This is gold. Getting to know personal stories of these famous writers is just out of this world, an amazing feeling
@liveincabo6 жыл бұрын
I don't get tired of watching this video over and over again..... and there's this question that I ask myself very often.... what have we gained, and what have we lost??
@gannojomu1825 Жыл бұрын
Proximity to the cognition process of thinking means that people in the room would get you the content you need for the next words. It is a red mark correcting people. It is also an enlightenment on how people created grammar in the 1970s.
@longshikong11 жыл бұрын
Some highlights for me: At 39:45 Jeremy quotes Michael Swan as saying "The danger of the communicative approach is we spend too much time doing and not enough time learning." In rebuffing this, Scott refers to strong versions of the theory (using the language to learn it) and Krashen's influence on him. At 53:25 Scott quotes Swan from the same paper as saying "The best information gap is that which already exists between students in the classroom." in discussing how to overcome the challenges of TBL,
@charleswheeler34187 жыл бұрын
and?
@longshikong7 жыл бұрын
Re: "The danger of the communicative approach is we spend too much time doing and not enough time learning." The bias here is that conscious study or what I've called 'cognitive hand-holding' IS learning. We think we know what learning is and can induce it when in fact we're only beginning to understand it. Cognitive science has long since shown that conscious attention may in fact, impede learning. Are you familiar with Stephen Krashen's Comprehensible Input Hypothesis or what he's written about the benefits of (un-structured) Free Voluntary Reading?
@longshikong7 жыл бұрын
With regard to Thornton and the 'default methodology', CLT, you may want to read this: forums.eslcafe.com/job/viewtopic.php?t=111508
@marasilva10117 жыл бұрын
Thank you so much!
@bestlook4316 жыл бұрын
how can I link the inquiry based approach to second language learning...is it acceptable to do this approach with FLT ? thought this approach is just for science teaching ...
@joell5273 жыл бұрын
This is amazing for a developing teacher! Thank you for making this available. It's a jewel for those of us studying and progressing.
@TheAnais19199 жыл бұрын
Thumbs up if you are doing the Methodology assingment
@SpRv15M9 жыл бұрын
Anaïs Comabella thumbs down if you don't know how to do it
@TheAnais19199 жыл бұрын
Iris Milán I AM TOTALI AGRI WITH YU.
@Chivas69 жыл бұрын
+Anaïs Comabella Hi, are you doing the MA TESOL? I'm interested in taking it myself but in the UK.
@羅蘋-c5j9 жыл бұрын
+Chivas6 Hi, What does MA mean? Could you please tell me? Thank you.
@Chivas69 жыл бұрын
羅蘋 MA means ‘’Master of the Arts''.
@მარიკაბერძენაძე9 жыл бұрын
Sophie seems to be a new rising star. Her voice, so deep and sensitive, so sweet, her artistic nature and will definitely bring her success. It was such a pleasure to listen to and see you.
@dr.janardanpaudelphd4749 Жыл бұрын
Many thanks for having this programme.
@marciohenrique74095 жыл бұрын
I'm a one year studying English I love this language. My dream speak with fluency. I'm from Brazil, and love The EUA.
@EricELT188 жыл бұрын
Thank you for reminding us of the value, history, evolution, and challenge of the communicative approach.
@Magorzata-xk6gf4 жыл бұрын
Aaą
@MoacirTeacher11 жыл бұрын
Thanks for making these discussions / debates available online. Great audio and video, btw. Communicative approach still rules, but my best approach is blending in different methods.
@nick6241795 жыл бұрын
Communicative approach is what I've been wanting to do since I started teaching
@fernandodiezgallego1285 жыл бұрын
For me the communicative method is simply great and practical for the classroom and for our dear students to learn a second or foreign language, namely English in our case.
@angelucan-dzul72678 жыл бұрын
I use Jeremy Harmer for teaching, it's a great book.
@angelucan-dzul72678 жыл бұрын
+Angel Ucan Dzul I mean Harmer's publication ;)
@davaidcampbell8 жыл бұрын
haha...it's implied...:D
@VicePerignon3 жыл бұрын
This made me realise how dogma is really a radical form of CLT pushed by Thornbury
@emiliojay104 жыл бұрын
Thank you for this. Great help especially preparing activities, materials and esp. tasks for blended learning in the midst of this pandemic this coming school year.
@paulinecrawford68768 жыл бұрын
Learning by doing. Production tasks instead of receptive tasks.
