Cuando dijo "si eres hablante nativo, ni te preocupes... suenas raro si más lo piensas", me quedó el saco. Ya estaba entrando en pánico porque según yo pronunciaba daba bilabial.😂
@ricardodelacruzpaiva20773 жыл бұрын
ya me dio ansiedad... plop!
@square_wheel4 жыл бұрын
También pasa lo mismo con d y g en la mayoría de contextos. Al decir "un dedo", la primera /d/ está detrás de una nasal, y se pronuncia como oclusiva. La segunda /d/ es una aproximamente bastante similar a la th del inglés en "although". Al ser ambos sonidos alófonos en castellano, tendemos a ignorar la diferencia o a confundirlos al hablar en inglés. De ahí que day =/= they, breed =/= breathe. Con la g es menos grave porque el inglés no contrasta una g oclusiva con una fricativa, pero aún así se nota cierta rareza en pronunciar "again" con la g del español.
@Rolando_Cueva2 жыл бұрын
No es tan parecida a la th del inglés. Aunque usen el mismo símbolo en el IPA/AFI
@grans56836 жыл бұрын
Se creyó entonces conveniente distinguirla de la b, como ocurría en varias de las grandes lenguas europeas, entre ellas el francés y el inglés, de tan notable influjo en esas épocas; pero ya desde la Gramática de 1911 la Academia dejó de recomendar explícitamente esta distinción. En resumen, la pronunciación correcta de la letra v en español es idéntica a la de la b, por lo que no existe oralmente ninguna diferencia en nuestro idioma entre palabras como baca y vaca, bello y vello, acerbo y acervo.
@TheEvie2024 жыл бұрын
Yo soy Puertorriqueña y pronuncio “B” y “V” igual porque en el inglés b y v son distintas. Lo digo por que uno se toma un vaso de leche con /b/ no /v/.Usted tiene toda la razón. Me encanta ver sus videos 👍🏼🗽🇵🇷❤️
@MariaRodriguez-vj9hn4 жыл бұрын
Que bueno que exllicaste tan bien, pues de nina nos enseñaban, asi como dices solo que le llamaban b( labial ) y (v lavidental)disculpa si todavía no escribo correctamente tengo un sexto grado de primaria (en cuba ) muchas gracias Bendiciones ♥
@sirartichoke95653 жыл бұрын
Una amiga salvadoreña me comentó algo así también, sus profesores cometieron el mismo error jejeje
@lapnwa2 жыл бұрын
Muy interesante y muy bien hecho su programa. Nunca había entendido las diferencias entre Hispanoamérica, Latinoamérica …etc. Muy ameno y didáctico. Con respecto a la b y la v, me recuerdo que me enseñaron la b labial y la v dental. La verdad es que no se cual es cual y las pronuncio iguales. Finalmente: que es la diferencia entre Castellano y Español? Pensaba que eran lo mismo hasta que próximos a aterrizar en Argentina, mi compañera de asiento 💺 me dijo: “En Argentina hablamos Castellano “. Me quedé muy intrigado 🤔. Saludos cordiales.
@alifeelingmusic935 жыл бұрын
Buah es que aprendo muchísimo contigo!!! Eres increíble, mil gracias porque hablo mejor desde que te sigo. ¡Un abrazo y sigue haciendo tan superbien tu trabajo!
@valetrev Жыл бұрын
Y a mi que extranjeros me han preguntado más de una vez si mi nombre es Baleria, por pronunciar la V inicial con la boca cerrada y me han hecho dudar de mi pronunciación nativa 😅, me lo has aclarado todo Alberto! 👏
@pablosorbara22804 жыл бұрын
¿Será por eso que Juan del Encina escribía cosas como "bivir en olvido, aquel no es vivir" u "hoy comamos y bevamos? A comienzo de frase la "b" es oclusiva, pero en medio de la palabra representa el sonido aproximativo. Incluso seis palabras después escribe "vivir" porque la letra anterior es una "s". Solo una especulación.
@Aritul4 жыл бұрын
El video de ti pronunciando 'daba' a camera lenta es extremademente util. Gracias.
@JJ-sl7pd2 жыл бұрын
Lo explicó muy bien! Muchas gracias!
