Tu, Vos or Usted? It's Complicated - Joanna Rants

  Рет қаралды 347,739

Joanna Hausmann

Joanna Hausmann

5 жыл бұрын

The Spanish words for "you" prove that "you" can get pretty complicated.

Пікірлер: 4 900
@ananunez1245
@ananunez1245 5 жыл бұрын
Punto extra, te sientes irrespetuoso cuando te refieres a un mayor en inglés y no puedes usar un honorífico.
@ximenauilenberg1750
@ximenauilenberg1750 5 жыл бұрын
Si 😅
@Anadahif
@Anadahif 5 жыл бұрын
Ana nuñez yes! Saying “you” to an older person or person I don’t know feels a little rude
@FelipeCarreiro
@FelipeCarreiro 5 жыл бұрын
De acuerdo! Inglés es un idioma un tanto irrespetuoso jaja
@sharonporras4384
@sharonporras4384 5 жыл бұрын
Lo mismo pasa en el portugues, porque el tuteo desaparecio y solo usan 'voce' tratas a todos igualmente. Y una nota, el ingles arcaico tiene tuteo tambien el 'thou' con su propia conjugación verbal.
@greywhale
@greywhale 5 жыл бұрын
@@ximenauilenberg1750 bueno para el inglés tienes que hablarle con su nombre, y evitar el You al empezar la frase. Ejemplos: 1. Excuse me Mr._. 2. How is your day going Professor. 3. Dr._, when will our exam grades be posted? We permite usar "you" en preguntas. "Have you ever experienced _ in your career?" Mientras no te le dirijas con frases como, "Hey, you" Es nadamás cosa de la introducción o al llamar su atención.
@SM-iw7ki
@SM-iw7ki 5 жыл бұрын
“Phone. Elephant. Phuck You.” 😂😂😂😂😂😂😂
@lorenzodurante1228
@lorenzodurante1228 5 жыл бұрын
Oh yeah yeah
@allisonhellman9538
@allisonhellman9538 5 жыл бұрын
I'm studying abroad in Costa Rica, and the first time I heard my host mom call the dog "usted" I was so confused.
@paige1925
@paige1925 5 жыл бұрын
Yeah! I studied in Costa Rica too and everyone was usted and now that I'm back in the states I always want to call everyone usted when I'm speaking Spanish
@anaruvalcaba993
@anaruvalcaba993 5 жыл бұрын
Hahaha omg this is amazing
@dylanheraid4611
@dylanheraid4611 5 жыл бұрын
In Costa Rica tú is kinda of forgotten and not really used especially in the capital
@koolkat741
@koolkat741 5 жыл бұрын
Im studying here now too and my family says Ud for everyone as well haha
@hotbumxd
@hotbumxd 5 жыл бұрын
@@paige1925 That's actually good, makes you sound very respectful
@jeanettenunez8355
@jeanettenunez8355 3 жыл бұрын
I speak “Mexican” Spanish and live in Los Angeles. The first time I heard vos I was in 10-12 years old. One of my mom’s friend said it and I thought she was calling my mom BOSS!!!! Lmao
@lexi4106
@lexi4106 3 жыл бұрын
Jajajaja
@Jordan-slmo
@Jordan-slmo 3 жыл бұрын
Lmao
@ayuwoki227
@ayuwoki227 3 жыл бұрын
😂😂😂
@szophiya
@szophiya 5 жыл бұрын
1. What's with that hair strand? 2. Why didn't Kris say anything about it???
@JoannaHausmann
@JoannaHausmann 5 жыл бұрын
I swear to fucking god he did this on purpose
@nathaliacorderoseverino3646
@nathaliacorderoseverino3646 5 жыл бұрын
Kris is a bad friend
@szophiya
@szophiya 5 жыл бұрын
@@JoannaHausmann After what he said about Mulan, I'll believe anything of him
@behindthewall8281
@behindthewall8281 5 жыл бұрын
😂😂😂😂😂😂 I was staring at it the whole video!!!
@priscilah4
@priscilah4 5 жыл бұрын
How does it affect your life or the video itself? It's an honest question.
@sebastianbb12
@sebastianbb12 5 жыл бұрын
Don't forget that the verbs change depending on the "you" being used, for example: - ¿Vos querés algo de tomar? - ¿Tú quieres algo de tomar? -¿Usted quiere algo de tomar?
@luismontenegro3195
@luismontenegro3195 5 жыл бұрын
And do not forget the plurals. Vosotros, ustedes...
@jantorresrodriguez507
@jantorresrodriguez507 5 жыл бұрын
In latinoamerican countries the vos you’ve used is correct, but in Spain vos is a formal word so the verb would be the same as usted. Hole i’ve helped you
@Delphar
@Delphar 5 жыл бұрын
"Querés" is badly written, because there is no conjugation of the verb querer that is written that way. It is "quereís".
@sebastianbb12
@sebastianbb12 5 жыл бұрын
@@Delphar My familia paisa from Colombia would disagree
@Delphar
@Delphar 5 жыл бұрын
@@sebastianbb12 they can disagree, that doesnt mean it does not exist.
@IgnacioParravicini
@IgnacioParravicini 4 жыл бұрын
Argentinean here, we ask permission for tutear, to speak vos instead of usted... I've never said tu, and I've never thought much about it, until now...
@gastoniselmejor7439
@gastoniselmejor7439 3 жыл бұрын
That's true. Argentinian here and never once have I used "tú"
@hugogamboas.5550
@hugogamboas.5550 3 жыл бұрын
Entonces estas voseando, no tuteando
@GrothendiecksWish
@GrothendiecksWish 3 жыл бұрын
Es que vos sos un...
@espiritucombativo6873
@espiritucombativo6873 5 жыл бұрын
I'm Italian and I learned Spanish in Argentina so I use to say Vos even though in Italian we use Tu. Kind of weird...
@Cicero82
@Cicero82 4 жыл бұрын
Luca B. So, you went to your cousin’s house to learn Spanish? Got it. Jajajajajaja
@allegra6354
@allegra6354 4 жыл бұрын
@@Cicero82 wow..
@veronicasardo76
@veronicasardo76 4 жыл бұрын
@@Cicero82 its more like italians are our cousin but like a step cousin
@lissandrafreljord7913
@lissandrafreljord7913 4 жыл бұрын
Strange thing is that tu and vos exist in most Romance languages. Tu is supposed to be the informal second person pronoun, while vos originally functioned as the formal second persin pronoun (basically usted now). So if I were to make an analogy English: You, Thou Spanish: Tú, Vos Portuguese: Tu, Você (in Brazil, você is just you) French: Tu, Vous Italian: Tu, Voi (this is archaic, as people use Lei instead, but elderly people in the South of Italy still use voi) Romanian: Tu, Dumneavoastră
@thomasonyango8208
@thomasonyango8208 3 жыл бұрын
@@lissandrafreljord7913 english isn't a romance language but the distinction uses to be present. Thou is the informal one and you is formal. Then the English decided to be polite to everyone and used you all the time.
@MrLuigiMor
@MrLuigiMor 5 жыл бұрын
Am I the only one who's a little upset because they're using "Tú" without the accent mark. "Tú" = "You." "Tu" = "Your." Not the same thing! I still love Joanna Rants. :D
@natalybuelvas7170
@natalybuelvas7170 5 жыл бұрын
Yo también lamento el hecho que la tilde diacrítica se haya perdido
@LulienFinlandia
@LulienFinlandia 5 жыл бұрын
Yeah, not the only one
@alyrios
@alyrios 5 жыл бұрын
Yeah, I saw that. I was like "where's the accent!?"
@margaritakleinman5701
@margaritakleinman5701 5 жыл бұрын
Yup you're right! "Tu" without the accent mark is a possessive and means "your", not "you". Oh well...
@RenanGF94
@RenanGF94 5 жыл бұрын
Creo que le sacaron el tilde a todos los monosílabos para que la gente no se confunda, I guess. I think a teacher told me once
@delaformosa
@delaformosa 5 жыл бұрын
Haha Japanese does this with verb conjugations casual, formal, and honorific
@szophiya
@szophiya 5 жыл бұрын
You mean aside from the usual suffixes? Because those I know, but I know nothing about Japanese.
@lauraurquijo6149
@lauraurquijo6149 5 жыл бұрын
Same with Basque we have all three forms Hika, zuka and berorika.
@abhib8501
@abhib8501 5 жыл бұрын
Yeah in Telugu it’s నువ్వు (nuvvu) for informal or మీరు (meeru) for formal or you guys
@nailafreilich
@nailafreilich 5 жыл бұрын
😲
@mcoates3649
@mcoates3649 5 жыл бұрын
I’m taking Japanese and dear god. Do you have to change the VERBS like ok I get some suffixes and ways of addressing the people themselves but. Verbs.
@normalgirlcvco
@normalgirlcvco 5 жыл бұрын
Hablo español y este vídeo me confundió más 😂
@leosmi1
@leosmi1 5 жыл бұрын
Me too
@gethighonlife11
@gethighonlife11 4 жыл бұрын
Así pasa.
