It's a shame that languages like this are disappearing. At least some of this one has been recorded on film for all to hear and witness.
@eolgrillo5 жыл бұрын
But you can't find much information on the internet about how to speak it.
@iain37135 жыл бұрын
Teruma it’s like a different pronunciation of Spanish
@mavenfeliciano17104 жыл бұрын
@@iain3713 I think Terumaske meant communication of the whistling. The Spanish is retained. Not only in the Canaries, but they are the true ancestors of the West Indies Hispanics, namely Puerto Rico, but also Cuba and Dominican Republic.
@scoon21178 ай бұрын
They teach it in school there
@lukehillman74808 жыл бұрын
That seems like such a peaceful job.
@Splox58 жыл бұрын
I've thought El Silbo was extremely cool ever since I first read about it. The variety of languages we humans have developed throughout history is very interesting to me, but the uniqueness of El Silbo makes it stand out as something really special.
@onurgokturk7 жыл бұрын
the people in the black sea region of Turkey speak a whistle language too. they do it for the same reason, distance. it's an uneven area and the people have been living far from each other for years so they've developed such a way to communicate.
@8ievaieva88 жыл бұрын
I never knew El silbo existed! WOW! quite sad that it's disappearing :(
@LOLWAAHH8 жыл бұрын
Amazing. I really wish this channel had more subscribers. And this video specifically because in this world where everything and everyone are becoming increasingly homogenous in many ways, I can guarantee that there are people out there who would learn this language; maybe just for novelty and possibly even just to be unique, but it carries on the language nonetheless.
@alphamoonman8 жыл бұрын
I'd learn it to be unique.
@ShaudaySmith7 жыл бұрын
"But i like the animals and the herding. Maybe it's boring, but i grew up here and i like this life." Best ender line. love it.
@crybaybie7 жыл бұрын
This channel should be getting alot of subscribers!!! The videos are so well produced
@remembereasily18 жыл бұрын
I think R2-D2 speaks el Silbo
@Shrew-22O17 жыл бұрын
This is so cool.. imagine being able to write "I know the whistle language" in ur resume.. 👏🏼👏🏼
@andrewratto27828 жыл бұрын
Who else though of that guy from Guardians of the Galaxy who controlled his dart by whistling?
@ianbontilao14507 жыл бұрын
mary poppins?
@YaBoiManraj6 жыл бұрын
You mean Yondu? And he controls a arrow
@dancegod16918 жыл бұрын
Beautiful video.
@chalkfanatic18488 жыл бұрын
Indeed it's beautiful
@ninjaskater138 жыл бұрын
Crazy how this channel can have production quality this high and only have 250k subs
@ninjaskater138 жыл бұрын
Wonder how they afford it
@ninjaskater138 жыл бұрын
***** Ah, makes sense, thanks for the info
@nowandaround3127 жыл бұрын
What if two people who speak this language are right next to each other? Is there a way to whistle really quietly so they aren't hurting each other's ears? I hope this language is preserved, even though we're moving away from that style of life, this is something special
@sangeetakitchencorner13565 жыл бұрын
Amazing
@EverythingAndAnythingGoes245 жыл бұрын
I want to learn this now, but I can't really control the length, duration, or pitch of my whistles.
@EXPLOSIVEXPLOSION4 жыл бұрын
Yeah it takes practice
@torian5995 Жыл бұрын
I want to clarify that its not a language per se but rather a code to translate phonemes to whistles, you teorically could speak any language with Sylbo. Realistically the more different the phonetic is from spanish the more difficult it is.
@theoriginaltoadnz5 жыл бұрын
When he said the animals understand El Silbo, i lol'd hard! I briefly pictured all sorts of weird animal-human communication. I dont get nutty laughs like that often but it was great while it lasted.
@messeduphina5666 жыл бұрын
Amazing..