@afcarol15 жыл бұрын
Great to hear my teachers again.
@merewetherful10 жыл бұрын
I love Jeremy's books about teaching ESL!
@adamuppsala19317 жыл бұрын
Merewetherful his books are OK but he's an alcoholic. surprisingly he's not drunk in this video
@charleswheeler34187 жыл бұрын
so what?
@bestlook4316 жыл бұрын
can u plz give me some of his books ?
@edwardburt23984 жыл бұрын
@@adamuppsala1931 He's certainly buzzed
@UKdefektor10 күн бұрын
An alcoholic achieved way more in his life than you did. No wonder you sound so grumpy.
@markwalker89748 жыл бұрын
Great talk! Really excellent overview which helped to tie up a lot of loose ends.
@karimbennadji70122 жыл бұрын
I love it Such as you are pouring some new energy on my mind
@nsnbenjamin11 жыл бұрын
The very famous book by Jeremy Harmer is The Practice of English Language Teaching (include a CD). Hope you can find it.
@rickivanov2 жыл бұрын
Hi, is the book about CLT or it offers other ways of teaching English as a foreign language?
@anglesturistes90978 жыл бұрын
Scott is a great teacher of teachers!
@فارسبرغيس5 жыл бұрын
Two of my favorite authors
@ElsadelValleGaster9 жыл бұрын
See 2008 TESOL Panel: Teaching Grammar in Today's Classroom-Introduction: Why Teach Grammar? Parts 1 & 2 for a different perspective on grammar.
@ahmedsagiАй бұрын
I learn about Theories ,but choose what I think better... in essence that was what both of them said.
@AnnabelleJARankin8 жыл бұрын
Jeremy Harmer speaks my language.
@TESOLacademic11 жыл бұрын
Scott talks about the academics working on the communicative approach (CA) in the early days. One e.g. was K Johnson who has keynote talk on the TESOLacademic site Jeremy talks about going to any teacher in Thailand and asking what the CA is about. I did some research on this with a Thai colleagues - see Jarvis, H. and Atsilarat, S. (2004). ‘Shifting paradigms: from a communicative to a context-based approach.’ Asian EFL Journal. Vol.6, No.4. (fee from the website)
@s.w.a.l.k21845 жыл бұрын
Getting past all the difficulty Scott had in just saying that he and others think Krashen's theory is the reason why the 'methodology' in language learning has been lost, I do think he made a good case for the old school method of browbeating students into thinking that learning the nuances of grammar was necessary at the beginning, middle and end of language learning. Babies can learn more than one language without having a clue about the finer details of learning a language. The finer details come into play eventually. I do think most would want to learn a language for practical reasons like being able to talk to native speakers of the country they have migrated to or where they intend to travel to. If the success rates for language learners came about after a change in methodology, then surely it is a win-win for everyone.
@KimberlyMadrid Жыл бұрын
Great video! Is there a transcript available somewhere?
@drissoukhai22328 жыл бұрын
Great talk about CLT
@tsykko10 жыл бұрын
What an inspiration! Thank you!
@PapademetriouSchoolpfaliro11 жыл бұрын
Thank you for sharing !!!
@TESOLacademic11 жыл бұрын
... and it seems to me that the comments by both speakers on technology right at the end go some way to endorse my on-going work which advocates a shift from “Computer Assisted Language Learning” or CALL to Mobile Assisted Language Use or MALU - this was most recently articulated in Jarvis, H. and Achilleos, M. (2013). ‘From computer assisted language learning (CALL) to mobile assisted language use.’ TESL-EJ. Vol. 16. No. 4. pp. 1-18. Available free (not fee) from the journal homepage.
@katrinakenny591010 жыл бұрын
Such great innovators!
@rubinajamshaid63769 жыл бұрын
great people with great experience
@rabiafetta68488 жыл бұрын
Scott is a great teacher .
@socheachho75479 жыл бұрын
Great talk about CLT.
@PahriadiNoerbek11 жыл бұрын
Thanks for sharing. From Indonesia, I can learn a lot.
@jetuber Жыл бұрын
At 45:09 , the speaker refers to a textbook that he first encountered in 1986, which then became a runaway bestseller and very influential. What book is he referring to? Please forgive my ignorance --- I'm completely new to this topic.
@jutfrank8 ай бұрын
I was wondering why he didn't say. I think he's talking about New Headway by John and Liz Soars.
