COMPETITION CLOSED! Thank you to everyone for taking part. The winners are Le Serge, Cube It and Drunk Cherry. They all wrote excellent sentences that combined some of the slang phrases naturally and in a fun engaging way. Well done guys, a book is on its way to each of you.
@arpitasamanta46674 жыл бұрын
(Arpita) Me: Teacher Tom!! Teacher Tom!! Teacher Tom!! Teacher Tom!! Guess what?? I can go on rabbiting to your endz, mates and students that your biggest fear is GREAT WHITE SHARK and your sister, Annie once scared you horribly at night ;-) hahaha *Author, Tom Rees of " A really British guide to English" * He : ohh Nooo!! Plzz dont..!! Let the secret be between us..Take a copy of my book instead but please dont tell this to anyone.. Me: cheers! Teacher Tom!! *laughs * why aye,Sir!?? ;) -From India * whispers * I KNOW YOUR SECERT ;-)
@John-ec8zw4 жыл бұрын
*Monika Zakrzewska* 2 days ago *'I find the kerfuffle in this comments section quite self-referential, if you know what I mean.'* I voted for this comment.
@leserge78234 жыл бұрын
I can't believe it, just emailed you mate. This is the best news for this day!))
@ishikaishika65883 жыл бұрын
how can i buy your book as ebook
@Виталий-т5с6н4 жыл бұрын
My sentence: Jack was jammy to be uncaught when he did a runner in a famous restaraunt in London - Sketch
@aizaemilie63134 жыл бұрын
In London, If you want to rabbit in English with locals but you don't want to go tits-up of the conversation. This book is so lush for you. If you couldn't find any English lesson to learn British slang in the ends. And you don't wanna be a plonker here.This book is really suit you. Otherwise you have to carry the can for all what you said.Good luck to me😉im Aiza Emilie from HK. ..Cheers~
@sergioortigozacanul29674 жыл бұрын
I haven't seen the video but I alredy know that I will learn a lot
@EatSleepDreamEnglish4 жыл бұрын
Loving that attitude Sergio! Enjoy!
@sergioortigozacanul29674 жыл бұрын
@@EatSleepDreamEnglish I enjoyed it! Thanks Tom
@ezgiilci65324 жыл бұрын
"well now then mardy bum, oh i'm in trouble again aren't i" that is the first thing came to my mind..............
@gingerninjawhinger99862 жыл бұрын
I was at a jobs fair this week and, talking to one of the delegates, I asked if he had any 'bumf' - mostly leaflets containing information that is sometimes useful (such as product information), but more often than not is useless or tedious (such as the flyers that suddenly appear through your letterbox). I don't know if 'bumf' is used predominantly in the North of England, as the guy with whom I was speaking was a Southerner and had to ask what it meant.
@borgdylan4 жыл бұрын
Here in Malta, zebra crossing is a standard way of referring to pedestrian crossings. I'm surprised to hear it's actually a slang term.
@donnar42613 жыл бұрын
We also call them zebra crossings in Spain
@drunkcherry91524 жыл бұрын
This afternoon I was all over the place: I made a half-arsed attempt at the housework which I hadn't done for yonks, but it all went tits up. I got really mardy, gave it up and went to bed, but when I was lying there in the buff I saw your video - and now I'm full of beans! Thanks for another great lesson Tom! It was super useful 👍 I love it when you teach modern English - I learned a lot from your videos.
@EatSleepDreamEnglish4 жыл бұрын
Winner! Well done Drunk Cherry, I really liked the way you organically used the new slang phrases in a very natural way while also telling a story. Send me an email and I'll arrange a book to be sent to you. Tom@eatsleepdreamenglish.com
@drunkcherry91524 жыл бұрын
@@EatSleepDreamEnglish OMG, I didn't even expect it... Thank you sooo much, Tom, for liking and choosing my comment!!! ❤❤❤
@cecilia1554 жыл бұрын
Guys, don't be plonkers: for Christmas use your loaf and buy this book! Nothing can go tits up with this lush gift under your Christmas tree 🌲
@joannsergenko99294 жыл бұрын
I am asking for it, but in the U.S. it is expensive! I hope I can get it. I am going to watch this video over and over until I only talk in British slang. I love it!
