Els dialectes i la parla del Rosselló - El llenguado

  Рет қаралды 22,690

3Cat

3Cat

4 жыл бұрын

Avui en Guillem investiga si vivim un moment de recuperació dels parlars dialectals o si, pel contrari, el català perd varietat i riquesa: l'escola i els mitjans ens uniformitzen? En Guillem Albà va al teatre, llegeix la Marta Rojals, canta cançons pallareses i es demana com ho tenim, això dels dialectes del català. La Yolanda, mentrestant, viatja al Rosselló.
#ElLlenguadoTV3
Subscriu-te al canal oficial de TV3 a KZbin: bit.ly/2WFU15Y
Catalunya Ràdio a KZbin: bit.ly/2RLKl6r
Facebook: / tv3
Twitter: / tv3cat
Instagram: / tv3cat
Web: www.ccma.cat/tv3/

Пікірлер: 44
@TarannaRestaurant-xv6ci
@TarannaRestaurant-xv6ci Жыл бұрын
En vaig criar a l’escola arrels, vaig néixer a Perpinyà i hi vaig viure fins els 7 anys, encara m’en recordo quan vaig arribar a Catalunya i els nens parlaven un català diferent… emocionant el vídeo moltes gràcies per fer recordar
@politonno2499
@politonno2499 Жыл бұрын
Segueixes parlant "diferent als nens de Catalunya"? Mantens les arrels rosselloneses en el teu accent?
@salvatoremanca743
@salvatoremanca743 3 жыл бұрын
La bellesa del català són els seus dialectos que fan una sola llengua, sem deu milioni que parlem català, molt bell
@erikm2829
@erikm2829 3 жыл бұрын
no
@ZAWARUD00
@ZAWARUD00 Ай бұрын
De veritat, però és el mateix amb cada llengua: el castellà és molts dialectos, el francès, etc.
@marlenedomador577
@marlenedomador577 3 жыл бұрын
Gràcies, molt bon vídeo. Soc veneçolana i vull aprendre el catalán o valencià. M'encanta
@Joan-ph4cn
@Joan-ph4cn 3 жыл бұрын
Ànim i força!!!!
@braziltokyoschool
@braziltokyoschool Жыл бұрын
Quina falta que em va fer! Feia tant de temps que no sentia català i no vaig tenir l'oportunitat de tornar-lo a parlar. Sóc brasiler pero vaig fer alguns negocis a Barcelona durant gairebé dos anys ... Quina ciutat més meravellosa!
@miguelmacian6760
@miguelmacian6760 3 жыл бұрын
M'hauria agradat part del reportatge a València... Han representat pràcticament tots els dialectes menys el nostre!
@urielamauri7633
@urielamauri7633 Жыл бұрын
Opine que un programa transmés en un canal públic català parlant del valencià com a un dialecte del català seria tota una bomba -molt controversial-. No soc espanyol, pero ho imagine; m'agrada la idea de la unitat de l'idioma català-valencià-balear, pero pense que deuria haver una major descentralització i que deixen escriure "Valéncia, qué, pero", etc. o utilitzar el circunflex en mallorquí per a la vocal neutre tònica (ê, com per exemple "quê, anglês, entês", etc.) -com en castellà-.
@user-te6yy2nz8y
@user-te6yy2nz8y 3 жыл бұрын
El Roselló es i sempre serà part de Catalunya 🙂
@kozmickarmakoala3526
@kozmickarmakoala3526 3 жыл бұрын
"Sum començat amb ell"... Interessantísim !
@lovespainespanaunida5336
@lovespainespanaunida5336 2 жыл бұрын
Gran programa .Felicitacions!!!
@Massane268
@Massane268 29 күн бұрын
Sóc de la Provença. De petit sentia parlar provençal per la gent gran. Quan em vaig installar a Catnord, vaig trobar la mateixa música de paraules, sense poder pronunciar ni una.. Ara , fa 40 anys, van arribar les primeres emissions de TV3... I tot va canviar. Mai no podré dir prou gràcies.
@politonno2499
@politonno2499 Жыл бұрын