@fatemehkhosravi87942 жыл бұрын
I really enjoyed it. ❤️
@tsogtsaikhanjambal5768 Жыл бұрын
please use here punctually in the CC
@dextercool11 жыл бұрын
:) Could we have a list of the works + authors referenced in the talk ?
@graham96815 жыл бұрын
Hi Declan, I think the course book that Scott refers to is 'Headway'. Here's a link: bebcblog.wordpress.com/2011/10/17/what-does-headway-mean-to-you/.
@urvashisangwan88583 жыл бұрын
That was a lot to take in! Nevertheless, it really kickstarted my brain. 😀
@awadahmed45104 жыл бұрын
The presenter is mischievously sweet 😊.
@lolafreeman65627 жыл бұрын
This is inspiring and it is clear that we've come so far in EFL, unfortunately in British schools all the languages (German, French, Spanish, etc) are taught using Grammar Translation and Direct Method. Children do a lot of grammar but can't speak. Shame
@ada92137 жыл бұрын
Lola Freeman really? i thought this was just in spanish speaking countries
@lolafreeman65627 жыл бұрын
We use Communicative approach to teach English as a Foreign Language, but when it comes to teaching other languages at schools it is Grammar Translation.
@ada92137 жыл бұрын
Lola Freeman it makes sense because english its easier than the languages u mentioned about, even when u first teach u already know the students have a mnimum knowledge of english, on the one hand when u learn another language u dont know nothing
@Vaidoteful7 жыл бұрын
A person can't speak if he/she doesn't understand the syntax of the target language. It is important to get solid grammar basis and then put it slowly into practice. Students must look for opportunities to practice speaking. They can't learn to speak in the classroom. They have to be realistic and understand how languages are learnt.
@Luna-nj9zd9 жыл бұрын
very useful and insightful
@shafiqapayanda4949 жыл бұрын
Nice and useful program
@marcosantoniodebarros81348 жыл бұрын
Quite workable a lecture .
@katea44853 жыл бұрын
Thank you
@boukhentacheslimane56927 жыл бұрын
Shall we question this communicative approach promoted by scholars and academics since you all say that everyone claims to be a communicative teacher, but in actual fact what people do is formal instruction, grammar, drillings and so on. What is this force that drives teachers, educational authorities textbook writers, and syllabus designers to play on this familiar and fairly save ground than to plunge into this crazy natural talk in the classroom? Maybe reality lies somewhere here; rather than criticizing teachers and adopting a paternalistic and prescriptive methodology, we should look at why teachers and others dont abide to this approach. Is in it the reality of the classroom?
@rickivanov2 жыл бұрын
I couldn't agree more.
@alexanderv8057 жыл бұрын
I wonder if these two speak fluently any language except English. From the way the speak about it, I draw a sad conclusion that they don't. It seems they've completely forgotten that the success in learning a language depends on learner's motivation much more that on any approach to teaching. In other words, you study the language in the classroom, but you will learn it outside it.
@Nil_Regretz6 жыл бұрын
Harmer is fluent in Spanish. I don't know about Thornbury. You're not wrong, but they are specifically talking about methodology, rather than the wider question of factors influential on success rates in teaching languages.
@TESOLacademic11 жыл бұрын
#free - the "r" makes all the difference ;-)
@tulonganonah99268 жыл бұрын
thump up for the great job.
@Hola.0711 жыл бұрын
Exam !!! At International House of London in Uruguay
@disakovskyy136 жыл бұрын
Two guys with a funny accent discussing learning a language! :) Some of the stuff they say is good though!
@solinyin89319 жыл бұрын
IT's good for teachers
@agustinalem13904 жыл бұрын
A 4 weeks course to become a teacher? here in argentina we study for 4 YEARS and that's just the basic title of the careeer
@rickivanov2 жыл бұрын
Same in Bulgaria.
@nghknguyen9 ай бұрын
11:39 - performative
@moomo83 жыл бұрын
and I thought TBA approach is a fluteless one! Amazing debate.
@jetuber Жыл бұрын
fluteless?
@mounireaddevil6 жыл бұрын
Autonomy is rare coin to be found in learners nowdays! The majority of them are looking for ready made recepie for satisfying their needs! He confuses me when he answer questions indirectly and implicitly is he trying the communicative stuff on us ! -_-
@jeanetejostcollet31114 жыл бұрын
There are a lot of Apps that seems to me they are using Grammar - Translation method! It is kind of wierd though!