@giuliamarchetti59854 жыл бұрын
Mardy=Louis Tomlinson. I knew you'd put him, he's such a Yorkshire lad
@khaoulafellah80094 жыл бұрын
I mean, he's the sass master of Doncaster amirite😂
@ramonsanmartinsentanes89694 жыл бұрын
Years ago I bought a mug with lots of pictures of Mr Bean with the words “Full of Beans”. Until today I believed it was a joke I didn’t understand. Thanks Tom for your videos. They help us a lot to learn English better.
@swarnimaspassion15994 жыл бұрын
My sentence: There’s a bloke living in my ends who often does runners. From India
@germanmorganti96864 жыл бұрын
What a great lesson, Tom! Here's my example: Why aye! I did realize he was slagging me off! Not surprising coming from such a plonker! Thank you Tom and greetings from Argentina.
@swarnimaspassion15994 жыл бұрын
Thanks a ton for this video! I am from India. I’m a student from class 10 and I am trying to learn the British English! Your videos have helped greatly. By the way, your British Accent is so elegant! I want to speak with the same accent! Cheers!
@dearpruddence4 жыл бұрын
I discover this channel with the Louis Tomlinson accent's video (sorry if I rabbit about him all day) but I stay for your videos and personality, you're such a full of beans mate!
@davidkiraly29944 жыл бұрын
-Although it is such a well-known restaurant, there aren't many guests tonight so I'm afraid it's impossible to do a runner mate. -Do you think so? Hold my beer.
@ainanags4 жыл бұрын
My sentence: I felt such a bell-end during the kerfuffel I initiated after trying to do a runner in that restaurant crammed with toffs.
@rbarnett32003 жыл бұрын
That tory restaurant was full of toff bell-ends! They'll be crying saltwater tears from the shin-kicking I savaged them with! We laughed 'til we wept after we pegged it out the gaff and not a pence spent so we were quids-in at the end of the affair anyways. Proper horror-show! It was mint! Found a bang-tidy missus an all after we got lathered down the boozer. Sicking up diamond white on the down-low the morrow though, innit.
@ruicoelho19624 жыл бұрын
Hi Tom. May I suggest an example for an X slang word? You didn't say "no", so it goes. XIXI. You pronounce sheeshee and it means pee. Like, when you ask your son before leaving the house before a trip. "Do you need a sheeshee before leaving?" By the way, this is Portuguese, from Portugal.
@leserge78234 жыл бұрын
My sentence : At school. "John, could you shut the window please?" "Why aye Man" "What do you mean saying WHY I? Because teacher asks you doing that, you plonker "
@EatSleepDreamEnglish4 жыл бұрын
Love it Le Serge! This sentence made me laugh. You are a winner. Email me - Tom@eatsleepdreamenglish.com and we'll arrange a book for you.
@leserge78234 жыл бұрын
@@EatSleepDreamEnglish I'm a bit late) Thanks a lot!
@eddyleonelmenesespedr97023 жыл бұрын
Le serge . Could you send me the PDF ? Please
@eddyleonelmenesespedr97023 жыл бұрын
Please La serge
@eddyleonelmenesespedr97023 жыл бұрын
I'll be eternally grateful with you . Please
@priyashvisingh78504 жыл бұрын
I love your videos Tom. You are a great teacher 🤗
@mariamali22894 жыл бұрын
I'm Egyptian and my aim is to reach your amazing British accent , it's my favourite 💜
@omarmuhammad686811 ай бұрын
عملتي اي ؟
@mariamali228911 ай бұрын
@@omarmuhammad6868 والله بقالى فترة مش متابعة لانى مشغولة بالكلية وخصوصا ان تخصصى لغة مختلفة _اسبانى_ فتجاهلت الانجليزى شوية بس النطق تحسن شوية عن الأول
@rubencobollo64464 жыл бұрын
My small niece are studying English in her school and yesterday she asked about translation "pedestrians cross" so I had to looking for this word but today I have discovered is also zebra crossing in London!! This word is better for us because is very similar in Spain!! We will not forget it next time!! 😉
@JohnZaabi4 жыл бұрын
sadly, you españolitos should be calling them "bull crossings", if you get my drift...sad
@donnar42613 жыл бұрын
@@JohnZaabi I haven't seen any stripped bull in my whole life, maybe that's why we call that kind of crossing pasos de cebra
@BrockMak4 жыл бұрын
1:51 Ah, in Chinese, we have one that means exactly the same, but it's (bracketed words not spoken) "to carry a (black) wok (on one's back)".
