I took an amazing trip! (Japanese Lesson) | Japanese From Zero! Video 111

  Рет қаралды 8,155

Learn Japanese From Zero!

Learn Japanese From Zero!

Күн бұрын

Пікірлер: 101
@japanesefromzero
@japanesefromzero 2 жыл бұрын
Power up your Japanese on FromZero.com (lessons, quizzes, games, ask-a-teacher)
@willcerne
@willcerne 3 жыл бұрын
That opening is the reason I love this channel lmao.
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
I’m glad someone found it funny.
@debrucey
@debrucey 3 жыл бұрын
The shaaaaaade
@walrusgumboot
@walrusgumboot 3 жыл бұрын
@@japanesefromzero I spat my coffee
@JimMorrisonsBathtub
@JimMorrisonsBathtub 3 жыл бұрын
Good luck with learning how to be able to talk to your wife
@icestrike9003
@icestrike9003 3 жыл бұрын
It's impossible to master that by the way.
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
It’s okay I read “The 5 love languages”. Her love language is “acts of service”. I think that’s what it was called. Realizing that our love languages were diff helped me hear her saying “I love you” when she never actually says it in words.
@emanuel8935
@emanuel8935 3 жыл бұрын
@@japanesefromzero I don't know what, but something just sounds wrong when I read that
@nickbyrne7738
@nickbyrne7738 3 жыл бұрын
If I had to say the most important point about learning a new language or skill is ... It's persistence.. The worst enemy of learning is procrastinating and leaving Japanese for say, 1 day.. then 2 .. then its a week and BOOM you struggle to open up the text book. This has happened to me, and probably happens to most of us, but the more I keep going bit by bit.. The better my Japanese gets and before you know it you can listen in on some ANIME or talk to someone and you don't have to THINK.. you can just flow because you've already learnt and spoken about the concept so many times! GOODLUCK!
@ouichtan
@ouichtan 3 жыл бұрын
The sarcasm is strong with this one. Lovely
@SelcraigClimbs
@SelcraigClimbs 3 жыл бұрын
なんとか満点を取りました 日本語を勉強しようと思っている人にいつもジョージさんのチャネルを勧めます。
@brianheath959
@brianheath959 Жыл бұрын
Thank you for these video lessons, they're really helping as I go through the course material in the book. 👍
@packpacka8191
@packpacka8191 Жыл бұрын
Best teacher in entire youtube!
@christineginn5991
@christineginn5991 3 жыл бұрын
Great video George! I'm always happy for a new book 4 video. I noticed a typo in your furigana for E>J sentence 6 (about 21:27) for honeymoon. You have そつぎよう instead of しんこん. No one else had pointed it out yet so I figured I would say something. 本当にありがとうございました.
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
You are correct! I missed that one. Thanks for pointing it out. So my current score is now -1.
@parkcityhuman
@parkcityhuman Жыл бұрын
それを言いたかったが、二年遅れました。😆
@feynman6756
@feynman6756 3 жыл бұрын
It's funny, I just learned the word 卒業 yesterday due to something that happened recently. It feels good to recognize words after encountering them in videos/games/music/etc. Also, it's interesting how the て-form of a verb provides context/reasoning for the next phrase in a similar way to the で particle. Instructional video as always, you're helping people improve their skills and reach for their goals. ありがとうございました!
@loffy094
@loffy094 2 жыл бұрын
I feel like I know what this is about, this video's upload date is almost perfectly timed. Funny how the month of July just keeps getting worse for a certain community
@kaitrogames
@kaitrogames 3 жыл бұрын
Your book videos are so good!
@williammckee6165
@williammckee6165 3 жыл бұрын
21:28, (6) Shinkon ryokou (kanji) furigani reads sotsugyou ryokou
@seth8858
@seth8858 3 жыл бұрын
I often see 旅行 used with する - for Q5 at 18:55, would using した旅行 instead of 行った旅行 be awkward/incorrect? Love the E > J questions btw, thanks for another great lesson.
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
した旅行 is weird. 旅行 is indeed used with する even in this videos examples. But 旅行 is a noun that means “trip”. So the “trip I went on” is more natural then the “trip I did”.
