachers and they never could explain it to me.
@googlable
@googlable 3 жыл бұрын
Same here. He didn't really explain the reasoning behind it, but he definitely did give me more confidence.
@Th3Unsusp3ctedOn3
@Th3Unsusp3ctedOn3 6 жыл бұрын
This is the most helpful video I've seen on the extra "Le" this makes so much sense now haha
@Husam.dheisat
@Husam.dheisat 2 жыл бұрын
haha "Le" seems 100% logical now 😂😂
@binarioochentaycinco4791
@binarioochentaycinco4791 6 жыл бұрын
after watching many of you videos i cannot understand why you have less suscribers (and views) than ButterflySpanish. Your explanations are much shorter and much better. I get much more out of watching your videos.
@malharjajoo7393
@malharjajoo7393 5 жыл бұрын
Haha females get more likes on the internet. This guy is great and concise, he definitely deserves more likes
@maharudra947
@maharudra947 5 жыл бұрын
Ana also good
@kalbeser2648
@kalbeser2648 4 жыл бұрын
The answer is simple. Butterfly spanish is for beginners. This channel is for intermediate learners. There are more beginners than there are intermediate learners. Even when butterfly covers intermediate topics she presents it in a (painfully) introductory way
@randommemes345
@randommemes345 4 жыл бұрын
@@TheUksDarkest true dat
@danielblue4460
@danielblue4460 4 жыл бұрын
@@kalbeser2648 most intermediates just gave up...
@tobikrutt
@tobikrutt 6 жыл бұрын
I GET IT!!!!! I was using "le" correctly with or without direct object pronouns about half the time, but what I was missing was a SIMPLE RULE to keep it straight. Yay! Juan le dio el libro a Sara. Les dieron un regalo a los niños. Le envié una carta a mi amiga. Le dije un secreto a mi hermana. Whoopee! Maybe I'll actually remember this now.
@melvinmadedx1658
@melvinmadedx1658 4 жыл бұрын
gottlos7 you just busted her bubbled.
@eclivitv3193
@eclivitv3193 6 жыл бұрын
"I have no clue what you're even talking about..." I laughed so hard at that!
@KarenJ214
@KarenJ214 6 жыл бұрын
ecliviTV me too!
@jorgeacosta9051
@jorgeacosta9051 6 жыл бұрын
I legit was waiting for him to say something revolutionary, and ended up choking on my fish
@eclivitv3193
@eclivitv3193 6 жыл бұрын
Right! It was the buildup!
@adh212
@adh212 6 жыл бұрын
Same hahahaha
@hollyxie4059
@hollyxie4059 4 жыл бұрын
I didn't understand it first time (a while ago). Now I completely understand it.
@wallawizardz
@wallawizardz 6 жыл бұрын
Thank you! This helped a bunch! You deserve much more recognition for the work that you do
@MrNapoleon1801
@MrNapoleon1801 3 жыл бұрын
Audible after this Quickie: "Ohhhhhhh". The balance makes sense!
@nishita6881
@nishita6881 3 жыл бұрын
You don't know how much I needed this! I was literally losing my mind. Muchas Gracias Spanish dude❤️✨
@afablebenedict3044
@afablebenedict3044 2 жыл бұрын
Le is mostly use for dar, decir and gustar and other verb like gustar and the rest is lo, la,
@soiplaythegame
@soiplaythegame 10 ай бұрын
I had to listen a couple of times because of the word rate, but I really liked the explanation. Good job.
@fckyoutubeshandlesystem
@fckyoutubeshandlesystem 6 жыл бұрын
Juan le dio el libro a Sara... Juan le dio el libro a Sara... Juan le dio el libro a Sara... Juan le dio...
@elspanishdude
@elspanishdude 6 жыл бұрын
Hahahaha. I love it. I really do that kind of stuff sometimes!
