How to Swear Like a Spaniard - Joanna Rants

  Рет қаралды 806,975

Joanna Hausmann

Joanna Hausmann

Күн бұрын

Spain has mastered the complex art of cursing, joder!

Пікірлер: 4 100
@JJDonosti
@JJDonosti 6 жыл бұрын
I'm spanish and when I was taking my driving license practical exam, like 20 years ago a car crashed just in front of us and the driving examiner yelled: "Me cago en las hostias putas y en 10 km a la redonda por si hay 1 santo suelto" To this day I still remember as one of the most profound swearing I have heard.
@JoseCruz-dk3fi
@JoseCruz-dk3fi 6 жыл бұрын
JJDonosti que jodia risa jajajajajajajjaja
@astrius4125
@astrius4125 6 жыл бұрын
JAJAJAJAJAJAJAJAJA lo amo
@ulisesbernal9815
@ulisesbernal9815 6 жыл бұрын
Bravo!!!
@what6382
@what6382 6 жыл бұрын
JJDonosti I laughed so hard; I can't stop the hiccups.
@o.steinman3855
@o.steinman3855 6 жыл бұрын
Somebody please traduce that for me
@TinaCutri
@TinaCutri 6 жыл бұрын
Dude when I lived in Spain I heard “joder” every five seconds 😂
@Arimel09
@Arimel09 6 жыл бұрын
tina posts stuff no jodas
@jaimealoro
@jaimealoro 6 жыл бұрын
We're not all like that, joder!
@lauranocon3977
@lauranocon3977 6 жыл бұрын
Coño, pues es verdad...es que joder, aqui somos muy emocionales cuando usamos el lenguaje
@healthepetveterinaria5984
@healthepetveterinaria5984 6 жыл бұрын
tina posts stuff yes, that happens
@mep6302
@mep6302 6 жыл бұрын
Joder tía xD
@Frostbiker
@Frostbiker 5 жыл бұрын
"Tú misma" would roughly translate as "have it your way". It's not an insult as much as a passive-aggressive threat.
@acrosvite
@acrosvite 5 жыл бұрын
I agree that
@Kurukuu
@Kurukuu 5 жыл бұрын
It also means "you're on your own way" meaning the person refuses all responsability
@Trikipum
@Trikipum 5 жыл бұрын
yeah like "you are on your own and alone at this".. and she said spanish isnt specially efficient...
@compassbh3924
@compassbh3924 5 жыл бұрын
Tu misma means Yourself.
@acondorip
@acondorip 5 жыл бұрын
It means "help yourself" too.
@gonwhatfk
@gonwhatfk 5 жыл бұрын
In Spain we swear while we talk and it's normal it's not to offend its just a normal way to express
@juliaregina9498
@juliaregina9498 5 жыл бұрын
In Brazil too
@raysan_rosado366
@raysan_rosado366 5 жыл бұрын
Like Australia!
@reekashomekitchen4396
@reekashomekitchen4396 5 жыл бұрын
So in new Zealand
@slimlogic
@slimlogic 4 жыл бұрын
Maybe I'm a long lost Spaniard because I swear a lot
@brolin96
@brolin96 4 жыл бұрын
What happened with you, Spain? We took your manners here in Latam and all of a sudden you aren't into it.
@joseev4645
@joseev4645 6 жыл бұрын
When you hear a "guiri" swear in spanish for first time is like something magical, like the birth of a new star.
@nico9824
@nico9824 5 жыл бұрын
She is venezuelan xD
@Gabriel-hs9mv
@Gabriel-hs9mv 5 жыл бұрын
Esta no es guiri, es latina
@shuepsx652
@shuepsx652 5 жыл бұрын
He might not be referring to her
@KellCarlyle
@KellCarlyle 5 жыл бұрын
A big woosh of comment section hahaha
@acondorip
@acondorip 5 жыл бұрын
@@nico9824 "Guiri" means just "foreigner", so it's ok to call her guiri.
@DoggyBoy-vg8si
@DoggyBoy-vg8si 4 жыл бұрын
“Spaniard cursing is like poetic Tourettes”
@FalcoSorreo
@FalcoSorreo 8 күн бұрын
That was both funny and accurate.
@martadelgadolopez4622
@martadelgadolopez4622 5 жыл бұрын
A great new curse with an amazing storyline: "Hay tres tipos de tos, tos seca, tos mucosa y tos tus muertos". Con amor de parte de una andaluza
@isabelpacheco23
@isabelpacheco23 5 жыл бұрын
Esa me gustó JAJAJ Ojalá en Chile se fuera tan original como en España, son unos grandes.
@kierawifi5976
@kierawifi5976 5 жыл бұрын
almeria cabrones
@xxpolemosxx3545
@xxpolemosxx3545 5 жыл бұрын
Al final los andaluces somos los que mejor insultamos jajajaja
@msjudith4598
@msjudith4598 5 жыл бұрын
Marta Delgado López 😂😂😂😂😂 ostia m lo voy a copiar!!!!
@alexx9750
@alexx9750 5 жыл бұрын
JAJAJA me muerooooo😂😂😂😂
@albertolopeztrigo4132
@albertolopeztrigo4132 4 жыл бұрын
"Me cago en las cuatro farolas que alumbran las tumbas de tus muertos" swearing in Spanish is like playing Street Fighter, using combos all the time.
@ilikechocolate3741
@ilikechocolate3741 4 жыл бұрын
Lo descriniste perfecto! En inglés es aburrido, porque la gente no conecta los insultos. Es como los juegos de pelea antiguos donde no tienes muchos combos...
@seanmcdaniel5094
@seanmcdaniel5094 4 жыл бұрын
I love this one.
@persmh0
@persmh0 4 жыл бұрын
Vaya genio
@ko-lq7vu
@ko-lq7vu 4 жыл бұрын
siempre sobre los muertos...
@YTDeepshock
@YTDeepshock 4 жыл бұрын
So that's why normal Spanish speech as said in the country of Spain is so soft normally: They're building meter for their curse word supers. Their EX moves are their Rs and Js
@valeria6914
@valeria6914 5 жыл бұрын
"Joanna you can say Jesus louder you're Jewish he's not listening to you" I DIED 😂😂😂
@daniadiscua4827
@daniadiscua4827 5 жыл бұрын
I died too, and then I have to ask for forgiveness to Jesus lol 😂 day
@fernandoarosteguinovales5870
@fernandoarosteguinovales5870 3 жыл бұрын
Wasn't Jesus Jewish?. I think he was from Nazareth and attended the sinagogue and the Temple. Going to Jerusalem to celebrate Passover sealed Thy fate
@someotherworldlybeing3167
@someotherworldlybeing3167 3 жыл бұрын
@@fernandoarosteguinovales5870 judaism only involves the Old Testament, therefore no New Testament, therefore no Jesus
@fernandoarosteguinovales5870
@fernandoarosteguinovales5870 3 жыл бұрын
@@someotherworldlybeing3167 So Pontius Pilatus, Anas, Caiphas, Tiberius, Claudius, Barnabas, The Soah, Hitler, Herlz,... NEVER EXISTED for Judaism because those were not in the Old Testament. It may not be in the Old Testament but SURELY YOU ARE AN IDIOT!!
