La voix superbe et l'émotion , What else , merci , merci MERCI
@mjk58073 жыл бұрын
The Mediterranean is still connected. Delightful
@lucaventricelli12494 жыл бұрын
Thank u, Karim, your version of this Monteverdi's gem is truly dramatic and elegant at the same time. ... strength and tenderness, you're an artist
@1earflapping4 жыл бұрын
Such a beautiful interpretation! No comparisons with Jaroussky & Beasley, please. Just this voice and this passion.
@seanmarshall75293 жыл бұрын
and artistry
@paulpaulsen72454 жыл бұрын
Bravo! Bravo! Bravissimo! An authentic figure of Monteverdi´s time! Wow! Greetings and tears of joy from Germany!
@easonyx99304 жыл бұрын
Si dolce è'l tormento Ch'in seno mi sta Ch'io vivo contento Per cruda beltà Nel ciel di bellezza S'accreschi fierezza Et manchi pietà Che sempre qual scoglio All'onda d'orgoglio Mia fede sarà La speme fallace Rivolgam' il piè Diletto ne pace Non scendano a me E l'empia ch'adoro Mi nieghi ristoro Di buona mercè Tra doglia infinita Tra speme tradita Vivrà la mia fè Se fiamma d'amore Già mai non sentì Quel rigido core Ch'il cor mi rapì Se nega pietate La cruda beltate Che l'alma invaghì Ben fia che dolente Pentita e languente Sospirimi un dì
@seanmarshall75293 жыл бұрын
What a splendid artist ... I feel that he's one of the best artists, in this genre, that I've ever heard! He's up there with, among others (who?), Emma... and the other 3 artists... what a present!
@cmauer16583 жыл бұрын
The wisdom of life expressed in this wonderful tune by a grand artist
@IvanHernandez-gx4rt7 жыл бұрын
A very moving performance from my favorite composer, not just to spend one evening, not a night, but my whole life with my soulmate.
@geraldomagnodemiranda83923 жыл бұрын
BRAVO!!!
@gigimoon8 жыл бұрын
Whoa what delightful music! Just what my soul needed tonight.
@marcostoppa23803 жыл бұрын
Bravo, veramente bella interpretazione e patos!
@cascorro146 жыл бұрын
Preciosa interpretación. Gracias
@YvlisAnavlis4 жыл бұрын
Voce bellissima. Interpretazione fantastica... Unico suggerimento: cura la dizione di tutte le parole se canti in italiano: Vivo, non Fvfvfvfivo. Fierezza, non fierrezza. Rigido, non riggido. L'alma, non l'halma. Ma parte questi quasi insignificanti difettucci... sei perfetto. Complimenti.
@frogmouth2 жыл бұрын
Beautiful
@amadisdegaula43078 жыл бұрын
Beautiful interpretation of a stunning piece that fascinate me long time ago. Tracing dramatic grandstanding free with a tension led till the end with masterly sensivilidad. Amazing. Thanks a lot.
@r.h.74867 ай бұрын
Thank you for the touching interpretation in its entirety. very empathetic.. I love it..❤🩹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
@SoFentil Жыл бұрын
Adoration.
@robertvanlieshout56207 жыл бұрын
Simply sublime!
@sammcarlton41238 жыл бұрын
stunning.
@lisamelnick37007 жыл бұрын
His video holding a sign while blindfolded on the street, inviting trust and hugs from strangers, moved me to tears over and over again. These are frightening times, and we need to embrace each other.
@gabriele34517 жыл бұрын
Timbro magnifico!
@qwert20209 ай бұрын
Beautifully sung!!
@IanRob20113 жыл бұрын
Beautiful voice and music.
@muratmurat51286 жыл бұрын
beautiful..
@claudetebiasoli8630 Жыл бұрын
Maravilhoso!!!
@ursulapesce25403 жыл бұрын
So eine schöne stimme
@professoredy4 жыл бұрын
Incredible peformace !!!!
@bobbibartle-clar19067 жыл бұрын
Exquisite.