@binarioochentaycinco4791
@binarioochentaycinco4791 6 жыл бұрын
now do an mp3 file repeating that sentence so we can play it on repeat mode all the day ;)
@fanimeproductionst.v.3735
@fanimeproductionst.v.3735 6 жыл бұрын
Juan gave the book (to her/him/it )to sara
@scentered
@scentered 5 жыл бұрын
Absolutely fabulous!!!! That extra little bugger "el" has been like an itch I couldn't scratch!!!! Aaarrggggh! But now - no problema. John le dio el libro a Sara. yaaaaay
@Santi-wj7cp
@Santi-wj7cp 6 жыл бұрын
As a Spanish speaker, I would recommend you not to worry too much about our redundancies... they were already used by romans 2.000 years ago 😜
@zari564
@zari564 6 жыл бұрын
can you pls make a video about the "WOULD'',like haría...
@pamelaschembri2145
@pamelaschembri2145 Жыл бұрын
FINALLY! Finally! Thank you from the bottom of my heart.
@cwtckness
@cwtckness Жыл бұрын
You’re absolutely great at teaching Spanish, never give up “
@Anran07
@Anran07 6 жыл бұрын
Your two days spent on figuring this out is totally worth it.
@ivanwu2965
@ivanwu2965 4 жыл бұрын
Soooo helpful!! I have been struggling with the damn extra le like forever... Thank you!!
@user-zw3rg2go4o
@user-zw3rg2go4o 5 жыл бұрын
You are amazing, and so are your teaching techniques. A lot of questions I have had while learning Spanish and found 0 convincing answers to are covered here clearly and simply. I usually don’t leave comments; however, you are one of the few that makes one want to do it. I hope your teaching reaches more people out there soon. P.S. I’ll be waiting for 1m subscribers special celebration.
@Faustoverdenova
@Faustoverdenova 6 жыл бұрын
Por fin!! Una explicación puedo entender.
@silverfire222
@silverfire222 6 жыл бұрын
"Una explicación *que* puedo entender" And also don't forget that in Spanish we use 2 different exclamation marks, one for opening the exclamation ( ¡ ) and another for closing it ( ! ) (although many people in the Internet don't use the opening mark, but that it is not correct). So the sentence would be: ¡¡Por fin!! Una explicación que puedo entender ;)
@scottokkc
@scottokkc 5 жыл бұрын
Amazing! You really have a handle on explaining stuff. I've been trying for years to figure out many Spanish sentence structures and have been scratching my head on most of them.This is the first time I haveReally begun to understand! Thank you
@ejswbradshaw1
@ejswbradshaw1 5 жыл бұрын
I love your videos and online classes. It makes learning Spanish easier and helps me to understand the "why". Thanks :)
@kemalsonmez847
@kemalsonmez847 5 жыл бұрын
İ like this man. He is so natural. and İ Learn many that ı was confused about. Thank you.
@elspanishdude
@elspanishdude 5 жыл бұрын
Ahhh, thank you Kemal!
@paulbradford6475
@paulbradford6475 Жыл бұрын
"Keep the balance." That was the key to understanding the use of "Le". It's almost musical in its application.
@melissajames1254
@melissajames1254 10 ай бұрын
Thank you for this. This was exactly what I needed.
@boopdatgood4915
@boopdatgood4915 2 жыл бұрын
this made so much sense!!! will need to watch 100x to cement it in my brain but I totally understand something I wasn't even aware of before
@lorivanetta3
@lorivanetta3 Жыл бұрын
This was so confusing to me. Thanks for your amazing explanation.
@silverfire222
@silverfire222 6 жыл бұрын
It's true that in Spanish we tend to use redundant pronouns. But not using them it is not wrong, just unusual. In the example that you give, "Juan dio el libro a Sara" is correct, although it sounds a little weird because usually all people use the "le". Furthermore, I think that what you say about that the "le" is for emphasizing can lead to misunderstandings, because the extra pronouns are almost always used, not just for when we want to emphasize. In fact, I would say that those pronouns don't have a true meaning, because they are used even in situations like "Yo me como mi bocadillo", which translated literally would be "I eat myself my sandwich" and has no sense. The true meaning is "I eat my sandwich". Also that pronouns can be even more confusing for Spanish learners because they have different meanings. For example, when I say "Le compré un coche a Juan", it can mean that "I bought a car for Juan", and also "I bought a car from Juan". So, when you listen/read only that sentence, you can't know if Juan is the recipient of a very good gift, or if he is a car seller.