@roboticceltic2388
@roboticceltic2388 3 жыл бұрын
She was culturally brought into an Colombian Christian Catholic household and born into a Protestan-Catholic country, so no matter her jewish religion the culture she got was too powerful.
@lauraj4001
@lauraj4001 6 жыл бұрын
"This is not The Shape of Water" 😂😂😂
@michelleim9470
@michelleim9470 6 жыл бұрын
Laura Jaramillo I DIED!!!!! 🤣🤣🤣🤣
@lauraj4001
@lauraj4001 6 жыл бұрын
Michelle Im Me too! That was so clever 😂
@ItisMoody
@ItisMoody 6 жыл бұрын
Laura Jaramillo this cracked me up too 😂😂😂
@Andi-qn3rc
@Andi-qn3rc 6 жыл бұрын
Se pasó jajaja
@evamartinez4616
@evamartinez4616 4 жыл бұрын
"Estan volando hostias y tu cara es un aeropuerto" is my favourite. It means "Slaps are flying and your face is an airport"
@SunflowerCR
@SunflowerCR 3 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣🤣🤣.
@mari_golds-bleeding-ink
@mari_golds-bleeding-ink Жыл бұрын
That is amazing!
@TheEternalPeanut
@TheEternalPeanut 3 ай бұрын
reminds me of the Argentinian "se está rifando un bife y tenés todos los boletos" which translates to "there's a raffle for a beating, and you've got all the tickets".
@westreasure5252
@westreasure5252 6 жыл бұрын
Saying “me cago en + any random word” could literally be an insult
@Esfingo
@Esfingo 6 жыл бұрын
Its better when you use words such as God, the Virgin or all the Saints
@westreasure5252
@westreasure5252 6 жыл бұрын
Esfingo true, but what about “me cago en la leche” or “me cago en diez”
@papalusho8626
@papalusho8626 6 жыл бұрын
THANKS YOU EINSTEIN!!!!!!!!
@MyJuan232
@MyJuan232 6 жыл бұрын
Me cago en to lo que se menea.
@eevysfall
@eevysfall 6 жыл бұрын
I think spanish is the language that have more curse words in the World, I feel so proud Joder, me cagó en todo lo que se menea
@thotpolice4016
@thotpolice4016 6 жыл бұрын
VIVA ESPAÑA COÑO BESA TU BANDERA
@ejedwards988
@ejedwards988 6 жыл бұрын
Russian would like to have a word with you.
@eevysfall
@eevysfall 6 жыл бұрын
Ej Edwards Look, you have to see not only the curses from Spain but the curses from entire Latin America, I think every day a new curse is created somewhere from someone, we make insults from nothing, Que te folle el chihuahua de tu prima Mari Carmen, see? I just invented
@resfingo
@resfingo 6 жыл бұрын
Excuse me sir but as an italian I believe that with all the swears we can create with our standard language PLUS all the dialects and corresponding blasphemies (which is a stand-alone category of swears here basically lmao), we could make a pretty strong opponent
@eevysfall
@eevysfall 6 жыл бұрын
Spanish have many dialects too xD and that´s not all, if we count the different ways to talk that we have in Spain, a person from Andalucia and a person from Madrid can course completely different, and all of that with all the different provinces
@dariovdo3237
@dariovdo3237 6 жыл бұрын
I am Spanish and this was hilarious 😂, I almost die when you said the fish part but it's completely true. By the way the last one "tu misma" is more like "it's up to you" like saying "I dont care if you do a mistake, I already warned you" 😄 i really laughed so much and I am subscribing, see you soon ❤.
@talkingbowl
@talkingbowl 6 жыл бұрын
So "tu misma" is like "bet?"
@abc4607
@abc4607 6 жыл бұрын
You can also translate "tú mismo/misma" as "be my guest" or "go ahead", but it adds a nuance of "I've warned you, do as you wish, any failure will be entirely your fault".
@nevadensiscb80
@nevadensiscb80 6 жыл бұрын
Yeah, it's like: do as you please and get ready to face the consequences if your decision doesn't please me XD
@BethRockNRoll
@BethRockNRoll 6 жыл бұрын
Nevadensis CB Exactly hahahahaha
@sermarr
@sermarr 6 жыл бұрын
I don't understand why she included this and found it so weird. In English I'd say "Suit yourself". It's nearly literal, without the "suit" that's implied. It's not even an insult.
@koarta7324
@koarta7324 5 жыл бұрын
"Tu mismo/a" is the Spanish version of when you ask your parents to do something and they look at you with the rage of a thousand stars and say "Do whatever you want". You know there that it's check-mate.
@Pedro-cn6oc
@Pedro-cn6oc 6 жыл бұрын
As a spaniard, now I realize how dirty are our mouths
@darklight5838
@darklight5838 5 жыл бұрын
Coge el estropajo, un poco de Fairy y apañao jajajaja
@KuyaBJLaurente
@KuyaBJLaurente 6 жыл бұрын
Dear Spain,Thank you for passing onto us your cursing skills and habits for more than 3 centuries. Now we are notorious in cursing among our neighbors.Love,The Philippines.
@jqa16
@jqa16 5 жыл бұрын
Puki nang ina ng mga putangina mong gago ka sinusumpa ko lahat nang ninuno mong demonyo ka.
@PedroUR
@PedroUR 4 жыл бұрын
I know, all the curse words in Tagalo are Spanish words. Oops! Sorry about that!
@joseibanez227
@joseibanez227 4 жыл бұрын
You are welcome, a language without cursing words is an incomplete language.
@jorgeguanche5327
@jorgeguanche5327 4 жыл бұрын
Dear salvador...youre welcome!!!!at the end, philipines wasnt part of spain...philipines was spain.😁
@onzo9212
@onzo9212 4 жыл бұрын
You lost our language...find them.
@ericalves1550
@ericalves1550 6 жыл бұрын
Es posible que no me haya dado cuenta hasta ahora de lo brutal que llega a sonar? Que risa el puto vídeo.
@Roder79
@Roder79 6 жыл бұрын
Sé que no te has atrevido con "Me cago en Dios".
@sarmero8958
@sarmero8958 6 жыл бұрын
La que mas uso con diferencia JAJAJA Si está la abuela me cago en diez para que no se enfade.