@jorgeedsoncastellon58655 жыл бұрын
Bueno yo escribo fonéticamente casi nunca sigo las reglas ortográficas asi que esto me ayudara mucho Una vez que empiece a pronunciar correctamente podre escribir correctamente
@marcoa37533 жыл бұрын
Hola Alberto. Interesante tu video. Te tomaré como referencia para mis alumnos franceses de español. Por otro lado, en la fonética hay algo que llama mi atención. En varios videos, reemplazas la x por s. Por ejemplo, dices "contesto" por contexto, "testualmente por textualmente. Quisiera saber si en España pronuncian la x de esta manera? o es solo en tu región? Te digo esto porque en Perú pronunciamos la x de contexto, texto o taxi. Gracias si puedes responderme
@BlogdeLengua3 жыл бұрын
Es la pronunciación tradicional de esas palabras, que en España se ha conservado.
@MartinIturbide6 ай бұрын
Yo estaba en campaña para cambiar el castellano y que todas las palabras se escriban con "b" y descontinuar la "v", pero Victor y Victoria se me enojaron muchísimo. 🤣🤣🤣
@vamosapreparar8214 жыл бұрын
excelente explicación, gracias amigo, ahora voy a explicarle a mi peque de 7 años, saludos desde Perú
@geldabricenoacosta18684 жыл бұрын
Qué es PEQUE?
@AlejandroFernandez054 жыл бұрын
Gelda Briceño acosta hijo pequeño creo
@jaimealfonso21554 жыл бұрын
Oo
@Daniula02 Жыл бұрын
Excelente video, como siempre. Yo soy de la escuela de la "ultracorrección", nos enseñaron las pronunciaciones distintas (labial y labiodental) y la verdad es que eso ha contribuido mucho en mi ortografía... Tal vez no estaría tan mal si la RAE cediera un poquito y aceptara un fonema tan útil aunque pertenezca a lenguas políticamente "enemigas"... En mi caso por ejemplo, la 'n' permanece al pronunciar la 'v' labiodental en palabras como 'envío', 'tranvía', 'envenenado', etc... Honestamente no me parece 'ridículo' como he leído en algún comentario... PD: Sería genial un vídeo sobre las 'r' y 'rr' en Español que tanto le cuestan a los angloparlantes 🤗🩷
@virginia3641 Жыл бұрын
Amigo a mi también me enseñaron la pronunciación labial y labiodental, pero nunca me dijeron que la v se pronuncia uv. Pero tengo una duda si en castellano no existe el fonema uv,, por qué se les está enseñando por lo menos en mi país, a los niños de primaria que la v se pronuncia uv. Gracias
@luisnatera2 жыл бұрын
Excelente explicación! Gracias.
@dan98645 жыл бұрын
Los sonidos aproximantes de b y v suenan igual. El español tiene muchos sonidos aproximantes porque es una lengua “rápida”. Por eso las letras b y v son mismas desde hace siglos para facilitar la habla rápida.
@jorgeedsoncastellon58655 жыл бұрын
Se deberia eliminar una entonces
@compulsivecommenter9905 жыл бұрын
@@jorgeedsoncastellon5865 No es necesario
@Rosa-jg9yf2 жыл бұрын
¡Excelente! Como siempre.
@maralipacheco75003 жыл бұрын
Me encanta su canal. Muy accesible la forma que elige para explicar los contenidos. Saludos.
@Laubeleal6 жыл бұрын
Como siempre, muy bueno y muy bien explicado todo.
@alexanderjlb4 жыл бұрын
Lamentablemente en latinoamerica aún hay profesores que te enseñan que se pronuncian diferente, pero para cuando el español llegó a América esa supuesta diferencia entre v y b no existía. Por otra, parte, otros lingüistas sostienen que nunca hubo tal diferencia en la variante que podemos llamar ya castellano, ya que en el S XIV y XV hay escritos que confunden esas dos consonantes, y muchos de los que las distinguían de manera escrita era porque conocían su etimología latina. Asi, que por favor, el yeísmo pues todavía ya que hasta en España hay zonas donde distinguen Y de LL, pero el distinguir de manera artificial V de B a propósito (y no por influencia de lenguas en contacto) es simplemente ridiculo.