És interessant l'abast territorial de la llengua catalana. Una gran varietat de paisatges, climes, geografies i cultures, però ens uneix el català, un gran patrimoni històric i cultural que forma part de les nostres identitats. Dins dels mateixos països catalans hi ha molta varietat dialectal, i això és sorprenent si comparem l'abast territorial del català amb altres llengües com el francès o el castellà. Això és gràcies a la llarga i rica història de la regió de parla catalana, per la imposició de llengües de potències externes i per la nostra capacitat de resistir.
@judoboy83
@judoboy83 Ай бұрын
Per ièu Provençau, quand ai l’astre d’ausir lo catalan dau Rossilhon, me sembli ausir lo dialecte lenguadocian de l’occitan, mai ambé la boca plèna 😉
@galaxiagolazo1059
@galaxiagolazo1059 2 жыл бұрын
Només vull que després de veure aquest programa, la gent s’adoni de que el català a la Catalunya nord es pràcticament residual i que l’estat francès no ha fet gaire per mantenir-ho , amb això només vull dir que almenys a Espanya actualment s’han fet servir mesures per protegir la nostra llengua. A la Catalunya peninsular conviu un bilingüisme reial, on s’hi parlen les dues llengües i on no existeix pas una superioritat de una llengua davant d’una altre, cadascú pot parlar en la seva llengua materna y hem de entendre això, que el millor que podem fer es mantenir aquesta Catalunya bilingüe, respectant que existeixen catalans i catalanes que utilitzen com a llengua habitual el català i uns altres que utilitzen el castellà.
@brosio6
@brosio6 7 ай бұрын
Oh sí, com li hem d'agrair a Espanya, que bons que són😂
@rickygonzan4703
@rickygonzan4703 4 жыл бұрын
un italià del nord no s'entén amb un sicilià simplement perque parlen pas la mateixa llengua... me fa pena que un lingüista comprèn pas això: dire que el piemontès el sicilià o el napolità són dialectes de l'italià és com dire que el català és un dialecte del castellà
@lucilagrau4142
@lucilagrau4142 3 жыл бұрын
"et FA pena"
@rickygonzan4703
@rickygonzan4703 3 жыл бұрын
@Albert Puig les llengües d'italia septentrional també fan part de les gal.lo romaniques i no pas de les italo romaniques
@rafabenavent1027
@rafabenavent1027 3 жыл бұрын
@Albert Puig el catala' es occita
@artemmarkelov3070
@artemmarkelov3070 3 жыл бұрын
En el estat italià hi ha una concepció lingüística molt similar al de França, fins ara gairebé tots creuen que les seves llengües només són dialectes del italià (millor director fos anomenat toscà); d'altra manera diuen que hi ha massa Differences dins cadascun vilatge, i que no es pot definir al Lombard o al Vèneto llengua, així com fan els blavers i espanyolistes amb eivissenc, mallorquí, etc... Deixant-les amb cap reconeixement, i sens defenses contra el domini del italià en tot camps. La situació el molt pitjor que a Catalunya o a Espanya. Per tant que hi ha encara tants parlants, especialment dels llengües meridionals
@rickygonzan4703
@rickygonzan4703 3 жыл бұрын
@@artemmarkelov3070diria que més que amb frança la situació lingüística en italia se pot comparar amb l'alemanya, amb llengües força parlades, mes sovint considerades dialectes (no pas sempre: el friulà; el sard eca. són reconegudes per l'estat). en frança ningú diria que l'occità, el cors o el català són dialectes des francès mes frança, a diferència de itàlia, d'aquestes llengües n'és el cementiri.