@jamescook77962 жыл бұрын
I bet you enjoyed making this one! Didn’t realise lush is from the West Country; it’s also used in the NE
@cpulguz4 жыл бұрын
Tom!!!! I am absolutely loving your book! I'm learning loads of new super useful stuff, thank you so much!!
@MustangErin4 жыл бұрын
I like the work Kerfuffle. We use it in Canada as well. I have also used half-assed as well.
@Istrice963 Жыл бұрын
My favourite accents are Liverpool ( paddy pimblet) and Cokney. Third may be Brummie
@stefantan39434 жыл бұрын
I was all ready for my holiday in London this summer, but it goes tits up due to the corona virus outbreak!
@julioabbadie98284 жыл бұрын
Zebra crossing reminds me of the iconic picture of The Beatles Julio Abbadie Argentina
@1dfamily8224 жыл бұрын
My sentence: "Star Wars l ,ll would have been great , but Lucas became involved and the story- line went titsup!"
@DidrickNamtvedt4 жыл бұрын
I'm sometimes so all over the shop feeling like a right plonker, trying to remember what to do so I have to use my loaf to get stuff in order. And if I manage to do that, it makes me full of beans because things are finally looking up.
@Ari-xr2ye4 жыл бұрын
It's really interesting to see that some of these have made it into Canadian English, at least in British Columbia and Alberta.
@yasminpinkypinky99283 жыл бұрын
What a useful lesson! I can't thank you enough🥰
@EduardoBeccerrit2 жыл бұрын
I had a kerfuffle with my mum on my birthday about the mardy mate of her. He wanted to do the runner that time. He thought I was a bell-ends. I'd fancy a copy of your book as well.
@terrytong86653 жыл бұрын
you know what i think would be Really useful ? A book with a complete list of slang/ idioims used in the UK.
@LouieDoesaThing4 жыл бұрын
Hey Tom, any chance you could make & sell a t-shirt version of your UK slang map? I think that'd be great, especially on a good quality shirt, like maybe a ringer T in a natural with dark ribbing, etc.
@josegalotti29323 жыл бұрын
Great video!!!!. Thank you very much. I' ll put some of these expressions into use next time i have guests from the UK ( i am a tour guide by the way😊). See you on your video
@anetthalasznedr.borbely63444 жыл бұрын
-A doctor and a bus driver are both in love with the same woman. The bus driver had to go on a long bustrip that would last a week. Before he left, he gave the woman seven apples. Why? -??? -It's a piece of cake. Use your loaf, Mate! (The solution: An apple a day keeps the doctor away! 😀)
@sonyasandoval1477 Жыл бұрын
Some of these have very different meanings in America! "Neck" means kissing and cuddling, while "full of beans" can mean crazy. I'd love to know the etymology behind all of these.
@michaelbagyura61384 жыл бұрын
Mate, United was all over the shop against us when we played against them. Also Kane and Sonny where full of beans that day. No wonder we won 6-1. But against Antwerp our players looked a bit half-arsed. But I think we are having a great season so far. We have not been on top of the table for yonks!
@juanap1324 жыл бұрын
There was a bit of a kerfuffle when I ran into the pub in the buff to order a pint of lager.
@juanap1324 жыл бұрын
Tom! Should it be "as" instead of "when"? (#afterthought...)
@gaellehubert60604 жыл бұрын
Mrs Bucket ( pronounced bouquet) is such a toff.
@BrockMak4 жыл бұрын
4:19 Is it from "belly-up", as in "animals, esp. fish that died when their corpses show their bellies as they float back to the surface"?
@matefate91624 жыл бұрын
My sentence: "Germany's footy game against Spain went absolutey tits-up and now they should carry the can for playing utterly atrocious ". From Germany
@John-ec8zw4 жыл бұрын
I just really need this book. That's all... Thanks a lot Thomas.
@1babysag4 жыл бұрын
Lush is a “Drunk” in American English. “Neck” in American English is slang for kissing. “Loaded” also means wealthy in American English.
@purplelimitz76012 жыл бұрын
v for vex, spoken a lot in london slang,
@BurtSampson4 жыл бұрын
I remember back in the day when I first started watching Top Gear, I only understood about half of what they were saying. lol, It's crazy how different two versions of English can be.