@pedroa.cantero94497 жыл бұрын
Hermosa voz y grande el sentimiento que Karim Sulayman pone en lo que canta, hasta reavivar el viejo texto. «Sì dolce è’l tormento / ch’in seno mi sta,/ ch’io vivo contento / per cruda beltà […] Se nega pietate/ la cruda beltate/ che l’alma invaghì:/ ben fia che dolente,/ pentita e languente/ sospirimi un dì». En este madrigal del Quarto scherzo delle ariose vaghezze, Monteverdi alza el velo del enigma. Ya en tiempos remotos, Orfeo usaba el acertijo no en sí mismo sino como medio de adentrarnos en el misterio. «Hablaré a quienes es lícito; cerrad las puertas profanos. […] Que yo fui mozo y doncella,/ matorral y pájaro y mudo pez del mar. [… Y] lloré y gemí ante tan desolado lugar». Solo esclarecidos podremos entender el canto del poeta. A nuestro alcance está oír y dejarse penetrar por la cadencia y entender que amor inspira vida. Como diría María Zambrano, «el que ama se engendra a sí mismo en cada instante».
@seanmarshall75292 жыл бұрын
Apolo'f Fire... superstarsSi dolce è 'l tormento
@annibalesay86953 жыл бұрын
Bravissimo!!!
@parvusmagna7 жыл бұрын
Thank you for the post. Bravo!!
@Liamoconnor12082 жыл бұрын
Monteverdi sublime singer
@virginielafrench392110 ай бұрын
Monteverdi is the name of the composer . The singer is Karim Sulayman
@LaCygneEstelle6 жыл бұрын
Thank you Karim, for your heart feeling permormance last night in Stockholm, Sweden. The Drottningholm Palace Theatre has always meant a great deal to me, and when you sang this favourite piece of Monteverdi while I was sitting in the first row, I was in awe of the beauty and sadness you portrayed so effortlessly. I burst in to tears, a quiet crying and sobbing. Thank you so much, from the bottom of my heart. God bless you ❤️
@hectoraguilar74814 жыл бұрын
Sì dolce è ’l tormento che in seno mi sta, ch’io vivo contento per cruda beltà. Nel ciel di bellezza s’accreschi fierezza e manchi pietà ché sempre qual scoglio all’onda d’orgoglio mia fede sarà. La speme fallace rivolgam’ il piè, diletto né pace non scendano a me, e l’empia ch’adoro mi nieghi ristoro di buona mercé; tra doglia infinita, tra speme tradita, vivrà la mia fé. Per foco e per gelo riposo non ho, nel porto del cielo riposo haverò. Se colpo mortale, con rigido strale, il cor m’impiagò, cangiando mia sorte, col dardo di morte il cor sanerò. Se fiamma d’amore già mai non sentì quel rigido core ch’il cor mi rapì, se nega pietate la cruda beltate che l’alma invaghì, ben fia che dolente pentita e languente sospirimi un dì.
@talvela1007 жыл бұрын
Bravo bel timbro di voce.
@Sperimen4 жыл бұрын
super!
@jdautz7 жыл бұрын
Sur une mélodie aussi simple, difficile de faire quelque chose après Marco Beasley ! Mais c'est très réussi, avec une ambiance différente grâce à cette belle voix de tenor et beaucoup de sensibilité. Bravo !
4 жыл бұрын
Very, very nice! Bravo!
@tamerlano6 ай бұрын
God he's gorgeous
@nicolebartels50758 жыл бұрын
Heel ontroerend dit. Prachtige muziek.
@jhonwfly5 жыл бұрын
Sì dolce è il tormento Sì dolce è il tormento che in seno mi sta ch'io vivo contento per cruda beltà... nel ciel di bellezza s'accreschi fierezza et manchi pietà che sempre qual scoglio all'onda d'orgoglio mia fede sarà... La speme fallace rivolgami il piè diletto né pace non scendano a me e l'empia ch'adoro mi nieghi ristoro di buona mercè tra doglia infinita, tra speme tradita vivrà la mia fe'... (Per foco e per gelo riposo non ho nel porto del Cielo riposo haverò... se colpo mortale con rigido strale il cor m'impiagò cangiando mia sorte col dardo di morte il cor sanerò...) Se fiamma d'amore già mai non sentì quel rigido core ch'il cor mi rapì se nega pietate la cruda beltate che l'alma invaghì ben fia che dolente pentita e languente sospirami un dì
@Liamoconnor1208 Жыл бұрын
Thank you Karim it’s as good as Beasley and Jaroussky any day and that is saying something
@ogerosa6 жыл бұрын
bravo !
