Grazie per queste "oasi" di buon senso, equilibrio e cultura in mezzo a tanto rumore inutile. Continua così!
@massimopereubu Жыл бұрын
Ho scoperto questo canale da pochissimo e devo dire che lo sto trovando a dir poco illiminante. Non è solo una questione di buon senso (merce comunque rara oggigiorno) ma soprattutto di competenza. Complimenti.
@YasminaPani Жыл бұрын
Grazie mille
@MPaolo1981 Жыл бұрын
Aiutiamo persone valide come lei a diffondere i loro video.
@alessiamazzeo Жыл бұрын
Consiglierei questo video a un certo Stefano Massini che qualche giorno fa se ne è uscito in tv con un monologo spicciolo sul maschilismo della nostra lingua, sintomo di una cultura patriarcale 😂 Bravissima Yasmina!!
@YasminaPani Жыл бұрын
Inascoltabile
@alain1970 Жыл бұрын
Stefano Massini è proprio il prototipo perfetto del sinistrino retorico che vuole far venire le farfalline nello stomaco al pubblico piu stupidino.
@lucat5479 Жыл бұрын
@@alain1970 l'attore petaloso di cui non avevamo bisogno...purtroppo ho ceduto alla tentazione di andare a cercare il monologo di questo Massini...ma porta pure in giro uno spettacolo....era nella trasmissione di Formigli, con delle femministe che si confrontavano con Borgonovo, quelli di Pro Vita e Adinolfi...mancavano giusto i due leocorni e il circo Barnum era pronto...che poi l'unica cosa sensata di quel monologo, perché ne parla anche l'Accademia della Crusca in un aggiornamento del 2021, è il fatto che è meglio omettere l'articolo davanti al cognome, sia per gli uomini, sia per le donne, perché effettivamente per le donne si tratta di un retaggio sessista, mentre per gli uomini spesso si usa per ridicolizzare (ma questo non l'ha detto ovviamente). E' bizzarro però che ad esempio, proprio una ultra femminista cosi attenta come Lilly Gruber, che ha rimproverato Giorgia Meloni di farsi chiamare IL presidente, continui imperterrita a chiamarla LA Meloni. Ad ogni modo, in questi giorni, si è visto di tutto, tra questo tizio, Valeria Fonte, Saverio Tommasi di FanPage, i post di Renga e Marchisio, un giornalista sul Corriere della sera che ha proposto di tornare a leggere (solo per gli uomini ovviamente), Leopardi e il Dolce Stilnovo, come dicono i giovani d'oggi, è il festival del "cringe".....
@alain1970 Жыл бұрын
@@lucat5479 Saverio Tommasi..... ecco mo mi hai rovinato la giornata..... non dovevi nominarlo 😂
@alain1970 Жыл бұрын
abbracciamo l'antisessismo che è molto più equo del femminismo
@antoniog8501 Жыл бұрын
Una lezione esaustiva di linguistica generale. Bravissima molto preparata e complimenti per l'accuratezza e la bravura nello spiegare.
@john191290 Жыл бұрын
Cercavo da tempo una spiegazione così ampia e chiara rispetto a questo tema. Mi ero infatti chiesto spesso se la nostra lingua fosse già di per se "sessista" proprio in base alla sua provenienza. Ti ringrazio per aver disciolto il nodo. Grazie, ormai, come sempre :)
@YasminaPani Жыл бұрын
Grazie a te!
@fabiospagnuolo4442 Жыл бұрын
Grazie Yasmina, ogni volta imparo cose nuove ❤
@danieleercoli5544 Жыл бұрын
Ciao Yasmina. Ho apprezzato molto il video. Avevo capito il concetto di marcato e non marcato, ma fare ulteriore chiarezza è stato molto utile. Ed è sempre un piacere fruire dei tuoi contenuti
@YasminaPani Жыл бұрын
Grazie 🙂
@MPaolo1981 Жыл бұрын
Oddio...in blu a momenti non ti riconoscevo!!! A parte le bischerate, ottimo video, chiaro, corretto e razionale. Come sempre.
@Reri1985 Жыл бұрын
Nutrimento per la mente, grazie!
@Piscariello1990 Жыл бұрын
Gente che nemmeno sa l'italiano e si mette a parlare di linguistica. Grande Yasmina come sempre :)
@felino8611 ай бұрын
Un altro video davvero interessante! Grazie per fare dell'ottima divulgazione su un argomento cosí di nicchia - e al tempo stesso cosí fondamentale - come la linguistica!
@maurocorrarati Жыл бұрын
Ottimo. Chiarimento necessario per seguire i tuoi video e le tue analisi.
@CarloMinonne Жыл бұрын
Buongiorno. Semplice, chiaro e ben detto. Grazie. ❤
@giangra92 Жыл бұрын
Congratulazioni per il canale interessantissimo Yasmina. Un caro saluto da Cagliari
@amerigovespucci4523 Жыл бұрын
studio lettere e sto preparando l'esame di linguistica quindi questo video è stato un buon modo per ripassare l'argomento. sarebbe però interessante capire come mai si è scelto il maschile come genere non marcato. spero in un video à riguardo ☺️ intanto, ti ringrazio per il lavoro che fai qui su youtube
@YasminaPani Жыл бұрын
Come ho detto, ne ho parlato nel libro e in un video per i patreon
@ConoD. Жыл бұрын
Arricchente, come sempre.