@tobikrutt
@tobikrutt 6 жыл бұрын
Regarding the example of "me como mi bocadillo": By coincidence, about a week ago in Mexico someone actually used a phrase that was something like "me como una botana." I was confused by this--why the pronoun? The reply was that they were using "comerse" (reflexive--to eat something up) versus "comer." So the "me" in this example is actually a reflexive pronoun, not an indirect object pronoun.
@silverfire222
@silverfire222 6 жыл бұрын
Yes, what I wanted to say with that example was that in Spanish we use meaningless pronouns in our sentences. It's is something that Spanish speakers say just because we grow listening and reading it, but when you start to think about it, you realize that it has no sense.
@tobikrutt
@tobikrutt 6 жыл бұрын
Totally agree! Just the fact that many verbs can be used as reflexive can be confusing, since sometimes a reflexive version of a verb has an entirely different meaning than the non-reflexive version (acusar/acusarse; desenvolver/desenvolverse). So if a verb is used in its reflexive form, I'm not always sure if it just indicates that the subject in the sentence is performing an action on itself, or if there is a more significant meaning change.
@howardplotkin7287
@howardplotkin7287 6 жыл бұрын
silverfire222 the letter "a" used in your sentence is the personal "a". It does not mean "to". That's why "le" is mandatory. The correct sentence would be "Juan le el libro a Sara". The name Sara may be excluded if the other party to the conversation knows who the "le" represents. But I believe proper grammar requires the indirect object pronoun "le".
@chewee2k
@chewee2k 6 жыл бұрын
So, in your example "Le compre un coche a juan" (sorry the tilde is not working), how would you make the statement to clarify whether Juan is the recipient or the seller?
@espr7564
@espr7564 6 жыл бұрын
Another very informative and funny video thankyou Jordan you're a star!!!
@taliasiegel2192
@taliasiegel2192 3 жыл бұрын
I like this video! Thanks. I think that the balance is still there, we just have to think outside the box. At first, you mentioned that the repetition of "a+pronoun" is there for emphasis, for specificity. So in a sense, using someone's name (Sara) is exactly that- emphasis and specificity. So when you think about it, it kind of makes sense. They seem to lay more stress on specificity, in the sense that they also use the definite article more than we do (I like cats - LOS GATOS).
@14rrook
@14rrook 6 жыл бұрын
Your explanation of this weird concept was so easy to follow that I am in awe. You have true talent and skill for teaching! Thank you for all your effort in making these videos. 😁
@scottlarson5980
@scottlarson5980 6 жыл бұрын
Great video. I wondered about the same thing. Have you done videos about, lo que or así, those always baffle me.
@nedlalley6314
@nedlalley6314 6 жыл бұрын
Thank you so much. I have been learning for a year now. I go to a group that includes natives. I would say for example from my reading: Les daba los buenos dias a su gato y a su perro. The dog and cat are identified, why the les?. No one could explain it. Now I can do my reading and other learning with a whole new perspective
@lioneyezzz
@lioneyezzz 6 жыл бұрын
Ned Lalley yes no one can ever properly explain... that's why I'm always confused.
@morgenphillips960
@morgenphillips960 3 жыл бұрын
"I just made it up. But it totally works!" Jajajaja. Es verdad.
@_Xenophon_
@_Xenophon_ 3 жыл бұрын
Look, this video is almost 3 years old now, but I have to get this off my chest. Maybe I am wrong, but the reason why "John le dio el libro a Sara," is weird is, because "John dio el libro a mí," is perfectly fine (note the lack of the indirect object "me"). In other words when it's to me "me" is not required, but when it's to Sara "le" is required. I doubt anyone will read this, but the fact that this wasn't addressed bothered me, since this exact topic been bugging me since I started learning Spanish.
