No existe el asturiano, es y era el leonés. Ahora mal llamado asturleonés.
@jmiiea1810Сағат бұрын
Salvo Elvira, Guadalupe y Azucena, los nombres arabes expuestos no se utilizan en España. El video es absurdo.
@BLASDELEZOCARTAGENA17413 сағат бұрын
SERIA UN MUNDO MEJOR SIN INGLATERRA Y USA
@BLASDELEZOCARTAGENA17413 сағат бұрын
INGLATERRA 💩
@BLASDELEZOCARTAGENA17413 сағат бұрын
ESPAÑA LA MADRE DEL MUNDO
@Paco...4484 сағат бұрын
Coño 🙂
@EfrainEsmeralCastillo4 сағат бұрын
La letra Ñ es única y es la mas bonita. Mi remoquete de cariño es ÑAÑO y el de mi hermana ÑAÑA💪😁
@teresatemlin85434 сағат бұрын
Felicitaciones por el excelente video, y también son muy interesantes los comentarios!!! Es hermoso conocer diversos idiomas y compartir los conocimientos. Soy hija de húngaros y les envío saludos desde Argeentina. Mi madre hablaba cuatro idiomas, y considero que saber distintos idiomas acerca a las personas y facilita la comprensión y el respeto entre los seres humanos. Aprender idiomas enriquece la vida.
@eribertoalmonte67304 сағат бұрын
Recuerdo cuando estaba en la primaria que la “ch” y la “LL” todavia estaban en el alfabeto
@carlosrubio75894 сағат бұрын
Si aún existen los sonidos porqué no conservar las letras que los representan? Todavía usamos la palabra "Chocolate" y "lluvia" (que no es "yuvia", aunque muchos las confundan). Y no debería confundirse el nombre del pueblo "Seboyá" con "cebolla". Lo que debería re-enseñarse es la pronunciación, que es muy diferente, como "haya" y "allá" .
5 сағат бұрын
En España también se utiliza papa en muchas regiones
@diegohernantorresalfaro67195 сағат бұрын
Hola, buenas tardes! Tengo apellido Alfaro, también tenía entendido que era de origen árabe!!
@davidgutierrez60736 сағат бұрын
Morocho= gemelos en Venezuela. No significa de piel morena.
@realexperiencer6 сағат бұрын
Buenos aires supera a ciudad de pobrexico en pib realmente.
@edgargranados15336 сағат бұрын
Anantes, se utiliza en El Salvador.
@euwen737 сағат бұрын
A B C CH D L LL M❤
@MarioInisignares7 сағат бұрын
Yo viví el antiguo alfabeto después cuando lo cambiaron me costó aceptarlo
@jennycabrera1628 сағат бұрын
YO,SOY INDIA ECUATORIANA!!!!..MIS APELLIDOS CABRERA FERNANDEZ….NOS LO DEJAMOS QUITAR NUESTRA LENGUA!!!!..NOS CAMBIARON EL CHIPTS!!!!!….LOS ESPAÑOLES NO PODEMOS AMAR LA HISTORIA MIRAR EL PASADO PARA MEJORARLO!!!!!…GRACIAS AL ESPAÑOL”.
@calaveradasproductions401411 сағат бұрын
Yo siempre pensaba que la palabra morocho viene del término Moro de España que también se les conoce así a los morenos.
@Beatriz-nk2pz12 сағат бұрын
Otra vez con fallos! Chico dedícate a otra cosa. Ciro no es de origen griego sino persa y Lina es árabe. En cuanto a Pamela no fue inventado hasta el s. XVI por un poeta inglés para una obra suya, sí tiene esas raíces griegas pero no existía allí 🤦🏻.
@ignacioperez351812 сағат бұрын
*En algunos lugares aislados de México, suelen usar palabras medievales como: Ansina en lugar de Así, Denantes en lugar de Antes, y vamos viendo de que en realidad era la forma correcta de hablar en aquellos tiempos, pero como estaban mas aldeados no se contamino con modismos y jergas de la sociedad*
@Beatriz-nk2pz12 сағат бұрын
Hola. Pero qué dices???. Te has inventado todo. Azucena, Guadalupe, Aida, Fátima ( muy pocas) y Casilda sí que hay en España porque están cristianizados pero Elvira es de origen germánico. José deriva del hebreo Yosef.Los demás nombres no se los pone NADIE en España salvo los inmigrantes musulmanes.Tù has cogido un montón de nombres y simplemente los has traducido pero de España naaadaaaa. Aquí no nos gustan esos nombres, ni son de aquí, ni se han quedado aquí.
@Catharina_de_los_ANDES13 сағат бұрын
Historia muy interesante! ❤❤
@LeonardoMoreno-l6n15 сағат бұрын
Tengo Dudas... Es Exelente o Excelente?