@lori1760 Жыл бұрын
Dio non mi ha dato delle mele come le tue perché sapeva che se lo avesse fatto mi sarei montata la testa ❤ grazie per il video comunque
@YasminaPani Жыл бұрын
😂
@eleonorastella1189 Жыл бұрын
Ecco la differenza tra vera divulgazione (i tuoi video, Yasmina) e la fuffa che viene proposta dal 90 percento degli influencer e del giornalismo. Grazie.
@Vane.B.1986 Жыл бұрын
Caspita! 😂 Hai anticipato quello che stavo per scrivere! Volevo scrivere esattamente questa cosa! Te lo giuro, aspettavo solo la fine del video per scrivere il commento.Mi hai letto nel pensiero,come hai fatto? 😂
@eleonorastella1189 Жыл бұрын
@@Vane.B.1986 in questi giorni capita spesso anche a me 😂
@Vane.B.1986 Жыл бұрын
@@eleonorastella1189 😊
@Vane.B.1986 Жыл бұрын
Buongiorno cara Yasmina, grazie per i tuoi video in cui tratti temi utili a chiunque voglia informarsi senza dover ascoltare baggianate complottiste . Arrivi dritta al punto, sei coerente, imparziale e hai una grande onestà intellettuale, brava, brava 😘. Per me che,come sai,seguo i miei figli nello lo svolgimento dei compiti,sei una miniera d'oro. A proposito dei compiti dei miei figli, volevo porre alla tua attenzione una cosa: le insegnanti di mia figlia,alla primaria, hanno adottato i testi scolastici per gli anni 4,5. Sono bellissimi, completi,in tanti anni in cui faccio ripetizioni ai ragazzini delle elementari non ho mai visto dei testi che mi piacessero così tanto,unica pecca, credo che gli autori siano dei ferventi aderenti all'ideologia woke 😂😂😂 ogni volta che viene menzionata una figura professionale trovi scritto: gli scienziati e le scienziate, i geologi e le geologhe,gli storici e le storiche, i paleontologi e le paleontologhe... Ripetitivo e urtante! In un testo scolastico per bambini delle elementari (se sei curiosa ti mando il titolo dei libri) secondo me è un'enfasi eccessiva! Il maschile sovraesteso non è nemmeno nominato nel testo che contiene le regole grammaticali, nonostante sia molto completo ed elenchi tutti i generi: maschile, femminile, indipendente, promiscuo, comune...ma di maschile sovraesteso non se ne parla assolutamente, è omesso! Ma io dico,chi,in un discorso,si esprime così, dilungandosi menzionando entrambi i generi,chi è che dice " i dottori e le dottoresse... " . Secondo me un testo scolastico approvato dal ministero non dovrebbe favorire ideologie varie ed eventuali... Sarei curiosa di sentire la tua opinione a riguardo.
@giangra92 Жыл бұрын
Sono proprio i ministeri a propagandare l'ideologia woke. Qui inSardegna alcuni anni fa è uscita addirittura una legge regionale che obbliga i nostri comuni e le province a utilizzare nei propri documenti il "linguaggio di genere" (studentesse e studenti, dottoresse e dottori etc etc)... arrivando anche al paradosso che in università la mia docente di psicologia sociale disse "ad esempio se qualcuno dovesse adottare un cane o una.. ehm cagnolina!"
@Dany_Mory76 Жыл бұрын
Non sono ideologie woke ma puramente femministe. In più i nuovi testi scolastici omettono la verità per indottrinare già i bambini al nuovo pensiero unico. Un esempio: hanno aggiunto tra le tipologie di nuvole le "nuvole di condensa" 😅
@fabioderose Жыл бұрын
@@Dany_Mory76 Ormai anche i siti istituzionali come l'ISTAT sono intrisi di questa ideologia. Se cerchi le statistiche sugli omicidi trovi subito il pippone sui femminicidi mentre devi sudare sette camicie per trovare il numero di uomini uccisi dalle donne e che sono una quarantina l'anno. Non so poi se avete visto sugli autobus la pubblicità contro la violenza sulle donne come se quella sugli uomini non esista. Ormai siamo oltre la sbornia ideologica , siamo alla dittatura culturale e politica di un genere sull'altro cioè alla violenza di genere istituzionalizzata come nella Germania nazista quella contro le razze inferiori.
@Dany_Mory76 Жыл бұрын
@@fabioderose per non parlare che a conti fatti i femminicidi sono lo 0,00..% quando poi circa 1.500 uomini all'anno muoiono per incidenti sul lavoro.