@Biometrics
@Biometrics 3 жыл бұрын
I read it. Thank you for sharing this insight!
@anthonyjackson8561
@anthonyjackson8561 2 жыл бұрын
Finally, an explanation for the use of "le" that makes sense! Thank you!
@CharliesSpanishJourney
@CharliesSpanishJourney 3 жыл бұрын
All I can say is thank you 🙏
@lo3341
@lo3341 5 жыл бұрын
The Spanish Dude, you are great!
@hollyxie4059
@hollyxie4059 4 жыл бұрын
Great logical reasoning. everyone would learn it by heart after watching this.
@analagringa4500
@analagringa4500 4 жыл бұрын
You are effortlessly hilarious! This makes so much sense!
@alex.sand1r
@alex.sand1r 6 жыл бұрын
Keep it the videos bro! They really help refine my Spanish.
@bacardimgtow4505
@bacardimgtow4505 3 жыл бұрын
one explanation that I heard was that it simply sounds better and its a more natural sounding sentence
@angelt9862
@angelt9862 3 жыл бұрын
Brilliant. Could never be explained any better than this. ¡Punto!
@grlkemistry987
@grlkemistry987 6 жыл бұрын
Great video thanx very well explained! Could you do one as well but on the uses of "Se"? That one is just as confusing for me! Gracias
@MsKreynold
@MsKreynold 4 жыл бұрын
Damn Spanish dude. Killed it 🤙🤙
@Bit-while_going
@Bit-while_going 3 жыл бұрын
It's actually not confusing after you explained it. Before you did, I was wondering "who is le?" So afterward I simply knew who it was and maybe also that's a clue on why they try to make it clear.
@Elif.-7
@Elif.-7 Жыл бұрын
I laughed so hard when you talked about your Colombian friend 🤣🤣
@pjhurd1725
@pjhurd1725 6 жыл бұрын
You are a great teacher! A teacher among teachers! Gracias por todo lo qué haces! Sigue siendo tú!
@bladezenna1
@bladezenna1 3 жыл бұрын
Just stumbled across your videos on "Lo and "Le" today. Thank you so much for your clear explanation on both. They are so helpful. The only thing I would ask is if you could slow it down a little when speaking. I feel a little bit dizzy trying to keep up. 🤯😉 I've subscribed and will watch all your other videos. Keep up the good work. 😃👍🏼👌🏽🙌🏽🙌🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽
@darrenklein6090
@darrenklein6090 Жыл бұрын
Thank you, this was excellent.
@marcosreal11
@marcosreal11 6 жыл бұрын
Here is an explanation: The "le" is used so that we know there is a direct object in the sentence and so that we can tell indirect objects apart from direct objects. These incomplete phrases help us see the idea: "Juan le dio a Sara" means that Juan gave something (which is left out for now) to Sara. "Juan dio a Sara" means that Juan gave Sara to someone (who is not stated for now); perhaps Sara is a baseball player and he is trading her with another team. "Dio Sara a Juan" means the reverse, that Sara gave Juan to (an omitted) someone. "Le dio Sara a Juan means that Sara gave (an omitted) something to Juan. When we see "Juan le dio el libro a Sara", the "le" clarifies that he is giving the book to Sara and not the other way around, which would be nonsense. Same with "Le dio Juan a Sara el libro". I'm not sure how it works when there is are three people involved, as in "Juan le dio a Sara al otro entrenedor". Is he giving Sara to the other coach or is he giving the other coach to Sara? Perhaps the order matters in this case. "Juan dio a Sara al entrenedor" doesn't make sense (without the "le") because it has two direct objects.
@roseduryee
@roseduryee 2 жыл бұрын
Super curious now if the rule applies to direct objects too. I just answered a friend, "vale, te la guardo la ropa" because it felt right, but I think "te guardo la ropa" might be more correct.
