Cast members of Fiddler on the Roof in Yiddish sing Sabbath Prayer and Sunrise, Sunset

  Рет қаралды 10,452

Lisa Fishman

Lisa Fishman

Күн бұрын

Пікірлер: 14
@trishduke3885
@trishduke3885 9 күн бұрын
As a Israel loving Christian I love this performance
@johntlew
@johntlew Жыл бұрын
Beautifully done. The actor playing Perchik has a gorgeous voice,
@moyrawoodward2291
@moyrawoodward2291 6 ай бұрын
One of the finest films ever made. I sometimes wonder if it shouldn’t be made compulsory viewing in schools.
@Arkelk2010
@Arkelk2010 7 ай бұрын
The men have particularly fine harmonies.
@delossantos2353
@delossantos2353 7 ай бұрын
My favorite movie, Fiddler on the Roof.
@patmanapsal4762
@patmanapsal4762 6 ай бұрын
Great! The Yiddish film before WWII is good, but I like the film starring Chaim Topol!
@HermineGrossinger
@HermineGrossinger 6 ай бұрын
Yiddish is a West German language, originating from the 9th century. Jewish refugees from Germany fled to the more hospitable cities in Poland, after accusations of blood-libel in 1348, following the outbreak of Black Death. Yiddish was then a variety of Middle High German, and did not change so much; in fact, it is much easier, if you are in command of Yiddish, to understand Middle HIgh German.
@xxDanRiesxx
@xxDanRiesxx 9 ай бұрын
Is this really Yiddish? I’m hearing German through and through.
@dafnimbus
@dafnimbus 8 ай бұрын
Yiddish is derived from German
@richardbanville3908
@richardbanville3908 6 ай бұрын
Most linguists would consider Yiddish to be a dialect of German.
@蜜蜂-p4h
@蜜蜂-p4h 6 ай бұрын
I am a native German speaker and can only understand fragments. The languages are related but certainly not the same.
@tagbarzeev8283
@tagbarzeev8283 4 ай бұрын
Yiddish is middle high German with loan words from Hebrew Aramaic and Slavic.
@charlesstuart7290
@charlesstuart7290 Ай бұрын
The KZbin star "Feli from Germany" had some difficulty understanding Yiddish largely because of its non German vocabulary.
@KM-bu5yw
@KM-bu5yw 6 ай бұрын
The translation feels weird. tog in tog aoys doesn't quite have the same meaning as sunrise sunset. The meaning is more equivalent to always or contiuously. Teg kumen teg geyn would be a better translation surely. It is about the passing of time after all.
Fiddler on the Roof in Yiddish | "Traditsye" ("Tradition")
7:39
Fiddler On The Roof - Sabbath Prayer
6:53
helleri2
Рет қаралды 1,3 МЛН
Quilt Challenge, No Skills, Just Luck#Funnyfamily #Partygames #Funny
00:32
Family Games Media
Рет қаралды 55 МЛН
99.9% IMPOSSIBLE
00:24
STORROR
Рет қаралды 31 МЛН
Quando eu quero Sushi (sem desperdiçar) 🍣
00:26
Los Wagners
Рет қаралды 15 МЛН
Sierra Master Chorale - Sabbath Prayer
3:17
InConcert Sierra
Рет қаралды 38 М.
Fiddler On The Roof - Bottle Dancers
3:21
brentensings4him
Рет қаралды 55 М.
Leonard Cohen's "Hallelujah" - in Yiddish
4:43
Forverts
Рет қаралды 2,6 МЛН
Fiddler on the Roof in Yiddish: Highlights
6:45
NewYorkTheater
Рет қаралды 108 М.
Mother is SHOCKED when Daughter Starts Singing In Public
14:56
guitaro5000
Рет қаралды 18 МЛН
Tumbalalaika - Baklava Klezmer Soul
3:52
Baklava Klezmer Soul
Рет қаралды 795 М.