アメリカで英語が全く通じないスコットランド人が愛おしすぎるwww【解説】

  Рет қаралды 866,280

だいじろー Daijiro

だいじろー Daijiro

Күн бұрын

【LINE登録で無料限定特典🔊】
✅アメリカ英語発音入門 完全ガイド
 全スライド「90枚」 (発音記号比較表付き)
✅アメリカ英語発音学習ロードマップ  (0%から20%へ)
⬇︎こちらをクリック!(「アプリで開く」を押してください)
liff-gateway.lineml.jp/landin... ■元動画
 Talking Glaswegian to New Yorkers
  • Talking Glaswegian to ...
■英語発音(アメリカorイギリス)の個別指導やってます。
 ▶daijiro.jp/
  - Slackを使用した音声フィードバック
- Zoomでの集中指導コース
■発音矯正アプリELSA Speakの永久会員が80%オフになるクーポン
 elsaspeak.com/inf/daijiro/
■だいじろーのイギリス発音入門はこちら
 daijirouniversity.thinkific.com/
✅基礎となる母音・子音・ストレスアクセントを網羅
✅40以上の解説動画付き
✅70ファイル以上の男女のネイティブ音声付き
✅質問機能付き (Q&Aコーナーとして動画で回答していく予定)
■だいじろーのアメリカ英語発音入門編 (0%から20%)
 の詳細はこちら
 ▶daijiro.jp/us0-20/
メール▶daijiro73@gmail.com
ツイッター▶ / db_daijiro
インスタグラム▶ / db_daijiro
セカンドチャンネル▶ / daijiroman
ポッドキャスト▶anchor.fm/daijirojp
Voicy▶voicy.jp/channel/1593
だいじろーグッズ▶teespring.com/stores/daijiro-djr

Пікірлер: 590
@mikako6051
@mikako6051 Жыл бұрын
今シドニーに留学中ですが自分もたまに店員さんに険しい顔で聞き返されるので、自分を客観的に観てるみたいで面白い笑笑
@user-wy3oi2lw7q
@user-wy3oi2lw7q Жыл бұрын
スコットランド人のALTの先生が中学にいたけど、訛りがすごくて全然聞き取れなくて、オーストラリア出身の別の先生に「何言ってるのか私もわからない」と言われていたことを思い出したww
@ykok6145
@ykok6145 9 ай бұрын
何故採用されたんだ……www
@iku8221
@iku8221 Ай бұрын
そんなオーストラリア人もカナダで、何回も聞き返しされ、隣で一発で通じた日本人を見て、俺たちより通じてる!と爆笑してましたよ。
@SN-ni9jd
@SN-ni9jd 14 күн бұрын
@@ykok6145白人なら即採用なんですよ ネイティブのアジア系カナダ人より本当は母国語が英語じゃない白人の方が重宝されるのが日本の英語教育
@Bluelite2012
@Bluelite2012 5 күн бұрын
@@iku8221やはり日本人は耳がいいんですね👂
@oresama-wa-chohi
@oresama-wa-chohi Жыл бұрын
訛りより彼のメンタルの強さに驚く
@rakkasei622
@rakkasei622 11 ай бұрын
出川「カモンカモン!」
@Ssouta-s5t
@Ssouta-s5t 10 ай бұрын
少し間違えたら迷惑KZbinrみたい、、 というか何言ってんのか分からなくてこんな感じでカメラ回してたらそう感じるかもしれん
@user-kl7hd2vv3e
@user-kl7hd2vv3e 6 ай бұрын
@@Ssouta-s5t ニコニコ出身でも中々見ないメンタルだよな
@user-lt1ru3hy5i
@user-lt1ru3hy5i Жыл бұрын
スコットランド版出川みたい
@jutenmu
@jutenmu Жыл бұрын
貴方のセンスが素晴らしい👏😂
@uma5843
@uma5843 Жыл бұрын
それだ
@WooWoo04
@WooWoo04 Жыл бұрын
出川イングリッシュの方が通じてたw
@divernewyorker
@divernewyorker Жыл бұрын
出川の下位互換の英語力😂
@bongo5500
@bongo5500 Жыл бұрын
やがわな
@user-cl9ce7su6r
@user-cl9ce7su6r Жыл бұрын
いきなりNYにテレポートさせられたスコットランド人でしょ
@11thdimension1986
@11thdimension1986 6 ай бұрын
こんにちは。 グラスゴー在住のハーフの者です。 彼はニール・ブラッチピースという有名なコメディアン。 このキャラは"The Wee Man"です。 グラスゴー訛りをわざと大袈裟に喋ってます。 ちなみに僕は100%理解できます。 🤣
@Tara-nc1cv
@Tara-nc1cv Жыл бұрын
スコットランドに住んで居ます。スコットランドの中でも訛りの違いがあり、訛りが激しい地域の人との会話だとなんだかさっぱりわからないです。でも響きはとってもすきです。
@user-jd7ip5gq1z
@user-jd7ip5gq1z 7 ай бұрын
こっちでいう青森弁とか薩摩弁みたいな感じなんかな?
