West Flemish language
0:38
4 жыл бұрын
West Frisian Germanic language
0:37
4 жыл бұрын
Swedish language
0:17
4 жыл бұрын
Dutch language
0:32
4 жыл бұрын
South Jutlandic Danish language
0:33
Norwegian language
0:37
4 жыл бұрын
Nortland Scots Accent
0:40
4 жыл бұрын
Luxembourgish language
0:29
4 жыл бұрын
Low Saxon German Language
0:45
4 жыл бұрын
Swiss German
0:31
4 жыл бұрын
Icelandic language
0:28
4 жыл бұрын
East Franconian German Dialect
0:36
4 жыл бұрын
Bavarian German language
0:37
4 жыл бұрын
Afrikaans Language
0:39
4 жыл бұрын
Austrian German
0:52
4 жыл бұрын
Пікірлер
@robmcrob2091
@robmcrob2091 3 күн бұрын
Strangely I can hear a link between this and a west country drawl. Coincidence?
@ava-dx7pu
@ava-dx7pu 2 күн бұрын
No coincidence lol. I can hear some north english in there!! Its trippy
@jb3222
@jb3222 5 күн бұрын
Sounds like a sentence contrived from a handful of words that remain similar. One could do the same with modern English and German. It would be interesting to compare randomly chosen sentences in the two languages and see how similar they really are.
@endthisnonsense7202
@endthisnonsense7202 8 күн бұрын
Funny video. I knew this would work. Just one remark, you've got the area where Frisian is spoken in the Netherlands wrong. The eastern part is Groningen, where Gronings is spoken which is a lower Saxon dialect, not Frisian.
@FrisianDroneAviator
@FrisianDroneAviator 3 күн бұрын
Some eastern parts of Groningen they speak Frisian or a dialect of it.
@endthisnonsense7202
@endthisnonsense7202 3 күн бұрын
@@FrisianDroneAviator You're right, a few villages on the border with Friesland, neglectable but true.
@fortheloveofmusic860
@fortheloveofmusic860 8 күн бұрын
He should have said in old English Ic will ān brūne cū cēapian. Cēapian is old English for buying. Keapjen in modern Frisian (kopen in Dutch, Kaufen in high German). In modern Frisian: Ik wol ien/'n brúne ko keapjen.
@Luca-uc2ro
@Luca-uc2ro 9 күн бұрын
Is close to old english
@Baa975
@Baa975 9 күн бұрын
Some Frisians are german or Scandinavian i think Not all of them have the Frisian component
@missano3856
@missano3856 10 күн бұрын
It sounds like a sort of Southern/Appalachian accent and like I should be able to understand it.
@Hevf1
@Hevf1 11 күн бұрын
This is like what english sounds to someone who can't speak english
@sanchoodell6789
@sanchoodell6789 11 күн бұрын
Very drunk Irishman!
@paulsetti9484
@paulsetti9484 13 күн бұрын
The cadence sounds like English for sure
@Luca-uc2ro
@Luca-uc2ro 14 күн бұрын
Ya ya ya brunn cu resume of video
@qh777
@qh777 15 күн бұрын
As a native English speaker, I did not understand any of it.
@MiriamLevenson
@MiriamLevenson 17 күн бұрын
just sounds like a drunk man from texas LMAO
@GONNAMUGTHEPEACEBACK
@GONNAMUGTHEPEACEBACK 16 күн бұрын
😂😂😂
@cbl6520
@cbl6520 19 күн бұрын
Sounds like the drunkest German I’ve ever heard!😂
@frisianmouve
@frisianmouve 20 күн бұрын
Alright, as this video apparantly is still attracting viewers I'll do a translation and a word for word literal translation so you can compare grammar. And seriously I swear, the Frisian and English parts of my brain were fighting constantly with the literal translation and it felt oh so wrong. No, bin we foar Dútslan. Tr: So, we're in front of Germany Lit: Now, are we before Germany Soeden we der wol even yn meie? Tr: Are we allowed to go in? Lit: Would we there well a moment in allowing? No ik sis we kin it probearje Tr: Well, we can try Lit: Now I say we can it try Sjoch de douane stong der noch foar no Tr: you see, there was still border control back then Lit: See the border control stand there still before (no is a stop word here that can be left out, maybe best translated as you see) Dat wie lang lyn hjer Tr: That was long ago Lit: That was long ago here En eh ik sei tsjin die kerel ik sei eh ik ha alle papieren wol, mar myn mem hat niks, mar ik sei "meie wy wol even nei binnen, meie wy wol even dútslân sjen?" Tr: And eh I said to the guy I said eh I have all the papers, but my mom has nothing, but I said "are we allowed to go in, are we allowed to see Germany for a bit?" Lit: And eh I said to the guy I said eh I have all papers well, but my mom has nothing, but I said "allow we well a bit to inside, allow we well a bit Germany see?" Kom mar sei der, weromreis mar wer even melde Tr: Come on in, just report back in on your way back Lit: Come but say he, return trip but again moment report No ha wy even Dútslân sjoen Tr: So we saw Germany for a bit Lit: Now have we moment Germany saw Ha wy noch even winkele Tr: We then shopped for a bit Lit: Have we still moment shopped No hiest toch yn Dútslân west net? Tr: Well you still went to Germany right? Lit: Now have still in Germany went right?