@YasminaPani Жыл бұрын
Concordo con te, è assurdo che si ripetano continuamente le forme femminili: è più che sufficiente, dato che si tratta di un libro per bambini, mettere tante immagini sia di uomini che di donne che svolgono quei mestieri, e il bambino capisce subito (dato che è madrelingua italiano) che quel maschile plurale include tutti. E certamente sarebbe una cosa da precisare e spiegare nella parte dedicata al genere grammaticale!
@OresteParlatano Жыл бұрын
Le lingue ergative, per esempio il basco oppure il georgiano, usano il passivo come forma canonica. La lingua svedese ha accomunato i generi maschile e femminile in un'unico genere, lasciando inalterato il genere neutro, dunque in svedese abbiamo il neutro e il mascofemminile o il femminomaschile. Le seghe mentali sono tipiche di chi venera la lingua inglese e, come conseguenza, non riesce più a districarsi nella lingua madre, vale a dire l'italiano. Forse la linguistica non c'entra, credo che la disciplina più opportuna sia la psicoanalisi.
@YasminaPani Жыл бұрын
Queste seghe mentali esistono per molte lingue purtroppo
@profmarchioro Жыл бұрын
Io insegno in un liceo e osservo che le uniche fissate con il linguaggio inclusivo sono le colleghe di lingua straniera...
@tonymaner551010 ай бұрын
Che hai da dire la lingua inglese è bella, musicale e accomuna suoni duri di lingue germaniche e scandinave con idiomi piu morbidi ed eleganti del Sud Europa quali francese e latino...Tra l'altro in inglese ci sono centinaia di parole italiane usate nei dizionario e nella prassi come :vendetta, replica, al fresco, prima donna e potrei continuare ...Insomma la lingua pura o depurificata non esiste...Siete capaci di buttare tutto in ideologia politica pure con le lingue...
@schizzo107 ай бұрын
@@YasminaPanimamma mia che due belle linguistiche che hai!!!
@riccardomassetti7593 Жыл бұрын
Buon giorno ,video esplicativo e sempre di ottima qualità.Mi piace sempre ascoltarla.Spero che verrà a Roma in qualche libreria a presentare i suoi libri.
@YasminaPani Жыл бұрын
Sono a Roma a Più libri più liberi, ma solo per un firmacopue
@riccardomassetti7593 Жыл бұрын
@@YasminaPani Per quanto rimani a Roma?
@YasminaPani Жыл бұрын
In che senso?
@riccardomassetti7593 Жыл бұрын
@@YasminaPani Si scusi,per le firme del libro per quanto tempo soggiorna a Roma?
@YasminaPani Жыл бұрын
Il firmacopie è oggi alle 16.30 nello stand regione Sardegna, piano forum
@gniccolai Жыл бұрын
Graize, molto informativo e utile.
@robertolamalfa13987 ай бұрын
SEI MERAVIGLIOSA IN TUTTO❤
@beppemalizia73674 күн бұрын
Così, tutti approfondirebbero lingua 👏🏻
@comicsoon1980 Жыл бұрын
Interessantissimo approfondimento.😄
@AntonioDemofonti-zm8ku10 ай бұрын
Sei di una bellezza che sa di Rinascimento!!!
@eliopirrello9180 Жыл бұрын
ormai è perentorio iniziare tutti i video con CIAO A TUTTE E A TUTTI
@abov2407 Жыл бұрын
Come sempre mille volte grazie
@YasminaPani Жыл бұрын
♥️
@tommasodirani8880 Жыл бұрын
Adoro i tuoi contenuti, sei anche bellissima ma adoro la tua mente
@drankopaline7920 Жыл бұрын
Infinitamente grazie!
@TheDiegolandia Жыл бұрын
Grazie mille
@blestivi Жыл бұрын
Riguardo ai nomi femminili di animali che definiscono sia il maschio che la femmina (tigre, mosca, marmotta etc.) si può parlare di femminile non marcato? e se sì da dove deriva l'uso?
@YasminaPani Жыл бұрын
Non si può parlarne perché non esiste la forma maschile 🙂 il non marcato esiste solo in opposizione al marcato
@giancarloriccio55083 ай бұрын
Domanda, è davvero una cosa che non riesco a capire e mi fa riflettere. Allora, tu dici che la lingua si regola secondo una propria struttura interna che è convenzionale, e credo che questo sia uno dei punti fondamentali della linguistica contemporanea. Quello che mi chiedo, considerando anche le ricerche e l'esistenza stessa della sociolinguistica, è: cosa rende impossibile l'ipotesi che i rapporti sociali, secondo un rapporto omologico (uso il termine à la Goldmann), si riflettano o comunque influenzino in qualche modo la struttura della lingua? Per esempio: si potrebbe ipotizzare che la predominanza dei nomi di mestiere maschili rispetto a quelli femminili (i quali a volte non esistono e bisogna crearli con dei suffissi) in alcuni ambiti sia dovuta non soltanto ai rapporti interni della lingua ma anche al contesto sociale in cui questa lingua è utilizzata. E penso che questo sia abbastanza scontato. Ora, una influenza del genere non potrebbe esercitarsi anche sulle strutture morfosintattiche (e non solo sul lessico)? Quindi potremmo dire che il maschile è usato come forma non marcata perché quella lingua riflette un insieme di rapporti sociali o delle concezioni del mondo in cui il maschio è visto come "dominante". A questo punto si potrebbe obiettare che nella lingua inglese questo problema non esiste, pur essendo stata la società inglese assolutamente maschilista fino a metà del Novecento e oltre. Ma non so se questa sarebbe una risposta accettabile. Io sono assolutamente contro questi discorsi e appoggio il tuo punto di vista, ma spesso mi sono trovato a fronteggiare questioni del genere le quali, da ignorante di linguistica, mi mettono sinceramente in difficoltà. Chiedo consiglio per dirimere la questione.
