Thanks Suise to summarise again A. Never boosting B . Awareness of class ( don’t talk or even judge other C. Not appearing weak D. Stop play around with the cell phone , especially in the social gathering or meeting friends face to face E. Never talk about money Hope I get all points correct
@week79387 ай бұрын
還有一點,你得誠實!這是班傑明富蘭克林教導的,他也是英國人!
@andrewwang57122 жыл бұрын
關於自誇的說法,真的跟我們小時候的印象截然相反 或許你的中國印象,比較來自自稱新中國的時空,雖然很真實常聽聞,但是跟傳統中國是非常不同的 傳統中國人非常強調做人要謙遜,所謂「謙受益,滿招損」 日常生活中也常常聽到「沒有沒有」、「哪裡哪裡」之類的話 小時候,我們常被各級學校的師長、出過國的長輩們提醒 在外國人面前保持我們平常謙虛的態度很吃虧 那會被外國人認為虛偽,或是認為你真的沒有實力而被瞧不起 外國人喜歡強調自己的優點,有什麼就直接展現,認為這樣才是有自信的人 沒有外國人知道中國人講 " Where where " 是什麼意思 到了後來才漸漸明白 當年我們心目中的外國人 其實往往只是美國人
5 months here in UK. I feel people are generally patience and tolerance. But when they need to work on something, they are straightforward. Most British love subtle humorous chat.
Yes Suise. Being humble , sincere , friendly and respectful with each other are important keys as to win friendships . It works in every where of the world almost as like the Visa. 😉
@duncancho2 жыл бұрын
好喜歡這樣的影片,可以很清楚的了解英國人和台灣人的差異,但蠻多文化也是蠻值得我們去學習得
@susiewoo2 жыл бұрын
謝謝你喜歡 ☺️
@Megan-zf7cs7 ай бұрын
Thank you for you sharing, I'm from Hong Kong and planning to immigrate to UK
I am currently studying in the UK, and this is very helpful. I struggled on placement because of the cultural differences between my country and the UK. Now, I understand how can I make a better impression among British people.
5 Surprising Chinese attitudes 1. Like boasting 2. Appear to be strong 3. Awareness of Classes and enjoy talking about it 3 Always use phone when socializing 5. Like talk about money
This is very true and spending half of my life here, it becomes part of the norm and I don’t even realise what we have been practising this all the time. I d like to point out another thing that, we generally don’t like people talking loud, prefer people to be considerate and keep the personal space, enjoy the peacefulness especially at home.
@jian22862 жыл бұрын
喜歡妳的影片內容以及英國口音!真棒希望繼續分享更多外國文化知識型影片
@gil.36562 жыл бұрын
i think one of the very british thing is small talk during work calls - they are obsessed with weather, football, weekend plan etc. This brings everyone closer. British is also much polite and talkative compared to other europeans, like ordering coffee in cafe we also may chitchat a bit with the staff.
@MagicalKid2 жыл бұрын
This is so true and is something that I dread everytime I go into a call. I don't really like to talk about my personal life so I find it a bit challenging to make small talk.
@michellehan86182 жыл бұрын
很棒的影片,立即訂閲了,非常正向的能量!
@jfeng45442 жыл бұрын
Like the way you are talking about, honestly and sincerely
@kikibao91312 жыл бұрын
Thank u so much for letting me know a lot谢谢你的视频让我学到很多文化上的差异 以便让我更好融入
@JK12345-z2 жыл бұрын
For 1:51 I guess it really depends on the person, more so with the older generation. My English colleague teases me for working hard, while she tends to hide it when she works on the weekend. My boss on the other hand really appreciates when people come in when they are ill.
Very interesting topics! Please go on in this way. I am living in Italy now, i think there are a lot of similitudes between these European people, but obviously are also small differences.
@beautylife3102 жыл бұрын
One thing I noticed (maybe not even a hidden rule) is British make appointment for almost everything, bank, GP / hospital, even meeting up with close friends. Chinese friends may turn up in front of your door without telling you, not for British. Time and place to meet (or catch up on the phone) are set clearly serval days in advance. Once get used of it, you will like it, as it is very efficient in terms of using your personal time and respect others' time too.
That's really useful ! As a Chinese, I really enjoy the content.
@matthewchan34462 жыл бұрын
Thanks Susie. Would like to ask if Buffing is equal to Boasting in UK in that sense?
@jesslynlkl6 ай бұрын
Yes, my friend and my relative who live in UK took hours to reply my text message.