@oswaldodelgado29804 жыл бұрын
Amazing video as always and the best teacher ever ⭐⭐⭐⭐⭐
@marcovirgili69494 жыл бұрын
I’ve just bought your last book and I’m really enjoying it!
@dianaivanova15424 жыл бұрын
A guy I used to work with is such a bell-end, I've always wondered what is the meaning of this word because he uses it a lot, thank you for explaining it to us :)
@johndonson1603 Жыл бұрын
Bell end is actually the end of you penis when erect, it looks like a bell.
@adamwlodarczyk83363 жыл бұрын
Instead of 'use your loaf', can we also say 'use your noddle' ? Does it have a similar meaning?
@ShivaanshsTech4 жыл бұрын
I really wanna your book tom I love these slangs but I was knowing 13 of them from before hand 😁
@davidwesley2525 Жыл бұрын
In America I'm familiar with the phase " In The BUFF ".
@alys46704 жыл бұрын
-He's changed..full of beans, lost weight..bought a house... -Yeah, shocking diet: does a runner from restaurants, saving money on both gym and foods.
@newloggers4 жыл бұрын
If had to choose an ends to live in, I'd definitely go for one close to Diagon Alley or Hogsmeade.
@samilazkani17203 жыл бұрын
Hello Tom. I would like to have a Kindle edition of that book, but unfortunately I could not find. Is there still some of them?
@amnafatima1634 жыл бұрын
My sentence : Oi mate haven't seen you in yonks, fancy a drink in my endz?
@EatSleepDreamEnglish4 жыл бұрын
Winner! I really liked this sentence because it feels like something I might genuinely say. Well done! Send me an email and we'll arrange the book for you. Tom@eatsleepdreamenglish.com
@John-ec8zw4 жыл бұрын
@@EatSleepDreamEnglish Okay. If my sentence didn't win, please can you just say your professional point of view about my sentence as a native English teacher? Thank you!
@amnafatima1634 жыл бұрын
@@EatSleepDreamEnglish thank you so much im really happy to be winning one of your amazing book :)
@John-ec8zw4 жыл бұрын
@@amnafatima163 Congratulations!
@HELLOHELLO-tf2qf4 жыл бұрын
@@amnafatima163 It's a pdf copy or not
@robertduda75504 жыл бұрын
great video, Tom! I like that
@hondaboy20013 жыл бұрын
For ‘V’ how about ‘veg out’? “What you doing this evening?” “Mate, I’m just gonna stay home and veg out.” I’m pretty sure I’ve not heard that here in the US, so I guess it’s unique to us in the UK.
Perfect video that covers all that we need to know :)
@MariaC-ko1pg4 жыл бұрын
I have been wanting to travel to Italy for the past 25 years and decided for my 50th birthday this year, I would go for a week but due to the virus it all went tits up
@brandonl05044 жыл бұрын
Blimey! I have been waiting for this book for yonks! Winning this giveaway will save me a couple of quid.
@ashlynavarro93404 жыл бұрын
I told my cousins I was going to participate to win Tom's book and there was a huge kerfuffle over who I was going to lend it first if I won it. I've had many amazing english teachers but if someone asked me if Tom has been the best of them I would say: why aye man! without a second thought. Really interesting video as always, thanks for sharing 👍🥳👏
@Γεωργία-τ5ζ4 жыл бұрын
"Do I want this book? Way aye man!!" Thanks for everything Tom🌻 -A full of beans fellow teacher from Greece ☃️
@azrashaff4 жыл бұрын
" I'll take you to the best satay kiosk in Jakarta!" Love from Indonesia!☺️
@Александра-й1ф4в4 жыл бұрын
You have such a great content, I hope you'll get more eatsleepdreamers I hope we won't have to wait your video in the buff for yonks, if you know what I mean.
@LouieDoesaThing4 жыл бұрын
I wish the paperback was available in the US, but it's showing up as being around $70 rather than the $20 or so it would be in the UK :( This is a great video, thanks Tom! I wonder how Burton's feels about the slang definition of "jammy" ;)
@maulanayusuf86974 жыл бұрын
I'm from Indonesia always waiting your videos mate!!
@robertopetrazzuolo47494 жыл бұрын
Hey Tom. How are you ? Can I get your book on Amazon not as kindle?