@stefanopodda8435 Жыл бұрын
Jasimina, perchè è così complicato far capire a persone anche di una certa cultura, che il genere grammaticale non ha nulla a che fare con il genere/sesso degli esseri umani? Mi pare ci sia una tendenza ( risalente a scuole filosofiche secondo cui il linguaggio crea la realtà anzichè descriverla) che ha travasato dall’accademia al sentire comune senza i giusti filtri e in troppo poco tempo.
@YasminaPani Жыл бұрын
Eh appunto, la gente è convinta di questo perché sembra logico e perché lo sente dire dappertutto
@stefanopodda8435 Жыл бұрын
@@YasminaPani sembra logico ma non è logico. IL bene e IL male , che sono opposti, sono entrambi maschili. LA vita e LA morte entrambe femminili. Magari il meccanismo è random o quantomeno recondito? Boh
@marcoaltobelli2423 Жыл бұрын
Parliamo poi delle parole che cambiano genere al plurale. un uovo, le uova. La mano, le mani. Ne deduciamo che la lingua italiana sobilla alla transessualità. Ovviamente.
@silviobelletti Жыл бұрын
Dito e dita. Mano non funziona così
@FantasmaRadioattivo9 ай бұрын
Alcuni autori hanno suggerito che quegli irregolari potrebbero essere la sopravvivenza di un genere neutro, già presente nel latino e forse anche nel volgare italiano arcaico, che poi è stato riassorbito nel maschile
@Lele-id5rl9 ай бұрын
Grazie, avevo bisogno di questo video. 🙂 Come sempre chiara e sintetica. Io invece, che sono un po' vago, non so quale sia il tuo libro dove approfondire l'argomento, scusami. 😶🌫 Grazie!
@YasminaPani9 ай бұрын
Lo trovi qui www.ediuni.com/prodotto/schwa-una-soluzione-senza-problema/
@marianodevalerio8504 Жыл бұрын
Molto molto chiaro
@AndreAvezRaposa Жыл бұрын
Ciao, ci sono anche dei casi in cui é il maschile la forma marcata? O in cui debba essere marcato comunque? Può essere un esempio la tigre? Per esempio io dirò "la tigre maschio é più grande" oppure "la tigre allatta i cuccioli". In questo secondo caso dovrei specificare comunque che la tigre femmina allatta i cuccioli?
@YasminaPani Жыл бұрын
Il concetto di marcato e non marcato esiste solo in opposizione: non c'è il maschile della tigre, quindi non possiamo parlare di forma non marcata, è semplicemente l'unica
@AndreAvezRaposa Жыл бұрын
@@YasminaPani ho capito, grazie mille 🙏🏼
@levnikolaevicmyskin Жыл бұрын
Il video di cui avevamo bisogno. Ma poi mi chiedo sempre: come si comportano, gli utilizzatori di asterischi e schwa, quando fanno il plurale di due o più sostantivi di diverso genere non riferiti a persone? Ad esempio: "ho dovuto buttare i kiwi e le pere che ho comprato perché erano guasti". Quel "guasti", al maschile, è sessista per loro? O vale solo se parlo di Maria e Giuseppe?
@YasminaPani Жыл бұрын
Vale solo per gli umani
@francescazecchini3710 Жыл бұрын
Ocio che i kiwi sono permalosi... Con quei semini 👀
@phlabass Жыл бұрын
Ciao Yasmina grazie per il video! Una piccola postilla riguardo all'esercizio sonora/sorda: normalmente quando pronunciamo la p, tendiamo a renderla sonora aggiungendo (sì, proprio lei!!) la ə alla fine. Quindi per azzerare la vibrazione dovremmo pronunciarla quasi "alla calabrese".😅 Purtroppo non riesco a spiegarmi meglio, andrebbe resa con un audio. Scusa la precisazione
@sonialom-b5b Жыл бұрын
Tendiamo a farlo quando questa è a fine parola, tipo in stop, perché per l'italiano non è naturale che le parole finiscano in consonante, ma in tutti gli altri casi è articolata come sorda, anche guardando i fonospettrogrammi lo si nota.