@juzuko2 жыл бұрын
Being a Chinese, I really admire these English cultural manners!! Thanks for sharing!
@roxanney37022 жыл бұрын
Thank you for making this video that enables us to learn about those subtle beliefs that British people may hold! Please do make more videos on cultural differences like this:)
@unmnorth2 жыл бұрын
I will be in uK next month. Will keep those in mind ☺️
@erictarzan2 жыл бұрын
depends on the age or class I believe. Sick leave is super common in UK (Especially after covid times) :)
@yingxunzhou94582 жыл бұрын
Yup, and with mental health issues become a political correctness thing.
@helloxin Жыл бұрын
If I could see you in the UK, it would be a very happy thing
@mrmrabcabc1232 жыл бұрын
Good idea and content. Thanks, S.
@xianzhong512 жыл бұрын
Your video is very helpful for someone like me just relocated to UK for work.
@Wolverine9992 жыл бұрын
Another fabulous video! (Thank you Susie) You're so spot on about the culture differences between the Chinese & English & I can't agreed with you more!
@susiewoo2 жыл бұрын
Haha thank you 🥰
@NL-lm6mc2 жыл бұрын
It’s really helpful, thank you Susie!
@chien47412 жыл бұрын
謝謝,非常實用。期待第二集...
@jas.c032 жыл бұрын
It would be great to have a part two of this
@susiewoo2 жыл бұрын
Glad you like it☺️! It’s a great idea.
@hilaryl21842 жыл бұрын
Susie could you explain a bit more details about awareness of class.
@larryleung50452 жыл бұрын
英國人,內歛、含蓄而堅毅。
@jhemingwang66642 жыл бұрын
Look forward to your next video about this topic.
@liuyang34642 жыл бұрын
Brilliant video! I would like to know more about the hidden rules at work, example small talks? Thank you.
@claudialo33482 жыл бұрын
Wow very informative! Thanks for speaking to us openly about this subject
淑萱,超喜欢你的视频,谢谢你为我们准备这些学习的内容,我在练习跟读你的内容,也想请问下视频里的if you are successful, you would never mention it, it really wouldn’t need to be something wouldn’t be said. 这句看到好多个would, 您在另一个视频里解释would有一个用法是代表有90%的可能性不会发生,有点confuse这里would的用法属于这种情况吗?🤣
@elsawang48252 жыл бұрын
抱歉,应该是舒萱
@susiewoo2 жыл бұрын
Would 是用來說明條件的字,因為我是在說假設狀況發生的事情,並不是真實的,所以句子變成第二類條件句。 If it’s likely that you’ll become successful in the future, I would say ‘will’, 但是就像我說的,那只是想像的句子,所以我說Would
@slfanta2 жыл бұрын
Love your quality contents, super useful.
@joeleon9032 жыл бұрын
Good tips , and interesting topic , thank you
@AnglerMonty2 жыл бұрын
Believe it or not, I’ve listened this clips three times. Very useful.
@chungrita52132 жыл бұрын
I prefer these all English videos 😆 your accent is amazing ❤️🔥
@amesakurako12 жыл бұрын
I’d be really keen for the next episode to include something about sharing difficult personal information. In my experience my English friends tend to tell me absolutely everything about their hardships with no filters, however Chinese friends (even the really good ones) will be reserved about details, especially if they relate to finances or family issues. Probably to do with saving face. I’m kinda in between - I will entrust all my friends which a lot of information but not every single detail.
@keieichsee2 жыл бұрын
Feel very much the same. Brits seem to know where the line is between 'privacy' and 'who I am'. The Chinese seem to equate the two i.e. they simply won't tell you anything, except what they want you to know.
@GoodWideFriend2 жыл бұрын
Thanks for sharing. Learnt a lot!
@wingdoris2 жыл бұрын
How about the other person's age? Is it a bit not socially acceptable to ask how old they are? Especially among women, which seem to be a bit of a taboo in some cultures.
@davidchern49602 жыл бұрын
喜歡這次的主題~
@zihezhou85632 жыл бұрын
I really like your Chinese pronunciation - it's so natural
@josephjingsun74002 жыл бұрын
Does it mean people are kind of tending to be separated to different circles which are not always by their social economic statue, and those divided circles are not always open to new cocmers...