@yoshiven7 жыл бұрын
Extraordinaria interpretación de Monteverdi GRACIAS GRACIAS GRACIAS... ¿cómo podría contactar con este magnifico tenor... yo también soy Tenor
@tommasocona5 жыл бұрын
Stunningly marvellous P.s the correct translation is so sweet is the torment cause "si" is the short form for "cosí" which means "so"
@Marcel_Audubon5 жыл бұрын
Transliteration isn't translation
@tommasocona5 жыл бұрын
@@Marcel_Audubon alright but the lyric says "so sweet is the torment that I live satisfied" not "how sweet is ... that..."
@user-fi7bi6hy2y4 жыл бұрын
Si dolce è’l tormento Ch’in seno mi sta, Ch’io vivo contento Per cruda beltà. Nel ciel di bellezza S’accreschi fierezza Et manchi pietà: Che sempre qual scoglio All’onda d’orgoglio Mia fede sarà. La speme fallace Rivolgam’ il piè. Diletto, ne pace Non scendano a me. E l’empia ch’adoro Mi nieghi ristoro Di buona mercè: Tra doglia infinita Tra speme tradita Vivrà la mia fè. Per foco, e per gelo Riposo non hò. Nel porto del Cielo Riposo haverò. Se colpo mortale Con rigido strale Il cor m’impiagò, Cangiando mia sorte Col dardo di morte Il cor sanerò. Se fiamma d’Amore Già mai non sentì. Quel riggido core Ch’il cor mi rapì, Se nega pietate La cruda beltate Che l’alma invaghì Ben fia che dolente Pentita, e languente Sospirimi un dì.
@pang24296 жыл бұрын
fierrezza non si può sentire
@galateaknobel3501 Жыл бұрын
mmmmmmhhh.... qué bonito! Muy sexy el tenor...
@ursulapesce25403 жыл бұрын
👍😘
@lonniethomas26492 жыл бұрын
he resembles Monteverde a bit! Lovely rendition
@virginielafrench392111 ай бұрын
Monteverdi ,i don 't know but i think he looks like Henri IV ( le roi français ) and ....Steven La Brie ,the new Divo
@christianlefebvre64754 жыл бұрын
Une vraie réussite. Bravo. Écoutez aussi l'interprétation de Léa Desandre
@MaurizioMGavioli6 жыл бұрын
Sure, after Marco Beasley, it is hard to improve. Still, one of the best versions after Marco's; possibly better than Jaroussky's, which is a bit too 'heavenly' for the rather 'hellish' text. About Italian accent, as a native Italian speaker, I find it the best from non-Italian singers; he probably understands rather well what he is singing, which does not always happens. "Fierrezza" is harsh, yes, but not incongruous with the meaning; and at last, "scoglio" and "orgoglio" are correctly pronounced, instead of "scolio" and "orgolio"! (I find more disturbing "riggido" instead of "rigido"; did he live in Rome?). So, 8 out of 10!
@seanmarshall75293 жыл бұрын
sempre meglio di Jarussky! LOL
@79arabella3 жыл бұрын
I agree. I’m also Italian, singer and declamation teacher. “Et”: the “t” is not to pronounce ! It’s just a reminiscence of Latin…
@seanmarshall75293 жыл бұрын
@@79arabella ha ha ma è una cosuccia, una spezia particolare che a mio avviso arricchisce... Ciao
@seanmarshall75293 жыл бұрын
Translation it's more like an extra spice, it adds quality..
@79arabella3 жыл бұрын
@@seanmarshall7529 Più che una spezia, è un errore. Ma davvero è un nonnulla, perché lui canta davvero bene e si capisce che vuole far bene. Il fatto che pronunci "riggido" è perché sulla stampa originale la parola è scritta così. Diciamo che almeno questo prova che ha guardato le fonti! Però, ecco, un cantante deve informarsi sulle particolarità della lingua, altrimenti sorgono queste problematiche ed è un peccato ;-)
@EmilianoLoconsolo4 жыл бұрын
Bravo Karim...beautiful interpretation! Watchout for some misplaced double consonants, but besides that, you did a wonderful job with the golden voice you have!! Kudos
@Andreluisdias236 жыл бұрын
gato de mais.
@mathemathleta Жыл бұрын
I think his pronunciation must be improved: italian phonetic does not allow to pronounce initial consonant with a such strong pronutiation; I think he want show out himself expressive but unfortunately it seems to me histrionic at times. So I definitively think it is not possibile to compare this interpretation with Jaroussky or Beasley one.