@sonialom-b5b Жыл бұрын
Poi dipende, esiste anche il fenomeno di coarticolazione, ma generalmente è sorda 😂
@phlabass Жыл бұрын
@@sonialom-b5b si, io mi riferivo a quando la isoliamo, come fa Yasmina nel video :)
@YasminaPani Жыл бұрын
Beh ma non è che la rendiamo sonora, la differenza rispetto alla vibrazione che si ha con la b si avverte sempre; l'aggiunta di un mini suono vocalico alla fine (appena percettibile) non cambia comunque la natura della consonante, la influenza solo
@Giunga217410 ай бұрын
Magistrale spiegazione Prof.!👌👍 Una cosa non ho capito, la parola "burde", che significa? Mi sembra una espressione dialettale o sbaglio?
@YasminaPani10 ай бұрын
Sì, è sardo, significa di poco valore
@Giunga217410 ай бұрын
@@YasminaPani grazie per la precisazione Prof. !😀
@carlap4803 Жыл бұрын
Buon giorno Yasmina , vorrei avere una tua opinione riguardo al fatto che ai bambini , già da qualche tempo, l' alfabeto viene insegnato ( oralmente) non pronunciando più la vocale accanto alla consonante (bi -ci- di- effe -gi....) ma pronunciandola da sola (b- c- d ). Vorrei capire a cosa è dovuto questo cambiamento e la sua eventuale utilità. Grazie.
@YasminaPani Жыл бұрын
Si dice che sia per insegnare il suono e non la "lettera"; secondo me cambia poco
@albertoguidi9812 Жыл бұрын
Eccellente. La farò ascoltare ai miei studenti. Non riesco a parlare di queste cose e di cazzate come gli shewah, gli asterichi e le teorie pseudoscientifiche che ne sono alla base senza incazzarmi
@hypnos8072 Жыл бұрын
Grande ❤
@giovannigiannetto2162 Жыл бұрын
Penso che paradossalmente il "buongiorno a tutti" sia molto più inclusivo del "buongiorno a tutti e a tutte" perché quest'ultimo non tiene conto di coloro che non si riconoscono in nessuno dei due sessi. Esprimo questo con il beneficio del dubbio naturalmente.
@profmarchioro Жыл бұрын
Senza contare che il "tutti e tutte" non fa che rimarcare che qualsiasi consesso non è mai unico ma si compone di due parti ben distinte e separate... alla faccia dell'inclusione
@YasminaPani Жыл бұрын
Sì ma poi è come se le donne avessero bisogno di essere menzionate a parte, è abbastanza ridicolo
@GoemonIshikawa13 Жыл бұрын
Buona parte delle moderne teorie inclusive pertono dall'assunto che la teoria crei la realtà. Forse bisognerebbe considerare l'ipotesi che la teoria descriva una realtà preesistente, influenzandola solo in minima parte. In ambito sociale e politico l'idea di partire da una teoria ritenuta perfetta per poi applicarla ad un mondo reale da piegare e plasmare per adeguarlo ad essa non ha portato a risultati sempre positivi.
@askadia Жыл бұрын
Grazie
@ligurianfishingadventures Жыл бұрын
Che donna pazzesca
@francescazecchini3710 Жыл бұрын
È molto strano questo "accanimento a senso unico" verso il maschile non marcato, che spesso viene usato per sottolineare che la nostra società patriarc.... blablabla (sono arcistufa di ripetere le stesse cose). Quando in realtà a seconda dei casi esiste anche un femminile non marcato tra i sostantivi, specie nei mestieri. Esiste la lavandaia, in altre lingue sono considerati femminili colf, showgirl... Al maschile? Nulla. Bisogna cambiare parola, fare giri e comunque "marcare", appunto. Detesto come certe persone trasformino tutto in ideologia, ma trattando solo quello che conferma la loro personale visione.
@flaviospadavecchia5126 Жыл бұрын
I generi grammaticali in italiano dovrebbero chiamarsi "femminile" e "non-femminile", se volessimo essere esatti.
@alessiofrancone Жыл бұрын
La prima volta che entrai in contatto col maschile non marcato è stato quarant'anni fa, facevo le elementari e a scuola c'erano solo maestre con la notevole eccezione di un solo insegnante; perché un giorno arrivò questa circolare dove il corpo docente diventava per forza di cose "gli" insegnanti e, non ricordo chi del personale - forse la preside -, a proposito poi disse qualcosa del tipo: "C'è un uomo tra di voi quindi dobbiamo usare il maschile". Probabilmente mi figurai quel sol uomo come il segno meno davanti a una parentesi in apertura di un lungo polinomio e capace così di cambiare il segno di ogni singolo monomio quando in realtà egli non era che la parentesi che racchiudeva loro tutte e lui, insomma "tutti".
@YasminaPani Жыл бұрын
Mah, credo proprio che i parlanti vivano la lingua ogni giorno senza porsi questi problemi
@stefanoeddarampoldi4691 Жыл бұрын
Ciao Y. Volevo sapere perché hai fatto lettere antiche e non moderne all' università?