@luciana80728 жыл бұрын
Does anyone know which textbook they're talking about at 45:00?
@danilogarrido8257 жыл бұрын
It's just a guess, but they might be talking about the "English File" series, which has an overseas version called "American English File".
@bernardmcguigan99867 жыл бұрын
Hi Luciana, I think the book he's referring to is the 'Headway' series by John and Liz Soars
@adamuppsala19317 жыл бұрын
Luciana's Languages they are talking about Headway
@rickivanov2 жыл бұрын
I don't seem to understand this approach at all. The more videos I watch, the more confused I get. Would this approach prepare you well enough to pass any of the Cambridge English Exams? I doubt that they would not penalise you for your mistakes.
@gannojomu1825 Жыл бұрын
Build your confidence and adherence to what you know that can improve your paradigm
@linhao422 жыл бұрын
Recommended by Tesol: Communicative Language Teaching
@badrmuziek13778 жыл бұрын
AAAAAMMMMMMMAAAAAAZZZZZZIIIIIINNNNGGGGGG
@jonathangamble4 жыл бұрын
You can't talk about foreign language theory without having learned several foreign languages yourself. Steven Krashen can. Look up his stuff if you really want to teach languages effectively.
@UKdefektor10 күн бұрын
"You can't be an F1 car engineer unless you've driven in F1 races yourself", is my takeaway from your comment.
@jonathangamble10 күн бұрын
No, you can't teach F1 driving unless you have driven yourself. "In theory there is no difference between theory and practice - in practice there is"
@settimed23637 жыл бұрын
شكراااااااااااااااا
@cheeway1009 жыл бұрын
They are my EFL Gods !!!!!!!! (Don't tell my former DoS I said that :D )
@fullredplatinum6 жыл бұрын
these two? they're not brilliant... none of them tackle real actual classroom teaching, where you have to work with 30+ students, put grades, etc.
@lynnlimbert415510 жыл бұрын
He said future tense, wrong mate ahhhh wrong mate ahhhhhhhhhhhhhhhhh, its an aspect mate , nah nah nah, he's a right muppet, it uses an auxiliary to aid the verb in changing its meaning, what a proper knob he is.
@Chivas69 жыл бұрын
+Lynn limbert Pardon?
@adamuppsala19317 жыл бұрын
Lynn limbert you're perfectly right. there's no future tense in English.
@raymifoods.a.c10068 жыл бұрын
gooood!
@hakimled43006 жыл бұрын
Do these two speak foreign languages?
@marinam50936 жыл бұрын
Yes, Scott speaks a B2 level of Spanish
@florenciarobledo21547 жыл бұрын
33:30
@ibrahimbappy58459 жыл бұрын
1970
@ibrahimbappy58459 жыл бұрын
Ibrahim Bappy After Grammar Translation , Audiolingual Method.
@EnglishwithJoe4 ай бұрын
These two are typical of the problem with language learning tuition
@teachone22617 жыл бұрын
communicative is an umbrella term that covers many different teaching methods that do the opposite of what most language teachers do from here to Europe to Asia--TEACH LANGUAGE AS GRAMMAR RULES ! There could be nothing more BORING and FATAL to developing oral fluency ! Why language teaching is based on nothing other than what was done and has been done and always been done and IT DOESNT WORK ! Grammar -Translation is to learn the LITERATURE of another language and culture; building fluency in L2 means meaningful input + 1 . . focus the learning on MEANING and responding accordingly and not stopping to think of stupid grammar rules. Also depends on ones learning style, but to stop and try to remember or fit an utterance into some RULE stifles natural communication ! As one doesnt read the dictionary like a novel; one uses grammar rules are a REFERENCE ONLY ! Speak from day 1 and speak nothing but the L2.
@rickivanov2 жыл бұрын
Easily said than done. In monolingual classes, especially with teenagers, it's very difficult to make them speak for many reasons - some are shy, some are afraid of mistakes, and some don't care. They do not want to participate and that's all. Most of the times they switch to their mother tongue as it is easier for them to communicate. I disagree that grammar rules are stupid. Not all of us a privileged to study English in an English-speaking country by a native speaker. So we need to figure out how the language works and we use grammar books.
@perrokuky28 жыл бұрын
Could they have spoken up a little bit?
@charleswheeler34187 жыл бұрын
I think it's how it was uploaded, rather than the volume at which they were speaking.
@briangunn2111 жыл бұрын
International House is terrible...wouldnt recommend it to anyone