@belindadavies6847
@belindadavies6847 4 жыл бұрын
I don't but am learning.... It didn't help haha
@carlosayala6754
@carlosayala6754 3 жыл бұрын
Tú para desconocidos, usted para mayores que tú y vos para los de tu misma edad
@juandanielalvarez6548
@juandanielalvarez6548 3 жыл бұрын
@@carlosayala6754 prácticamente creo qué depende de cada persona, por ejemplo en colombia en Bogotá la gente suele usar el Tú, en otras ciudades como medellin se usa el Usted, Su mercé, y en Zonas como la costa o Barranquilla se usa mas el Vos,o Sos
@gfour21
@gfour21 5 жыл бұрын
I'm from Costa Rica, and we use "vos" and "usted". Actually, "vos" is strongly used in all Centro América.
@TheGodFerllini
@TheGodFerllini 5 жыл бұрын
tambien se usa mucho el tú jaja, aqui literal se usa el que sea en el momento que sea y a nadie le importa
@catrachoQ
@catrachoQ 5 жыл бұрын
In all of Central America from Guatemala to Costa Rica the only forms of referring to people are "usted" and "vos" . Tú would only be used with people obviously not familiar with "vos" and even then that is very rare.
@ojberrettaberretta5314
@ojberrettaberretta5314 4 жыл бұрын
fui a costa rica y todo el mundo usaba tu
@javierbogantes2719
@javierbogantes2719 4 жыл бұрын
Nada que ver, todos usamos usted o vos no importa a quién le estemos hablando
@noelruiz9900
@noelruiz9900 4 жыл бұрын
@@ojberrettaberretta5314 yo nunca uso "tú" pero si sé que alguien no es de Honduras, como en mi caso. Empiezo a usar "Tú" Pero yo nunca he escuchado a un hondureño usando "tú", sólo usamos "vos" y "usted"
@davidovalgonzalez1086
@davidovalgonzalez1086 5 жыл бұрын
Funny to see Kris complaining about the difficulty of Spanish... I'd like to remind him that English used to have even more words for you: you, ye, thou, thee, thy, thine. THOROUGH.
@nestorv7627
@nestorv7627 5 жыл бұрын
Only "you" is grammatically correct, while the others are heard only on the bible or Shakespeare. Gtfo, English is easy.
@katiem.p.8369
@katiem.p.8369 5 жыл бұрын
Nah English discarded most of the noun declinations over the centuries. The only ones left are i/me he/him and she/her. Pretty good for a language where all nouns used to be declined.
@calinda4003
@calinda4003 5 жыл бұрын
@@nestorv7627 No it isn't?? It is fairly easy to quickly pick with practice but to a non anglophones it's hard to learn. You end up having to memorize a lot of things you probably shouldn't need in Neo-Latin languages. I myself write in English from basically having memorized most of the words and how a phrase is supposed to sound. Just as an example, the word "either" and its multiple acceptable pronunciations still absolutely baffles me and I never know which one to use
@davidovalgonzalez1086
@davidovalgonzalez1086 5 жыл бұрын
I'm not saying they are used nowadays, I know it (I'm studying English at university), that's why I wrote "English used to have". I'll write sarcasm between brackets the next time
@Nadia1989
@Nadia1989 5 жыл бұрын
You're lying, we Argentinians still use "tu". . . . . . When we're at school reciting verb conjugation tables.
@ablurida
@ablurida 5 жыл бұрын
jajajajjaj o en canciones y poemas también a veces escribimos tú cuando conviene
@fernandoveragarcia8711
@fernandoveragarcia8711 5 жыл бұрын
Nadius89 donde usamos el tu? Al menos yo jamas lo escuché
@draco147
@draco147 5 жыл бұрын
Lo acaban de usar ahora. jajajaj los atrapamos
@kiko0311
@kiko0311 5 жыл бұрын
Y no solo es Argentina. De hecho, en Honduras se usa "vos" tambien.
@solbaez6449
@solbaez6449 5 жыл бұрын
O cuando se quieren hacer los que hablan en neutro 😂
@saintreader8054
@saintreader8054 5 жыл бұрын
I'm from Colombia, and I admit it, we are the most confusing ones with the "you" word, and even we don't get it all. And you are only seeing "vos" "usted" y "tú"... and don't even get me started with the "sumercé" 😂
@mA-nd1xr
@mA-nd1xr 4 жыл бұрын
As I paraguayan, I just though "Tu" and "Vos" were the same thing and "usted" was a more formal one. Here we just use "Vos" and "Usted"
@CarLos-mf1fv
@CarLos-mf1fv 5 жыл бұрын
I just died in the "completely unnecessary curse" part😂😂
@Klefth
@Klefth 5 жыл бұрын
The spaniard bit? Because it's totally necessary. That's almost part of the dialect. 🤣
@speedyjago
@speedyjago 5 жыл бұрын
@@Klefth Exactly...I'm constantly using that (though I usually can restrain myself to only thinking it)...
@Vbabeszzz
@Vbabeszzz 5 жыл бұрын
Spanish being my first language, ‘YOU’ in English has always been very informal to me. To me it always just translates to informal Spanish you -> ‘TU’ ... so yeah
@adrianareyes2197
@adrianareyes2197 5 жыл бұрын
VicckyElizabeth YES. I had a very hard time saying you to my first boss who I respected so much. I was like. Can.....you...sign this document? Or would say it like I left a document on your desk to be signed. Very awkward all around.
@marianarabago3013
@marianarabago3013 5 жыл бұрын
Omg me too! Whenever I have to say ‘you’ to an older person or someone like that I feel so awkward 🤣
@adrianareyes2197
@adrianareyes2197 5 жыл бұрын
Elias Daniel Quiroz Macot my point would be that I use you when speaking to friends and have done my entire life. I consider tù = you. I had my first boss so it felt weird to address them in the same manner I addressed my friends. I just think it’s a difference of opinion. To me there is no usted in English. Edit: Y thou aun que no se usa se me hace más formal.
@callmeswivelhips8229
@callmeswivelhips8229 5 жыл бұрын
Hahahaha, thou is very archaic, like Shakespeare. Like, people would look at your weird. Like completely understand because everyone knows the word. Pero la palabra es usdo la mayoría del tiempo como una broma o en situaciones de period pieces, you know like movies about Shakespeare. ME ENCANTA EL ESPAÑOL PERO NECESITE APRENDER MUCHO MÁS!! Yay subjunctive case!
@yes-pt6oe
@yes-pt6oe 5 жыл бұрын
YESS! I always feel weird referring to my teachers or the parents of my friends as you because I feel like I'm being disrespectful even though I know that's just how you say it
@patryapg
@patryapg 4 жыл бұрын
Se escribe “tú”, con tilde. Ya me voy...
@jorgezampieri1499
@jorgezampieri1499 4 жыл бұрын
Que cagada viví engañado
@drachensito453
@drachensito453 4 жыл бұрын
:0
@kai.moonlight
@kai.moonlight 4 жыл бұрын
Lo que pensé JAJAJAJA me voy también...
@ronaldpachas7902
@ronaldpachas7902 4 жыл бұрын
Tú, con acento, funciona como pronombre personal y lo empleamos para referirnos a la persona con que hablamos, mientras que tu, sin acento, es un adjetivo posesivo que indica que algo es propio o particular de alguien. La tilde que diferencia tú de tu se denomina tilde diacrítica. Una tilde diacrítica es aquella que se emplea para dar a una palabra un valor o un significado distinto. De allí que la tilde en tú y tu nos permita diferenciar cuándo se trata de un pronombre y cuándo de un adjetivo.
@marinhoacosta5345
@marinhoacosta5345 4 жыл бұрын
GRACIAS, GRACIAS
@mariaeduardaguedes6378
@mariaeduardaguedes6378 5 жыл бұрын
in brazil, there's some places that use "tu" including where I came from! honestly, it's really rare for me to use "você". yes, latin america is a mess, but a beautiful one
@claudia_youtube
@claudia_youtube 3 жыл бұрын
Hi! Where is this, please? Thank you!
@macessb7971
@macessb7971 3 жыл бұрын
@@claudia_youtube Probably in Northern and South region of Brasil, but i'm not sure :/
@thiagodeandrade8969
@thiagodeandrade8969 3 жыл бұрын
You got It right. In some states of the northeast and in the south they use Tu. Even so, there are still cities in those regions where It is commom tô use você. Most of Brazil, including the biggest cities, uses Você more often.
@BrunaAraujo-st2is
@BrunaAraujo-st2is 3 жыл бұрын
@@thiagodeandrade8969 In my state: Rio Grande do Sul (in the extreme south of brazil) we never, ever, ever say "você" it's only "tu", not even in the country part of the state... always tu.
@eileencita
@eileencita 5 жыл бұрын
en Chile usamos «voh», cuando estamos enojados, por ejemplo: «y voh qué te metí?» y «y a voh qué te importa?». y así. pero es irrespetuoso, merecedor de chancla, cachetada y paliza, hablarle así a los padres o abuelos.