@karolinak-a77905 жыл бұрын
Muy buen vídeo, ¡gracias! ¿Podrías hacer un vídeo sobre la pronunciación de la Y y LL? Soy yeísta, ambas letras las pronuncio igual, pero el sonido que emito no es correcto. No consigo hacerlo correctamente, ni con las explicaciones de los manuales de pronunciación… ¿Podrías hacer un vídeo explicando la pronunciación yeísta? Gracias de antemano
@jorgeedsoncastellon58655 жыл бұрын
Ven de vacaciones a Bolivia aqui no tenemos yeísmo bueno con exepción de los milenials Pero no vayas a hablar con los collas por que pronuncian mal la rr
@jorgeedsoncastellon58655 жыл бұрын
Y si tienes dificultad al escribir palabras con h ve a la zona de los valles El castellano en esa parte no evoluciono mucho y se sigue pronunciando como j
@compulsivecommenter9905 жыл бұрын
El yeísmo es aceptado en el habla culta. 😉
@jorgeedsoncastellon58655 жыл бұрын
@@compulsivecommenter990 si pero es ajeno a la cultura de mi pais los que tienen yeísmo en mi pais son unos aculturisados que copian la cultura de otros paises
@compulsivecommenter9905 жыл бұрын
@@jorgeedsoncastellon5865 Bueno tu país debería cambiar sus prejuicios lingüísticos.
@fernandofigueroa36086 жыл бұрын
Me gustaría un vídeo donde expliques cómo pronunciar la LL castellana. Con posiciones de la lengua y etcétera.
@maldito_sudaka5 жыл бұрын
la LL y la Y también, como el sonido de yo y de lluvia que cambian en cada parte del mundo.
@diegosilvavelasquezGF4 жыл бұрын
@@maldito_sudaka Yo = yo, lluvia = 'iuvia'
@maldito_sudaka4 жыл бұрын
@@diegosilvavelasquezGF en Argentina tiene el sonido de un J suave o SH. En México (creo) tiene el sonido de un DJ. En el caribe tiene ese sonido que dices, de i. En Perú me han dicho que tiene el sonido del LH en portugués.
@dark-sv7ew3 жыл бұрын
la doble l o ll se puede pronunciar sh, por ejemplo asha o tambien se pronuncia li, por ejemplo alia
@TheCota7004 жыл бұрын
Cuando acabé mi servicio de legionario, con 23 años, me pagó el contador del banderín de enganche donde estaba destinado 3 mill 100 pesetas. Ya había estudiado en madrid inef, pero quería ser científico y volvía a salamanca a estudiar geología, que acabé, me compré un piso con ése dinero y alquilaba habitaciones para extranjeros estudiantes.....se me llenaban y cuando pregunté el porqué, era por lo que ellos me decían mi perfecta pronunciación del castellano....especialmente con los doble l y con la b, v y Wasí como en la construcción de frases. Así me pagué la carrera
@ferceva14 жыл бұрын
Estoy agradecida 😊
@melvinmorales14524 жыл бұрын
en Puerto Rico pronunciamos la "V" como la uve inglesa
@tenienteramires44284 жыл бұрын
En principio no es propio de ningún sitio. Puede que lo hagáis por influencia del inglés o por hipercorrección.
@r.ladaria1354 жыл бұрын
O del catalán. Tenéis muchos ancestros del Levante español. Barceló, Enseñat, Vidal ...
@tenienteramires44284 жыл бұрын
@@r.ladaria135 Lo dudo, porque en catalán la distribución de be y uve no es como en castellano, sinó como en italiano o en portugués. Entonces supuestamente en Puerto Rico deberían decir "él comprava" o "haver", y no creo que lo hagan así.
@r.ladaria1354 жыл бұрын
@@tenienteramires4428 Bueno, creo que vd tiene más conocimiento de esta materia que yo, solo quisiera comentarle que el catalán debería ser mi lengua materna y distingo las b y las v ... pero de acuerdo a la ortografía en español. .. y diría que mis vecinos también. Saludos.
@r.ladaria1354 жыл бұрын
@@tenienteramires4428 bueno yo soy mallorquín y vd no. Puede creerme.