@Roder79
@Roder79 6 жыл бұрын
Pierre Nodoyuna, hay quien dice "me cagó en Ros".
@astrius4125
@astrius4125 6 жыл бұрын
Néstor Torres De hecho suele ser más bien «me cagüen Dios». Jamás lo he oído con «o».
@sarmero8958
@sarmero8958 6 жыл бұрын
Astrius como venga Reverte te tragas un diccionario me cago en Dios
@astrius4125
@astrius4125 6 жыл бұрын
Pierre Nodoyuna Seguro que Reverte estará de acuerdo conmigo en que, si bien la forma correcta sería «cago en», la pronunciación más frecuente es «cagüen».
@lastotter7282
@lastotter7282 5 жыл бұрын
Finally us spaniards getting some appreciation (didnt think it would be about cursing, but coming from you, pf course it is)
@mark.082
@mark.082 4 жыл бұрын
Aqui los guiris flipando ya en la primera clase de insultos xD
@dophan6938
@dophan6938 4 жыл бұрын
I would really love her to speak about spaniard expressions like: "I'm going to put you looking in Cuenca's direction"
@dinkerz
@dinkerz 6 жыл бұрын
Spaniard cursing was my favorite part of living in Madrid! I’m here for this video!!!!
@alex8101000
@alex8101000 6 жыл бұрын
I am from Spain and I can confirm this video is spot on and hilarious too. Keep it up!
@emperordonaldtrump1st614
@emperordonaldtrump1st614 6 жыл бұрын
aleX NG me pelan la verga
@papalusho8626
@papalusho8626 6 жыл бұрын
STFU PAYASO
@genesispalmera7923
@genesispalmera7923 6 жыл бұрын
"Joanna you can say Jesus louder, you're Jewish, He's not listening to you" jajaajjajajjja MORIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
@Chavezoid
@Chavezoid 6 жыл бұрын
Oh, he listen's. Remember Jews pay more attention to other Jews than anyone else.
@TagusMan
@TagusMan 6 жыл бұрын
Jesus was a Jew. What's the problem?
@mappingoutthesky
@mappingoutthesky 6 жыл бұрын
I'm from Argentina and my dad told me about one time a relative of him said "me cago en Dios y en la Virgen puta". My dad is an atheist and even he was shocked of how blasphemic that was.
@adelinod.5568
@adelinod.5568 6 жыл бұрын
Very typical in the North of Spain. I would say that the golden medal in spanish cursing should be between Buenos Aires and the North of Spain...I'm not able to say which one.
@ainhoapg8702
@ainhoapg8702 6 жыл бұрын
Hay cosas super guays en España cuando dices algo así y lo dejas por escrito. Hace poco le llegó una denuncia al actor Willy Toledo por decir eso, acusado de herir sentimientos religiosos. Ahí está el nivel.
@dojacatstanaccount7936
@dojacatstanaccount7936 6 жыл бұрын
I'm spanish and I say ''me cago en dios'' all time
@carlotac6552
@carlotac6552 6 жыл бұрын
Agus Cesio My dad often says that and it is so funny
@ariadnakowalskimusic
@ariadnakowalskimusic 6 жыл бұрын
Thought I was the only one saying that HAHAHAHA Now I feel little bit better
@Melvi308
@Melvi308 4 жыл бұрын
El insulto favorito/creativo de mi abuelo era: Me cago en un camión lleno de ángeles conducido por Jesús Cristo
@susieq8424
@susieq8424 3 жыл бұрын
Carajo! Esto es muy gracioso!!! 😂😂😂
@dimafalco
@dimafalco 3 жыл бұрын
Oye guarda eso para el concurso de talentos" ¿captaron la referencia? :D Сукин блият
@litmixer1751
@litmixer1751 6 жыл бұрын
“Spain is a very Catholic country, which is the most intense of the Jesus ones.”
@Asier.Rodri25
@Asier.Rodri25 6 жыл бұрын
Cris Henriquez good joke
@rico_ricolino
@rico_ricolino 6 жыл бұрын
Me cago en dios - I shit in god.
@deketh73
@deketh73 6 жыл бұрын
Gerome Campillo mecagüen dios*
@pilarmartinezalonso1875
@pilarmartinezalonso1875 6 жыл бұрын
Jajajajajajaja jajajaja tradición es la clave. Porque lo que es la religión... muy instaurada en los jóvenes no está jajsjsja
@CAROSTIA
@CAROSTIA 6 жыл бұрын
En España las romerias, fiestas y todo eso se celebran a lo grande con amigos familia comida y bebida, porque nos gusta el jaleo, pero luego las misas no las pisamos ni pa las bodas :D directamente vamos al banquete. Es un pais descreido, la mayoria son cristianos no practicantes o muy tíbios (por costumbre), adnosticos o directamente ateos. Por eso no suelen funcionar del todo, otro tipo de religiones que han intentado entrar en España, como los pastores "cantantes" y curanderos que arrasan en América. :D
@HartiaKozu
@HartiaKozu 6 жыл бұрын
Me cago en Dios. This one is not particularly offensive to us, but my brazilian friends freaked out with it. I have no more brazilian friends...
@pedro-n8y
@pedro-n8y 5 жыл бұрын
Hahaha... Well, I'd definitely not say that in Portuguese, but I wouldn't get shocked to hear that from a Spanish in Spanish.
@naoimporta58
@naoimporta58 5 жыл бұрын
I'm brazilian, I'll be your friend. I'm also an atheist tho, so I have no problems about shits taken on god.
@beatriziglesias1224
@beatriziglesias1224 6 жыл бұрын
i'm spanish and i say most of this insults all the time(i shit on everything😂😂😂)but in Spanish they do not look as silly as in English. You are great, i had such a great time watching this video, please keep doing this cause you are awesome😊 Also, “tú misma” is said like in a “tú verás lo que haces” or “atente a las consecuencias de lo que hagas” way.
@Enavk
@Enavk 6 жыл бұрын
I would say it is what Beatriz said, it means, do whatever you want but I'm pretty sure you will have to deal with consequences. Kind of. Like, if you want to meet your ex for coffee and your best friend advises you against it, and finally says, "tú misma". It means it is up to you, but implies the person saying it is not happy about the situation. The example Joanna said about her friends, we are probably missing a lot of context there, because it is not a strong word at all, but if you are arguing it can be something not nice or annoying. Same as saying "I don't care", it is not a curse word but can be bad in an argument depending on context. Hope it was helpful!
@xtxpxhx
@xtxpxhx 6 жыл бұрын
"tu misma" my God, the shade ...