@lovegymnastic07
@lovegymnastic07 5 жыл бұрын
Eileen M trabajo para LATAM Airlines y escuché esto 100% con acento chileno jajajaja (soy mexicana)
@armandobroncasegura5170
@armandobroncasegura5170 5 жыл бұрын
"voh" es solamente un "vos" mal pronunciado
5 жыл бұрын
Ese "metí" significa "metiste"? Soy de Venezuela y no capto jajaja! Saludos.
@Tadeoska
@Tadeoska 5 жыл бұрын
@ "metes"
@Tadeoska
@Tadeoska 5 жыл бұрын
Andrés Bello, fue el que nos quitó el 'vos' y lo volvió informal.
@marysoto1309
@marysoto1309 5 жыл бұрын
I EXPECTED HER TO FIX HER HAIR FOR THE WHOLE VIDEO. Do I have a problem? LOL
@augus6119
@augus6119 5 жыл бұрын
Lol me too
@MarinaFreitezDi
@MarinaFreitezDi 5 жыл бұрын
x2.
@manu20012001
@manu20012001 5 жыл бұрын
Or at least Chris to say something
@anaosorio8772
@anaosorio8772 5 жыл бұрын
Lol me too.. chris didn't tell her her bangs were out of control
@leohannymarmol297
@leohannymarmol297 5 жыл бұрын
Jajajaja, you all do have a problem. I didn't even notice that. Do I have a problem?
@nataliagomez7227
@nataliagomez7227 4 жыл бұрын
Yo soy de Cali, y me acuerdo que cuando le decía vos a mi mamá ella me regañaba y me decía; yo no soy una amiguita suya a mi trateme de usted. JAJAJAJAJAJA
@danilousuga410
@danilousuga410 3 жыл бұрын
Yo soy de Medellín. He voseado a mis papás toda la vida y nunca he tenido problemas xd. El vos es más de confianza, al igual que el tú, este lo escucho más cariñoso y respetuoso. Un saludo.
@avispesepues
@avispesepues 2 жыл бұрын
Yo soy de la costa colombiana y a mi me regañaba una vecina porque trataba de 'vos' a los mayores también, jajajajjaa
@miauuwi
@miauuwi 2 жыл бұрын
acá en Argentina no existe el "Usted" ni el "Tú", solo lo usan o para referirse a alguien re poderoso (como el presidente, pero ni así) o solo si sos el típico nene (niño) que ve dibujitos animados y habla como en ellos xd
@tomassirito4984
@tomassirito4984 4 жыл бұрын
You never heard an Argentinian sayin "tu" and you never will. VIVA LA PATRIA CARAJOO 🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷
@Shovlaxnet
@Shovlaxnet 5 жыл бұрын
It's tú and usted for me (L2 speaker) Tú is for your friends, little kids, family, God and coworkers Usted is for your boss, teachers, older people, basically anyone you have to kiss up tú.
@szophiya
@szophiya 5 жыл бұрын
That's about it
@arianaencalada2524
@arianaencalada2524 5 жыл бұрын
In Ecuador is not like that, Tú is for friends and depending on how much you trust you got with your family you can also call them Tú but most of the times is Usted. Usted is when is for someone older than you or someone who’s got some sort of authority. You can’t tutear your boss, teacher or old people or sometimes or most of the cases you say Usted to your uncles/Aunts...
@maximilianopena
@maximilianopena 5 жыл бұрын
In Argentina this it's changing a bit I think. People uses Vos for everyone and almost nobody says Usted. What I noticed though is that you tend to be a bit more proper and formal with people of authority or that you don't know very well. It's still 'tutear' but with more manners
@victorrsouz
@victorrsouz 5 жыл бұрын
For a second my brain was damaged and I couldn't figure out what "coworker" means, cause I read it as cow-orker, and idk what a orker is, neither what cows have to do with it. Just thought you should know.
@multilingual972
@multilingual972 5 жыл бұрын
@Maco Pempen sos de Colombia?
@butterfly0011
@butterfly0011 5 жыл бұрын
“Tu is for the rest of America !but Brasil uses você but that’s ok “ I died 😂😂 I’ve never been so happy
@FF-hv8kj
@FF-hv8kj 5 жыл бұрын
"Voce" is like "vos" in Spanish. I prefer to use tu
@korelamerikano
@korelamerikano 5 жыл бұрын
I am Colombian and I never would use Tú in my life
@lauraboswel6121
@lauraboswel6121 5 жыл бұрын
@@korelamerikano ¿Cómo se dice en Colombia?
@Tortellini-jj7zq
@Tortellini-jj7zq 5 жыл бұрын
Ellos (colombianos) dicen su merced o una madre así
@korelamerikano
@korelamerikano 5 жыл бұрын
@@lauraboswel6121 yo diría ud (usted) o vos, muy raramente sumercé y casi nunca tú o nunca.
@JorgePetraglia2009
@JorgePetraglia2009 5 жыл бұрын
Como uruguayo viviendo en Venezuela (desde 1975 a1987) me llevo casi tres meses entender a la gente en la calle. Cuando crei que ya lo tenia, empece a conocer maracuchos ( oriundos de Maracaibo). Con el tiempo conoci muchos colombianos y tuve que poner mi cerebro a trabajar "a millon". Aqui en Canada he tenido el privilegio de conocer hispanos a los cuales nunca tuve la fortuna de ver en mi Montevideo natal. Mi segunda esposa es originaria de Nova Scotia y cuando la conoci estaba convencido de que mi ingles era razonablemente bueno. La forma en que esta gente habla y pronuncia su idioma es tan variado como el espanol usado por nosotros los latinos. Fisicamente (como buen rioplatense que soy) me veo como cualquier europeo. Las influencias idomaticas que recibi en Venezuela y despues en Canada con los otros hispanoparlantes me cambio tanto la forma de hablar mi propio idoma que hay latinos que me preguntan si soy venezolano que ha vivido en Uruguay. Nunca cambie el sonido de la "y" o "ll",simplemente porque no es natural para mi,aunque el sonido "sh" se me suavizo un poco. Los cubanos me dicen que sueno como un argentino que ha vivivo en Cuba por mucho tiempo y un numero importante de canadienses me preguntan si soy griego,frances o italiano. Nunca si soy latino. A esa gente les digo que yo me veo y sueno asi debido a que en Latinoamericana nosotros nos acostamos con cualquiera. "If we like you,you are on". Si hay algo positivo para tomar de la conquista y la destruccion de las maravillosas culturas americanas,es que mas de 500 millones de personas nos comunicamos entre si sin mayores problemas. Por si fuera poco,somos sexis y alegres "as hell" y eso,ademas de muchas cosas mas importantes, es algo que debemos conservar. Gente como tu, Joanna, nos reinvidica y nos da un lugar en este mundo tan globalizado. No pierdas nunca esa chispa que genera incendios renovadores. Un abrazo muy grande desde Toronto, chamita..
@heisenberg864
@heisenberg864 5 жыл бұрын
Before in Ancient English there were words like: Thou that means Tú and Ye that means Vos, but currently both words are "YOU".
@angyliv8040
@angyliv8040 4 жыл бұрын
But It’s not the only thing that change. If you use usted you have to change the verb you are using. Lo que usted diga instead of lo que tú digas. We use the 3th person form.
@belindadavies6847
@belindadavies6847 4 жыл бұрын
Thee thy thou....
@rachelmoss5803
@rachelmoss5803 3 жыл бұрын
HipHipJorge ! “Thou art thine own master.” Thine before words that start with a vowel. Drives me nuts in church, too. Sorry.
@bindgagger
@bindgagger 3 жыл бұрын
It’s all about you isn’t it?
@taniamurilloduran
@taniamurilloduran 5 жыл бұрын
My japanese bf is trying to learn spanish to talk more with my (mexican) family. This is the hardest thing to learn, i think. Because it's not just remembering the different conjugations, but the weight of the social context. Japanese also has hierarchy language, like respectful ways to address older ppl, or bosses, teachers and so on, so the concept isn't as weird to him. Americans i think are rare in how informal language is. So much, that it is easy to forget that class does inform society in US- even if it's reflected differently. I always find it useful to ask at the beginning what ppl are comfortable with. It's wonderful to talk about the different ways we use the same language because so often "Latin America" is grouped as one. Which, is true to a degree; we have shared colonizers, shared pain. But also distinct identities and histories, each one rich and diverse. Thank you for your video!
@malenalucero6473
@malenalucero6473 5 жыл бұрын
I'm from Argentina and whenever I think about teaching Spanish to foreigners abroad I realize I would have to use "tú" all the time and it makes me so sad...
@taisdoberti7975
@taisdoberti7975 5 жыл бұрын
me arruinaste mi sueño de ser profe de español en otro pais lpm nunca lo habia pensado
@jgilgorri
@jgilgorri 5 жыл бұрын
Nah, olvidate de eso, ¡enseñales como hablar el mejor español, el español del Río de la Plata!
@uuclless6174
@uuclless6174 5 жыл бұрын
Same. I'm Honduran.