@cristiancamposrivera22974 ай бұрын
¡Que buen video!
@veronicacastillo50574 жыл бұрын
Muy bueno, lo recomendaré a mis estudiantes. Saludos desde Colombia.
@Mamiabdulajad33 Жыл бұрын
english vs spanish vs polish vs russian vs german vs mandarin chinese vs portugués vs nerderlands
@calebhzl54417 жыл бұрын
¡Muchísimas gracias! Estaba buscando un canal que explicara la fonética del español y este está muy bien. Se nota que es lo que ha estudidiado y que no es lo que piensa que es, como muchos otros canales por ahí. Hace un par de años tomé fonética y fonologia del inglés, y como me ayudó mucho, quería ver uno de español. ¿Le podría pedir que si de casualidad tiene el alfabeto fonético del español, me lo proporcione? Muchísimas gracias de nuevo. ¡Saludos!
@BlogdeLengua7 жыл бұрын
+Caleb Hzl Me alegro de que te sea útil. Saludos.
@gladizreyes35922 жыл бұрын
Buenas tardes. Ayuda con los sonidos de las consonantes de acuerdo a la posición de la lengua, los labios, etc. Por favor , por favor.
@BlogdeLengua2 жыл бұрын
Gracias por el comentario. En el Blog de Lengua encontrarás más de mil lecciones gratuitas para resolver esa duda y muchas otras: blog.lengua-e.com/ En los comentarios de KZbin puedes conseguir respuestas de la comunidad. Saludos del equipo del Blog de Lengua.
@charltownantunes1866 жыл бұрын
Cuando estudié español me enseñaron que el castellano se escribe como se habla. De acuerdo a esto, entonces debemos escribir baca (que ya existe en nuestro idioma y significa portaequipaje) y baca en lugar de vaca. Hay muchos ejemplos como estos. Deme una solución.
@gracielarodriguez68715 жыл бұрын
En algunos casos hay reglas para saber si la palabra se escribe con B o V, pero en muchos otros casos tenés que memorizar cómo se escribe. Como ambas se pronuncian igual, no podés diferenciarlas y, por lo tanto, incluso los hablantes nativos a veces se confunden. Muchas veces podés hacer uso del contexto y asociarlo con tu memoria. Si te dicen "la vaca estaba pastando" es obvio que no puede referirse nunca a un portaequipaje, pero aún así vas a tener que recordar que el animal se escribe con V si querés escribir esa frase.
@FranciscoFrancoEslava4 жыл бұрын
Algo tarde, pero te enseñaron mal. El español no se escribe como se habla, (ahí están los pares b/v y en España la 'y' y 'll', y la 'h' muda...), sino más bien se habla como se escribe. O sea, vista la palabra escrita, sabrás como pronunciarla exactamente sin problemas (salvo algunas excepciones con ortografía arcaica, como México que se dice /méjico/ y no /méksiko/). Pero al contrario no, si escuchas /baka/ no sabrás sin contexto si es 'baca' o 'vaca', por ejemplo. Un saludo.
@Stellalusia6 жыл бұрын
Alberto, ¡buenas tardes! Muchas gracias por sus videos exelentes. ¿Se pronuncia la b aproximante en las palabras "abrir", "hablar"? ¿Se pronuncia la b aproximante siempre entre dos consonantes y en el habla sin pausas? ¿ Se pronuncia la palabra "alcohol" como alkol?
@BlogdeLengua6 жыл бұрын
Huy, son muchas preguntas. La be de "abrir" o "hablar" es aproximante. Entre dos consonantes, depende de qué consonantes sean. La forma normal y aconsejable de pronunciar "alcohol" es [alkól]. Y el español no es la única lengua románica en la que se da esta pronunciación.
@Stellalusia6 жыл бұрын
¡Muchas gracias!
@Stellalusia5 жыл бұрын
Alberto, ¡buenas tardes! ¿ Se pronuncia la be aproximante entre dos consonantes si no esta despues de la m o la n? ¿ Se pronuncia la be aproximante a principio de palabra en el habla sin pausas? ¿ Se pronuncian ambas vocales iguales en las palabras " creer", "leer"?