@keiko2163
@keiko2163 Жыл бұрын
人間が人間に、は?って言う時 一番面白い🤣 楽しかったです。だいじろーさん!
@user-yw9tq9ef5k
@user-yw9tq9ef5k 9 ай бұрын
自信満々なのが会話の力関係に影響してるのが面白いですね。
@chikako7971
@chikako7971 Жыл бұрын
中国系の会社に勤めてた時に 上海人が青島か煙台に電話して普通話(標準語)で話すのに上海訛り過ぎて通じてなかったの思い出しました😂
@user-dg7qo5bd8x
@user-dg7qo5bd8x Жыл бұрын
高校の時にだいじろーさんの動画を授業中に沢山みました。先生イチオシです。そして今わたしは外大に通っているんですけど、大学の授業でも紹介されました。さすがです。
@yoshichuta988
@yoshichuta988 Жыл бұрын
Can you describe what‘s good for his video /delivery in English?
@user-fo5sj8jj3g
@user-fo5sj8jj3g Жыл бұрын
日本の方言の違いよりも明白で 同じ英語でも違う言語として認識されてる印象を受ける
@user-sq5ge5cy5l
@user-sq5ge5cy5l Жыл бұрын
日本の強烈な方言聴いたらこれよりも理解できないよ。関東圏ですら強烈な群馬弁何言ってるかわからんから。
@mt.cassino8299
@mt.cassino8299 Жыл бұрын
んみゃ~ち
@SuperHentaiShichowshar
@SuperHentaiShichowshar Жыл бұрын
明治以前の日本と同じ 地方で発音とアクセントも違った
@1nichi1unchi
@1nichi1unchi Жыл бұрын
強烈な群馬弁とは
@user-rf9iv6mf9n
@user-rf9iv6mf9n Жыл бұрын
おじおばの話してるの聞いて本当に日本語話してるのか?と思うときあるけど
@ontario-sub
@ontario-sub Жыл бұрын
海外で拙い英語で会話を試みたとき、この「What?(何言ってんだお前)」の顔されました…
@Sebastian_Stan-wy5yi
@Sebastian_Stan-wy5yi Жыл бұрын
辛いな…
@user-vv1vi5kt9b
@user-vv1vi5kt9b Жыл бұрын
サムライアクセントでもいいんだ!アイデンティティだ!直す必要ない!とかいう勢力いるけど、伝わらなくては?ってされた時の悲しさを何回か味わえばちゃんとした発音したくなると思う
@kemukemu51
@kemukemu51 Жыл бұрын
@@user-vv1vi5kt9b まぁ、豪に入れば郷に従えだよな
@junjun713
@junjun713 Жыл бұрын
@@user-vv1vi5kt9b このコメ主さんの場合はサムライアクセント云々より英語自体が拙かったという話ではないでしょうか
@r__7051
@r__7051 Жыл бұрын
日本でだけど外国人の客にsugarが伝わらなくてへこんだw
@NK-lu3xn
@NK-lu3xn Жыл бұрын
最近スコティッシュプレミアリーグ行く日本人選手多いけど、スコティッシュ英語の洗礼に合ってると思うとウケる
@uma5843
@uma5843 Жыл бұрын
スコットランドじゃないけどスコットランドに近い地方行ったとき地元の若い駅員(多分バイト?)の英語全く聞き取れんかったわ ドイツとかそっち系に聞こえた…
@Japonicasian
@Japonicasian Жыл бұрын
通訳もスコティッシュ英語に精通してる人だよ
@user-xk8wf5od7g
@user-xk8wf5od7g Жыл бұрын
セルティックねえ
@user-qy6kq8sc5k
@user-qy6kq8sc5k Жыл бұрын
@@Japonicasian 通訳が洗礼を受けるなんて一言も言ってないよ
@user-yt7ln2iy3t
@user-yt7ln2iy3t Жыл бұрын
案の定絡まれてるw
@user-n0nn0_
@user-n0nn0_ Жыл бұрын
スコットランド訛り大好きなのでめちゃくちゃ嬉しいです!!!(なお聞き取れない)
@koyoshi3832
@koyoshi3832 Жыл бұрын
動画を見て「めっちゃ興味深い!」ってなった後にコメント見たらその地域に詳しい方の詳しい説明補足があってより興味を掻き立てられます😆皆さんのコメント読むのも楽しいです!