@nikiarias2428
@nikiarias2428 5 жыл бұрын
Malena Lucero I am from Costa Rica and we use usted for everybody and we don’t use vos nor tu so when speaking to people from other countries they are like no call me tu and I am like but I can’t because wether I want to or not I am going to keep saying usted anyway Spanish is hard Edit: Oka guys stop getting mad, we do use vos but I was just saying that normally I would say usted. I do although use vos because my best friend is argentina and my family does use vos especially my grandma, so that is how I got used to saying vos. But I usually use usted
@jpierce8148
@jpierce8148 5 жыл бұрын
I’m Colombian. Same shit happens to me. My Puerto Rican friend got annoyed when I said usted all the time. I was like, mkay, and? 😂
@gethighonlife11
@gethighonlife11 4 жыл бұрын
Hola. I am a black American that has been speaking Spanish for over 20 years. While everyone doesn't agree with my dialect all the time ( and sometimes I don't agree with theirs ), this is my breakdown for saying "you" in Spanish. tú - I use "tú" when I am speaking to someone younger than I, when I am speaking to someone close to me ( within the same age range ), a significant other or romantic interest. I am programming myself to use "tú" only for people that meet those conditions from the following countries or regions: Puerto Rico, México, España, Cuba, República Dominicana, & Perú. usted - I use "usted" for older people, professional situations, & people that I don't know that well. vos - I use "vos" in the same situations as "tú ", but I will say it to people from the following countries: Venezuela, Costa Rica, Nicaragua, Guatemala, Colombia, El Salvador, Honduras, Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay, Uraguay, & Panamá. ustedes - I will say this to about everyone when talking to or referring to a group of people directly vosotros - Probably won't use this one ( unless I get to "España" ), but I would use this if only talking to or about a group of people directly that were all my peers, persons younger than I, and/ or close friends. Other than that, see "ustedes". ¿Qué les parece? Así es el español mío. kzbin.info/www/bejne/l4W9kn-lmMahjNE
@mariapazpalacios7610
@mariapazpalacios7610 5 жыл бұрын
Argentina Uruguay and Paraguay are the countries that entirely use “vos” and never “tu”
@Emilianoreales1
@Emilianoreales1 4 жыл бұрын
En Uruguay usan ambos
@estherluciano9623
@estherluciano9623 4 жыл бұрын
I was very confused about this when I started dating my boyfriend (he's from Paraguay)
@13tuyuti
@13tuyuti 4 жыл бұрын
@@estherluciano9623 I thought Paraguayans use "nde"...
@13tuyuti
@13tuyuti 4 жыл бұрын
Argentinians use "yo" when in company and "vos" in front of a mirror.
@FloreMar-yp3iz
@FloreMar-yp3iz 3 жыл бұрын
@@Emilianoreales1 Depende de la zona, pero en general usamos el "vos", sólo gente del Este usa más el "tú"
@multilingual972
@multilingual972 5 жыл бұрын
Imagínense cuán complicado se pone todo acá en Miami, donde hay hispanohablantes de todos los países incluso España. Ustear, vosear, tutear, coger or not to coger....the list is endless lol.
@mikelmontoya2965
@mikelmontoya2965 5 жыл бұрын
To coger or not to coger, that is the question jajajaja
@enocvilla1205
@enocvilla1205 5 жыл бұрын
Jajajaja me encanta como termino en un Spanglish jajajaja típico florida
@multilingual972
@multilingual972 5 жыл бұрын
@@enocvilla1205 Ay por favor terminaste y no terminó! Jeje Ay Dios mío qué lucha esta vida que dura la vida aquí en el exilio en Cuba esto nunca hubiera pasado chico
@Anadahif
@Anadahif 5 жыл бұрын
Mark Schwartz she should do a video on the coger or not coger 😂
@Ratchet4647
@Ratchet4647 5 жыл бұрын
Hispanohablantes? Pensé que era hispanoparlantes? Siempre lo he dicho así!
@Alejandra-ly7sg
@Alejandra-ly7sg 5 жыл бұрын
Yo uso tú, vos, usted y el gesto con la boca, por supuesto. The perks of ser una Venezolana que vive en Argentina y tiene un novio Colombiano.
@kaidenusa2490
@kaidenusa2490 5 жыл бұрын
I love it.
@katyazamolodch3184
@katyazamolodch3184 5 жыл бұрын
Damn!
@irenerbustos
@irenerbustos 5 жыл бұрын
Vos la tenés todas. 😂
@luisdeliify
@luisdeliify 5 жыл бұрын
Nicaragua: Tú: never used. Never ever. Basically you are a foreigner or you are just a ridiculous nicaraguan wannabe Vos: it's the way you treat your closest friends, someone your age Usted: Elder people, someone who represents an authority (mother, father, aunties, uncles, your boss) Vosotros: it's not used just because
@spookyaliens6286
@spookyaliens6286 4 жыл бұрын
Wait, I'm studying in Granada right now and I was told tú is the most common form?
@pabloig007
@pabloig007 4 жыл бұрын
They are lying to you 😂
@pabloig007
@pabloig007 4 жыл бұрын
Squidnoodle the guy is actually right. A nica using tu just sounds stupid lol 😂
@silvershock82
@silvershock82 3 жыл бұрын
@@spookyaliens6286 They're lying to you then 😂😂😂 no one in Nicaragua uses Tu besides as the comment above said, people trying to sound different or "educated" if you will. Wannabes. My parents were both born and raised in Granada actually, and they were taught formerly and Tu was never used in school for them
@aylen1792
@aylen1792 3 жыл бұрын
También es bastante curioso el origen de este pronombre
@danielacontrerassurth2957
@danielacontrerassurth2957 5 жыл бұрын
Soy la unica que no aguanta la risa por el "pelito" levantado de Joanna? 😂😂 Abrazos desde Venezuela🇻🇪
@habitarikindred4604
@habitarikindred4604 5 жыл бұрын
A mi me incomoda, parece que se se cortó un mechón.
@bibliopelicomic
@bibliopelicomic 4 жыл бұрын
Si
@alfonsogonzalez-astrodynam2207
@alfonsogonzalez-astrodynam2207 4 жыл бұрын
No estás sola en esto 😂
@judyrose6695
@judyrose6695 4 жыл бұрын
Pensaba que fui la única 😂😂 estaba muriendo
@nadiaalarcon1108
@nadiaalarcon1108 4 жыл бұрын
Jajaja este es comentario que vine a ver jajaja recién veo este video
@Karina-jm2oe
@Karina-jm2oe 5 жыл бұрын
I'm Salvadorean... Vos - super casual used for close friends, siblings and other kids you grew up with. Tu - used for new friends or acquaintances around the same age as you, such as coworkers and classmates. Also to address younger kids that you dont know. Usted - used for people who are older, powerful, or wise. These include parents and older family members, bosses, and the old cashier lady in the grocery store.
@x22y44
@x22y44 5 жыл бұрын
voz = voice. vos = you (informal)
@ofeliaborderline1371
@ofeliaborderline1371 5 жыл бұрын
y cuando estás con tus amigos hablando y decís 'vos' también cambiás el tiempo verbal? o dicen 'vos tienes', por ej?
@x22y44
@x22y44 5 жыл бұрын
@@ofeliaborderline1371 Decís: "Vos tenés". No es cambio de tiempo, sino cambio de forma.
@ofeliaborderline1371
@ofeliaborderline1371 5 жыл бұрын
@@x22y44 ah ahhhh, gracias! En algunas partes de Argentina, más que nada en el norte que están literal al lado de Bolivia, Chile, Uruguay y Paraguay, sí hacen la mezcla de 'vos tienes', tengo entendido. Recién hace unos años leyendo artículos de Wikipedia me enteré que en El Salvador también usaban el 'vos'. Re interesante, no sabía nada yo. Saludos! 💞
@x22y44
@x22y44 5 жыл бұрын
@@ofeliaborderline1371 En Paraguay nunca escuché esa mezcla de formas de conjugación. Siempre el "vos" va con los verbos conjugados para el "vos". De hecho, es rarísimo que usemos el "tú". A propósito, de qué país eres tú?
@carlosarce3048
@carlosarce3048 5 жыл бұрын
Simply....the best!!!! You're the best!!!👏👏👏👏👏👏👏
@jancy13pineda85
@jancy13pineda85 4 жыл бұрын
In Nicaragua we only use vos Except when we're talking to an older person or someone we respect
@yamecama
@yamecama 5 жыл бұрын
me gano ese fleco en el cabello de joanna, no fui capaz de apartar mi mirada xD. saludos para usted desde colombia xD
@matuiory
@matuiory 5 жыл бұрын
Supe que eras de colombia por el "fleco" jajaja
@sandrasofia8120
@sandrasofia8120 5 жыл бұрын
En colombia se usa el tu, usted, vos, y el "sumercé" xD
@cristianmarint
@cristianmarint 5 жыл бұрын
Jajajajajaja la rompes JAJAJAJAJAKAJJAJAJAJAJAJAJA
@compulsivecommenter990
@compulsivecommenter990 5 жыл бұрын
Su merced?
@albertopena5644
@albertopena5644 4 жыл бұрын
Uh! Ese derivado de "su merced" es bien arcaico! Qué maravilla que se conserven esas reliquias del idioma.