@carlosquiroa359015 сағат бұрын
Aún existen más de 8,000 palabras de orígen Árabe! Su extenso Latín bultar hablado por los Romanos y su Extenso imperio! Etcétera
@carlosquiroa359015 сағат бұрын
Una lengua materna más hablada en el Mundo! Excelente ideoma gracias!
@carlosquiroa359015 сағат бұрын
El Castellano es una lengua o idioma Español muy Rico en historia y lingüística! Una lengua romance y mucha cultura!! bravo!
@FrankFernandez-s6c17 сағат бұрын
Excelente chris 👍👍
@GUASHISNAY17 сағат бұрын
Cuando se ignora el broche de un collar este esta incompleto y no tiene utilidad, España, la España que acababa de terminar con la edad media, fue el princiopio y el fin que unio medio mundo en un solo Imperio, porr tanto si hubo interacion entre el Chino y el Español, La conquista española de Taiwán o expedición española de Taiwán fue la campaña militar por lo cual el Imperio español se hizo con el dominio del norte de la isla de Taiwán en 1626, creando la gobernación de isla Hermosa. Conquista española de Taiwán - Wikipedia, la enciclopedia libre Y para que no te sorprendas de otras cosas, a España tambien llegaron Samurais y tambien tenemos algunas palabras japonesas ( Biombo, soja, catana, arigato, sayonara y algunas mas actuales) En la década de 1540 podemos rastrear los primeros contactos continuados entre japoneses y oriundos de la Península Ibérica. Hasekura Rokuemon Tsunenaga (支倉六右衛門常長? 1571-7 de agosto de 1622), bautizado en España como Felipe Francisco de Fachicura, fue un samurái japonés que prestó servicios al daimio de Sendai, Date Masamune y al taiko Toyotomi Hideyoshi en las invasiones japonesas de Corea entre 1592 y 1598. Martín Ignacio de Loyola (1550-1606) y la política asiática de la Monarquía Católica hispania.revistas.csic.es/index.php/hispania/article/view/1125
@fatimadouro894817 сағат бұрын
Muito interessante!
@DanielaAikawa20 сағат бұрын
Denantes aun se usa en México en zonas rurales
@gaberradu654921 сағат бұрын
Pichi del chino pitin
@Beatriz-nk2pz22 сағат бұрын
Ojo!!, primero he de decir que el apellido Borge tiene origen vikingo y germánico ( Borg/Burg= ciudad fortificada) no árabe y Guerra es de origen germánico ( werra=disputa, pelea) no árabe. Además muchos topónimos que pones, aunque son nombres que pusieron los árabes y que se quedaron así tras la reconquista por costumbre, no quiere decir que esa familia sea de origen árabe sino que puede deberse también al apellido que cogieron los judíos conversos, es decir, si uno se apellidaba Yahuda lo cambiaba por el topónimo de su ciudad, Alicante, al convertirse al cristianismo.Tu vídeo es un poco superficial, el tema es más complicado de lo que parece: hispanovisigodos e invasores apenas se mezclaron, salvo excepciones; judíos conversos canviaron su apellido; los moriscos fueron expulsados en 1609 etc.
@rochymulenze24122 сағат бұрын
Kusi significa ‘feliz’ en Quechua y asi se llama mi perrito lindo ‘KUSI’ 😊
@carlospavez897522 сағат бұрын
Uruguay no existía como país, era una provincia más de Argentina
@nancyauroradezavasquez290423 сағат бұрын
Llegó el Nuevo Año 2024
@nancyauroradezavasquez290423 сағат бұрын
Caña , Toño
@karlazc2023 сағат бұрын
Me Eva la ingada. 😖
@alexander8209Күн бұрын
A nosotros nos representa es la CH 😊
@mannLaowaiКүн бұрын
Echo en falta la más evidente, la palabra mandarina, fruta que proviene de allí y con el nombre de los gobernantes (mandarines)
@Ahava712Күн бұрын
Benavides is a Jewish name
@vicmancopКүн бұрын
Creo que hay un error cuando dicen que Verónica significa lo mismo que Berenice. Tengo entendido que Verónica significa la verdadera imagen: veros + icono = Verónica
@MariaInes242Күн бұрын
Muy interesante ! gracias me encantò
@Catharina_de_los_ANDESКүн бұрын
Wow, todas esas ésas palabras se emplea tambien en Holandés. Patio, cafetaria, guerilla, macho, tornado y cargo existen así mismo en nuestro idioma, con la misma escritura y ponunciación. Tambien, pero llegado desde el Inglés Americano y por lo tanto con pronunciación Inglesa: ranch, lasso y "barbecue". Además conocemos la palabra plaza, pero no se usa comun
@franciscaeugenialondonogut3421Күн бұрын
La llevo con orgullo en mi nombre
@dawnplay-jamg-2Күн бұрын
Pregúntele a duque del ñeñe😂😂😂😂
@AlbertoArrietaTКүн бұрын
Cómo que no suena, depende de dónde se ubique, no es lo mismo decir cuca que chucha, oigan como suena.