@zaphyr1371
@zaphyr1371 3 жыл бұрын
Resisting the urge to watch this video just as it has been uploaded is so hard! I started book 1 back in Feb last year, and I'm currently on the last chapter of book 3. I'll do a revision round of book 3 before moving on to book 4. I've got two personal milestones set for my Japanese study as of now - completing book 4 by 19th November this year before the Pokémon BDSP release so I can play the games in Japanese with confidence, and reaching the point in the book where I can catch up with George's uploads. Hopefully, I'll be revisiting this video by September :)
@shortfusedynamite5166
@shortfusedynamite5166 3 жыл бұрын
I got a question for you sense you seem a bit experienced, I can't find an answer on any forum or video. Why when kanji is paired together with another to make a word do they (in most cases) have a completely different pronunciation?
@zaphyr1371
@zaphyr1371 3 жыл бұрын
​@@shortfusedynamite5166 I suppose you're referring to cases where the pronunciation of the second kanji in a compound word changes, such as in 手紙 (tegami), where 紙 (kami) is pronounced as "gami". It generally happens when the second kanji starts with a sound that has a version with a dakuten ( か→が). George has covered this pretty well in a 10 minute Ask-a-Teacher video in the past: kzbin.info/www/bejne/jqXTi62Yq81oprs Hope this helps :)
@shortfusedynamite5166
@shortfusedynamite5166 3 жыл бұрын
@@zaphyr1371 Thanks a ton for that link I appreciate the help
@zaphyr1371
@zaphyr1371 2 жыл бұрын
Finally reached this video today, slow but steady.
@shams_is_a_polyglot9437
@shams_is_a_polyglot9437 3 жыл бұрын
Great video George! Thank you for the great content 💖☁️
@patrick9150
@patrick9150 3 жыл бұрын
The pitch accent at the end had me hehe, thanks for the videos George!!
@quennoes
@quennoes 4 ай бұрын
I'm loving the english to japanese translations, but I feel like they are harder that the japanese to english examples, as in the sentence has more advanced grammar not that translating is harder (well that too)
@emanuelsilva3557
@emanuelsilva3557 2 жыл бұрын
Got 9 out of 14 right, I didn't know おすすめ at number 4, at number 6 i used に instead of で (rookie mistake at this point), at the second number 4, I forgot に could be used to make adverbs, and finally, at the second number 5, I went with「去年の家族旅行をしたが最高に楽しいでした」. Overall, I'm happy with my score, and mostly annoyed that I fumbled on particle usage for the most part, and as for my last mistake, I really need to read some more stuff to get more exposure to modifying with verbs (an important grammar indeed), which I'll fully admit I've been kinda postponing due to life and laziness 😅. I'm also currently only 5 videos behind the latest video, and I'll fully admit I'm as excited as I am scared to continue on to the next book lessons, and the next book, since I won't have ジョジ先生のビデオ to help drill some stuff in for a while. But considering that when I first purchased the series I wasn't sure of if or when I'd catch up to this point, can't say I can complain about my progress overall. I'm actually able to read, write, and speak a bit of Japanese now, which was something I only dreamed up a year ago, and I fully aim to keep improving on these skills, and for that, thank you 先生, you're truly one of the best teachers I've ever had.
@cb14011970
@cb14011970 3 жыл бұрын
conclusion and send off was perfect, 'Texan' pitch accent as far as I am concerned...Well done, mastered!
@catakuri6678
@catakuri6678 3 жыл бұрын
Thanks for your efforts! このビデオは最高です! By the way, you didn't read 「の方」at: 12:34
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
Oh wow!!!! I remember even thinking… の方 could be in the sentence but isn’t required. And I thought… I should make a small section in book 3 where we teach that to show how having or not having の方 impacts the sentence. All in that brief moment I was thinking of の方 but blinded to it. Funny how the brain works.
@SelcraigClimbs
@SelcraigClimbs 3 жыл бұрын
@@japanesefromzero a lesson on that differential would be interesting.
@uzhukova
@uzhukova 8 ай бұрын
I got the first sentence right!