@fiber_king2334
@fiber_king2334 26 күн бұрын
Sounds like Age of Empires II
@feriofukada
@feriofukada 25 күн бұрын
"Mandatum?" *moves military unit* "Ic wille."
@xx_pjlikesmusic_xx
@xx_pjlikesmusic_xx 28 күн бұрын
My maternal Grandmother escaped from East Germany in 1959 and she spoke Low German. Sounds fairly similar to this.
@rumeunner3245
@rumeunner3245 28 күн бұрын
My grandparents fled from east Berlin the day before the wall went up in 1961, but sadly some relatives were left behind and didn't see one another until 1989.
@quicksanddiver
@quicksanddiver 15 күн бұрын
Yes, they're very closely related
@ava-dx7pu
@ava-dx7pu 2 күн бұрын
Its so fascinating how all germanic languages sound sooooo similar
@differous01
@differous01 29 күн бұрын
The Norman 'Harrowing of the North' wiped out the population of Munucceaster, so the Conqueror's son built a New Castle and settled folk from Friesland there. You can hear the Geordie accent here.
@robertkemp8717
@robertkemp8717 Ай бұрын
As I Englishman, I didn’t understand a word. But the rhythm of the sentences seems identical; so much so that I found myself nodding in agreement to everything he said. I just assumed he’d been on the electric soup.
@ThomasDavies-b1e
@ThomasDavies-b1e Ай бұрын
You can do it in the Black Country dialect I think to
@The0therRollingGirl
@The0therRollingGirl Ай бұрын
Ai this is awesome. I understand all of it. 😂
@josephclift3662
@josephclift3662 Ай бұрын
This is why my English ancestors left. Couldn't understand what they were saying
@saibot7218
@saibot7218 Ай бұрын
Kinda sunds like a Dane speaking Dutch 😊
@veracity5977
@veracity5977 Ай бұрын
as an american i understood 0%
@sleepydog4205
@sleepydog4205 25 күн бұрын
i live like one hour away from this dude and i dont understand anything either
@clackenthwaite
@clackenthwaite Ай бұрын
That sounds like a broad East Anglian accent.
@zeno4538
@zeno4538 Ай бұрын
Is it just me or does it sound italian?
@marcusmining5505
@marcusmining5505 Ай бұрын
It sounds Russian to me
Ай бұрын
Just you
@erickleos2994
@erickleos2994 22 күн бұрын
Just you
@HexenProzess
@HexenProzess 17 күн бұрын
Just you
@ragnid
@ragnid Ай бұрын
Its awesome
@fabiandimaspratama
@fabiandimaspratama Ай бұрын
Sounds like a rural Irish farmer with that accent 😂
@Arcsharp
@Arcsharp Ай бұрын
It sounds like he’s speaking German with a US southern accent.
@TheSpookiestgoose
@TheSpookiestgoose Ай бұрын
Exactly! He sounds alot like my grandpas
@seegee9
@seegee9 28 күн бұрын
I remember watching a super cool video about the accents of North America. Basically it all goes back to which parts of Europe were predominantly settling in which areas of NA. Which makes total sense
@missano3856
@missano3856 5 күн бұрын
There's a vid of a woman speaking Texas German and she does have a Texas accent.
@Oldjongcrow416
@Oldjongcrow416 Ай бұрын
🤣🤌y u bothering a werking mon foo¿
@Oldjongcrow416
@Oldjongcrow416 Ай бұрын
🍀😳🍀 holy crow datz like tapping into da' past bruh ...
@CarrotFarmer
@CarrotFarmer Ай бұрын
A brun cou?
@Electric_Campfire
@Electric_Campfire Ай бұрын
In Cumbria we say it like this. Our accent, especially the older folks, speak with an oddly Fresian twang
@alfresco8442
@alfresco8442 Ай бұрын
"Foar de tsiis en de bûter."
@HellbirdIV
@HellbirdIV Ай бұрын
I've seen this clip before and never realized that's Eddie Izzard. He looks so different without a dress.
@FyodorMikhailovichDostoevskyy
@FyodorMikhailovichDostoevskyy Ай бұрын
2:05 "YA,YA.YA 🗿🗿🗿"
@iinc6290
@iinc6290 Ай бұрын
Im a native English speaker fluent in modern standard German and this entire dialogue is perfectly comprehensible to me which is insane
@xopi2521
@xopi2521 Ай бұрын
I don’t speak German but I do know Danish and Norwegian and I understood 90% Amazing.