@idhunita66
@idhunita66 6 жыл бұрын
this can translate as "whatever" or "do what you want" as in if you do what you want you are actually dead because you have to do as I say. "Tu mismo" is just a way of saving time for us lol
@loiniksw
@loiniksw 6 жыл бұрын
this is the worst when your mom says it
@xtxpxhx
@xtxpxhx 6 жыл бұрын
To me is more like when you're in then middle of a fight and you're probably thinking the worst kind of offense you could say , and that is just "you" . That's savage. I don't think I could recover from that. But then, I'm not from Spain, people is tougher there.
@idhunita66
@idhunita66 6 жыл бұрын
Stephs C.M I have literally never used "tu mismo" like that. I always use it as I said
@loiniksw
@loiniksw 6 жыл бұрын
we usually use tu misma as "suit yourself" more than as an insult
@Deoix9877
@Deoix9877 5 жыл бұрын
you know, the thing is that these swears that sound so strong and wrong in english are not really a big thing when we use them. Like, swearing is just a part of our everyday comunication. sure, you wouldn't use them on a formal conversation, but it's weird to have a casual conversation where no one is swearing. like, the one about shitting on your dead relatives might sound wrong, but you can just say it to a friend when they beat you at mario kart, there's really no weight behind it. the meaning of our swears comes more from the context when they are said than the words themselfs.
@anibalfull
@anibalfull 3 жыл бұрын
Mal, yo trabajo en los juzgados y su señoría y el secretario hablan a lo bien español cada vez que conversamos
@nitrohite
@nitrohite 6 жыл бұрын
Ah yes, saying "hijo de la gran perra" in Venezuela is such a fable-like experience, so romantic. 😂
@esperanzacarmona5682
@esperanzacarmona5682 6 жыл бұрын
Finally talking about Spaniards!! Jaja mi gente! My favorite is the ‘vete a freír espárragos.’ 😆 Great one
@Marc-yc6gm
@Marc-yc6gm 6 жыл бұрын
There's a beter one: vete a cagar a la vía (go shit on the railway tracks).
@Delfi99
@Delfi99 6 жыл бұрын
En argentina tenemos la variante (un poco antigua es) "anda a freir churros"
@popio753
@popio753 6 жыл бұрын
“Me cago en....” probs the first phrase I learned! 👋 Thanks mom! 🇵🇷😂😂😂
@mulerr.
@mulerr. 6 жыл бұрын
P Opio Literaaal!!!!!! Trujillo en la casaa!😂✌
@popio753
@popio753 6 жыл бұрын
Yahir Flores right! My mom told me that so many times 😂😂 and I’m like “but you are the mother” and then I got slapped or cursed more 😂
@mulerr.
@mulerr. 6 жыл бұрын
Yahir Flores vpc😂😂😂😂
@michaeldeclet1667
@michaeldeclet1667 6 жыл бұрын
Vete pal carajo!! 😂😂 Vega Baja en la casa!! 🇵🇷🇵🇷🔥🔥
@malditasudaka
@malditasudaka 6 жыл бұрын
Me cago en dios.
@thatcherdonovan8138
@thatcherdonovan8138 5 жыл бұрын
I live in Québec, and québécois swears are all church related. We have one that is the same as the communion wafer that we use in nearly the same way, ostie. We have lots of others, like tabarnak (tabernacle), câlisse (chalice), viarge (Virgin), criss (christ), sacrament (sacrament), ciboire (pyx), calvaire (Calvary). You can string them together by adding ‘de’ between them. The most common phrase is ‘ostie d’câlisse de tabarnak’.
@leonsverdov2208
@leonsverdov2208 6 жыл бұрын
"Eat my balls like a priest eats cabbage on Xmas Eve" - it's in Serbian ("ma napasas mi se muda ko pop sarmi na badnje vece") p.s. I'm not Serbian nor do I speak Serbian but I love this one
@quuenC
@quuenC 3 жыл бұрын
In spain you can say cara (face) before any kind of food and everyone will understand it as an insult. Cara-bollo Cara-pepino Cara-anchoa Cara-cebolla
@baltasarmelchor935
@baltasarmelchor935 3 жыл бұрын
Facebook
@1234smileface
@1234smileface 6 жыл бұрын
I'm currently living in Spain and Joanna was soooo accurate!! 😍 There's loads more too.
@rebelyell3451
@rebelyell3451 6 жыл бұрын
Ok so this is not about spanish but related to the ostia thing. In Quebec, the vast majority of our swears are based on catholic words. A lovely sentence like "osti de calis j'men tabarnak" means i really don't care, but literally translates to "communion wafer of the chalice (ceremonial cup for the wine) i don't tabernacle (large place of worship)". What's fun about that phrase is, you can swap some words and the meaning doesn't change. So "osti de tabarnak j'men calis'' is totally the same as "osti de calis j'men tabarnak".
@EcosdelZulo
@EcosdelZulo 6 жыл бұрын
You only reached the tip of the iceberg
@angelvalentynn
@angelvalentynn 6 жыл бұрын
THERE WERE A LOT OF LONELY NIGHTS IN THE ARC
@anasofiaperezrios703
@anasofiaperezrios703 6 жыл бұрын
Venus Zambrana what? Is this from the 100? What does it have to do with this video??
@anasofiaperezrios703
@anasofiaperezrios703 6 жыл бұрын
dani silva The 100 is a tv show.......
@evie_rosie9804
@evie_rosie9804 6 жыл бұрын
Soy española y me estaba ya meando de la risa jajaja muy muy real, los españoles somos MUY directos. Los latinoamericanos son como mas educados en ese sentido y tardan mil siglos en hacer una pregunta insulto petición... los españoles somos más bruscos si jajaj
@JorgitoFerreira
@JorgitoFerreira 5 жыл бұрын
Jajaja pero sólo en ciertas partes de América sucede eso. Acá en Argentina es casi un arte el crear insultos de formas ingeniosas. 😝 Y estoy seguro que en otros países de Sudamérica también sucede lo mismo. Por ejemplo, conocí colombianos y venezolanos que generalmente son más respetuosos en el trato diario en comparación con nosotros, pero también me han explicado muchísimas variantes de sus insultos 😂😂
@momoisum
@momoisum 5 жыл бұрын
No has estado en México. :')
@hughroark2964
@hughroark2964 5 жыл бұрын
@@JorgitoFerreira Otra cosa que me parece curiosa es que por ejemplo aquí en España en los doblajes se traducen los insultos de forma muy directa o poniendo otros más fuertes mientras que en Hispanoamérica los quitan o ponen otros más "suaves" no se si será cosa solo de los medios de comunicación o de la población en general
@ItisMoody
@ItisMoody 6 жыл бұрын
My Spanish partner is next to me and says that this is very accurate 😂😂💜
@michaelmm5457
@michaelmm5457 6 жыл бұрын
Moody Me you bet your sweet fish fucking ass it is😂😂😂😂😂
@wasakkable
@wasakkable 6 жыл бұрын
"Tu mismo" is the worst because it implies that I'm sure (in my mind) you are doing it wrong, (la estás cagando) but you insist in making the mistake, so, "tu mismo" is the prequel to "te lo dije" it is insulting yet satisfaying
@diegomoreno6274
@diegomoreno6274 5 жыл бұрын
U forgot the classical "Mecagondios"
@vaannebilim
@vaannebilim 5 жыл бұрын
Eso lo dices cuándo estás iracundo y gritas la parte de Dios con tus entrañas y todo lo que tengas dentro hasta que te pongas rojo tomate
@diegomoreno6274
@diegomoreno6274 5 жыл бұрын
@@vaannebilim jajajajajja la verdad es que yo lo digo a todas horas
@elizalaguera
@elizalaguera 5 жыл бұрын
how does that translate to
@ernstvay5380
@ernstvay5380 4 жыл бұрын
@@elizalaguera Literally, "I shit on God"
@benitollan
@benitollan 6 жыл бұрын
2:00 "hijo de mil putas" is all but Spaniard xD it's mostly said in Latin America, specially in Argentina and Uruguay. The rest is very accurate and was very fun to watch, good content! PS: We actually swear a lot but with a positive meaning. I think this is true of all Spanish speaking countries but specially in Spain, Venezuela, Colombia and Argentina.