@juliaa31712 жыл бұрын
谢谢你的视频,让我们学习到新的文化和礼仪!👍👍
@shahidann9200 Жыл бұрын
這節目非常獨特,非常有教育性,值得推薦給親友。
@張永昇-e9x2 жыл бұрын
舒萱 預祝您 農歷新年快樂!
@MsDevilMaria2 жыл бұрын
They are really interesting topics, thanks for sharing and you Madarin is great!
@cklam87222 жыл бұрын
A very helpful presentation in this learning video. Especially the Awareness of Class. Thank you Susie. Looking forward to watching your next video lesson about all walks of life in UK.
@XinchuanLai2 жыл бұрын
Very perfect and great, useful message.
@suyuhui32372 жыл бұрын
Thanks for sharing. 謝謝分享,南無阿彌陀佛。
@MomoChanhs2 жыл бұрын
These social etiquettes are surprisingly common in other Commonwealth countries that adopted a strong British influence (or at least in my generation; early 90s and earlier). However, I do have peers who do not have any knowledge about these basics as well. So I think it will boil down to the schools and the educators who are actually highly involved during the formative years.
@bryanteoh9308 Жыл бұрын
Absolutely right, I’m being one of the examples. Been to Europe a couple of times but never been to UK and I have similar traits.
All these unusual attitudes are also be found in Hong Kong, too. I noticed similar issue from my classmates in both elementary and high schools, as well as some foreigners in Hong Kong Island district, who are British.
@qazsedc66182 жыл бұрын
Yes I am from Hong Kong and I think we pretty much have the same set of unspoken social rules
@yiuyiufung2 жыл бұрын
As a Hker I can confirm with most of the traits. People still boast a lot but deep down we all know it is a bad thing which is comparable to gossiping. Talking about money status/salary is also associated with boasting too. Im not sure about the phone engagement. I think it feels nice to enjoy the food alone with entertainment sometimes haha. Plus it is rude to talk too loud during meals... Still, I dont find all of the mentioned traits unusual. The colonial history has became the local Hkers' identity. We might feel comfortable with ourselves but the cultural shock will come when we connect with ppl from other Asian regions like China and Japan.
@哈哈-q4j9i2 жыл бұрын
Why you think it is unusual? I think that is quite common rules/attitude that most people should follow/have
@karinawong50632 жыл бұрын
😆😆😆Sometimes it is even rude to ask people where do you live in HK, not to mention how much you earn or how much is your apartment.....I won't ask people about their jobs too.
@engstudy1234 ай бұрын
謝謝分享,我覺得 ,友善,富有同理心,謝謝英國 😄
@EL-ws5jb2 жыл бұрын
About the boasting, will it be considered negative action as well when it's a job interview?
@wilsonl37232 жыл бұрын
I like that, thank you for your information.
@stephen-hc3qz2 жыл бұрын
Practical and useful information 🙏🙏
@purpleheart41852 жыл бұрын
Sorry I'm a bit confused by the first rule... If you are not supposed to say any achievements of yourself at work, how are you gonna gain trust from strangers (boss, coworkers, or clients), or fight for an important project to work on? What do Brits include in their CV and cover letter? That "I'm only average at school and previous jobs"??
@taichikuen2 жыл бұрын
多謝你Susie, 你提供的資料很有用和有趣。🙂
@purplec31082 жыл бұрын
Hmmm for the 2nd point, not sure if the norms in UK has changed already? I observed quite a lot locals don’t hesitate to take sick leave. They think it’s normal to go take some rest just for your own health. Some even know how to “play the game” for getting some “extra days to rest”. Instead, in Asian countries, if you really sick and take even a half day off, no one will believe you were sick. Any sick leave will be seemed as “trying to be lazy”.
@yingjian611 ай бұрын
Thank you so much for this great video. I love your video very much. However if this video is for learning English language and culture, you spoke a litter bit too fast. (2:53-4:10)
@rheung32 жыл бұрын
yes indeed, remind me the beautiful Thai TVC “Disconnect to Connect”: )
Same as in Newcastle, but the reason for that is because the poor internet in underground 😂😂
@Yourmsunshine2 жыл бұрын
是的,但是现在手机族也越来越多了,我感觉
@Drakal1692 жыл бұрын
Very insightful! I left UK in 2006, there was no social media back then. After more than a decade in Asia, I was surprised to find in person conversation survived. I wonder why that is.
@sisitang43732 жыл бұрын
Thanks for your share. In England, if I go to a restaurant with friends, we do not share the bill ? One person will pay for all, and others will pay for the other times?