@sinisternightcore3489
@sinisternightcore3489 6 жыл бұрын
Very helpful! Now I know why I need to use le, even though I don't speak any Spanish at all.
@lindasmith6668
@lindasmith6668 2 жыл бұрын
Jordan your brilliant! I get it! The pronoun balances against the indirect object! Hey-eee! Thanks Jordan. This was a block in my understanding. Thank you so much ☺
@carolynmeigs6875
@carolynmeigs6875 2 жыл бұрын
I think maybe if you think of it this way. "John gave the book to her, to Sara." If you lose that comma, it doens't make sense in English either.
@rahalayoub5670
@rahalayoub5670 3 жыл бұрын
But do we use it with verbs?
@jeromy-wb2wn
@jeromy-wb2wn 3 жыл бұрын
So for me this wasn’t all that confusing once you clarified abt using le the other ways. It was just being specific only using someone’s name this time...
@allegrataylor7133
@allegrataylor7133 6 жыл бұрын
Nice shirt ham man
@nelidagarcia7412
@nelidagarcia7412 2 жыл бұрын
Great video! Can you eliminate the need to use 'le'' by saying : ¿Puedes poner abono en las flores? vs ¿ Puedes ponerles abono a las flores? I think both sentences mean the same.
@martingray6275
@martingray6275 4 жыл бұрын
Well Done! Thank You
@guillermomaita2624
@guillermomaita2624 6 жыл бұрын
I think in the spanish wikipedia this situation it is perfectly adressed. Spanish is a language sometimes complicated, just because some sentences are only built that way to sound better. es.wikipedia.org/wiki/Complemento_indirecto One thing that it is bothering me, it is that some of your examples are "teaching examples" that no one uses in real life. As: "Yo le compre un helado a él" I bought him an ice cream. In spanish we would usually say "Le compre un helado". "Yo te pise a ti." I stepped on you "Te pise". Redundancy is important, but usually only people who is learning the language for the first time use it. The example: "Yo le compre un coche a sara." It is not redundant. Why? Because the indirect object is "le" and "a sara" is a complement of the indirect object nor the indirect object per se. A sara it is just to explain who is "le". In english maybe doesn't make sense but in spanish does. Because usually a normal person will say: "Le compre un coche" and then someone could ask, to who? "a Sara" I failed so many times spanish in school even being a spaniard that all this stupid things were firmly ingrained in my mind
@marianab6676
@marianab6676 3 жыл бұрын
Perfecta explicación. Mi profesora de inglés siempre me "retaba" por querer traducir de un idioma al otro. Al principio me molestaba, pero tenía toda la razón. Intentar entender otro idioma traduciendolo literalmente es un gran error. Además de que gramaticalmente se olvidó de unas cuantas cosas.
@googlable
@googlable 3 жыл бұрын
No I'm sorry you're wrong... "Yo le compre un coche a sara", "sara" is not complementary... It would be if we wanted to say "I bought her a car", and then "Le compre un coche a Sara" would be normal and not confusing (Sara here is just for clarity / emphasis). He explains that at 7:05 - 7:30, check it out again. But we simply want to say "I bought a car to Sara" (or "I bought Sara a car") - the subject is known from the beginning. So when we want to translate this specific sentence to Spanish, this is where the weirdness comes in (7:34).
@ML-dp1tg
@ML-dp1tg 11 ай бұрын
THANK YOU SOOOOO MUCH!!!! I HAVE BEEN SOOO FRUSTRATED WITH THIS 🤪
@kiorq
@kiorq 6 жыл бұрын
What is you already know who "Le" is, do you have to still add "a sarah" at the end? Example: Friend: Que Juan le dio a sarah? Me: Juan le dio el libro. Would that work?
@SevenMilliFrog
@SevenMilliFrog 4 жыл бұрын
I think it would as long as you know the context
@amandaferreyros4082
@amandaferreyros4082 4 жыл бұрын
Friend: que le dio Juan a Sarah? *
@RamilCastillo1640
@RamilCastillo1640 4 жыл бұрын
Gracias por la información.