@paularodriguez8968
@paularodriguez8968 6 жыл бұрын
I'm from Spain and i have never heard before or said "hijo de mil putas". And also I have never said or heard "que te folle un pez". But it's true that we say " que te folle un pez espada".
@benitollan
@benitollan 6 жыл бұрын
"Que te folle un pez" is not that unusual, I'd say it's more used than "pez espada", but YMMV (your mileage may vary), the thing with Spain is we actually have several differentiated dialects.
@fdutch78
@fdutch78 6 жыл бұрын
I'd say it's more frequent to say "que folle un burro" LOL
@Mari0ri
@Mari0ri 6 жыл бұрын
+1 "hijo del mil putas" its more from Latin america, not Spain. It was a nice video xDD
@jmvelez4ify
@jmvelez4ify 6 жыл бұрын
Argentina had a big community of Gallegos from northern spain migrate there back in the day
@maha2ne148
@maha2ne148 6 жыл бұрын
Me encanta ver películas en castellano por la forma que insultan 😅😅😅 "me cagó en la leche"😅😅😅😅
@Huma270490
@Huma270490 6 жыл бұрын
Si el como insultan en castellano te parece divertido, eso es porque no has escuchado una pelicula en gallego... Los dobladores gallegos se han sacado el doctorado en soltar burradas por minuto XDDD PD: Soy de Galicia, se de lo que hablo de primera mano XDD
@TheMaru666
@TheMaru666 6 жыл бұрын
HumA eso pasa porque en Gallego las películas de los 60 , 70 y 80 se doblaron más tarde y usaron un lenguaje menos censurado , y las actuales , al no irse a proyectar en gallego en cines , pues las doblan también como les da la gana . Las pelis de vaqueros , de Harry el Sucio , etc en gallego molan mucho más .
@Huma270490
@Huma270490 6 жыл бұрын
maruxa cabaleiro saco solo hay que recordsr la de " Heartbrake ridge"( El sargento de hierro) y la salvajada que era en gallego hahahha. O en dos colgaos muy fumaos el : -¿ ¡Non estaras pensando o mesmo que eu?! -¡Home!¡Non vou estar pensando nunha cona! Hahahaha!
@clau6972
@clau6972 6 жыл бұрын
HumA Soy de Galicia y la verdad me avergüenzo de esto pero nunca vi una película en gallego. Me recomiendas alguna? (Si tiene muchos insultos graciosos perfecto) 😃
@snowcold5932
@snowcold5932 5 жыл бұрын
@@Huma270490 Y yo, que tambien soy gallego y nunca vi esas pelis :v
@luciarodriguez1585
@luciarodriguez1585 5 жыл бұрын
Mi madre cuando se enfadaba siempre decía "Me cago en San Polvorón con la pata al hombro!" Todavía no sé qué sentido tiene pero me sigue haciendo gracia xd
@perrasintheghetto
@perrasintheghetto 4 жыл бұрын
Mi abuelo siempre decía Me cagüen la hóspera parda. De pequeño no entendía nada pero supe con el tiempo que hóspera es hostia.
@beaurzaiz
@beaurzaiz 2 жыл бұрын
¡Qué maravilla!
@bready2die349
@bready2die349 6 жыл бұрын
I LOVED it! Not because I'm Spanish, but the way you analyzed the meaning of each insult. Yes, we shit in everything xD. We've got an expression that says "Me cago en todo lo cagable" which means something like I shit on everything that's able to be shitted on (I didn't really know how to translate it) So yeah, what we've learned today kids? Spaniards love Jesus and that's why all our insults seem to be related to him
@MangekyoFlower
@MangekyoFlower 6 жыл бұрын
VaIeria EIIi I need to learn these Spanish insults. See what happens when I say them around my Spanish teacher who’s from Madrid. Jkjk. Although it actually would help for my expression tho because spanish is turning into my anger language and I love these spanish curses
@MangekyoFlower
@MangekyoFlower 6 жыл бұрын
I’m also of Spanish descent actually. On both sides of my family. My last name is also a city in Spain(minus an accent marking)
@arturowagner4728
@arturowagner4728 6 жыл бұрын
I just finished watching "La Casa de Papel". Great show. Highly recommend it. Even though I'm Mexican, I had to turn in the subtitles to understand what those fast-talking, slang-slinging, blue-streak-cursing Spsniards were saying... And even then, I had to google a lot of things to get a translation into "Mexican"..
@Pao_riano
@Pao_riano 5 жыл бұрын
Arturo Wagner total yo también hice lo mismo. Soy colombiana y el primer capítulo fui como- ya va...
@richiefonseca
@richiefonseca 5 жыл бұрын
Que cojones
@mikelmontoya2965
@mikelmontoya2965 5 жыл бұрын
en serio? yo no tengo ningún problema para entender películas o series en latino
@JairoOrtizT
@JairoOrtizT 5 жыл бұрын
Me pasó lo mismo pero solo con Denver y su papá. Hablaban rarísimo.
@arianam9977
@arianam9977 5 жыл бұрын
@@mikelmontoya2965 Bueno, pero es que en La casa de papel usan muchas expresiones de aquí xd. Mientras que en Latinoamérica siempre intentan no usar muchas expresiones extrañas para que los demás países también entiendan.