@ef7356
@ef7356 Жыл бұрын
今日のだいじろーさん元気いっぱいな感じでとても良いですね‼️🤗✨ オーラが絶好調👍️👍️👍️ スコットランドさんは何言ってるかわからん!(笑)
@mamirie9555
@mamirie9555 Жыл бұрын
英会話教室に行ってたときに、スコットランド人の先生がいて、アクセント強すぎて会話が進まなかった記憶があります。海外出たら色々な国の人いるしと思ってなんとか理解しようとしましたが、ほんとに大変だった。
@user-tl1bw4wp1c
@user-tl1bw4wp1c Жыл бұрын
スコットランド語は英語じゃないと言われてるよね~
@yoshichuta988
@yoshichuta988 Жыл бұрын
Scot gives a chat slowly . Even slow English is difficult to understand. What English is faster ? Only faster English worries too much, you fall into a pitfall.
@hadasame7164
@hadasame7164 Жыл бұрын
津軽なまりバリバリの日本人が「同じ日本語やろが」と言いながら、日本人街の外国人に話しかけるようなもんか
@dk-wv2dn
@dk-wv2dn Жыл бұрын
この動画見ると何故かトレインスポッティング観たくなる笑
@babi1493
@babi1493 Жыл бұрын
韓国でもお酒と社会的階級のリンクみたいなのがあって、例えば映画「パラサイト」で、序盤では安い韓国製のビールとチャミスルばっか飲んでたのが、物語の進行でお金持ちになってから、韓国ではちょっと高めのアサヒビールになって、最終的にはスコッチになるみたいな描写があります。何回か見てて「あぁ〜なるほどね」ってなるレベルで細かい描写だと思いました!
@user-pf4ip9rm9g
@user-pf4ip9rm9g Жыл бұрын
釜山とソウルでは、かなり違うみたいですね。 動画上がってますが、言い回し自体が違うし、全羅南道なんか、パスポートがいらない外国と言われてますね。
@user-oh8jt1fn2d
@user-oh8jt1fn2d Жыл бұрын
そもそもこの人の顔が険しすぎるだろww
@haki7175
@haki7175 Жыл бұрын
解説したら何回かそこだけ流して欲しい!! 内容自体はすげー面白かった
@WolfgangWerbeck
@WolfgangWerbeck Жыл бұрын
鹿児島弁vs北海道弁より、鹿児島弁エキスパートvs津軽弁ネーティブのガチなぶつかり合いが見たいw
@user-uv6vj6sq7m
@user-uv6vj6sq7m Жыл бұрын
My guess is that he was confused by suddenly teleporting from Scotland to New York.
@user-pq8bl7gw7c
@user-pq8bl7gw7c Жыл бұрын
GREGGSはパンやコーヒーはもちろん、温かい料理もあってなんとそれが全部美味しいのです。 プライマーク(イギリスのしまむら)でお店のロゴの服が売ってあるくらい大人気です。
@yoshiecampbell6248
@yoshiecampbell6248 Жыл бұрын
ちなみに、PRIMARKはスコットランドでは、プリマークと発音します😅
@user-vx2yo1zk1t
@user-vx2yo1zk1t Жыл бұрын
イギリスのくせに!?やるやん
@dkkkkkkkk
@dkkkkkkkk Жыл бұрын
イギリスに食べ物はあっても料理は無いと聞いたが… 現代では美味しい料理が存在するんですね
@nightowl1151
@nightowl1151 Ай бұрын
ソーセージロールふにゃふにゃできもちわるいよ
@TS-ty2xm
@TS-ty2xm Жыл бұрын
Duncan!はDunkin’ Donutsとかけてるんでしょうね笑
@nekotower
@nekotower Жыл бұрын
Duncan! ってダンキンドーナツの前で言ってるから、スコットランド訛りだとそうなるのかな? あとWikipedia見たら、スコットランド起源の男性の名前なんですねー
@yumi_md
@yumi_md Жыл бұрын
私もダンキンドーナツのスコットランド訛りがDuncanという男性名と同じ発音になるということかと思いました。 誰かスコットランドの人、教えてください!
@TachRR765
@TachRR765 Жыл бұрын
日本で労働者の酒といえば、ホッピーにやっすい焼酎突っ込んでモツ煮をつまむイメージですね 身体壊して断酒するまではよくやってました でも、地方というより東京ローカルなイメージですね
@chaki2883
@chaki2883 Жыл бұрын
こないだスコットランド行きましたが、本当にScottish English こんな感じで全然分からなかったです😂
@evoevo3675
@evoevo3675 Жыл бұрын
職場のアメリカ、イギリス人にオーストラリア人の通訳してくれって言われたことは有る。
@ooinuzavy
@ooinuzavy Жыл бұрын
「ダンカン!」って叫んでるところの後ろダンキンで草
@AndyHug.
@AndyHug. Жыл бұрын
ノミの心臓だから異国の地でしかも地下鉄の中であんな堂々とできんのすげぇわw
@user-pl1stkvg9e
@user-pl1stkvg9e Жыл бұрын
異国の地の方がやりやすくね?