@Justin-ud3kd8 жыл бұрын
i wish i could be thought this language
@nicovaniseghem4 жыл бұрын
It's funny to see videos of el silbo (the whistle) both from spanish and international television. Americans or british portrait it as a imposible, unique and ancient language, misterious and incomprehensible while the ones made by the spanish television just say like yeah, it was disapearing but then we started teaching it in scholl and by the 3rd week the kids are fluent. Just thought it was funny
@1OutOf8Billion7 жыл бұрын
Damn Yondu would be impressed
@fireinthehole19867 жыл бұрын
This language needs to have an alphabet!!! Right now!
Still good to have when your battery dies and you've got no reception anyway
@GrosBonAnge7 жыл бұрын
It is not a language, and it does not have no words. It is simply Spanish, so it consists of Spanish words just as spoken Spanish. The only thing that is altered is the phonetic manner the words are expressed. The sounds are simply replaced by whistle sounds. But it is not an own language, it is just another way to pronounce Spanish. Of course, that has no implications on how precious it is and the importance of preserving it. I just wanted to point that out because every time somebody reports on this they get it wrong.
@adamwilliams72417 жыл бұрын
GrosBonAnge Actually it is according to Google as language is a method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.
@GrosBonAnge7 жыл бұрын
Yes, but when you whisper Hungarian, when you scream Chinese, when you sing Latin when you use Signed English they all keep being that particular language, they don't become other languages. Just as this is English and not something else just because we use the modus of writing/reading and not speaking/hearing. Language is defined by the system, not the modus. Whistle languages have no own system, no own words, no own pragmatics, no own syntax etc. El Silbo is just Spanish where the independent phonemes of Spanish are replaced by whistle sounds. Thus, El Silbo is according to Wikipedia: "a whistled register of Spanish".
@MatthewWaugh7 жыл бұрын
Actual Canarian philologist here speaking. It IS its own language as it doesn't pass the most basic test: a Spanish speaker cannot, in any way, understand this language without learning it. You are right to point out that it is basically a different method of communicating Spanish, and it is true that a Spanish speaker would have a much easier time learning it, but precisely because it is a different method of communication it still has to be learned, thus being considered a different language. This is called the test of intelligibility. A language similar to Spanish in 95% of its features but unintelligible to Spanish speakers would be considered a different language. This one happens to be artificially made. If you still feel like it is not a language think of sign language. Each language has its own sign version but they are still called sign language right? I hope I made my point clear.
@GrosBonAnge7 жыл бұрын
I know, what you are pointing at. But as I said in earlier posts, the difference of the method isn't always crucial enough to define language. For sure, whistling seems distinct enough to consider it a language, because it appears rather exotic. But still, then, our understanding of language would have to change as writing is just another mode of language as well. But still, this is considered English, not a completely own language. I know what you mean by mutual intelligibility. But still, that is not the point here, as an illiterate person couldn't follow this conversation while it still is plain English. The linguistics phrasing of El Silbo is the one I am most fine with: It is a different register of Spanish, a whistled one. And for the sign language mentioning: Sign languages are not signed versions of the national language that happens to be spoken at the same place. Sign languages developed completely independently, though a lot of language contact may have happened, and they are not versions of a spoken language because they have a completely independent and different grammar. There are, however, language registers that use a signed version of a spoken language, like Signed English is not an own sign language but a signed version of English, with English grammar, endings, morphemes etc. Also, in Australia, for example, many languages also have a signed register like the Warlpiri Sign Language which is a signed register of the Warlpiri spoken language. Thus, mutual intelligibility doesn't always define language in my eyes, different modes of languages can be considered registers, not own languages.
@mr.piggly58845 жыл бұрын
Morse code in English is something u have to learn
@root-beer6 жыл бұрын
Limberwisk
@PoPo-zd7qd5 жыл бұрын
It's so bad that there are more and more people which want to learn klingonian but languages like this are gonna die
They basically started following a madman who told them he could whistle a language to animals and somehow brush it off like it's an actual language used by atleast more then 1 person.