@renatomenacho69524 жыл бұрын
eres el mejo profe blog de lengua y marca el comentario con un corazon porfis
@pristbaiser94432 жыл бұрын
Una consulta porque alli en españa se pronuncia UV a la V corta como le decimos aqui? me pòdrias explicar eso desde ya gracias!
@ArianaGramsci5 жыл бұрын
¡Muchas gracias!
@slipkorn666dark Жыл бұрын
Y como abrevias Ultra Violeta? "UV" o "U UV"?
@Mamiabdulajad33 Жыл бұрын
polka and eltrece vs chalk monsters
@minuminuminuminutxi96537 жыл бұрын
Muchas gracias por un video más, tan interesante como los precedentes. En el mensaje de correo electrónico explicabas el fenómeno de la epéntesis y querría preguntar ¿es también un caso de epéntesis el añadir una e delante de palabras que empiezan por ese y consonante -por ejemplo palabras del inglés como "estop" por "stop"? ¿se llamaría entonces " e epentética"?
@BlogdeLengua7 жыл бұрын
+Minuminu Minuminutxi Eso tiene otro nombre. Es lo que se conoce como prótesis. Esos son ejemplos de "e" protética.
@minuminuminuminutxi96537 жыл бұрын
muchas gracias por tus clases
@anasan004 жыл бұрын
Un poco "esperpentica" 🤩... la "s" líquida en castellano se ha perdido pero en los demás idiomas del "entorno" se conserva de diferentes modos
@todd79672 жыл бұрын
No creo que un nativo, noté la v, al menos no si el extranjero esta hablando rápido, talvez detenidamente si, pero de otra manera seguiría siendo otra b más, al menos para la mayoría qué sepa solo español y no tenga una pequeña influencia de otros idiomas dónde si la tienen y asi haya aprendido, pero si la persona habla solo español, dificilmente lo notará xd 😏
@hesed49365 жыл бұрын
Según la exposición la pronunciación es "exactamente" igual, pero a continuación se explican las variantes, por lo que sí hay diferencia minina. Creo que la llamada "ultracorrección" sigue teniendo vigencia, por el contexto (aclara el homónimo): El "vote" se averió. Yo voy a tirar al "vote" la basura. La (b) la pronuncio suave: Banco. La (V) más fuerte: vaca. Si se me puede dar explicación, lo agradeceré. A todos nos servirá._
@hagopartedelosetcetera47485 жыл бұрын
Hola HESED. Lo que dice Alberto es que siempre se pronuncian de la misma forma: Baca = Vaca Cava = Caba Pero que la B/V de la primera palabra no se pronuncia igual a la B/V de la segunda palabra.
@hesed49365 жыл бұрын
@@hagopartedelosetcetera4748 Agradecido por su respuesta aunque, yo si hago las diferencias, así estoy acostumbrado, veo que no es incorrecto pronunciarlas de la misma forma y que la diferencia en el habla la marca el contexto en que aparece la palabra._
@hagopartedelosetcetera47485 жыл бұрын
@@hesed4936 ¿Podría saber qué variedad hablas? Es que en teoría no es natural que ningún hablante haga la diferencia. A menos que haya, como menciona Alberto, influencia de otras lenguas. Saludos
@hesed49365 жыл бұрын
@@hagopartedelosetcetera4748 Exacto, a esa influencia me refiero, como existe en valencia y en Catalonia. Yo aquí en Guatemala, muchos aprendimos a hacer la diferencia de sonido que tal vez no sea la exacta y hasta alrevesada, pero en el Latín, la lengua madre, si existe la diferencia, aunque nosotros en esta lengua neolatina ya no la distingamos. Saludos._
@hagopartedelosetcetera47485 жыл бұрын
@@hesed4936 Vale. Es que ese el punto, es "aprendido", no natural, así que no hay que forzarlo. Es bueno saberlo y compartir la información. Es como la Z en nuestro español latinoamericano: no hay porque matarse por hacerla, ya que hace parte de nuestros bellos acentos. Saludos.