@mikan3941
@mikan3941 Жыл бұрын
Greggsミスドみたいな雰囲気のベーカリーです。イギリス中どこにでもあります!
@user-sq1cc9tf1k
@user-sq1cc9tf1k Жыл бұрын
日本で例えると、津軽地方の人が上京して津軽弁で周りの人に話かける感じなんですかね。 やはり、話しかけられたら理解出来ずに「はっ?」ってリアクションしてしまうと思う。
@user-mg5no6by1s
@user-mg5no6by1s Жыл бұрын
東北(庄内)人「どさいげばつぐなやこごさ(どこに行けば着きますかココに)」 東京人「は?」 東北人「こごってそてんでろ(ココって言ってるでしょ)」 東京人「は?」
@user-po2nd6qp7j
@user-po2nd6qp7j Жыл бұрын
庄内弁は山形の中でも難しいと思う最上地方人。
@hukkenn
@hukkenn Жыл бұрын
方言というよりも国や地方固有の商標名ですよね 投稿者が、敢えて全国区でない商標名を使って困惑させる動画を撮ってると言っている通り 同じ調子で海外でびっくりドンキーどこにあるのとか聞いてもまあ煙たがられますわな
@user-tl1bw4wp1c
@user-tl1bw4wp1c Жыл бұрын
津軽語は日本語じゃなくない?
@mei-ut9py
@mei-ut9py Жыл бұрын
私は津軽出身ですが、離れてから人生の2/3は東京と海外に住んでいます。田舎に帰省すると津軽弁が解らない時があります。特にとても年配の方の津軽弁は理解しにくいです。
@SuperHentaiShichowshar
@SuperHentaiShichowshar Жыл бұрын
分からないのを承知でイギリスの駅のことを聞くのは面白いな 叫んでいるのがまさかドーナツとは
@rockwing3692
@rockwing3692 Жыл бұрын
オーストラリア旅行中、2日間ほど2人のスコットランド人と行動しましたが、陽気で笑い話ばっかりする方の人の英語は95%分からなかった。長距離バスに置き去りにされたけど、パトカーに乗せてもらってバスに追いついた、って話だけ分かりました。
@youthk9948
@youthk9948 10 ай бұрын
Duncan!は恐らく後ろのDunkin’のことですねw Davey! もRuby-red stairsもしくは背景に関連したことかも?
@daishizennonegoto
@daishizennonegoto Жыл бұрын
The Wee Man 面白いですね。 ラップ動画も観たら結構よかったです!
@pjct2501
@pjct2501 Жыл бұрын
酒とイメージの話は日本だと「ワンカップ大関飲んでる服ヨレヨレのおっさん」と「プレモル飲んでるスーツ姿の紳士」みたいな感じかなあ?
@user-eq6yq6xv3e
@user-eq6yq6xv3e Жыл бұрын
イギリスの動画でロンドンのエレベーターに乗るスコットランド人のやりとりが傑作なのがありました。ロンドンのエレベーターはボタンではなく声で操作するのですがスコットランド人の命令が理解できず乗っているスコットランド人が四苦八苦するというものでした。 話は変わりますが、私はタイに住んでいた時はもっぱらLeoBeerを飲んでいました。チャーンはなんか変な味がするし、シンハはすっかりマイルドになってしまい昔の面影はほとんどありません。金持ちは(見栄で)ハイネケンを飲みますね。
@somethingyoulike9253
@somethingyoulike9253 10 ай бұрын
声で操作するエレベータ!? めんどっ
@strongbrew9116
@strongbrew9116 Жыл бұрын
Some of the British accents ranked from easiest to most difficult (1-10) to understand: *Received Pronunciation* - 1 *Brummie (Birmingham)* - 3 *Scouse (Liverpool)* - 4.5 *Northern Irish* - 6 *Geordie (Newcastle)* - 8 *Glaswegian (Glasgow)* - 11
@lizainuk
@lizainuk Жыл бұрын
You need to add MLE as 0 lol
@akikotourguide7852
@akikotourguide7852 Жыл бұрын
I worked for Glaswegians last summer for about 4 months (my most frequent phrase for the first 3 weeks of my job task was "Sorry, would you repeat it again?") and now I have been working for a Geordie as an interpreter/translator since this July.... now I know why I had very hard time to understand what they said...昨年はグラスゴー出身者の通訳を約4か月間つとめ(最初の3週間はサッパリ理解できずに何度も聞き返しました)、今年はニューカッスル出身者の通訳を担当して現在4か月目です…道理で聴き取りづらいわけですね。
@yoshichuta988
@yoshichuta988 Жыл бұрын
@@akikotourguide7852 what situation you have to be communication support ? How is struggling with this crappy utterance in a meantime to dissolve smoothly ?