@bibliopelicomic
@bibliopelicomic 4 жыл бұрын
En ecuador no usamos sumerce
@EdgarGutierrezCamacho
@EdgarGutierrezCamacho 4 жыл бұрын
Hablando del "sumercé", también tenemos el "dotor", el "patrón" y el "don" y "doña". Y ni hablemos del "Huevon", "Parche" o "Padche", "Mompri" o "Primo", "Vale" o "Valecita", "Llave" y "Viejo"
@kenwongsa5273
@kenwongsa5273 Жыл бұрын
Am learning Spanish and came across this clip. This is not too bad considering that in Thai, my native language, we use 5-6 ways to say “I” in everyday life. Officially there are about 40 versions of “I”. Using the wrong one could lead to a physical altercation or worse, a jail term !
@GabrielFernandes-vm4sz
@GabrielFernandes-vm4sz 5 жыл бұрын
Fun fact: in south Brazil we also use "tu".
@compulsivecommenter990
@compulsivecommenter990 5 жыл бұрын
In the wrong way🤣
@maicom802
@maicom802 4 жыл бұрын
@@compulsivecommenter990 actually, southerners are the only brazilians who use "tu" perfectly
@compulsivecommenter990
@compulsivecommenter990 4 жыл бұрын
@@maicom802 They use você wrong too🤣🤣
@maicom802
@maicom802 4 жыл бұрын
@@compulsivecommenter990 another mistake. The "você" is used correctly by southerners
@compulsivecommenter990
@compulsivecommenter990 4 жыл бұрын
@@maicom802 sério? Vou ouvi de novo
@nicolettaalessia7208
@nicolettaalessia7208 5 жыл бұрын
You: Spaniards Me, an intellectual: The Spanish OG's
@JaviTruloveSims
@JaviTruloveSims 5 жыл бұрын
Incluso en Venezuela está el dilema, Los gochos hablan con el "Usted" mientras que en el oriente es sencillamente "tu" o Los Maracuchos diciendo "Vos Sabeis"
@alejandrooquendo726
@alejandrooquendo726 5 жыл бұрын
Realmente yo creo que los gochos usamos "tú" nada mas cuando estamos arrechos
@andreaGR94
@andreaGR94 4 жыл бұрын
I’m Colombian and ive literally used “usted” my whole life. I find it so hard to tutear 😂
@natalylondono-mejia5490
@natalylondono-mejia5490 3 жыл бұрын
I'm Colombian and I never used "Tu" for anything until I was like 12. I would always use "Usted". Colombia is confusing, but I grew up with the colture so I guess I just got usted to it over the years
@tonskimojster
@tonskimojster 5 жыл бұрын
Hola Joanna, Soy argentino. OK, OK, todos tenemos defectos, che. No te rías. :-) Según tengo entendido, lo de los países que quedaron aislados de España sería correcto. Pero no es que el "vos" haya evolucionado solo, en aislamiento en la región, sino que habría sido común en España en la época en que se colonizó Argentina y, por estar aislados, una vez que en España dejó de usarse, a nosotros no nos llegó la actualización de firmware... Esto también explicaría la existencia del "vos" en tantos otros países de Hispanoamérica, como Colombia, Honduras, Guatemala, El Salvador, Nicaragua, etc. En esa época, las diferencias de clases sociales eran estrictas y a los reyes no sé les hablaba de tú, ni de usted, sino de "vos". ¿Sabías que la palabra "usted" provendría de la abreviación de Vuestra Merced? Usaron vUeSTra. mercED como abreviación. (La "v" - o úve se pronunciaba como una "u" con labios semicerrados y pronto la v y la u se hicieron un mismo sonido en "vusted", quedando "usted"). En catalán, sigue diciéndose "vostè". Agrégale a esto que la gente que se subía a esos barcos y se iba a América en el siglo 16, no era precisamente lo más selecto de la sociedad española y trataban de "vos" a todo el mundo. El último dato interesante, aunque no muy relacionado, es que si tratas de configurar Windows o Microsoft Office en español y eliges Argentina, tienes la opción de "tuteo" o "voseo" para el diccionario, ya que los verbos también cambian con "vos" en lugar de tú. La conjugación es muy similar a la que se usa para vosotros, en general "vos tenés" en lugar de "tú tienes" o de "vosotros tenéis". Algunos verbos irregulares son más complicados como el imperativo de morir. No sé lo desees a nadie, pero sería "muérete tú", "moríos vosotros" y "morite vos" o "sal tú," "salid vosotros" y "salí vos"... Los uruguayos, que yo sepa, son los únicos que mezclan (y es una de las muy poquitas pistas para distinguir a un uruguayo de un argentino). Pueden decir: "Tú tenés". En Argentina esto no se da jamás. O tú tienes (si hablamos con alguien que no es argentino) o vos tenés. Nunca vos tienes o tú tenés. Saludos y espero y rezo por la pronta y favorable resolución de la situación extrema de la querida Venezuela.
@CaamMartz
@CaamMartz 5 жыл бұрын
tonskimojster ni siquiera en el colegio aprendemos a conjugar bien😂
@Metalkitty666
@Metalkitty666 5 жыл бұрын
que alguien me explique el origen del sh del sonido en la "y" y en la "ll" estoy muy curiosa >_>
@Movielover9677
@Movielover9677 5 жыл бұрын
Ténes toda la razón!!!!!!
@marcosadrianlinares3049
@marcosadrianlinares3049 5 жыл бұрын
Sí se usa el "vos tienes" en Argentina. O "vos quieres". Sobre todo en Santiago del Estero. No todo pasa en Buenos Aires. Saludos!
@funkyller
@funkyller 5 жыл бұрын
@@marcosadrianlinares3049 en san juan cuando quieren sonar formales explicando algo hablan de tu.... Cosa rara
@holandadan
@holandadan 5 жыл бұрын
"Brasil usa você" Damn right we do. Although we also use "tu" 🤔
@LuisBorja1981
@LuisBorja1981 5 жыл бұрын
But much less than Portuguese people.
@juansdf1
@juansdf1 5 жыл бұрын
Eu achava que os portugueses não diziam você @@LuisBorja1981
@TheHoonJin
@TheHoonJin 5 жыл бұрын
@@juansdf1 they do. Você was vossa mercê in the past. It became você, to strangers, but we use it to anyone and tu with the incorrect conjugation
@Hardmanferdead
@Hardmanferdead 5 жыл бұрын
Many Brazilians say that I speak like a person from the south because I like to use "tu" sometimes.
@FelipeTakehara
@FelipeTakehara 5 жыл бұрын
Also we learn "vós" in the school. To NEVER use it again.
@Knan_L
@Knan_L 5 жыл бұрын
We use Tu and Você in Brasil, there is regions where Tu is more used than você
@yudatte
@yudatte 5 жыл бұрын
In my hometown in Brazil everyone uses "tu", but where I'm living now people use "você" instead. 😂
@ItzelenSuecia
@ItzelenSuecia 5 жыл бұрын
Necesito un gif de Joanna diciendo we're passionate people 😂😂😂
@jorgetrianam
@jorgetrianam 5 жыл бұрын
Por favor!
@fabianealejandracespedesma8613
@fabianealejandracespedesma8613 5 жыл бұрын
Podría tratar de crearlo 🤔
@shelbyhigh7904
@shelbyhigh7904 5 жыл бұрын
all Spanish teachers should show this video in class. bro I had 4 years of spanish in high school than 4 years in college and had no idea vos even existed, then I went to study abroad in Costa Rica and it is weird to even hear "tu", it's all usted and vos. then i lived in Chile the past year (QUE QUERI WEON) like what the heck people.
@carlosfernandez595
@carlosfernandez595 5 жыл бұрын
Using "tu" in Costa Rica is disgraceful.
@shelbyhigh7904
@shelbyhigh7904 5 жыл бұрын
basically 😂I went from there to Chile and then the Chileans would get all offended when I would use "usted" too much. "am I that old?!" #Icantdoanythingright
@CaamMartz
@CaamMartz 5 жыл бұрын
That why you need a Argentinean teacher lol 😂😂
@mikelombard21
@mikelombard21 4 жыл бұрын
I was taught the same usage of Tu vs Usted. Tu for nearly everyone and Usted for the elderly and those you respect greatly. The owner of the company or something.
@charliegodell
@charliegodell 5 жыл бұрын
Love all of your videos ... Ud. es una maravilla jejejeje
@whatisanniedoing
@whatisanniedoing 5 жыл бұрын
I once called an older family acquaintance "usted" and she got so mad! She was like "do I look that old!?!" I mean, she did, but I called her that because we weren't close.
@seize4085
@seize4085 5 жыл бұрын
Kris, you think Spanish "you" is complicated... See in Korean, here're "some" examples of "you" 너 neo (informal, friendly) 자네 jane (formal but only to younger people) 당신 dangsin (sort of formal, often used when fighting) 그대 geudae (literary style, very formal, often considered unctuous) 그쪽 geujjok (kind of informal, often used when fighting) 이녁 inyeok (archaic but sometimes appear in literature, kind of formal) 귀하 gwiha (very formal, often used in letters or official documents) 댁 daek (originally means "home" but usually used as formal "you", often used in fights) 여보 yeobo (originally used for kind-of-formal "you" among adults but now almost only used by married couple) 자기 jagi (informal, used by couples to each other or women referring to younger or friendly people, but also could be used for 3rd person) And almost all nouns originally referring to 3rd person can also be 2nd person Hahaha
@ElizaArcher
@ElizaArcher 5 жыл бұрын
Hahaha yes!! I was thinking about Korean too, there's so much!