@macilop86702 жыл бұрын
Entonces a pesar de las diferencias ortográficas de "-mb-" (tambor), "-nv-" (invitar) y " n b" (un beso), es en realidad estrictamente falso que en español se hable como se escribe, si las tres se pronuncian igual, "[mb]" ! 😮
@Nososvossoyyo2 жыл бұрын
Siempre me pregunté por qué boca se escribe con b mientras vocal, vocativo, vocalizar, etc. van con v
@diegoenrique45106 жыл бұрын
Y yo todo este tiempo hablando mal jajaja
@talianacespedeselhage98924 жыл бұрын
Esto me puede ayudar yo nací con paladar hendido tengo 18 años y no me salen las palabras bien algúna Noma me sale y pues quiero practicar
@Daayelma3 жыл бұрын
Ok, ya estaba empezando a gritar Benito! ven! por mi casa xd
@jesuschamo3404 жыл бұрын
Me encanto tu video solo que me cuesta demasiado aquí en Mexico no importa según yo pero observe tus labios demasiado por que lo nesecito para mejorar mi italiano casi imposible
@TheRubenpucelano4 жыл бұрын
Me parece que los mexicanos pronunciáis como nosotros. Fíjate por favor que cuando pronuncias vivir, la segunda v es distinta a la primera. En la segunda, lo que hacemos es más bien un roce de labios. Y en la primera v, apretamos más los labios. En francés, inglés ...el sonido de esa segunda v de vivir no existe. En griego por lo visto sí. En ¿italiano?, ni idea, pero me parece que la v en Italiano es labiodental sonora ( te lo traduzco 😃 ponte la mano en la garganta y roza el labio inferior ligeramente con los dientes superiores y tienes que notar que tus cuerdas vocales vibran). Es un sonido que en español no existe
@anasan004 жыл бұрын
@@TheRubenpucelano en italiano, inglés y francés hay diferente sonido... aunque no coincide el sonido entre los tres idiomas
@Mamiabdulajad33 Жыл бұрын
good morning
@1iammailson5 жыл бұрын
muy Bien
@isabelurbinamartinez43975 жыл бұрын
Como supiste que me gustaban 6:20
@mep63027 жыл бұрын
No puedo diferenciar la b de la v si yo quiero? Me gusta diferenciarlas. Me ayuda a escribir. Aunque no sea estándar en español
@TheMaru6666 жыл бұрын
Mau Pr puedes hacer lo que te de la gana . Todo el mundo te va a entender y probablemente ni lo noten .
@TheLUXO19925 жыл бұрын
En algunas zonas del centro y sur de Chile pronunciamos la v labiodental, o sea diferente a la b. En mi caso se debió a que en la escuela y en mi casa se nos enseñaba a diferenciarlas y para mí ahora es imposible no hacerlo. Sin embargo sino la pronuncias igual, todo bien, el esforzarte en hacer el sonido de v labiodental hará que hables algo fingido si no lo haces desde pequeña.
@paulocoelhodiaz5 жыл бұрын
En mi país la diferenciamos... De hecho una letra se llama BE y la Otra VE. No decimos UBE.... Así lo aprendí en la escuela desde niño
@Mamiabdulajad33 Жыл бұрын
las chicas superpoderosas de conosidos de siempre por eltrece de que signo sos
@TheCota7004 жыл бұрын
es quee res castellano, como yo, y leído, que según leemos pronunciamos en el interior.
@juantellesreyes8910 Жыл бұрын
Mi comentario es si fuera uv.todo tendria que decir video tendria q uvidio yo creo que en mi opinión muy personal no deverian pegar la u y la v ya que por eso suena como uv
@telo_eldo2 жыл бұрын
Siempre dije invitar no imbitar 😱
@gustavovera94735 жыл бұрын
Que risita con mi Abuelito se puso muy bravo con conmigo porque no pronuncio bien
@vladofficiale80095 жыл бұрын
hay los vocales? Sin vocales no se puede imitar otra idioma. Indice de acento
@Mamiabdulajad33 Жыл бұрын
telefe-w-alphabet-lore
@Mamiabdulajad33 Жыл бұрын
apache vs telefe
@Mamiabdulajad33 Жыл бұрын
apache E I telefe miedo spanish quiero no hay mucho chile ataquame
@abhinav_photo.and.linguistics Жыл бұрын
El español tiene demasiados alofonos.