@ねるねるね
@ねるねるね 6 ай бұрын
@@yoshichuta988I think he is translator
@kaJapan1
@kaJapan1 Жыл бұрын
アメリカでもバドワイザーは労働階級のビールってイメージだったりしますね
@pockorcky
@pockorcky Жыл бұрын
日本なら飲み物は「どぶろく」が農民、「清酒(日本酒)」が町民以上って感じだっと思います〜
@naz_sundown
@naz_sundown Жыл бұрын
"Davey!" "Duncan!"のところどういう流れなのか興味ある
@ahornzucker
@ahornzucker Ай бұрын
ダンカンはスコットランドでよくある名前 Govan駅懐かしすぎ
@r9740
@r9740 Жыл бұрын
townをトゥーンって読むのは納得できる
@user-xr1vl2ii3v
@user-xr1vl2ii3v Жыл бұрын
中国で日本語の下ネタを言う人に通ずる何かを感じる
@just_a_random_comment
@just_a_random_comment Жыл бұрын
俺はおち◯ち◯が大好きなんだよッ!!!(迫真)
@user-lo6sx4xw4d
@user-lo6sx4xw4d Жыл бұрын
Jakku!!!
@user-lr3ge4fs8o
@user-lr3ge4fs8o Жыл бұрын
女の子が大好きなんだぁよぉ!
@justdoit8683
@justdoit8683 Жыл бұрын
お○こ、どこ?
@madspyBTKT
@madspyBTKT 8 ай бұрын
英語がおもしろくなってきた大二郎すげぇ
@tyng5975
@tyng5975 Жыл бұрын
英語話者同士でも発音が違って通じないんだったら、俺らもちょっと発音おかしくても始めは全く気にしなくていいんだよな
@jarousskyphilippe5831
@jarousskyphilippe5831 Жыл бұрын
いや逆でしょ ちゃんと発音しないと通じないんだからしっかり勉強しないと
@tyng5975
@tyng5975 Жыл бұрын
@@jarousskyphilippe5831 それも正しいんですよね。ただそこを気にするあまり結局何もできないまま諦めちゃう人も見てきたんで💦 僕のコメントの意図は正確さは後から高めるのも全然大丈夫だよってことです 始めは英語を話す気概が大事っていうか
@NS-rs3gf
@NS-rs3gf Жыл бұрын
@@jarousskyphilippe5831 正しさにも色々あって、その地方で発音が違うし。 例えば日本では標準語も正しいし、関西弁だって正しいじゃん。いろんな発音を聞いて理解できる事が大切でしょ。
@user-wx9kt5tf1d
@user-wx9kt5tf1d Жыл бұрын
スウェーデン人の英語はほぼ訛りがなく綺麗だが、母語ではない。 スコットランド人の英語は訛りが強く聞き取りづらいが、生粋の英語である。
@jarousskyphilippe5831
@jarousskyphilippe5831 Жыл бұрын
@@NS-rs3gf それは的外れなご指摘です。日本人と話すのに"正しい"からと言って琉球方言で話しかけてまともにコミュニケーション取れるわけないですよね。つまり通じる事が大切なので標準発音を学び、標準的な文法で話さないといけないわけです。しっちゃかめっちゃかの日本人英語でもローカルな正しさは担保されてるからオッケーだと言うのは暴論です。
@ryusukekapokurachi
@ryusukekapokurachi Жыл бұрын
自分 アメリカ海軍衛生兵やってて、2010年アフガニスタンでイギリス軍の病院に支援に送られたけど。 緊急患者が送られるとき、スコットランド出身の看護師がうち等に指示を出してくるんだけど、いつも何言ってんのかさっぱりわからなくて恐ろしかった記憶がある。アメリカ側の支援は俺含めて6人だったんだけどね。うちら6にん顔を見合わせて、どうしよう?みたいな感じだった。
@user-nt9xx2dg3i
@user-nt9xx2dg3i 8 ай бұрын
アメリカに居すぎて日本語が上手に話せなくなられたのですね。
@simple.1829
@simple.1829 8 ай бұрын
@@user-nt9xx2dg3i外国人なんじゃね?