@shubhamsourabh299
@shubhamsourabh299 3 жыл бұрын
I got so happy when I translated the sentence ' on Christmas I took a trip to okasa with my girlfriend' correctly and other sentences also it was so delightful thank you George sir.
@AnnaKuznetzova88
@AnnaKuznetzova88 3 жыл бұрын
Another great video sensei 😂💙
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
I see you changed the spelling of your name.
@AnnaKuznetzova88
@AnnaKuznetzova88 3 жыл бұрын
@@japanesefromzero I used to spell it with western letters so ppl can tag me for live chat but it just looks weird having my name in different languages 😂
@GlaceonIce
@GlaceonIce Жыл бұрын
Lesson 7 let's go 💜😎
@uzhukova
@uzhukova 8 ай бұрын
Hello. Glaceon! Hope to see you on the stream in a bit!!
@GlaceonIce
@GlaceonIce 8 ай бұрын
@@uzhukova Hey Ulyana. I'll be on the stream if it's not too late at night 😎
@NormaMoon
@NormaMoon 2 жыл бұрын
これは一番全世界の最高な気分だよね!! ちょっと日本語を話せるのことはめっちゃくっちゃ凄い! 私達に頑張る教えるのことが本当にありがとう、ジョージ先生!笑 :)  (maybe I made up too much Japanese in last sentence tho haha) I meant: This is THE BEST FEELING in the woooorld, being able to speak (a little) Japanese is so amazing!!! Thank you for all the effort you put into teaching us
@NormaMoon
@NormaMoon 2 жыл бұрын
by the way I didn't use the translator and I'm so f*cking happy XD
@sikamaru666
@sikamaru666 3 жыл бұрын
Man, has the Japanese language changed in like the last 2 months? Cause pitch accent went from a Dogen thing, to something that everyone, that has even a tangential connection to Japanese learning, is talking about. Yesterday even my mostly swords and history youtuber (Metatron) who also talks about language learning once in a while made a vid about it.
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
I was also surprised to see so many other creators talk about it. It seems that everyone is talking about it since I made the “Pitch accent is stupid. Change my mind.” video and then Matt and I “sparred” on the topic. That first video was a bit inflammatory, but I’m glad it seemed to open up the door. It made me realized all of the KZbin teachers of Japanese are paying attention to what the others are doing. It also made me more aware of the struggle pitch accent is causing some students.
@sikamaru666
@sikamaru666 3 жыл бұрын
@@japanesefromzero I didn't mention it cause I wanted to make it more about how to me seems a little bit of fad, but even That Japanese Man Yuta talked about pitch accent and referenced exactly that vid like 2 days ago.
@blueguern
@blueguern 3 жыл бұрын
Hey George the furigana for honeymoon is incorrect. Thanks for the great lesson.
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
AHHHHHH. Yep! I missed that. It should be しんこん りょこう.
@blueguern
@blueguern 3 жыл бұрын
@@japanesefromzero I'm beginning to think you make these mistakes on purpose to keep us students on our toes and see if we are paying attention. A cunning teaching method indeed.LOL
@キラキラくりくり頭
@キラキラくりくり頭 3 жыл бұрын
The pink suit man... Are you talking about papa Furanku?
@zhewenteh
@zhewenteh 3 жыл бұрын
lmao that intro
@abdullahhhk
@abdullahhhk 3 жыл бұрын
12:43 (の方) : am I joke to you
@つづら-n7r
@つづら-n7r 3 жыл бұрын
I like how you proved that Pitch Accent is nonsense without actually saying anything negative about it lol
@キラキラくりくり頭
@キラキラくりくり頭 3 жыл бұрын
Lol, the ongoing pitch accent thing. So, George, if you see this, a real life example where it did cause confusion. I was talking to my ex girlfriend (can I please take a moment to cry?) And I said このへん and she was super confused and asked me what I was talking about. Because I said この変 rather than この辺. And she was legit confused. HEn vs heN.
@キラキラくりくり頭
@キラキラくりくり頭 3 жыл бұрын
Actually, speaking of pitch accent, something interesting happened there. 海外 on its own was KAigai, but 海外旅行 was kaIGAI RYOko. Kind of like 藤 and 藤の花.