@yurimorroni
@yurimorroni 5 жыл бұрын
There's a lot of fighting, I assume. Hahah
@fiquinho88
@fiquinho88 5 жыл бұрын
OK you won.
@apricot3998
@apricot3998 5 жыл бұрын
Paul Kim but again, how many of them are actually used on a daily basis?
@miliabbe
@miliabbe 5 жыл бұрын
I love this! 😂
@diegoalejandroherranaragon8121
@diegoalejandroherranaragon8121 5 жыл бұрын
Me encantó el "vosotros 'DIGAN' " Mejor mezcla de "vosotros" y" ustedes", jajaja. Gran vídeo.
@brunomohallempaiva2417
@brunomohallempaiva2417 3 жыл бұрын
In Brazil we have a similar issue in Brazilian Portuguese (PT-BR). We have some variations for "you". The general use is "você". A more respectful word is "senhor" (for men - and "senhora" for women), which is simular to "Usted". We also have "tu", which is similar to "você", but not too common (but it is used in some regions of the country, mainly in southern Brazil). On the other hand, "tu" is still used in Portugal (PT-PT). They just don't use the word "você" there.
@marianaramirez1931
@marianaramirez1931 5 жыл бұрын
In Costa Rica we use usted for everyone, _sometimes_ we use vos, and using tú is disgraceful
@carlosfernandez595
@carlosfernandez595 5 жыл бұрын
But then you go to Cartago and everyone uses vos.
@peterkiraly1058
@peterkiraly1058 5 жыл бұрын
Spanish is L2 for me and when I went to Costa Rica last year no one objected to my using standard tú-usted. I used "usted" way more than I'd do in Spain though... :) social hierarchy is much more relaxed in Spain than in Latin America somehow.
@mrpalaces
@mrpalaces 5 жыл бұрын
Entre parejas se tratan de usted? eso si suena ya demasiado formal
@JulianDavidRodriguezMejia
@JulianDavidRodriguezMejia 5 жыл бұрын
Pues acá en Bogotá es básicamente lo mismo solo que no utilizamos el vos, aquí predomina el usted y en algunas ocasiones se usa el tú, aunque raras veces el su merced.
@kirstenerikson5330
@kirstenerikson5330 5 жыл бұрын
@@mrpalaces I lived in Costa Rica as a teenager and I remember usted being used for even the dog or a small child :-D
@acaya
@acaya 5 жыл бұрын
(Completely unnecessary cursing) This was so accurate lol But "pidamos lo que vosotros digan"?? It should be "vosotros digáis"
@joelmora360
@joelmora360 5 жыл бұрын
lo que vosotros digáis
@acaya
@acaya 5 жыл бұрын
Oh sorry I changed the verb by accident! I just wanted to point out that "digas" was not the correct conjugation
@sergiomilitello8477
@sergiomilitello8477 5 жыл бұрын
Ustedes digan; vosotros digáis.
@milktoasted
@milktoasted 5 жыл бұрын
acayaa Spaniard curse more than average latinoamericanos, verdad?
@hildarondon4962
@hildarondon4962 4 жыл бұрын
En Antioquia, Colombia también se dice vos, '' vos sos la bacaneria''
@Fabi-Moreno
@Fabi-Moreno 3 жыл бұрын
Jajajaj me revente de risa jajaja muy bueno! 👏🏼👏🏼👏🏼 🇨🇴 🇦🇷
@fluffydementor
@fluffydementor 5 жыл бұрын
En España, sobretodo en el sur, usamos "ustedes" en vez de "vosotros" muchas veces.
@keiran4572
@keiran4572 5 жыл бұрын
This whole thing is confusing me because I'm learning Spanish from Spain, hostiaaaa
@Omarbg95
@Omarbg95 5 жыл бұрын
Jeje ustedes los españoles hablan gracioso con razón la vocalista de la oreja de van Gogh habla así 😎🤗 habla chido(:
@KuroiKissa
@KuroiKissa 5 жыл бұрын
En Málaga esa regla no se cumple casi nunca
@zohilvilla
@zohilvilla 5 жыл бұрын
Singular: Tú informal vs Usted formal Plural: Vosotros informal vs ustedes formal
@fluffydementor
@fluffydementor 5 жыл бұрын
@@KuroiKissa pues yo llevo toda la vida diciéndole a mis amigas "¿ustedes que vais a quere'? a lo mejor no tanto en malaga pero en huelva sí
@killercrocgeorge
@killercrocgeorge 5 жыл бұрын
Todos los Colombianos que han venido a Guatemala 🇬🇹 dicen que se confunden como nosotros usamos el usted, tú y vos jajajaja que bello es el español y aprender a usarlo con otros latinos.
@smellycatrulz
@smellycatrulz 5 жыл бұрын
@Verónica Álvarez por ejemplo, yo trato de usted a mis hermanos menores y de vos a mí hermano mayor. Tratas de tú a gente que no conocés muy bien y de vos a tus amigos (y a tu familia, o de usted si son muy formales entre ellos). O, dependiendo, también podés tratar a todos los que serían vos, de tú, pero te van a ver raro
@lejaf.6588
@lejaf.6588 5 жыл бұрын
@@smellycatrulz soy guatemalteca y nunca entendí cuando las personas llamaban de "usted" a sus hermanos menores. yo trato a mis hermanos, papás, primos y amigos (todas las personas con las que tengo una relación cercana) de vos, a conocidos y mis tíos de "tú" y a maestros, abuelos y desconocidos de "usted"
@smellycatrulz
@smellycatrulz 5 жыл бұрын
@@lejaf.6588 yo lo hago y sigo sin entenderlo
@victoriabaute9433
@victoriabaute9433 5 жыл бұрын
Soy venezolana y vivo en guate y cuando me mude me confundí mucho 😂... eso del vos y la conjugación de los verbos no me cuadraba
@lllinai
@lllinai 5 жыл бұрын
En mi familia es igual, somos 3 (yo soy la mayor) y todos, mis papás y hermano menos y yo, tratamos a mi hermana menor de usted 🤷🏻‍♀️ Es algo que no entendemos y no podemos dejar de hacer
@roangarcia
@roangarcia 5 жыл бұрын
Nicaragua exclusively uses the VOS version even in advertising and television, we never use TU and reserve USTED strictly for parents/grandparents or some sort of authority (judges, clergy, etc). USTED comes from "vUeSTra mercED" (Your Grace) and got shortened with time, it was originally reserved for nobility. It's also important to note that depending on which version you use changes the conjugation of the verb that follows: Tu corres (run) Vos corrés (run) Usted corre (run) P.s. Spanish TU/USTED is to YOU, what VOS/VOSOTROS is to THOU in English dle.rae.es/srv/fetch?id=dktBVsI
@mep6302
@mep6302 5 жыл бұрын
Totally wrong about "tu/usted is you" and "vos/vosotros is thou". Tu is the literal equivalent of thou in English. Vos was originally vosotros. So its arcaic equivalent was and still is you. Usted and ustedes would be (and are) you.
@roangarcia
@roangarcia 5 жыл бұрын
Mau Pr sorry but that’s absolutely incorrect, “Thou” is the archaic English version of “You” much like “Vos” in Castilian Spanish is the archaic version of “Tu” which is the version most Spanish speakers use today, so how could it be considered archaic ?!? Also “vos” is most definitely not the original version of vosotros it is the singular as in “Vos + otros” plural. This was confirmed to me by a teacher in Spain with a Masters in Spanish Language and Castilian history.
@niniqole
@niniqole 5 жыл бұрын
Es cierto, en Nicaragua🇳🇮 solo usamos el vos, pero ahí andan algunos de ridículos usando en "tú"
@robertohorcajada2818
@robertohorcajada2818 3 жыл бұрын
Eres muy divertida Sos muy divertida Usted es muy divertida Muchas por el buen rato Saludos desde Madrid, España.
@LuisFelipeProf
@LuisFelipeProf 5 жыл бұрын
In Colombia we also use a lot the word *"sumerce"*
@2495andrea
@2495andrea 5 жыл бұрын
Pero sumercé se usa solo en algunos departamentos, en Antioquía nadie lo dice, en la costa o en chocó tampoco lo usan
@wailiTatiana
@wailiTatiana 5 жыл бұрын
Sumercé... Amo usarla ♥️
@rockdealer1
@rockdealer1 5 жыл бұрын
Qué genial!
@danielzonneveld7712
@danielzonneveld7712 5 жыл бұрын
Uy si. A mi abuela le encanta hablar con sumerce. "Y sumerce q quiere almorzar?"