@amy-ft5dv
@amy-ft5dv Жыл бұрын
はいはいはいはいの言い方が面白い笑笑
@Librom
@Librom Жыл бұрын
千代田線乗っているところで急に、これってごきそ行く?ってでかい声で言ってるみたいなものか笑
@pippee
@pippee Жыл бұрын
このテンションと質問内容なら日本語で話しかけられて聞き取れても、え!?って第一声は言うわ。
@puregumi18
@puregumi18 Жыл бұрын
こんな険しい人がわーわー言ってるのに、what?だけでも反応してるのが、すごい。 日本人なら無言で立ち去りますよね。 最初の彼に、英語にすら聞こえたかどうか聞いてみたい笑
@KH-rn7et
@KH-rn7et Жыл бұрын
アメリカ人の器が広いのかそれともこうゆうやつに慣れきってるのか
@dionisio6567
@dionisio6567 Жыл бұрын
@@KH-rn7et 慣れてる
@JimBarton-tt4nw
@JimBarton-tt4nw Жыл бұрын
さすが人類のるつぼやねw
@dionisio6567
@dionisio6567 Жыл бұрын
@@JimBarton-tt4nw 俺アメリカ住んでるけど、ヤバいやつはほんまにヤバいから近寄らぬが吉
@dionisio6567
@dionisio6567 Жыл бұрын
ちょっと自分の返信ずれてる気がするけどいいや
@snow-petals
@snow-petals Жыл бұрын
面白いですね🤣 (だいじろーさんが嬉しいそうな表情なのが素敵) 5:14 「わかったフリでヤリ過ごすこと」をニューヨーカーもすると知り、私は謎の親近感が湧きました。 ザンギとか、おやき(←回転焼きを指す)など、北海道限定品や呼称も沢山ありますよね。投稿ありがとうございます。
@あるあるアンチ
@あるあるアンチ Жыл бұрын
サッカーファンワイ、だいじろーにスコットランド知識で勝てる分野を見付ける。 なおマザーウェルFCは強くも弱くもないです。
@user-jf7le3xo2z
@user-jf7le3xo2z Жыл бұрын
セルティックとレンジャーズとハーツしか知らんわ なおここ数年セルティック一強リーグすぎて見てておもろいんか知らんけど
@King-Coman
@King-Coman 10 ай бұрын
マザーウェルはJリーグ来てもそこまでいい順位に行けなそうってくらいのイメージだけど合ってるかな
@user-mr3sg6eh4d
@user-mr3sg6eh4d 7 ай бұрын
4番目ぐらいじゃない。最近は全然セルティック1強じゃないよ、ロジャース来て弱くなってる。
@twitch5785
@twitch5785 Жыл бұрын
2:20 酒ならカップ酒、タバコならワカバ
@kunihei721
@kunihei721 Жыл бұрын
最近ならストロングゼロかなと思いました
@lizainuk
@lizainuk Жыл бұрын
言ってることはわかるけど、なにそれ、どこそれ?みたいな反応は面白い
@mei-ut9py
@mei-ut9py Жыл бұрын
もう30年も前の事ですが、海外で仕事をしていた時にスコットランドから来た人と一緒に仕事をしてました。何を言っているのか、さっぱり解らず、単語の終わりが、よくシュで終わる事だけ記憶にあります。今でもカードのやり取りはしていますが、電話は恐くて(理解できないから)話せません。
@yoshichuta988
@yoshichuta988 Жыл бұрын
Probably might say sure.
@beatle-oo9uk
@beatle-oo9uk Жыл бұрын
日本だとワンカップとかストロングゼロが近いだろうなあ
@user-ox6km8sb9r
@user-ox6km8sb9r 6 ай бұрын
いももち懐かしすぎて泣いた
@sy2897
@sy2897 10 ай бұрын
わ?(What?)に爆笑🤣しました❤
@harus2703
@harus2703 Жыл бұрын
Greggs はイギリス留学してた時の学校の近くにあって良く行きました! 焼きたてのピザは美味すぎてビビりましたね笑
@hjmbo
@hjmbo Жыл бұрын
ダンカン!と叫んでる背景に、ダンキンドーナツが映ってますね。
@maiko4073
@maiko4073 Жыл бұрын
発音記号入りの白ロンTは、新発売なのかな
@adamblance_nihongo
@adamblance_nihongo Жыл бұрын
”I hate Edinburgh" LMAO
@anela4528
@anela4528 Жыл бұрын
だいじろーさん、お酒呑まないのかぁ
@user-lj8ze6xt7d
@user-lj8ze6xt7d 10 ай бұрын
めちゃくちゃおもしろい😂
@user-rg4jz1hv1q
@user-rg4jz1hv1q Жыл бұрын
TOEICのリスニングのナレーターになったら衝撃だ。
@user-eh8ni6nv5m
@user-eh8ni6nv5m Жыл бұрын
小説の中でもよくスコットランド訛りは解らないから、といったフレーズがある。 どの国でもそうだけど、やはり名前で何国人(どの国の出身または系統)って解るけれど、いきなり「ダンカン」は笑ってしまう。
@user-di4zr5tr5u
@user-di4zr5tr5u Жыл бұрын
この日本訛りver見たいw
@556grabs9
@556grabs9 Жыл бұрын
本当に面白いわww
@Walter080729
@Walter080729 Жыл бұрын
water発音記号Tシャツ、良いですね^^
@user-rr7eo1cr9k
@user-rr7eo1cr9k 8 ай бұрын
昔はホッピーと焼酎。最近面白がってみんな飲むようになったけど
@user-kl7hd2vv3e
@user-kl7hd2vv3e 6 ай бұрын
配信者はメンタルが重要なのが良く分かるわ 日本もニコニコの地獄を生き抜いた奴が強いし
@LeorienCh.