@キラキラくりくり頭
@キラキラくりくり頭 3 жыл бұрын
Also, it's naTSU, not NAtsu.
@キラキラくりくり頭
@キラキラくりくり頭 3 жыл бұрын
Also, just a side note, I'm fluent in Thai (could pass as native on the phone... Before, not sure if I can now) and because it's a tonal language my ear is very tuned into tone. If you reply to this, I'll tell you a funny story about when I messed up a tone, and I'm sure you'd enjoy the story.
@simontemplar873
@simontemplar873 3 жыл бұрын
I also speak Thai, but because I am tone deaf, I don't sound native. I still don't have problems communicating with most Thai people though. As long as I avoid ไกล/ใกล้ which is the only word pair I really struggle with.
@キラキラくりくり頭
@キラキラくりくり頭 3 жыл бұрын
@@simontemplar873 555 ไกล and ใกล้ are a bit different to talk around. I once meant to say ขอน้ำจิ้มหน่อยครับ but accidentally said ขอน้ำจิ๋มหน่อยครับ
@dpayO2
@dpayO2 3 жыл бұрын
Great lesson. Problem with the beginning though. Didn't know if you were talking about flowers or noses.
@OldHeadTrivia
@OldHeadTrivia 3 жыл бұрын
That speed translating was pretty tough haha
@JamesWilliams-eu5mn
@JamesWilliams-eu5mn 3 жыл бұрын
Is there any way to buy the books other than Amazon? I hate Amazon and don't want to give to them if I can help it.
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
Amazon is the easiest, least expensive way I think. 90% of our sales is from them. Walmart has the books I think. You can also order them at a Barnes & Noble, but they will have to order them first since they don’t seem to keep them in stock.
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
www.barnesandnoble.com/s/japanese%20from%20zero
@sattwiksahu1743
@sattwiksahu1743 3 жыл бұрын
今はたくさんの国に海外旅行も国内旅行にも行ってはいけません。かわいそうですね。私もニ年から家族旅行に行ったことかないですよ!最高に悲しいです😢
@patrick9150
@patrick9150 3 жыл бұрын
When is book 5?
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
Book 5 released last year. The videos for it will come after I complete creating the Book 4 videos.
@FelixGameRoom
@FelixGameRoom 3 жыл бұрын
I don't know how to count it if I used は instead of が or に instead of で once. It may be 11/14 or 13/14. But the most important thing is that I feel really awesome and powerful after each lesson. Thanks for the lessons. I really need to buy book 5.
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
Good job getting such a high score! The で and the に are tricky for sure, but luckily it won’t change the meaning in a way that would make you misunderstood. They are what I call “allowable errors”. Allowable errors are any error that doesn’t stop a conversation from moving forward.
@FelixGameRoom
@FelixGameRoom 3 жыл бұрын
@@japanesefromzero Thanks George. I love the atmosphere of your lessons. このレッスンは最高でした😄。
@Kanji101
@Kanji101 2 жыл бұрын
I said クリスマスに彼女と沖縄へ旅行をしました
@DARK0717
@DARK0717 3 жыл бұрын
I got 15/14 Wait what
@gamemaster2819
@gamemaster2819 9 ай бұрын
2年前、父と日本へ卒業旅行しました
@sonanegi8144
@sonanegi8144 3 жыл бұрын
👍
@eayscue82
@eayscue82 3 жыл бұрын
can 最高 be translated as both the best, and awesome ...I know context will help,just curious
@chezz.1
@chezz.1 3 жыл бұрын
Yes it can be either of those and more; greatest, really good, wicked, supreme
@mattice9083
@mattice9083 3 жыл бұрын
Lmao that intro
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
I am reading an interesting book on Pitch Accent though. For someone my level it’s super interesting. But I do love making fun of it since I don’t think it’s anywhere near as important as some make it out to be. I’m living proof that you can be oblivious to it and still reach high levels.