@elenalazaro3042
@elenalazaro3042 6 жыл бұрын
Diosss pensaba que no ibas a sonar inglesa o que iba a sonar latino pero clavas el acento de cualquier persona del centro de españa!! U are awesome guuurllll
@ManUtdVen
@ManUtdVen 6 жыл бұрын
Solamente los insultos argentinos hacia Gonzalo Higuaín merecen un capítulo así jajajaja. "Terrorista de choripanes! Enemigo de la lechuga!"
@radioactivedolly
@radioactivedolly 6 жыл бұрын
a la concha de su madre! que risaaaa!
@luisusero8507
@luisusero8507 6 жыл бұрын
Los latinoamericanos dicen que los españoles hablamos muy rápido, con mucha rudeza, en todo muy elevado y que parecemos enfadados. Alguno me dijo una vez que el acento español les resulta como si les estuvieran azotando. Además empleamos muchas palabras y expresiones insultantes y blasfemias. El colombiano Pablo Victoria tiene una teoría al respecto. Según él esto se debe a que España se ha mantenido a lo largo de su historia en constante situación de guerra y que por ese motivo la gente adoptó la forma de hablar del soldado, un habla de cuartel. Puede ser, o puede que no, de todas formas los extranjeros no deben deducir al hablar con un español que emplea ese tono porque está enfadado con él, es nuestra forma normal de expresarnos. Saludos. kzbin.info/www/bejne/aqHbaImjhZ6Back
@meguminxyunyun
@meguminxyunyun 5 жыл бұрын
Para mí no es como de enfado para mí Parece que están gritando como locos o también me parece simplemente gracioso me encanta imitar el tonito que ponen cuando en realidad se enojan Jajaja
@dilaisy_loone2846
@dilaisy_loone2846 4 жыл бұрын
Luis Usero soy dominicana y te digo que cuando hablamos parece que estamos gritando en una disco. No podemos hablar callados 😂🤣
@berkcornie
@berkcornie 3 жыл бұрын
Lo creo
@nautacomio1233
@nautacomio1233 3 жыл бұрын
Además del tono, somos muy directos, no andamos con rodeos, solemos decir lo que pensamos. No llegamos al punto de un holandés que es top 1 pero somos infinitamente más directos que la mayoría de Latinoamericanos quizá con la excepcion de argentinos que en ese aspecto son bastante parecidos.
@dandei545
@dandei545 3 жыл бұрын
@@livanriv9800 colonia jaja
@DaAlHabla
@DaAlHabla 6 жыл бұрын
I'm from Spain and you are right, we shit on everything. Too real 😂😂😂😂
@JulioLeonFandinho
@JulioLeonFandinho 6 жыл бұрын
Incluso nos cagamos en la propia mierda :D
@esthermelchor9681
@esthermelchor9681 6 жыл бұрын
Viejotrueno LOL!!!💩
@NaomyQuinones
@NaomyQuinones 4 жыл бұрын
"The most intense of the jesus ones" ~Joanna, 2018
@irenesm3732
@irenesm3732 6 жыл бұрын
"Tu misma" means "All the fault is gonna be on you, because I told you it's a bad idea but you wanna do it anyway, so..."
@teresamaqui1200
@teresamaqui1200 6 жыл бұрын
But sometimes we curse in a good way, like, " this food is delicious" = " Que buena está esta mierda ". And, in Spain there are more languages than spanish castillian, so we have our particular words. In galician, for example, we curse with : cago en diola, carallo (very important), cona, pailán, parvo, papahostias (not potato, "papar" is eat), folgazán, lambecús, zalapastrán, chafalleiro, pámpano, toxo, lareta, caguiñas, barallocas, galopín, rosmón, mexerica, ... Pd: x it's pronunced /ʃ/ , like push
@LiTtLePuNkiE0
@LiTtLePuNkiE0 6 жыл бұрын
Que variedad, yo soy catalana e insulto en castellano porque es mucho mas potente jajaja, los insultos catalanes son bastante birria
@EmeteCT
@EmeteCT 6 жыл бұрын
Hombre, "torracollons" es sublime.
@vicentedelhom1
@vicentedelhom1 6 жыл бұрын
iemi Vegeta es el que mejor insulta y maldice en catalán que haya escuchado nunca.
@Jonathanhusum
@Jonathanhusum 6 жыл бұрын
No way HAHAHA, you really say "Que buena está esta mierda"??? I don't know why but I find this extremely hilarious
@ingrid688
@ingrid688 6 жыл бұрын
Sjælefred Herm me encanta es de lo mejor
@Skeirrr
@Skeirrr 6 жыл бұрын
I'm latina and I live in Spain and it's true what Joanna says, they shit on EVRY-THING!! The first time that I heard it I was like WTF?!?!? like you don't say that kind of words in Latinoamerica... but now I use them.. so Everybody wins
@1234smileface
@1234smileface 6 жыл бұрын
Omg, do a video about the Canary Islands. No one really gives them any thought, or the the tiny Spanish speaking country in Africa. 😇
@dianahernandez8688
@dianahernandez8688 6 жыл бұрын
1234smileface it appears a couple pairs of my 5th grest grandparents were from there
@henhaooahneh
@henhaooahneh 6 жыл бұрын
The tiny Spanish speaking country in Africa is called Guinea Ecuatorial.
@1234smileface
@1234smileface 6 жыл бұрын
henhaooahneh That's how it's called in Spanish. I couldn't remember. 👍
@dianahernandez8688
@dianahernandez8688 6 жыл бұрын
1234smileface and here I got excited for the wrong place
@henhaooahneh
@henhaooahneh 6 жыл бұрын
I mean Canary Islands are not a country, they are 7 island in the Atlantic Ocean, and they are one of the 14 Spanish regions. Bt also there is a small and real independent country in Africa called Equatorial Guinea en.wikipedia.org/wiki/Equatorial_Guinea where Spanish is the official language.
@rubenrathgeber458
@rubenrathgeber458 4 жыл бұрын
In my country you can say "When you fell down the tree of ugliness, you took all the limbs with you"
@adrianafm2997
@adrianafm2997 6 жыл бұрын
The only thing she missed is saying some expressions with "cojones" (go search them up they're pure gold) it's the curse word with most meanings lol
@azaelcp
@azaelcp 5 жыл бұрын
cojones is translate as gonads, but in English(usa) is understood as guts, courage, bravery
@alejandropatino8210
@alejandropatino8210 4 жыл бұрын
Jajajaja vivo en España y hostia como me he reído con este video. XD
@Diphendara
@Diphendara 6 жыл бұрын
Ostia is also "hit" "El me ha dado una ostia" --> "He has given me a big hit"
@michaelmm5457
@michaelmm5457 6 жыл бұрын
Cristian Cañadas Yeah, we use it to mean punches or slaps
@bernitakt1437
@bernitakt1437 6 жыл бұрын
You can also hit yourself: "me tropecé y me di una ostia" = "I stumbled and hit myself". ... made a superlative: "un ostión = a big hit" ... and a verb as "ostiar": "the voy a ostiar" = "I'm gonna hit you"
@theobserver314
@theobserver314 5 жыл бұрын
"Get f**** by a fish!" "Go cook some asparagus!" My new curse phrases.