@Mamiabdulajad33 Жыл бұрын
baby-f
@lisette74054 жыл бұрын
En la escuela enseñaban que la "v" se pronuncia diferente que la "b", y se solia aplicar, pero ahora ello se ha omitido totalmente.
@Mamiabdulajad33 Жыл бұрын
english and spanish
@owidiu28boo6 жыл бұрын
tu dices que se pronuncia igual pero cuando tu dices "uve" lo dices con la "v" del resto de las lenguas.
@jovanapopadiccasas26786 жыл бұрын
bogdan ovidiu Intenta pronunciar la b de tal manera que tus labios se toquen muy poco (si se tocan muy fuerte, saldrá la b fuerte, la b común), te saldrá esa b que a muchos les parece una v, es la b suave
@TheMaru6664 жыл бұрын
@@jovanapopadiccasas2678 se pronuncia una bilavial aproximante cuando b o v están en medio de una palabra o frase salvo en las combinaciones nv o mb que se hace oclusiva .Cuando es al principio de oración se hace oclusiva también . No importa con qué se escriba. En Español la única laviodental es la f .
@carlosahumada2014 жыл бұрын
¡Qué extraño que afirmes que desde el siglo XVI se pronuncian de la misma manera! En mi familia, en la escuela primaria y aún en la secundaria, en pleno siglo XX (1977) nos enseñaron una pronunciación diferenciada: labial para la B y labio-dental para la V. ¿Cuál es tu fuente de información?
@bestroller74614 жыл бұрын
la ARE academia real española
@TheMaru6664 жыл бұрын
Eso es hipercorrección . Lo hacías así porque se te dijo de hacerlo y porque aprendiste a escribir . En Español no se distingue naturalmente ni nunca se ha hecho .
@kz8man4 жыл бұрын
1977 es siglo XX
@alfredlopez59869 ай бұрын
Kevin es un vlejita
@Mamiabdulajad33 Жыл бұрын
baby morita
@robfenty68583 жыл бұрын
Hola porque la V se dice UVE? en sudamerica la V se llama "ve" que seria lo correcto?
@sirartichoke95653 жыл бұрын
Ambas, según la RAE "uve" se usa en España y buena parte de hispanoamérica pero allí está más extendido llamarla "ve chica/chiquita/corta". Recuerda consultar antes la RAE, suele ser más útil que esperar a que un zumbado te pueda responder (bien o mal) en KZbin xddd
@gustavovera94735 жыл бұрын
Jajaja
@marcelogrunwald68806 жыл бұрын
Observando todo el tiempo tu boca y escuchando atentamente tu pronunciación, se ve que en la casi totalidad, salvo ejemplos puntuales, las pronunciás diferente. Y la pronunciás como nos enseñaron en la escuela, (quizás no a todos/as) la b labial y la v labiodental. No hiciste ninguna mención a esas denominaciones. Esto da para mucho desarrollo y para hablar sobre la ortografía también. No sé si lo hacen en el canal pero por lo menos en este video el tema quedó muy incompleto.
@TheRubenpucelano5 жыл бұрын
Te aconsejo que vuelvas a ver el vídeo. En ningún momento utiliza los dientes para pronunciar. No hace ningún sonido labiodental
@elsteppenwolf4 жыл бұрын
Tiene algún sentido practico estas pronunciaciones?
@cesarvallejolopez4 жыл бұрын
Para los estudiantes de castellano, muchísimo
@elsteppenwolf4 жыл бұрын
@@cesarvallejolopez No seria mas fácil que ellos aprendieran la pronunciación con una sola letra. Entiendo que la estética del idioma se vería afectada pero en el sentido practico seria muchísimo mejor. Esto es solo una opinion.
@cesarvallejolopez4 жыл бұрын
@@elsteppenwolf Para un nivel inicial está bien que aprendan que tanto b como v se pronuncian /b/, pero para un nivel más avanzado y para conseguir una pronunciación más natural está genial que aprendan que estas dos letras se pronuncian de distinta manera según la posición dentro de la palabra y las letras que les rodean, cómo está fantásticamente explicado en el vídeo
@paradaxum4 жыл бұрын
@@elsteppenwolf Cuando les pronuncias como un solo sonido se les dificulta saber si tienen que escribir una "B" o una "V"