@YasminaPani Жыл бұрын
Perché volevo studiare greco e latino, e perché il curriculum di lettere classiche è in generale migliore di quello di moderne
@fradipsbg1099 Жыл бұрын
Non ho una formazione linguistica, ma a proposito del fatto che non esistano lingue con occlusive sonore ma senza le equivalenti occlusive sorde mi viene in mente l'arabo. A quanto so non esiste un suono equivalente alla nostra p, mentre esiste la lettera ب/bet, che corrisponde alla nostra b. Immagino che magari le lingue semitiche avessero il suono p in precedenza, ma che questo si sia poi perso nell'arabo.
@YasminaPani Жыл бұрын
Non ho detto che devono essere equivalenti
@fabiosogni34207 ай бұрын
E' ora di bbasta di chiamare "p", "t", e "c" occlusive sorde! Chiamiamole occlusive diversamente udenti!
@carlomarianobile3296 Жыл бұрын
❤
@Οὖτις Жыл бұрын
A questo punto modificherei il nome del canale in: «Yasmina Pani: γλώσσης ἰατρεῖον». ❤
@alesuppa Жыл бұрын
Volevo ascoltarmelo solo in cuffia… ma alla fine l’ho guardato tutto 😁
@omarisfet6337 Жыл бұрын
Bellissimo video, adoro quando fai questi video sulla linguistica. Non sapevo che il termine fosse nato in seno alla fonetica. Però mi sorge una domanda, tutti quei casi in cui una lingua possiede un'occlusiva sonora ma non la controparte sorda vanno considerati entro l'ottica del mutamento fonologico? Penso all'arabo, che possiede la B ma non la P.
@YasminaPani Жыл бұрын
Beh no, avrà altre occlusive sorde
@g.p.oberdan Жыл бұрын
7:29 *marcata
@CharlieThePuffBall Жыл бұрын
E comunque hai detto cavallo e nessuno ha scritto “ti coddiri” 😂
@robyfiorili9 ай бұрын
La talpa (femminile) è la forma non marcata e si riferisce a tutti gli individui di quella specie maschi e femmine. Chissà perché qualcuno dovrebbe sentirsi escluso
@mauriziog.a.4845 Жыл бұрын
Diciamo che il dimorfismo nel regno animale rende più agevole sapere se gli animali sono di sesso maschile o femminile. Un occhio esperto saprebbe riconoscere i leoni maschi dalle femmine banalmente dalla criniera, ma anche da situazioni particolari. Per il resto comunque bella spiegazione, ma dubito che le pseudo femministe l'abbiano capita.
@halqthedarktemplar Жыл бұрын
Vabbè anche lì dipende molto. Sfido a riconoscere il sesso dei pesci rossi solo a vista
@mauriziog.a.4845 Жыл бұрын
@@halqthedarktemplar mmh ma sai cos'è il dimorfismo? Ti faccio un esempio c'è un gruppo di merli adulti, quelli neri sono maschi, quelli marroni femmine, punto. E nel regno animale è abbastanza frequente.
@YasminaPani Жыл бұрын
Questo non c'entra molto con la lingua, il punto non è riconoscere il sesso
@mauriziog.a.4845 Жыл бұрын
Certo, mi riferivo al fatto del discorso sul vedere da lontano, se vedo un felino con dietro i cuccioli, dirò ho visto una leonessa con dei cuccioli. Così come se vedo un pollo posso facilmente dire se adulto ho visto un gallo o ho visto una gallina senza andare a guardagli la cloaca. Poi se non c'entra molto mi fido di te, sei tu l'esperta.
@rossanapavani3698 Жыл бұрын
Però in arabo c'è solo la sonora b e non c'è la sorda p, e questo crea molti problemi di comprensione, per esempio in francese, la lingua che insegno. Posso citare il caso di "Poisson" = pesce e "Boisson"= bevanda, pronunciate allo stesso modo dagli arabofoni, cioé "Boisson".
@YasminaPani Жыл бұрын
Non ho detto che deve esserci per forza la sorda corrispondente, ma che le occlusive sorde ci sono sempre
@giorgiogatticomini7328 Жыл бұрын
Buongiorno a "tutti" e "tutte"...? Mah... Secondo i precetti della deformazione mentale woke, si dovrebbe dire "buongiorno" e "buongiorna" a "tutti" e "tutte"...
@giangra92 Жыл бұрын
Inoltre il barista uomo dovrebbe chiamarsi il baristo! eheheh il camionisto etc...
@RT-Roberta Жыл бұрын
@@giangra92 il barista/la barista.... Una massa di ignoranti analfabeti a seguiri 'sto canale senza le minime cognizioni di grammatica italiana. Andate a studiare, capre!
