Italian Possessive Adjectives with Family Members

  Рет қаралды 30,555

99problemi

99problemi

10 жыл бұрын

A video tutorial on Italian possessive adjectives as they relate to family members.

Пікірлер: 43
@foreverplacido
@foreverplacido 4 жыл бұрын
You are a genius! I could not understand this subject until I found your video, THANK YOU SO MUCH
@99problemi
@99problemi 4 жыл бұрын
Wow! Un genio? non lo so ... ma grazie comunque!
@marconewton3502
@marconewton3502 8 жыл бұрын
Real good stuff...very clearly presented and explained.........
@aletarossi-thomas152
@aletarossi-thomas152 4 жыл бұрын
Phew..lots to remember, but very very clearly explained .. thank you !
@xenon0203
@xenon0203 7 жыл бұрын
Non avevo mai fatto caso a tutto questo, ci ho pensato per la prima volta guardando il video! Certo deve essere difficile ricordare tutte queste regole ma per fortuna eventuali errori non compromettono la comprensione della frase, inoltre in diversi casi l'articolo può essere messo o meno indifferentemente. Ad esempio, si può dire: "mia mamma non è d'accordo " oppure " la mia mamma non è d'accordo". Entrambi i modi sono ugualmente utilizzati, almeno nel linguaggio parlato (ma credo anche scritto, almeno in narrativa). Se il nome è alterato invece l'articolo ci vuole sempre, proprio come ha detto Lei : " la mia zietta, la mia sorellina, il mio fratellone, la mia sorellastra....".
@99problemi
@99problemi 7 жыл бұрын
Infatti. È vero che questa sfumatura di grammatica non compromette la comprensione. C'è sempre una sezione in un testo d'italiano però che tratta di queste regole dell'articolo con membri della famiglia quindi ho deciso di fare il video. Comunque, grazie di aver approfondito questo argomento.
@lefur8
@lefur8 5 жыл бұрын
Molto utile e chiaro!
@99problemi
@99problemi 5 жыл бұрын
Grazie!
@nadasirwan2086
@nadasirwan2086 9 жыл бұрын
شكرا. كان شرحك مفيدا جدا.
@juicewrldunreleased1912
@juicewrldunreleased1912 4 жыл бұрын
Nada Sirwan أنا من مصر
@PolyAgain
@PolyAgain 3 жыл бұрын
لماذا انت تتکلم فی العربیة فی الویدئو الذی تتکلم اللغة الانگلیسیه و یشرح اللغة الایتالیلیة
@99problemi
@99problemi 10 жыл бұрын
@vietvu635
@vietvu635 7 жыл бұрын
I've got confusion about the "family member modified by a suffix" part: firstly, are there only two diminutive suffixes for family members, which are "ino" and "etta"? Secondly, Would it be still correct if I used "la mia piccolo cugina" instead of "la mia cuginetta?
@99problemi
@99problemi 7 жыл бұрын
I can't say with confidence that '-ino' and 'etta' are the only diminutive suffixes that you use with family members. I believe they are the most common, though. There is also: -olo used on figliolo for instance.
@99problemi
@99problemi 7 жыл бұрын
As far as your second question about "la mia piccola cugina", I think you want to say "la mia cugina minore." It sounds strange to me (if not wrong) to say "la mia piccola cugina". Usually when talking about family members that are younger or older you use 'minore' and 'maggiore' -- "La mia cugina minore."
@vietvu635
@vietvu635 7 жыл бұрын
Final question: with "family member modified by an adj" part, how do you know when to put the adj before or after the noun? Why it must be "la mia sorella maggiore" BUT NOT " la mia maggiore (adj) sorella (n)" ?
@99problemi
@99problemi 7 жыл бұрын
For lack of a better reason ... you use "la mia sorella maggiore" because the alternative is never used. If you google it, you will find that the words "maggiore sorella" don't occur in that order. In fact, many adjectives that come after family members fratello gemello, sorella minore etc. all come after the noun. This usage, however, doesn't seem to be governed by any particular rule.
@vietvu635
@vietvu635 7 жыл бұрын
I've been struggling with these questions for days, thanks for the support :D
@czure94
@czure94 5 жыл бұрын