@p4blodiabl0
@p4blodiabl0 5 жыл бұрын
Aquel inolvidable "Me cago en los clavos de Cristo!" me parecía siempre tan graciosamente blasfemo que se transformó en mi frase clásica imitando el acento...
@pilarmartinezalonso1875
@pilarmartinezalonso1875 6 жыл бұрын
I’m Spaniard. I have to say... I have never seen a video that great about our cursing language (we even have a dictionary all about it written by a really famous writer Camilo Jose Cela) Everything you said was right hahahaha The fish part... you forgot the second part, we say get fucked by a swordfish hahaha we clarify the kind of fish haha and jodeeer is basically our all day word. I laughed so much with this video... and all because it was completely true haahhaha
@valentinecoelho-martins8420
@valentinecoelho-martins8420 6 жыл бұрын
I
@SebastianWhitfield
@SebastianWhitfield 5 жыл бұрын
WHAT IS THE BOOK CALLED?
@alvarobayorodriguez4717
@alvarobayorodriguez4717 5 жыл бұрын
@@SebastianWhitfield Diccionario Secreto (the translation would be Secret dictionary) by Camilo Jose Cela as she stated
@boh95
@boh95 5 жыл бұрын
Spain: "we curse very heavily, like no tomorrow" Italy: "hold on my beer..."
@brunogimeno9086
@brunogimeno9086 5 жыл бұрын
Keep away the sight of an angry welder.
@crisistian_
@crisistian_ 5 жыл бұрын
North-eastern Italy: vecio tienme 'l spriss che te fae veder...
@remyparaskovia5499
@remyparaskovia5499 4 жыл бұрын
Both Latin Country's , Both Languages born From Latin.
@JesusRodriguez-tm8go
@JesusRodriguez-tm8go 4 жыл бұрын
Not even close
@enekoeneko69
@enekoeneko69 6 жыл бұрын
Sorry, Spain WAS a very catholic country. For quite some time now, Spain is no longer a VERY Catholic country. Spanish society is NOT very religious.
@kevinalonso6338
@kevinalonso6338 5 жыл бұрын
And I’m glad it’s not as religious anymore, saludos de España/salutations from Spain!
@acrosvite
@acrosvite 5 жыл бұрын
Well, the ateism is being growing since the 70s, but the catholic influence it's very strong in our culture. In this video we can see a lot of examples
@rrn7689
@rrn7689 4 жыл бұрын
vamos continuamente de un extremo a otro.
@finnerard9318
@finnerard9318 4 жыл бұрын
y es genial que sea así :D
@themeapster5974
@themeapster5974 4 жыл бұрын
@@rrn7689 coño, no soy español pero estudio la historia después de la SGM y wow esto describe a España bastante bien.
@miguelencanarias
@miguelencanarias 6 жыл бұрын
"The most intense of the Jesus ones" That was comedy gold, worth the entire video!!
@raphaellef3821
@raphaellef3821 5 жыл бұрын
It’s funny they curse with “communion wafer” because we do it too in French from Canada
@ablurida
@ablurida 4 жыл бұрын
Mais est-ce que ça veut dire baffe aussi? En Espagne te voy a dar una hostia ça veut dire je vais te foutre une baffe.
@theroadtocosplayandcomicco5840
@theroadtocosplayandcomicco5840 4 жыл бұрын
Great now I wanna learn French
@danoninonino1864
@danoninonino1864 5 жыл бұрын
"Going with one hand in front and the other one behind" (ir con una mano delante y la otra detrás).
@TheSilverwolf97
@TheSilverwolf97 5 жыл бұрын
tbh Chileans and Argentinians are the kings of cursing. Honestly the creativity it's put onto it is mesmerizing. I love my language
@ismael8581
@ismael8581 3 жыл бұрын
not really, it was already stated that Spain is the country that says the most insults and curses on a daily basis. Believe me, I'm from Argentina and the insults/curses in Spain are much more intense.
@alvaromartinezxp8280
@alvaromartinezxp8280 3 жыл бұрын
@@ismael8581 argentina y españa son los mejores insultando.
@octavaluna
@octavaluna 6 жыл бұрын
x'DDD Wonderful segment! I love it that you enjoy our curses! You know? We aren't actually that Catholic at all. In fact, being somewhat young to middle aged and religious is seen as weird. In fact, we often comment on how weird is it that Latin America is so extremely religious (or so it seems to us and is proven by people from there that we know.) But by the time these sacrilegious curses were created the country was waaay more religious, it's true. However those curses are all normal-speak. Like, you don't even need for something serious to happen to you. I've seen people yell *"¡Me cago en Dios!" (I shit in God!)* after spilling a bit of water on their books. It depend on the person, of course, but generally we just go around the day saying "I shit in the milk" or greeting our friends like "Hola, cabrón :D" So yeah... that's a lot of cursing but it doesn't really feel that much like cursing
@linoleo5
@linoleo5 6 жыл бұрын
Te quiero tanto por hacer este vídeo AJAJAJAJA Gracias Joanna, nos representas :)
@MyNameIsWolf115
@MyNameIsWolf115 6 жыл бұрын
hi im from uruguay and i like this channel a lot
@solmanitto6340
@solmanitto6340 6 жыл бұрын
Friends For Eternity omg me too
@saltbending9701
@saltbending9701 6 жыл бұрын
Yo también xD
@renafarlow9253
@renafarlow9253 4 жыл бұрын
"Somebody get me a fish!"
@Borador77
@Borador77 6 жыл бұрын
Se te ha olvidado "me cago en dios!!" Todo un clásico xD "Me cago en tus muertos a caballo" una variante más elaborada. Cuando no se está de acuerdo con algo o no crees lo que te han dicho "Una mierda que te comas!!!" etc, etc....
@nattr612
@nattr612 5 жыл бұрын
A Spanish friend was told me “me cago en ti”. No te cages en mi ☹️
@TichonShoham
@TichonShoham 6 жыл бұрын
i am a currently living in spain and i laughed for 10 minutes right now
@JoannaHausmann
@JoannaHausmann 6 жыл бұрын
:D
@TichonShoham
@TichonShoham 6 жыл бұрын
Joanna Hausmann Hey joanna!! By the way im an israeli - argentinian jew and i've been following your videos from the beggining! You made me laugh on each video you post! Pls talk more about argentinian people!!!