@mattice9083
@mattice9083 3 жыл бұрын
@@japanesefromzero For real. I literally spoke to my friend in such a shitty accent that would equate to a hill billy speaking japanese and he said he could still understand me. So I might like make myself more aware as I continue studying, but I'm not gonna trip about it
@mattice9083
@mattice9083 3 жыл бұрын
@@japanesefromzero Also, i showed him an eigo egg video and said people talked shit about your pitch accent and he said really? Hes speaking perfectly
@Stoutman100
@Stoutman100 3 жыл бұрын
卒業旅行 is a senior trip.
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
Ahhh! I have heard that term!
@Macieks300
@Macieks300 3 жыл бұрын
I got 14/14 with small mistakes.
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
Prefect!
@sattwiksahu1743
@sattwiksahu1743 3 жыл бұрын
I think I got 7/14
@mtb6188
@mtb6188 3 жыл бұрын
When is kanji from zero two coming out
@Arun.k592
@Arun.k592 3 жыл бұрын
5/14 😥😥
@バカカバ-o4k
@バカカバ-o4k 3 жыл бұрын
15/14
@fontolan942
@fontolan942 3 жыл бұрын
0/14
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
Oh no!
@sagearviso1979
@sagearviso1979 3 жыл бұрын
First 😎
@Marlin.m752
@Marlin.m752 3 жыл бұрын
a
@davybackfight5782
@davybackfight5782 9 ай бұрын
Hilarious pitch accent
@japanesefromzero
@japanesefromzero 9 ай бұрын
Are you a PAP?
@davybackfight5782
@davybackfight5782 9 ай бұрын
@@japanesefromzero nope, i just giggling with your sketch about pitch accent, that was so funny 😂
@DeHaos
@DeHaos 3 жыл бұрын
相変わらず、ジョージ先生はマットの高低アクセントのミームを嘲笑っているね。でもね、実際にどこまで続くだろうか。僕以外は、誰か滑稽をするか?
@japanesefromzero
@japanesefromzero 3 жыл бұрын
素敵な投稿を感謝しています。天候狐さんの言語力が印象的です。ただし、疑問に思うことが浮かんできました。高低アクセントはマットさんの物なんでしょうか。それとも「日本語」という言語の特徴なのか。私は高低アクセントの重要性に関して、既に認めています。私がビデオの出だしに持っている本はマットさんがおすすめしました高低アクセントの辞書で、その他にも日本語のイントネーションを細かく説明する本を購入して、読んでいる最中です。お気遣いありがとうございます。
Reasons Why くて、で、って、て | Japanese From Zero! Video 106​
24:35
Learn Japanese From Zero!
Рет қаралды 13 М.
でぐち、いりぐち etc. New Vocabulary | Japanese From Zero! Video 103
22:30
Learn Japanese From Zero!
Рет қаралды 11 М.
Don’t Choose The Wrong Box 😱
00:41
Topper Guild
Рет қаралды 62 МЛН
Quando A Diferença De Altura É Muito Grande 😲😂
00:12
Mari Maria
Рет қаралды 45 МЛН
How to treat Acne💉
00:31
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 108 МЛН
YOU CAN'T DO THIS! (in Japanese) | Japanese From Zero! Video 110
30:18
Learn Japanese From Zero!
Рет қаралды 10 М.
Coming to Like or Hate Something in Japanese | Japanese From Zero! Video 78
12:56
Learn Japanese From Zero!
Рет қаралды 27 М.
why I left tokyo after living there for 7 months
7:38
dalandanie
Рет қаралды 15 М.
遅刻する VS 遅れる and かける VS かかる | Japanese From Zero! Video 107
34:49
How To Read Russian In 9 Minutes (Seriously)
9:10
Life of Yama
Рет қаралды 2,4 МЛН
Japanese School | Japanese From Zero! Video 71
21:10
Learn Japanese From Zero!
Рет қаралды 31 М.
Why Hungary’s Economic Woes Are Getting Worse
9:26
TLDR News EU
Рет қаралды 209 М.
"Bye" in Japanese in 10 Different Situations! (Not SAYONARA)
13:12
NihongoDekita with Sayaka
Рет қаралды 155 М.
Don’t Choose The Wrong Box 😱
00:41
Topper Guild
Рет қаралды 62 МЛН