@LeorienCh. Жыл бұрын
いももちって北海道の食べ物だったんですね…全国にあると思っていました。 大学院でエディンバラを考えたりもしているので不安になってきました笑笑
@user-uo8vh3mi3v
@user-uo8vh3mi3v Жыл бұрын
関東だけどいももちみたことあるよ コンビニで売ってた
@user-jd9fd6yu4e
@user-jd9fd6yu4e Жыл бұрын
エディンバラ素敵な街ですよ!おすすめ
@shintam9689
@shintam9689 Жыл бұрын
グラスゴーの人の発音はマジで分からなかったです。 自分の英語力不足かと思いもしましたが、スターリンやエディンバラは結構理解できたし、スコットランド人に聞いてもグラスゴーは強烈なんだと教えてもらいました。 めっちゃ面白いですこの動画。
@miyaji5942
@miyaji5942 Жыл бұрын
GREGGS懐かしい!ガソスタに併設されてるGREGGS行ったけど美味しそうなパンなんもなかった記憶
@user-vc1bv9bw7d
@user-vc1bv9bw7d Жыл бұрын
チャヴというイングランドにいるゴロツキの格好していて草生えた。
@sugikou1000
@sugikou1000 Жыл бұрын
普通にこんな人に道端で声かけられたら怪訝な顔してまうやろな笑
@寛0526
@寛0526 Жыл бұрын
何だ、ゲール語系の訛りは全て綴りがポポポポーンになるのか?!
@clazycatplus
@clazycatplus Жыл бұрын
buckfastの話で、日本において飲み物と人物像がリンクしてるというとワンカップ大関とかが最初に思い浮かんだなあ。
@user-ds6py6hh3q
@user-ds6py6hh3q 7 ай бұрын
は?が文字通りHuh?になったのが面白いww
@MCanna0908
@MCanna0908 Жыл бұрын
日本の飲み物と職業のリンクだとワンカップですかね。 年齢層高めのサラリーマンのおじさんが飲んでるイメージがあります。
@vincentemilianowicz8582
@vincentemilianowicz8582 Жыл бұрын
Your videos are always so funny! Duncan is kind of a joke. In America we call Dunkin Donuts "Dunkin" as kind of a nickname. But Duncan is also a very popular name in Scotland. Dunkin Donuts is like Starbucks but it's a little less expensive and very popular in New York.
@user-sc6nb2tl7e
@user-sc6nb2tl7e Жыл бұрын
へー
@redriver220
@redriver220 Жыл бұрын
Naruhodo!
@user-vc8jh6il9x
@user-vc8jh6il9x Жыл бұрын
勉強になる
@user-jf7le3xo2z
@user-jf7le3xo2z Жыл бұрын
Hae-,yowakaran
@723ch
@723ch Жыл бұрын
40年くらい前に日本にもダンキンドーナツ上陸したのですが、20数年前に無くなってしまいました。ダンキンドーナツ大好きで、赤坂見附のダンキンドーナツで朝食食べてたのに、残念。元の米国ではミスタードーナツよりダンキンドーナツの方が人気らしいのに、なぜ日本ではミスドだったのかな。
@miami5am
@miami5am Жыл бұрын
以前アメリカの国際保険会社で仕事していたのですが、アイルランド&スコットランド人の英語はアメリカ人泣かせでした。もう何言ってるかわからないw
@yoshichuta988
@yoshichuta988 Жыл бұрын
I don’t have language resistance in particular about English. In 100 per cent understanding are you trying to catch up on all the conversational meaning ? I don’t seek perfect comprehension at all. With incomplete too far, somewhat understanding can get through.
@miwaintheglobe
@miwaintheglobe Жыл бұрын
1:44 日本だと、発泡酒→安め(労働階級?) ビール全般(エビスとか)→高めなのでご褒美用(高収入の人が飲んでる?) って感じかなあ?