@angelnajera1392
@angelnajera1392 5 жыл бұрын
En México también lo usamos pero depende del contexto y el lugar
@AndreaVilca
@AndreaVilca 5 жыл бұрын
"The people you know the most and respect the least" SIEMPRE
@jaimedanielmarambiorivera7860
@jaimedanielmarambiorivera7860 4 жыл бұрын
En general, usted es formal, tú es informal, y vos es más de confianza
@marcussantoslourenco3919
@marcussantoslourenco3919 3 жыл бұрын
You guys crack me up! You have stand-up material there. Keep it coming. Turn your rant on us Brazilians. DO IT!
@fasjacobsen6569
@fasjacobsen6569 5 жыл бұрын
"¡You Better Tutearme!"
@rachelhtsang
@rachelhtsang 5 жыл бұрын
"ph" when the word is derived from Greek, romanising the letter phi (φ); "f" when the word is Latinate or Germanic.
@aidanhuxford6537
@aidanhuxford6537 3 жыл бұрын
'Vos' makes sense from a French perspective since 'vos/otros' is the French 'vous autres' ('you others' = you lot). Same goes for 'nosotros' / 'nous autres' (us lot). As a teacher of Spanish of the Spain version, this was great fun. Thank you for tackling these knotty problems and with a lovely smile going all the way through it.
@lumadantas4309
@lumadantas4309 4 жыл бұрын
Omg i love this channel so bad
@leninvillalobos
@leninvillalobos 5 жыл бұрын
En realidad es 'TÚ', que es un pronombre personal. 'TU' es un adjetivo posesivo.
@julialeticias
@julialeticias 5 жыл бұрын
😎
@WJH777
@WJH777 5 жыл бұрын
If I said Vos in PR my family would look at me like I had 2 heads lmao... Then would make fun of me for talking like I was some type of intellectual 😂🇵🇷
@yariarenas
@yariarenas 5 жыл бұрын
😂😂😂 You would NEVER hear the end of it! It would be on your gravestone 🇵🇷
@yariarenas
@yariarenas 5 жыл бұрын
@Matty Bruno Lucas Escobar Salas I'm from Fajardo and I have never heard vos used. Maybe it was a tourist?
@saracomes5702
@saracomes5702 5 жыл бұрын
In Spain we only use "vos" when we want to be fancy AF. We mostly "tutearnos", even when we don't know each other but think our age is similar. "Usted" is for being respectful with elders or people which is between your age and death. In some parts of Spain, like Canarias, they use "tú"but, instead of "vosotr@s", they'll rather say "ustedes". Spanish is harder than I thought xD. En España sólo usamos "vos" cuando queremos pasarnos de chulos xD. Nos tuteamos la mayor parte del tiempo, incluso cuando tratamos con una persona a la que no conocemos muy bien pero que ronda nuestra edad. "Usted" es para ser respetuoso con los ancianos o personas que parecen mayores y están entre tú edad y la muerte. En algunas partes de España, como Canarias, usan el "tú" para referirse a "you", pero "ustedes" en vez de decir "vosotr@s". El español es más complicado de lo que pensaba xD.
@mbcrra
@mbcrra 4 жыл бұрын
Entre colegas solíamos hablar español del siglo de oro. Perdimos el contacto, y con los años me encontré con uno de ellos despues de mucho tiempo en una sala de espera y me dice directamente "cuan larga es la espera en aqueste dispensario" casi me da un ataque.
@iveseenyourrepulsionitlook534
@iveseenyourrepulsionitlook534 4 жыл бұрын
En Cádiz también se usa ustedes en lugar de vosotros
@pjgppjgp
@pjgppjgp 3 жыл бұрын
Entre tú y la muerte jajajajaja
@HikaruSorano05
@HikaruSorano05 5 жыл бұрын
Nailed again girl!
@felicitasjuarez
@felicitasjuarez 5 жыл бұрын
We Argentinians only use the word Vos but we also ask if we can "tutearnos" each other, instead of...I dont know...vosearnos?
@mandarina2246
@mandarina2246 5 жыл бұрын
Creo que tutearnos en nuestro caso sería una mezcla de tú y vos dejando de lado el usted. Cómo cuando estaba la telenovela de Dulce Amor y Marcos empieza a tutear a Victoria, que siempre trató de usted, y empieza a decirle vos.
@AlejandroFredes
@AlejandroFredes 5 жыл бұрын
It's not really common to hear someone say "vosear" but it is a thing and technically we should use it. But nobody will die if we keep saying "tutear" so ya fue...
@lugonzalez9929
@lugonzalez9929 5 жыл бұрын
@@mandarina2246 concuerdo
@lugonzalez9929
@lugonzalez9929 5 жыл бұрын
pero en el interior usan Tu, asi es si esta bien
@nicopalomino2148
@nicopalomino2148 5 жыл бұрын
El término "vosear" existe y es el correcto para referirse al uso del voseo😂
@peslezedirou
@peslezedirou 5 жыл бұрын
Totally agree! My husband from Colombia starts ustedear when he Is pissed off. Also, the most confusing thing Is that they tutean in shops with total strangers.
@withien7554
@withien7554 5 жыл бұрын
Lucie Gregůrková 😂😂😂 yes, yes we do! This comment deserves a medal
@overwhelmedmulti
@overwhelmedmulti 5 жыл бұрын
This is so accurate lol I think most of us Colombians do that!
@belindadavies6847
@belindadavies6847 4 жыл бұрын
Isn't that like a cashier calling you mate or dear? My husband hates that.
@dbernalg78
@dbernalg78 4 жыл бұрын
En mi caso yo odio que un extraño me trate de tú "tutear", pero si es una persona amable debo responderle de la misma forma, y eso me hace sentir hipócrita.
@emyellow7634
@emyellow7634 3 жыл бұрын
In Costa Rica, the majority of the country only use usted There is a province where vos is the most used and usted is to show respect, Cartago But 😂 In the places where we only use usted for everyone, if you piss us off, we suddenly change our mind and start using vos to send to the hell in the proper way 😂
@CondeDeBarca
@CondeDeBarca 2 жыл бұрын
As a Spaniard, my parents are Irish but I’m about as Spanish as they come, very stereotypical, and especially that episode on Portuguese, it just answered all my life’s questions, pls keep up the good work
@Outspoken.Humanist
@Outspoken.Humanist 4 жыл бұрын
As an Englishman in Spain I have never heard anyone use vos. But when I was learning Spanish, in the UK, I was taught to use vosotras, which I have also never heard. Incidentally, no-one can lose it in English the way people do in Spanish, it's a much more expressive language and I love it for that reason.
@pepsanchez5685
@pepsanchez5685 5 жыл бұрын
* vosotros digan ---> NO Vosotros digáis ---> SI
@user-cm6sp9iu5r
@user-cm6sp9iu5r 5 жыл бұрын
No
@dantibrod
@dantibrod 5 жыл бұрын
No
@pedrosampaio7349
@pedrosampaio7349 5 жыл бұрын
Pero ustedes digan -----> si?
@isalesme015
@isalesme015 5 жыл бұрын
La última vez que tuve que conjugar vosotros fue en clase de castellano en cuarto grado así que no
@fluffydementor
@fluffydementor 5 жыл бұрын
Ustedes diréis--->Sí
@ConeJoJo
@ConeJoJo 5 жыл бұрын
Sometimes I ask myself: do people who don't speak Spanish understand this video?
@rosierosie62
@rosierosie62 5 жыл бұрын
I teach myself Spanish, and to be honest , at my level, I am lucky if I find a suitable word at all!! In my own language we have informal you and formal you, so I just hazard a guess when speaking Spanish, smile and wave my hands a lot. lol. Works so far :D
@RedBar3D
@RedBar3D 5 жыл бұрын
@@rosierosie62I'm no expert, but in as far as I understand and have experienced (to some extent), going by 'tú' and using 'usted' only when speaking to an elder/professor/doctor, is how the majority of Spanish speaking people talk. In any case, as long as you're consistent, they will have no problems understanding you, whether you use 'vos' or 'tú'.
@lorettaknoelk3475
@lorettaknoelk3475 5 жыл бұрын
Well just goes to show you every region will find reasons to sub divide ( I don't speak Spanish/am not Spanish)
@JorgePetraglia2009
@JorgePetraglia2009 5 жыл бұрын
No...
@julioalejandromolina6360
@julioalejandromolina6360 3 жыл бұрын
Me encantó tu vídeo!!! Te quiero comentar algo que lo vuelve más complicado al tema vos/usted en argentina. Me pasó de escuchar a gente de Santiago del Estero hablar usando vos pero todos los verbos los usaban como si hablaran con tu, por ejemplo vos tienes que ... Vos comprá ... Vos tienes que ... . Otro caso curioso es que hay pueblos que solo usan el usted, para todo el mundo. Me tocó trabajar con un grupo de personas de mi edad que solo me trataban de usted, después de un tiempo les pedí que me tratarán de vos y me explicaron esa situación, al principio no les creía del todo, hasta que vi que entre todos se trataban de usted incluso cuando se insultaban jajaja
@dannycruz05
@dannycruz05 3 жыл бұрын
In the city I lived, most of the people around the same age called each other "vos" but then I moved to a small town and everyone called me "usted", even older people.