@DallasBolin
@DallasBolin 6 жыл бұрын
Nosotros también, tío xD Hola de Albacete :3
@GA-ik6pi
@GA-ik6pi 2 жыл бұрын
Have ONLY JUST come across this channel 🤣🤣🤣 I am crying laughing! I’m from London, and the first words I learned in Español by my Spanish friends were swear words! I love this! I’m relearning the language, but I love this and Puerto Rican curses!
@rixibravus
@rixibravus 4 жыл бұрын
"tu mismo" es matador, no se lo desearía ni a mi peor enemigo
@thiswowzer3217
@thiswowzer3217 5 жыл бұрын
There's one "curse" that you miss understood, it is the "Tu mismo" It is not a curse, and it's a way of saying do whatever you want (like, I don't give a damn kinda)
@HerrHeltcel
@HerrHeltcel 5 жыл бұрын
I mean, here in the south, we have "Bless your heart." Trust me, that phrase isn't always a good one.
@ablurida
@ablurida 4 жыл бұрын
Pretty sure that’s the equivalent of tu misma from what I read in the comment section
@spanishafterhours
@spanishafterhours 4 жыл бұрын
I love how freaking accurate this is joder! xDD I have watched this video several times already and I never get tired of it. Joanna's wonder at spanish curses makes x10 times better.
@mikicerise6250
@mikicerise6250 4 жыл бұрын
Ostras is euphemism for ostia. 😂 Tú misma is just like "your funeral".
@tylerliu2632
@tylerliu2632 4 жыл бұрын
joanna: shows how spanish she is also joanna: has german surname
@Sunshine-zm1fx
@Sunshine-zm1fx 2 жыл бұрын
I am moving to Spain in a few months, and I have discovered this video just in time!
@karla9red
@karla9red 6 жыл бұрын
Joder Joanna, este video es la ostia hahahahahahaha I saw the title and I was like I NEED TO SEE THAT! HAHAHAHAHA U R AMAZING! And If u need a list (reeeeeeeeeally long list btw) about all the thing we Spanish people shit on, I'm volunteer tia haahaha besos desde el otro lado del charco, no me cansaré nunca de esta vaina😘
@JoannaHausmann
@JoannaHausmann 6 жыл бұрын
GRACIAS TIAAA
@ayszhang
@ayszhang Жыл бұрын
3:30 In Quebec, another (historically) Catholic place, where the church controlled a lot of public and private life, we also use a whole series of church-related swears. (Even the word "swear" or "curse" is a religious remnant) One of those curses is "osti" which is from "host" or communion wafer.
@nanianmichaels
@nanianmichaels 5 жыл бұрын
Very late to this party, but a region in my country (where incidentally I was also born) is known for being... Let's say "liberal" in the use of profanity. As in, we're known to make some people blush for the amount of profanity we spew from our mouths, and also for saying more profane expressions than words in a sentence. With that in mind, we cut to a tale my dad, who was also born and raised in that same region, told me a few years ago, that's probably perfectly exemplifies this. Back when my dad was younger, and cows were still used as traction animals for agricultural equipment, someone in my dad's village asked someone else to borrow a cow, to use in a pair, to pull a sower. This was common, people would lend animals for those purposes. When the cow was returned, she wasn't OK, because she wasn't used to pull on her preferred side, so after that she would pull in a wonky way. The person that got the cow back uttered the following sentence: "O filho da p**a fo***-me a p**a da vaca". Which roughly translates to "The son of a wh*re f***ed up the wh*re cow". He was not happy. Funnily enough, everyone knew exactly what the man meant by that, what had happened, his state of mind regarding the event, and who the man was referring to. Also, in that region, two friends can (and often will) genuinely call each other "filho da p**a" (son of a wh*re) as a term of endearment, so you can see just how liberal the use of profanity is.
@santipereira5807
@santipereira5807 6 жыл бұрын
Me cago en todo lo que se menea: I shit in every thing that shakes
@arkaitzetxeandia7542
@arkaitzetxeandia7542 6 жыл бұрын
Mas bien "en todo lo que se menea".
@gerardomedellin5469
@gerardomedellin5469 6 жыл бұрын
I missed this videos
@CardboardBitsKris
@CardboardBitsKris 6 жыл бұрын
we're here every other week! no missing required!
@pablogimenezvillar
@pablogimenezvillar 3 жыл бұрын
Una vez escuché este insulto de una señora mayor: "Me cagaría en Dios si existiese". Me considero ateo pero aún me duele
@azaelcp
@azaelcp 3 жыл бұрын
será que ella no existía? 😵
@irenelaoun1931
@irenelaoun1931 5 жыл бұрын
As a Spaniard, I'm really proud of our swearing phrases 😂
@lavieestbelle6825
@lavieestbelle6825 5 жыл бұрын
I would translate "tú misma" like "It's up to you" even if it's literally "yourself". It's not offensive, it's more like a threat, "If anything happens, you will know it was your fault or because of you".
@rimplepal2841
@rimplepal2841 3 жыл бұрын
Why I LOVE THIS CHANNEL? 1)Joanna 2)Kris 3)Joanna and Kris
@auglug9718
@auglug9718 5 жыл бұрын
“Joder” .... We say that word everyday 😂
@MedusaCharms
@MedusaCharms 2 жыл бұрын
My Grandma was a Native American/ Spanish Filipino but she curses in Spanish. I love it very poetic!
@madeleinem3801
@madeleinem3801 6 жыл бұрын
Ostia also means punch in spanish! Loved the videoo
@knemics8121
@knemics8121 5 жыл бұрын
I’m Spaniard and when I speak English people say I’m 100 foreign even though I was born here
Tu, Vos or Usted? It's Complicated - Joanna Rants
7:05
Joanna Hausmann
Рет қаралды 349 М.
One Fact About EVERY Latin American Country - Joanna Rants
8:05
Joanna Hausmann
Рет қаралды 561 М.
Миллионер | 1 - серия
34:31
Million Show
Рет қаралды 1,8 МЛН
An Unknown Ending💪
00:49
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 55 МЛН
Why our CURSES are Best
9:30
Spanish After Hours
Рет қаралды 403 М.
Flirting in Spanish - Joanna Rants
7:36
Joanna Hausmann
Рет қаралды 339 М.
How To Tell Latinos Apart I Gabriel Iglesias
6:20
Gabriel Iglesias
Рет қаралды 8 МЛН
Portuguese vs. Spanish - Joanna Rants
8:15
Joanna Hausmann
Рет қаралды 1 МЛН
Reasons Venezuela is a Total Disaster - Joanna Rants
5:30
Learning the Most Pointless Life Lessons from Dhar Mann
17:06
Drew Gooden
Рет қаралды 7 МЛН
French People Try to Pronounce Difficult English Words
9:42
Stephan Balensi
Рет қаралды 10 МЛН
Are Brazilians Latino? - Joanna Rants
5:47
Joanna Hausmann
Рет қаралды 903 М.