@amerkhelfawi5317
@amerkhelfawi5317 Жыл бұрын
❤ bon dia a tots tv tres❤mol Ben ❤el catalan❤pa me mejor aprender😂el catalan❤a dios
@lasedelscops
@lasedelscops 3 жыл бұрын
molt interessant, sobretot pels mig contaminats amb consciència.
@comalls2
@comalls2 3 жыл бұрын
Quan l'escriptor JDB, del Rosselló, parla, se veu en el text incrustat que han confòs "veieu" amb la forma rossellonesa de "potser" : belleu.
@TeodorLavilota
@TeodorLavilota Жыл бұрын
Belleu es un occitanisme , benlèu en llenguadocià.
@user-hh4is3wj2y
@user-hh4is3wj2y 4 жыл бұрын
no entiedo nada pero aqui estamos
@elttfran
@elttfran 2 жыл бұрын
Ole ole y ole
@amerkhelfawi5317
@amerkhelfawi5317 Жыл бұрын
Crio el río de Balaguer provincia de lleida🎉
@strawbeerryfields
@strawbeerryfields 3 жыл бұрын
13:53 auwa auwa auwa
@custodecimiteriale
@custodecimiteriale 2 жыл бұрын
Com és possible que un lingüista, un dialectoleg, no sàpiga que un italià del nord i un sicilià no s'entenen perquè parlen idiomes diferents? I com pot ignorar que les llengües del nord d'Itàlia formen part de la família gal·loromànica, com el català, mentre que les del sud pertanyen a la família italoromànica? És al·lucinant! Perdonin els errors, però no parlo bé català (soc italià).
@custodecimiteriale
@custodecimiteriale Жыл бұрын
@@francescjosepbrau2530 què vols saber més? Què podria que dir-te més?
@armandons50
@armandons50 2 жыл бұрын
O, es occita, OC
@comalls2
@comalls2 3 жыл бұрын
i "la gent NO fa la llur", fa la seua. LLUR és plural. Ets vist llur casa? (a ells)
@martinrivera157
@martinrivera157 3 жыл бұрын
i understood like 85 percent
@davidcastella4991
@davidcastella4991 Жыл бұрын
👏👏👏👏MOLT BÉ XIQUETES 🔥🔥🥚🥚🥚🌀🌀🐝🐝👉
@jesusperezcaballero707
@jesusperezcaballero707 3 жыл бұрын
Principio bahai UNA LLENGUA AUXILIA UNIVERSAL
@comalls2
@comalls2 3 жыл бұрын
i.. " un erm és un cultiu". NO NO. Es un "cotiu"
@tonihater9823
@tonihater9823 3 жыл бұрын
Mucha plei
@svetth
@svetth 3 жыл бұрын
Tomar mi dislike crucks
LLIÇONS DE VIDA D'UN JOC - (Subtítols: cat)
22:46
Català al Natural
Рет қаралды 1,1 М.
El català de Menorca i els glosadors - El llenguado
44:41
Викторина от МАМЫ 🆘 | WICSUR #shorts
00:58
Бискас
Рет қаралды 5 МЛН
Doing This Instead Of Studying.. 😳
00:12
Jojo Sim
Рет қаралды 23 МЛН
IQ Level: 10000
00:10
Younes Zarou
Рет қаралды 12 МЛН
Can French People Understand Catalan? | Easy Catalan 43
16:00
Easy Catalan
Рет қаралды 34 М.
El valencià al Carxe i al Matarranya (Canal 9, 2013)
12:21
La catalanitat a Catalunya Nord II part
7:47
Llenguaferits
Рет қаралды 5 М.
80 Year Olds Share Advice for Younger Self
12:22
Sprouht
Рет қаралды 1,7 МЛН
alguerès
22:45
TheMmarinos
Рет қаралды 11 М.
🤔 ESSA sorda i essa sonora | Quan s'escriu S, SS, Z, C i Ç?
13:04
Parlem d'escriure en català
Рет қаралды 3,2 М.
False Friends in Catalan | Easy Catalan 52
15:46
Easy Catalan
Рет қаралды 11 М.
il caldo fa brutti scherzi #dog #fight #punch
0:18
Cronache della Campania
Рет қаралды 27 МЛН
Невероятный челлендж
0:51
TanobobaShorts
Рет қаралды 2,2 МЛН
Потоп из какашек??? @zackdfilms - автор анимации.
0:31
Время знаний
Рет қаралды 4,9 МЛН
Это реально работает?!
0:33
БРУНО
Рет қаралды 3,6 МЛН