@iinc6290
@iinc6290 Ай бұрын
@@xopi2521 o cool, do you speak one natively or both learned?
@xopi2521
@xopi2521 Ай бұрын
@@iinc6290 exchange student to Odense, Dk, studied Norwegian for four years at the Norwegian Sailor’s Church in Los Angeles. Love Scandinavian languages and culture
@xopi2521
@xopi2521 Ай бұрын
Can’t find my answer. Exchange student to Odense DK and studied four years of Norwegian at the Norwegian Sailor’s Church in Los Angeles
@iinc6290
@iinc6290 Ай бұрын
@@xopi2521 i could do Norwegian pretty easily since I read old norse and know some icelandic, ive just not seen the use to put in the time. Right now im focusing on brazilian portuguese and considering taking on some old finnish to reference when reading poetry
@Purchaser.
@Purchaser. Ай бұрын
Wow. Fascinating to hear an extremely old language being spoken.
@HardCold-Alquan
@HardCold-Alquan 2 ай бұрын
The language of EVIL!
@3c3k
@3c3k Ай бұрын
What?
@TheSpookiestgoose
@TheSpookiestgoose Ай бұрын
No sir thats french
@Venusxberry
@Venusxberry 15 сағат бұрын
Tf are you talking about goofy.
@TheSpookiestgoose
@TheSpookiestgoose 14 сағат бұрын
@@Venusxberry a reference to austin powers most likely
@lotsofstuff123official
@lotsofstuff123official 2 ай бұрын
"a jojgjsjsjeeyiia" I felt that part
@RandomBeagle
@RandomBeagle 2 ай бұрын
If the English man knew what he was saying, he would understand what the farmer said.
@RandomBeagle
@RandomBeagle 2 ай бұрын
As a Dutch woman, living un fryslan, this was absolutely incredible and funny.
@C.G.FatCat
@C.G.FatCat 2 ай бұрын
💖 John 3:16 💖 🦋 Romans 10: 9-11 🦋
@MimzyFlimzy
@MimzyFlimzy 2 ай бұрын
Sounds kinda German with the ‘kuh’ 👀
@nathaliesuprematie
@nathaliesuprematie 2 ай бұрын
I prefer Low German
@E_LolsBiggestFan093
@E_LolsBiggestFan093 2 ай бұрын
Iċ þipe alþes Englisċ
@Angoneymlous
@Angoneymlous 2 ай бұрын
2:17 I thought that frisian farmer started speaking modern english since they'r sometimes struggling to understand but he still spoke in frisian which he said "foar de tsiss en foar de buter" this shows how english and frisian linguistically sounds mostly related
@wclk
@wclk Ай бұрын
In fact, they hold about 70-80% lexical similarity.
@Angoneymlous
@Angoneymlous Ай бұрын
@@wclk It sounded like he's saying modern english"for the cheese & for the butter" but with different accent
@wclk
@wclk Ай бұрын
​@Angoneymlous It is very close in Frisian. "foar de tsiis en foar de bûter"
@oleksii1406
@oleksii1406 2 ай бұрын
Since when word combination such ,, Ich bin,, became an Old English?
@nook515
@nook515 2 ай бұрын
Nordic influence
@bylot
@bylot 2 ай бұрын
@@nook515ich bin is german for I am
@mosu95
@mosu95 2 ай бұрын
since english is a germanic language.. it makes sense
@mauschen_gaming
@mauschen_gaming Ай бұрын
The term for I am in Old English is "Ic beo"
@wclk
@wclk Ай бұрын
This is a conplicated question to answer because "Old English", also called Anglo-Saxon had multiple dialects and each dialect had a particular influence, Mercian/Northumbrian was more Anglian (North Frisia/Denmark region), and West Saxon was obviously influenced by more Old Saxon. Old English, as well as most other germanic languages at the time had two different verbs for "to be" that were used differently. Wesan and Beon. Most Germanic languages standardized with one or the other, but both can still be found in them. "I am king" (Wesan) - "I will BE king" (Beon) "Ich bin König." (Beon) - "Ich werde König sein." (Wesan) The correct answer is a little more nuanced because every Germanic language shifted in their own direction. Even in Old English; "Þū eart se cyning." (Anglian dialect) - "Þū bist se cyning." (West Saxon dialect) - "You are the king." Guess which dialect won that toss up? 😂
@tomsterbg8130
@tomsterbg8130 2 ай бұрын
bruun cuw
@jamesm.3967
@jamesm.3967 2 ай бұрын
Me after 12 beers. 😂
@maspunchnath7487
@maspunchnath7487 2 ай бұрын
Ja ja ja!
@thehapagirl92
@thehapagirl92 2 ай бұрын
It sounds a little Italian and a little German
@storem8995
@storem8995 2 ай бұрын
it sounds dutch