@marianodellinger1515
@marianodellinger1515 5 жыл бұрын
In Mexico when you meet some one you start speaking with usted and the the tell you: “ no me hables de usted” normally it makes them feel old Why? Who knows
@arianam9977
@arianam9977 4 жыл бұрын
Mariano Dellinger Same in Spain. We use our informal pronouns "tú" and "vosotros" like the 90% of times.
@jguillermooliver
@jguillermooliver 4 жыл бұрын
Because some people feel old when anyone speak to them with Usted. They don't like to age.
@ethandemarest3386
@ethandemarest3386 3 жыл бұрын
@@arianam9977 the way my mom taught me Spanish, I use vosotros because she learned in Spain. Now when I speak w my latin american friends and they use usted with me around, it feels so weird
@moomoos98
@moomoos98 3 жыл бұрын
Ethan Demarest i think instead of usted, you mean ustedes* which is the 2nd person plural form used by all of latinamerica while spain uses vosotros
@ethandemarest3386
@ethandemarest3386 3 жыл бұрын
@@moomoos98 lol yeah I meant ustedes
@thehopeofeden597
@thehopeofeden597 5 жыл бұрын
*School:* don't worry about "Vosotros" they only use that in Spain. *Me:* Okay...What about "Vos?" *School:* They only use that in parts of South America! *Me:* THEN WHO THE HECK AM I GONNA TALK TO???
@dannhymir9678
@dannhymir9678 5 жыл бұрын
Mexico. Vos or vosotros--never used only tu and usted. Vos is for Argentina, Uruguay, El Salvador, and Colombia. Vosotros only Spain. As someone else mentioned vos is an archaic form of tu that Spain stopped using centuries ago as did the colonies it had the most contact with (so Mexico/New Spain, Peru, Venezuela, and some parts of Colombia; southern South America and Central America were the most disconnected so they kept the vos). Vosotros likewise is a remnant in Spain.
@ivanaznar6495
@ivanaznar6495 5 жыл бұрын
Fun fact: To americans there's only North and South América; to latinos there's North, central and South América
@mikelmontoya2965
@mikelmontoya2965 5 жыл бұрын
Wait, vosotros is only used here in Spain? Mind-blown.
@LuisBorja1981
@LuisBorja1981 5 жыл бұрын
Careful: the "vos" form is also used in some Central American regions like Nicaragua, Costa Rica or El Salvador
@evanlewellen6746
@evanlewellen6746 5 жыл бұрын
@@dannhymir9678 But all of those things should be presented. I am a Spanish teacher in USA but I lived in Spain for many years, so of course I will teach vosotros - all should know and understand it, at least, even if they choose to not use it.
@jordanvoegeli7235
@jordanvoegeli7235 5 жыл бұрын
i for real just found her and she makes me crack up so much!!!
@wendydomingos1853
@wendydomingos1853 3 жыл бұрын
Yes in Costa Rica we use usted and vos.
@TamaraConde
@TamaraConde 5 жыл бұрын
Uruguay usamos todo... jajaja el vos es lo que usamos al día a día, es lo informal. El usted lo usamos cuando hablamos formal, y el Tu lo usan los del departamento de Rocha, anda a saber por que, pero siempre que un uruguayo habla con el tu, es de Rocha y les tomamos el pelo con la frase “mira tu que te toca a ti”
@BurnRoddy
@BurnRoddy 5 жыл бұрын
El usted solo es en Montevideo. En el Norte usamos el ''usté'' en vez del vos y el vos es solo entre amigos y de preferencia entre el chetaje.
@asklar
@asklar 5 жыл бұрын
en el interior del Uruguay (Tacuarembó, etc.) también ocurre algo gracioso que es la sustitución (incorrecta) de posesivos (por ej. "de mí" ➡ "mío"). Por ejemplo, "no te rías mío" en lugar de "no te rías de mí)
@narvalswegger1500
@narvalswegger1500 5 жыл бұрын
En Argentina es casi igual
@usuariodelgoogle
@usuariodelgoogle 5 жыл бұрын
Toma pa bo
@GuiMazzocato
@GuiMazzocato 5 жыл бұрын
El "tu" en Rocha puede ser influencia del portugués del sur de Brasil. Acá en Rio Grande do Sul solo decimos "tu", y no "você" como en el resto del país. Saludos de Porto Alegre.
@jlo803
@jlo803 5 жыл бұрын
Joanna, pregúntale a tu esposo por "sumercé" Part 2 video haha
@ingridappiah1739
@ingridappiah1739 5 жыл бұрын
LMAO se me olvidó de "su merced" total! Uy no los Colombianos si somos los más complicados jajaja
@Dimsoleil06
@Dimsoleil06 5 жыл бұрын
Absolutely! Haha she should have included"sumercé".
@AndresNaranjoLeon
@AndresNaranjoLeon 5 жыл бұрын
Sumercé!!!!! (Mindblowing experience) that would be impossible to explain!
@Dimsoleil06
@Dimsoleil06 5 жыл бұрын
@@AndresNaranjoLeon it can be explained! Hahaha I quickly found this in Wikictionary: sumercé (plural susmercedes) (Colombia, cundiboyacense) Polite second-person singular pronoun.
@karkjbh7411
@karkjbh7411 5 жыл бұрын
La termina de confundir jajajjaj
@andreacoronarte
@andreacoronarte 4 жыл бұрын
Hubiese sido chévere mencionar también las regiones de Venezuela donde se habla con "vos" y "usted" en lugar de "tú". Zulia y la Región Andina. Nosotros los venezolanos también tenemos nuestra variedad. ¡Saludos desde Maracaibo! Your videos keep me going through my hella long work shift.
@nicopalomino2148
@nicopalomino2148 5 жыл бұрын
El vos es de uso total en Argentina, Uruguay y Paraguay, no se usa el Tú, el usted es sólo para el uso formal y de estricto respeto (maestros, personas mayores, jefes, etc). Saludos desde Paraguay! Sos una genia!!!
@xolang
@xolang 3 жыл бұрын
también en Nicaragua, Honduras y Guatemala.
@Mateo271095
@Mateo271095 5 жыл бұрын
Te olvidaste de Uruguay que usan "tú" pero con la conjugación de los verbos del "vos", por ejemplo "tú sos" en vez de "tú eres"... Perdón pero eso sí que no está bien jajajaj
@Mateo271095
@Mateo271095 5 жыл бұрын
@gr2766775 lkk Yo tengo familia uruguaya y siempre hablan así. Igual lo digo en joda, sin intención de ofender 😊
@ablurida
@ablurida 5 жыл бұрын
ah sí? qué interesante! yo pensé que sólo se usaba vos como en argentina y que Jo se había equivocado
@jonschmidt2
@jonschmidt2 5 жыл бұрын
Hay paises donde se usa el vos con verbos conjugados para tu... "vos tienes", etc
@jumpp10
@jumpp10 5 жыл бұрын
@@jonschmidt2 En algunas partes de Colombia dicen "vos" con conjugación de tú
@Tenryuu19
@Tenryuu19 5 жыл бұрын
Como uruguayo te puedo decir que eso es conjugar mal los verbos y decir "tu tenés" es una aberracion
@JennyKravitz
@JennyKravitz 5 жыл бұрын
You better TUTEARME!! hahahaha I'm dying
@massetozacarias5693
@massetozacarias5693 5 жыл бұрын
Tambien
@nads4132
@nads4132 5 жыл бұрын
I need Joanna to be my Spanish teacher man. I would laugh on the whole lesson and learn at the same time.
@rimplepal2841
@rimplepal2841 3 жыл бұрын
Her rage is very amazing
One Fact About EVERY Latin American Country - Joanna Rants
8:05
Joanna Hausmann
Рет қаралды 560 М.
Portuguese vs. Spanish - Joanna Rants
8:15
Joanna Hausmann
Рет қаралды 1 МЛН
Please be kind🙏
00:34
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 167 МЛН
I CAN’T BELIEVE I LOST 😱
00:46
Topper Guild
Рет қаралды 43 МЛН
터키아이스크림🇹🇷🍦Turkish ice cream #funny #shorts
00:26
Byungari 병아리언니
Рет қаралды 25 МЛН
Argentinian Intervention
4:59
FLAMA
Рет қаралды 823 М.
How to Swear Like a Spaniard - Joanna Rants
7:39
Joanna Hausmann
Рет қаралды 803 М.
WHY THE SPANISH LANGUAGE IS SO DIFFICULT TO LEARN!!
10:56
Joss and Janik
Рет қаралды 2,5 МЛН
Which Spanish Accent Is Sexiest? Part 2
7:09
Pero Like
Рет қаралды 8 МЛН
What Does "Speak American" Mean? - Joanna Rants
7:31
Joanna Hausmann
Рет қаралды 240 М.
Basic phrases in 🇪🇸 #spanish#inglesonline#spanishlessons
0:34
Siiana Languages
Рет қаралды 1,4 МЛН
Am I a "White Person?"- Joanna Rants feat. Akilah Hughes
8:49
Joanna Hausmann
Рет қаралды 384 М.
Are Brazilians Latino? - Joanna Rants
5:47
Joanna Hausmann
Рет қаралды 901 М.
My Wedding Stresses Me The F*?k Out - Joanna Rants
8:05
Joanna Hausmann
Рет қаралды 282 М.