@wesleydonders14694 жыл бұрын
I should be studying but instead I'm watching this, my planning is all over the gaff!
@patriciamargarcia39594 жыл бұрын
True story: when in Ibiza last summer, me and my bestie did a runner from the top "full of toffs" Beach Club.. Mate.. We waited yonks for the bill but never showed up 🤷🏼♀️well.. We were kind of forced.. Weren't we? Lushhhh😎
@iterminator9873 жыл бұрын
There is a plonker living in my ends who does runners from the nearby hotels.
@aresta214 жыл бұрын
I made a half-arsed attemp to enter this contest and mine is all over the gaff, it’s utterly rubbish ! 🤣
@yeshsharma18904 жыл бұрын
I want this book because I am coming to uk for my studies and it will help me to learn some British English slangs which will help me there. Need this book badly. But the choice is yours Tom to give me this book or not. Love from India. 🇬🇧🇬🇧🇮🇳🇮🇳🙏🙏👍👍
@teonazabakhidze94644 жыл бұрын
I am full of beans today, so I am going to watch over again all of the videos of Eat Sleep Dream English to improve my British English ❤️❤️❤️
@beatriced2224 жыл бұрын
My friend is such a bell-end : I told him to do a runner and he did! Use your loaf,mate!
@mariamali22894 жыл бұрын
I believe that this video is like a cannon ball 🤩🤩🤩🤩🤩l haven't watched it yet but I'm so excited to watch it 😊
@Travelogues_Arunava4 жыл бұрын
I really wanted to buy the book online but seems it’s not available in Amazon India 🇮🇳 hence couldn’t get ahold of it. Example sentence:- Everyone was “rabbiting” about my birthday special suit before seeing me entering the party “in the buff” and that left them speechless as they haven’t seen me like this in “yonks”. 😉
@jamesstark15124 жыл бұрын
I feel like I'm learning more English by watching your videos than I learned for twelve years at school.
@markusnone77444 жыл бұрын
I heard the expression 'im all over your stuff'. does that mean 'disorganized' too?
@kt99103 жыл бұрын
1:40 what’s the title of this film?
@missjessel94343 жыл бұрын
It's a TV show called "The Inbetweeners", quite funny. I think they made a couple of films as well.
@maxgeorgalbers5474 жыл бұрын
Mangen Tak for dieses Video.
@roselie574 жыл бұрын
How much do i need to pay for shipping the paperback to UE?
@dipper97552 жыл бұрын
Some of those are pretty common for Americans as well. A couple of em are just a tad old
@rociosotelo46294 жыл бұрын
Very interesting!! I love the bellend word🤣
@fatemeh98954 жыл бұрын
It was useful tahnk you so much❤❤😍😍 I hope it will be available in Iran as soon as possible🙂 I can't wait to have it❤
@englishbits4 жыл бұрын
I love slang words! Thanks for this handy video! I'd be jammy if I could get the copy of your brand-new book!
@CarlosGarcia-ku2ql4 жыл бұрын
I'll love a video about Adele, never ever I get it that she say, she speak so fast :3
@thegreatserene3 жыл бұрын
in america i think they say 'a minute' as more of like a young kids slang thing or i've heard 'a hot minute' in youtube videos before. i honestly don't know.
@cheenumama20794 жыл бұрын
5:00 ... Tom .. no no nooooooo please not 😂🙈🙉
@prasadperera2714 жыл бұрын
My sentence: I was about to win the race all my friends cheered me up but suddenly I fell on the ground how ever I manage to got up and started running again but instead of the ribbon there was the door of my bedroom soon I realize that I am such a plonker.
@andydixi4 жыл бұрын
I'm pretty sure that by the time I get the book the slang will have changed a hundred times ))
@ihahaidoprzodu43214 жыл бұрын
When I saw the notification I was full of beans, because I knew this video will be lush
@YULIamalia093 жыл бұрын
How's price that book?
@SylusN109Zone4 жыл бұрын
Is there any way to get your book? I am in Indonesia :(
@YULIamalia093 жыл бұрын
How's price?
@md.mishukali94464 жыл бұрын
How come I will get this book on my hands?
@RunrigFan4 жыл бұрын
Tom, for v you have vexed. Some of my fave slang, minging, mashed. off your head, ace, sick as in thats sick mate, banging ie that's banging, beef, owned ie he owned you, wicked, wasted