@angelicaalto6593
@angelicaalto6593 2 жыл бұрын
Where do you get your amazing T-Shirts?
@annebecker28
@annebecker28 2 жыл бұрын
The Spanish dude is awesome
@elspanishdude
@elspanishdude 2 жыл бұрын
Thank you!
@afablebenedict3044
@afablebenedict3044 2 жыл бұрын
The LE is very easy to understand. Just use LE for the verb dar, decir and gustar and the rest are lo, or la.
@SWABManutius
@SWABManutius 5 жыл бұрын
I learned that your "weird" 'le' is only required when the indirect object is animate (personal-'a' style). The balance thing is interesting, though.
@tobbyn.8810
@tobbyn.8810 6 жыл бұрын
Le singular Les plural(latin america) Os( spain)
@samhussein9100
@samhussein9100 4 жыл бұрын
Tysm, i didn't even notice that it's not just le, but it's also les and os
@funlanguages7922
@funlanguages7922 3 жыл бұрын
Juan to her he gave the book to Sara. Juan gave the book to Sara to Sara
@TheOconr003
@TheOconr003 3 жыл бұрын
Fantastic!!
@lolaa336
@lolaa336 4 жыл бұрын
you are the boss man! no more hanging "le" por mi muchas gracias
@mattgamin8729
@mattgamin8729 6 жыл бұрын
you cracked the code to our brains!
@whybecuzimme
@whybecuzimme 5 жыл бұрын
As always, awesome video. Thanks
@joeltl25
@joeltl25 6 жыл бұрын
That was extremely helpful, THANKS!
@martinkullberg6718
@martinkullberg6718 4 жыл бұрын
This made my brain go 🤔🤯🍝 Also I am not an native english speaker. My first language is Dutch. So it also took focus to grasp the english sentence s function.
@nelidagarcia7412
@nelidagarcia7412 2 жыл бұрын
Can you also say ¿Me le puedes poner abono al las flores?
@alexisonfirebg
@alexisonfirebg 6 жыл бұрын
Oh God, dude, you are a blessing!
@DominicVictoria
@DominicVictoria 4 жыл бұрын
Estoy escuchando A TI
@nosuchanimal
@nosuchanimal 5 жыл бұрын
excellent explanation!
@myammohamed3645
@myammohamed3645 6 жыл бұрын
NECESITAMOS VÍDEO SOBRE EL SUBJUNTIVO ,PORFA !
@Lovemy3ms
@Lovemy3ms Жыл бұрын
Thanks !!!!!!
@DaGGeRz69
@DaGGeRz69 5 жыл бұрын
It is also worth mentioning that this is a throw back to Arabic as the le is the prefix used as "to" خوان اعطي الكتاب لساره Juan a'ta (gave) el ketab (the book) le (to) Sarah
@IanEvans
@IanEvans 4 жыл бұрын
I spoke with my Spanish student (I'm a teacher) and I said Juan le dio el libro a Sara. He said correct. Then I said how about Juan lo le dio a Sara he then said no and that it should be se and not le. I argued that the le was pertaining to Sara. He said No the se was for Juan....at this point my head exploded. I am even more confused now.
@nicedog1
@nicedog1 5 жыл бұрын
Muchas gracias 😊
@johnbass7551
@johnbass7551 6 жыл бұрын
Very good points
@raymondravinsky6478
@raymondravinsky6478 6 жыл бұрын
Excellent🤣 Thank you👌👍
@butlermj76
@butlermj76 3 жыл бұрын
I am cracking up at that shirt though! Is that not funny to anyone else? Just think of some Hispanic guy was walking around the US with a shirt that just said HAM in big bold letters on it. lmbo!!
@BenSullinsOfficial
@BenSullinsOfficial 5 жыл бұрын
Jordan me dio conocermiento a mi
@WhisperedShadow123
@WhisperedShadow123 4 жыл бұрын
Ooooooooooo. Finalmente!!!! This was legit driving me mad. D;
@jantemchavez1563
@jantemchavez1563 4 жыл бұрын
Me gusta la content.