@Mela-n1w3 ай бұрын
Iena e' grammaticalmente femminile e vale come neutro (anche zebra, cicala...). C'è un equivalente maschile di iena tipo leonessa, cioè marcato specifico per maschio? Esistono cioè, dei nomi che al neutro sono femminili e per lo specifico maschile hanno una forma specifica, cioè marcata? Non mi viene alcun esempio, non sono polemica, cerco solo di capire. Mi viene in mente proprio ora un altro esempio. Levatrice. Un lavoro storicamente femminile. Poniamo il caso che sia un uomo a svolgere questo mestiere. Come si direbbe? Sicuramente non levatrice uomo/maschio e neanche ostetrico, ché sarebbe un' altra cosa! Spero non sia per te troppo pedante o astatto questo esempio
@tiraniumj Жыл бұрын
Fa pensare che un canale del genere; abbia ancora così pochi iscritti, mentre ci sono account da milioni di iscritti messi in piedi da dei trogloditi, il ché la dice molto lunga.... 😢
@fFfFfFf77724 Жыл бұрын
B E L L I S S I M A
@FantasmaRadioattivo9 ай бұрын
Non condivido la sbrigatività e la superficialità con la quale si afferma che il maschile non marcato non abbia nulla a che vedere con il patriarcato. Come si può affermare con tanta certezza che il fatto che il maschile non sia marcato non abbia nulla a che vedere con il contesto sociale in cui questa forma grammaticale si è sviluppata e diffusa? Si vuole forse suggerire che il contesto sociale e i ruoli di genere non abbiano alcuna influenza sulle strutture linguistiche? Mi sembra difficile da credere.
@YasminaPani9 ай бұрын
Forse perché ci sono gli studi che lo dimostrano?
@MauroPanigada10 ай бұрын
Per via dell'impoverimento intellettivo a me sembra che quello che crea confusione è l'uso delle parole “genere” e “maschile”. Proporrei di parlare invece di “classi grammaticali” e abbandonare l'uso di «maschile» e «femminile», che in quest'epoca di confusione aggiunge altra confusione, specie per chi non sa contestualizzare. Quindi sui libri di grammatica (non specialistici) potremmo leggere spiegazioni di questo tipo: alla classe grammaticale A appartengono la maggior parte dei sostantivi terminanti in -o… E anche: la classe grammaticale X, usata per riferirsi a ruoli istituzionali, a platee di genere [non grammaticale] eterogenee, ecc. usa gli stessi “suffissi” della classe grammaticale A… Non so se ha senso… ma mi sembra più sensato delle forzature “gənder”.
@YasminaPani10 ай бұрын
Certo, ma è molto più giusto insegnare alle persone a seguire il metodo scientifico, la razionalità e l'approccio lucido ai dati, perché serve in tutti i campi
@marziomereggia1387 Жыл бұрын
Tigre, Balena, Foca, Giraffa allora?? Sono l'esempio perfetto di quanto la forma non marcata è solo una convenzione che si è standardizzata, ma che non ha connotazione sessuale.
@YasminaPani Жыл бұрын
Certo
@maurocorrarati Жыл бұрын
Mi togli una curiosità? Quando fi definisci "Linguista tascabile" a che fai riferimento? Cosa intendi per "tascabile"?
@YasminaPani Жыл бұрын
Al fatto che sono bassa e che faccio consulenze online
@dawkinsfan660 Жыл бұрын
Il sessimo è uno schema cognitivo, un modo di pensare. Chi ignora che i legami tra linguaggio, pensiero e realtà sono molto piú complessi di quanto gli schwafili vorrebbero far pensare è un INGENUO. Se modificare il linguaggio meccanicamente cambiasse anche magicamente uno schema cognitivo, allora tutta la psicologia non avrebbe senso di esistere. Esiste proprio per addestrare professionisti adeguati a trattare con gli schwafili...😂 Non le ripeterò mai abbastanza queste cose, c’è troppa banalizzazione in giro su questa questione.
@belfagorblu Жыл бұрын
Ottima lezione di linguistica, ma se vorremmo esprimere una uguaglianza di genere non possiamo modificare il nostro modo di parlare per modificare al contempo il nostro modo di pensare? Potremmo introdurre il maschile e il femminile con i relativi plurali e aggiungere il neutro per la pluralità mista di genere. La lingua modifica il modo di pensare
@emanuelepetrilli90 Жыл бұрын
Ma la lingua non deriva dalla ideologia ma dal parlare comune. Codesta sarebbe una operazione ideologica. Sarebbe equivalente a imporre una idea. È proprio per questo che la schwa o gli asterischi sono così brutti a vedersi: perché è un uso distorto e ideologico della lingua.
@YasminaPani Жыл бұрын
La grammatica non c'entra niente col modo di pensare; o secondo te chi parla lingue senza genere grammaticale si confonde tra maschi e femmine?
@En86 Жыл бұрын
In certe lingue ci sono generi grammaticali diversi per animali ed esseri umani. Pensi che noi non distinguiamo animali e umani perché abbiamo solo maschile e femminile? Non distinguiamo i numeri piccoli da quelli grandi perché non abbiamo il duale o il paucale?