For #4. " Her dog" Why is it Il Suo cane? Shouldn't it be La Sua cane?
@99problemi
@99problemi 5 жыл бұрын
'Suo' can mean his, her, and your (formal). The adjective agrees with the gender and number of the noun it modifies. Since 'cane' is masculine, you have to use the masculine singular form, hence: il Suo cane. I hope that helps.
@Yanno101
@Yanno101 5 жыл бұрын
Why in the case of number 16 your take the form Sua instead of Tua ?
@Brandli
@Brandli 2 жыл бұрын
Because "Sua" is formal
@taniadoesasmr
@taniadoesasmr 5 жыл бұрын
I'm confused by #10 and #11: (their)_______zio. & (your pl)________ zia. Why does zio take an article if it's singular and a family member, but for zia it's without an article?
@99problemi
@99problemi 5 жыл бұрын
'loro' always requires an article, even when describing singular family members.
@taniadoesasmr
@taniadoesasmr 5 жыл бұрын
99problemi ooh! Okk thank you so much!
@taniadoesasmr
@taniadoesasmr 5 жыл бұрын
99problemi also, do you have any tutorials on indirect pronouns? I saw that you had for direct pronouns..
@99problemi
@99problemi 5 жыл бұрын
@@taniadoesasmr Fantastico! Glad I could help
@99problemi
@99problemi 5 жыл бұрын
@@taniadoesasmr I don't have a tutorial on indirect pronouns, but I really should. I'll let you know when I make one.
@christypallanivel3439
@christypallanivel3439 8 жыл бұрын
we no longer have Loro but we have Voi
@davidedomenichini5622
@davidedomenichini5622 7 жыл бұрын
In italian too we have "Voi" form witch is very very formal. We use it with very important or very old people. In south Italy the "Voi" form is used instead of Lei form. "Siete davvero una persona molto gentile". Note that in this form the verb is plural (siete) but the adjectives are singular! "Siete elegante" (NOT siete eleganti).
@njaminjam
@njaminjam 7 жыл бұрын
Why is there no article for zia but there is il for zio?
@99problemi
@99problemi 7 жыл бұрын
It should be 'la zia / lo zio' or with a possessive adjective 'mia zia / mio zio'. 'il zio' is incorrect. Let me know if you have a follow up question.
@ARTDEVGRU247
@ARTDEVGRU247 Жыл бұрын
Why is 4 il so cane if it says her?
@graciettecardoso2085
@graciettecardoso2085 4 жыл бұрын
Le mie amiche sono dottoresse . It's correct ??!
@99problemi
@99problemi 4 жыл бұрын
Sì ... it’s correct
@Causily
@Causily 6 жыл бұрын
Why does il Suo carne mean her dog but not his dog
@99problemi
@99problemi 6 жыл бұрын
'Il suo cane' could mean: your (formal) dog, his dog, or her dog. It would depend on the context. By the way, 'carne' means 'meat' ;) -- that's a spelling error that really changes the meaning of the phrase!
@eternalbeings4252
@eternalbeings4252 2 жыл бұрын
Il Loro zio? Isn't it supposed to me loro zio? I mean because zio is in singular, isn't zii plural for zio?
@99problemi
@99problemi 2 жыл бұрын
zii is the plural. me loro zio isn't correct. I'm not sure if that is a typo and you meant something else.
Italian Possessive Adjectives
13:31
99problemi
Рет қаралды 54 М.
Italian Possessive Adjectives for Family + EXAMPLES
15:20
Italian Teacher Valentina
Рет қаралды 13 М.
Жайдарман | Туған күн 2024 | Алматы
2:22:55
Jaidarman OFFICIAL / JCI
Рет қаралды 1,1 МЛН
Khóa ly biệt
01:00
Đào Nguyễn Ánh - Hữu Hưng
Рет қаралды 20 МЛН
МАМА И STANDOFF 2 😳 !FAKE GUN! #shorts
00:34
INNA SERG
Рет қаралды 3,4 МЛН
Nuances of Italian Possessive Adjectives
6:32
99problemi
Рет қаралды 4,7 М.
Passato Prossimo with Irregular Past Participles
7:59
99problemi
Рет қаралды 21 М.
Questo & Quello: Italian Demonstrative Adjectives
8:28
99problemi
Рет қаралды 24 М.
The Uses of 'Ne' in Italian
13:33
99problemi
Рет қаралды 13 М.
Telling Time in Italian
13:21
99problemi
Рет қаралды 90 М.
POSSESSIVE ADJECTIVES in Italian: il mio, il tuo, il suo...
7:06
Learn Italian with Teacher Stefano
Рет қаралды 17 М.
50 Italian Opposite Adjectives  - Italian Vocabulary [ENG SUB]
9:46
Italian Online School
Рет қаралды 1,2 МЛН