@barryyoung9500
@barryyoung9500 6 жыл бұрын
Now I remember why I hated school...at least it would have been fun flunking if you were my teacher!
@shaffikkabbani8170
@shaffikkabbani8170 4 жыл бұрын
Every time you say "from somebody who speaks your language" in mind I say "I don't think so " but now I was thinking what if he does. So I was wondering do you speak Arabic?:D
@yogispanish2157
@yogispanish2157 6 жыл бұрын
So, just to make sure I understand, is this only in cases where an emphasis is being added? In other words, if one was already having a conversation with a friend about Juan and Sara, and simply wanted to say, "Juan gave the book to her," and no emphasis was needed because the context is already understood, is it okay in that context to simply say "Juan le dio el libro?"
@kovingtonschreiber670
@kovingtonschreiber670 6 жыл бұрын
Yohan Spanish .
@eclivitv3193
@eclivitv3193 6 жыл бұрын
Yes, you can say that, and you can also say "Le dio el libro" because both persons are already understood.
@silverfire222
@silverfire222 6 жыл бұрын
You can say "Juan le dio el libro a Sara" if you want to say who got the book, or only "Juan le dio el libro" if you don't. You can also say "Juan dio el libro a Sara" without the "le", and it would be grammatically correct, but can sound weird to native Spanish speakers.
@howardplotkin7287
@howardplotkin7287 6 жыл бұрын
Yohan Spanish yes
@themaster-jp6sp
@themaster-jp6sp Жыл бұрын
1 thing i noticed is that "le" can refer to clothes. not technically a person as i thought. but ive seen it a few times now.
@c.martinez1409
@c.martinez1409 5 жыл бұрын
Talks as if he just discovered the ultimate way to explain things....
@pamalogy
@pamalogy 2 жыл бұрын
¿Jordan me enseñó a mí?
@screaming8363
@screaming8363 5 жыл бұрын
In a way is the word "le" kind of like the word "had"?🤔
@TheMaru666
@TheMaru666 5 жыл бұрын
No , it isn't . They have completely different functions .
@lindsayevans9543
@lindsayevans9543 3 жыл бұрын
OMG this video is hilarious
@rycallery
@rycallery 2 жыл бұрын
Sometimes it seems like the le is not needed. For instance: Acosté a los niños y luego me acosté yo. Why is it not Les acosté a los niños
@kieranmartin536
@kieranmartin536 Жыл бұрын
I think it is because 'a lost ninos' in this sentence is a direct object and not an indirect object. There is no indirect object in your sentence. What did you lay down? = a los ninos ( direct object)
The Thing About "Lo" (4 Most Common Uses)
17:13
The Spanish Dude
Рет қаралды 84 М.
Dejar Vs. Dejar Vs. Dejar
10:12
The Spanish Dude
Рет қаралды 29 М.
🍉😋 #shorts
00:24
Денис Кукояка
Рет қаралды 3,4 МЛН
отомстил?
00:56
История одного вокалиста
Рет қаралды 7 МЛН
Пришёл к другу на ночёвку 😂
01:00
Cadrol&Fatich
Рет қаралды 11 МЛН
SE is a Monster! (Monsters Aren't Real)
28:38
The Spanish Dude
Рет қаралды 88 М.
Prepositions with Verbs (S03E10)
14:41
The Spanish Dude
Рет қаралды 73 М.
Demystifying Word Order in Spanish
13:30
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 36 М.
Escuchar Vs. Oír (A Full Investigation)
16:38
The Spanish Dude
Рет қаралды 12 М.
The Redundant LE in Spanish
17:17
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 37 М.
Tan, Tanto & Both w/ Como [Spanish Tidbit #13]
9:33
The Spanish Dude
Рет қаралды 111 М.
Translating "Enough" in Spanish
10:43
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 34 М.
The Puzzle Strategy - Improve your Spanish FAST (S03E07)
22:17
The Spanish Dude
Рет қаралды 66 М.