@francescom20274 ай бұрын
obiezione: il finlandese ha la V (sonora), ma non la F (sorda)
@YasminaPani4 ай бұрын
Le sorde sono rappresentate nelle occlusive e le sonore nelle fricative
@francescom20274 ай бұрын
@@YasminaPani hmmm... sempre il finlandese però ha la S sorda ma non quella sonora 🤔
@toxodonte1 Жыл бұрын
E´ senz'altro vero che il genere grammaticale non va preso come un riferimento al sesso, perché l'articolo in alcune parole puo addirittura cambiare quando si passa dal singolare al plurale come avviene con "il dito" e "le dita".. Per quanto riguarda la differenza fra "tutti" e "tutte" salta immediatamente all'occhio che non esiste alcuna parola per riferirsi a "tutti i maschi", quindi c'é un evidente asimmetria (tutti = maschi/femmine, tutte = femmine.. ) E´ probabile che la forma marcata (ovvero "tutte") sia nata in un secondo momento per distinguere un gruppo di sole donne da un gruppo misto? Questa asimmetria farebbe pensare ad una societá dove é piu importante specificare un gruppo di sole donne per preservarne l'isolamento che non il contrario. Un poco come avviene nei bagni pubblici dove é piu facile trovare una donna (che per non perdere troppo tempo) accede al bagno maschile che non il contrario.
@YasminaPani Жыл бұрын
Il femminile è nato dopo, sì, ma non per distinguere le donne: è stato principalmente per caso che il suffisso che lo ha rappresentato (una -a) sia stato attribuito ai referenti femminili
@toxodonte1 Жыл бұрын
@@YasminaPani Quando diciamo "tutti" ci riferiamo ad entrambi i sessi mentre quando usiamo il "tutte" ci riferiamo solo alle donne. Non esiste un corrispettivo del "tutte" al maschile per indicare in una sola parola un gruppo di soli maschi. Parrebbe sia sorta per prima l'esigenza di specificare "tutte-le-donne" in una sola parola (tutte) mentre non abbiamo ancora sentito l'esigenza di creare una parola specifica ( tuttu? ) per riferirci a tutti-i-maschi. Il risultato di questa situazione é che se un relatore parla a tutte ("benvenute"), io come maschio sapró che sono nella platea sbagliata, mentre se si rivolge a tutti ("benvenuti"), tu come donna non penserai di trovarti nella platea sbagliata. Ne deduco che nella nostra societá sia piu importante riservare spazi per sole donne che per soli uomini.
@YasminaPani Жыл бұрын
No, è una deduzione sbagliata tanto quanto lo è quella opposta che vede nel maschile non marcato il segno del privilegio maschile
@toxodonte1 Жыл бұрын
@@YasminaPani Se guardo una platea mista di persone e dico "benvenuti" o "benvenute" ottengo reazioni diverse a seconda del genere delle persone. Questa non mi pare una deduzione. Chiamarlo "privilegio" sarebbe una insinuazione (piu che una deduzione), ma senza voler attribuire un valore positivo o negativo alla cosa mi pare innegabile un asimmetria d'uso. Ci dev'esser un motivo se il genere marcato si riferisce esclusivamente alle donne e non il contrario, o é sbagliato chiderselo?
@carlocumino82410 ай бұрын
@@toxodonte1 Yasmina parla da un punto di vista puramente tecnico della linguistica. Ciò che è vero dal punto di vista scientifico non sempre corrisponde a ciò che noi sentiamo o sperimentiamo nelle nostre esperienze personali. Come dice chalessart quando parla di biologia: "il fenomeno è questo, poi che (ti/ci/mi) faccia cagare è un altro discorso" .
@MicheleBoin-xe2eq5 ай бұрын
Genuina
@MicheleBoin-xe2eq5 ай бұрын
Sei mitica...mi piacerebbe un confronto con te
@Dany_Mory76 Жыл бұрын
Mi piacciono i tuoi video. Il tuo modo arbitrario di vedere uomini e donne assomiglia molto al documentario "The Red Pill" di Cassie Jaye, regista ed ex femminista.
@YasminaPani Жыл бұрын
Modo arbitrario di vedere uomini e donne?
@Dany_Mory76 Жыл бұрын
@@YasminaPani certo. KZbin è pieno di propaganda femminista in cui donne parlano di patriarcato, di emergenza femminicidio etc etc. Persino Elodie la stanno beatificando.
@YasminaPani Жыл бұрын
Non capisco perché definisca arbitrario il mio
@Dany_Mory76 Жыл бұрын
@@YasminaPani arbitrario nel senso di propria iniziativa e senza condizionamenti
@giuseppeagresta1425 Жыл бұрын
@@Dany_Mory76"arbitrario" ha in genere una connotazione negativa
@unicounici3772 Жыл бұрын
Linguaggio inclusivo? Preferisco un linguaggio esclusivo, di nobile livello. Preferisco un linguaggio occlusivo, se chiude i canali che fanno circolare l’imbecillità. Preferisco un linguaggio abrasivo, se scortica i luoghi comuni. Preferisco un linguaggio ostativo che impedisca per contratto l’accesso alla scrittura ai dilettanti allo sbaraglio. Preferisco un linguaggio imperativo se è quello categorico del dovere. Preferisco un linguaggio… - Mi fermo qui. Non voglio… includere… altro…