@ofura
@ofura Жыл бұрын
ストゼロは「それなり」のブランドイメージ獲得しましたよね😏
@Tohjin_
@Tohjin_ Жыл бұрын
確かに! でも日本だと高給の方でも第3とか好んで飲む人もいるけど、この酒はそれは無いみたいですよね〜
@Mikasa-rz9xi
@Mikasa-rz9xi Жыл бұрын
@@ofura アル中御用達の酒
@firstkitchenmen
@firstkitchenmen Жыл бұрын
TOEICのPart2に出てくる違う選択肢みたいな会話あるやんけww
@TOMSON5934
@TOMSON5934 Жыл бұрын
日本だと「わかば」っすね これさりげなく出すと一目置かれます
@sanaka6262
@sanaka6262 Ай бұрын
北海道でも函館弁難解で解らないので、近いものを感じました
@ringospawn
@ringospawn Жыл бұрын
ダンキンドーナツの前にいるから「ダンカン!」って叫んでるのか。
@user-xq3bv5tx9g
@user-xq3bv5tx9g 10 ай бұрын
昔ライジング・サンっていうハリウッド映画があって 駐米日本企業が舞台のサスペンスでその捜査官役が日本通という設定のショーン・コネリーだった その中でコネリーが日本語を話すシーンもあったんだけど 本物の日本通のスティーブン・セガールは「コネリーの日本語はめちゃくちゃたし英語もスコットランド訛りが酷くて何言ってるか全然わからなかったよw」と爆笑してたのを思い出しました
@baby_man
@baby_man Жыл бұрын
ストロングゼロとかパック酒とかは労働者や貧困層のイメージがついてる感じはしますね
@user-cq7zf7mc4r
@user-cq7zf7mc4r Жыл бұрын
中学の時にスコットランド出身のALTが自己紹介してたけど、マジで聞き取れんかったw オーストラリア出身の先生も一緒に聞いてたけど、マジで分からんって言ってたw
@user-mr3sg6eh4d
@user-mr3sg6eh4d 7 ай бұрын
オーストラリアってアイルランド系移民が国民の7割も居るのにね。それでも馴染みが無いんだ。
@miraiinlondon6506
@miraiinlondon6506 Жыл бұрын
Greggs 美味しいですよ〜 みんな大好きGreggsです😄イギリスだとかなり大衆的ですがアメリカにもあるんですか?!
@user-up5dq4iu9g
@user-up5dq4iu9g Жыл бұрын
ワンカップ酒とか鬼ころし的なかんじかな
@watarusato6532
@watarusato6532 Жыл бұрын
「ワンカップおじさん」と言えば、どんなおじさんかイメージわきますよね
@Mikasa-rz9xi
@Mikasa-rz9xi Жыл бұрын
あとは・・・ペットボトル焼酎
@watarusato6532
@watarusato6532 Жыл бұрын
ペットボトル焼酎はワシや
@Mikasa-rz9xi
@Mikasa-rz9xi Жыл бұрын
@@watarusato6532 正直ストゼロの方がちょっとイメージ悪いかな。焼酎は色々と使えるし
@user-gj9oj9df1c
@user-gj9oj9df1c Ай бұрын
日本だと鬼ころしとかワンカップ大関かな。 朝からパチ屋に並んでる爺さんが手に持ってるイメージ。
@MrSoraironotane
@MrSoraironotane Жыл бұрын
GREGGSもどちらかというと労働者階級に人気だと思う。チーズパイ美味しい!
@Gee768
@Gee768 Жыл бұрын
めっちゃ懐かしいです。一度ミートパイにてんとう虫付いてましたが😅
@mt-bz2vc
@mt-bz2vc 11 ай бұрын
​@@Gee768 そのパイは無農薬ですね😂
@NinjaHilenn
@NinjaHilenn 10 ай бұрын
​@@mt-bz2vc この返しほんとすき
@masa31341980
@masa31341980 10 ай бұрын
スコットランド訛りといえば俳優のショーン・コネリーさんも「ス」の発音が「シュ」になっておりました(笑) どんな映画に出る時も訛りを直さない程自身の出身であるスコットランド愛のある方でした。
@qq9kei
@qq9kei 20 күн бұрын
一昔前のコンビニだと、鬼殺しとかはどかたのおっちゃんとかが買っていくイメージありました。
@NinjaHilenn
@NinjaHilenn Жыл бұрын
Buckfast調べたら、Buckfast修道院で作られていたワイン+酒精強化+カフェインとかいう伝統と格式のエナドリ系カクテルで草 日本だと、大五郎とかストゼロを常飲してる人って……て感じですかね?
路飞被小孩吓到了#海贼王#路飞
00:41
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 81 МЛН
아이스크림으로 체감되는 요즘 물가
00:16
진영민yeongmin
Рет қаралды 61 МЛН
中国人に聞きづらいことを全部聞いてみた!
10:51
ニック兄さん and高桑
Рет қаралды 666 М.
How to react when ignored in France
18:34
wineking 와인킹
Рет қаралды 7 МЛН
イギリスいじりに対するイギリス人の反応が面白いw 【解説】
10:50
イギリス人同士なのに発音が通じない英国議会が面白い【解説】
8:49
日本人、英語の短縮形の発音を知らなすぎる件
30:21
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 1,4 МЛН
【衝撃】外国人は日本人のカタカナ英語を聞いてこう思っていた
17:23
タロサックの海外生活ダイアリーTAROSAC
Рет қаралды 2,7 МЛН
[イギリス英語] イギリス英語VS.アメリカ英語 第一章
10:41
HANG OUT WITH HARRY ハリ山チャンネル
Рет қаралды 196 М.
路飞被小孩吓到了#海贼王#路飞
00:41
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 81 МЛН