Comparing 再 (zai) /又 (you) / 多 (duo) /少 (shao) + Verb - Chinese Grammar Simplified

  Рет қаралды 13,665

Twin Cities Chinese Tutor

Twin Cities Chinese Tutor

Күн бұрын

Пікірлер: 43
@fernandomartins2035
@fernandomartins2035 2 жыл бұрын
I live in France🇫🇷 and i’m Portuguese 🇵🇹…so during lockdown I decided to Learn Chinese 🇨🇳 using English platforms 🇬🇧. So i ended up here gathering information ‘cause i ain’t paying to learn a language; 中文 is kinda difficult with too many Ming’s and Xing’s …but is memorizing a whole new language that proves to be difficult 😳
@ChineseGrammarSimplified
@ChineseGrammarSimplified 2 жыл бұрын
Good luck with your endeavor.
@dairbarely6353
@dairbarely6353 Ай бұрын
How is it going so far?
@fernandomartins2035
@fernandomartins2035 Ай бұрын
@@dairbarely6353 我的中文正在进步
@dougl409
@dougl409 2 жыл бұрын
So clearly explained. Thank you!
@Lucaselopalosamigos
@Lucaselopalosamigos 6 ай бұрын
你这么好的老师!!厉害🔥
@ncaa4life611
@ncaa4life611 2 жыл бұрын
谢谢你!你的内容总是有帮助
@keyachowdhury4572
@keyachowdhury4572 2 жыл бұрын
太神了! 非常有帮助。谢谢您。
@clarao3
@clarao3 2 жыл бұрын
I usually translate Chinese sentences into my language, first time trying this, it's difficult, I should do it more. But I tried: 请再跟我们唱一首歌。 在昨天的考试我错过了一个问题。 你明天需要起得早, 所以少喝一点酒。 Thanks for the lessons, i love your channel!
@ChineseGrammarSimplified
@ChineseGrammarSimplified 2 жыл бұрын
You can compare your answers with mine here: www.twincitieschinesetutor.us/youtube-channel
@clarao3
@clarao3 2 жыл бұрын
@@ChineseGrammarSimplified "少做一道题", 很好! Now I understand better the "少+verb". And also learned 道 as a modifier, 多谢!
@JamwithJamal
@JamwithJamal 10 ай бұрын
This is an amazing lesson
@mustbeik
@mustbeik 2 жыл бұрын
Great teacher
@lucasisasi9759
@lucasisasi9759 2 жыл бұрын
謝謝您
@simonr-vp4if
@simonr-vp4if Жыл бұрын
A natural way of thinking about this in English that preserves the word order is "To under/over verb by one noun". e.g. "I overbought by one cup of coffee" , "I'm underdressed by one item of clothing", etc.
@ChineseGrammarSimplified
@ChineseGrammarSimplified Жыл бұрын
Great tips!
@jessandsometimesacat8251
@jessandsometimesacat8251 Жыл бұрын
I love your videos, they are very clear. I wonder whether you could do one on lesser known usages of 的 such as when 的is used to create 'balance' and to make a Chinese sentence sound better. Also when it is used at the end of a sentence looking back and thinking about what you should have done. Also any other usages there are. I know you did one on 的for possession and the 是。。。的 construction, but the lesser known usages keep tripping me up and I can't find much info on them. Just a request, feel free to ignore! Thanks for your brilliant videos 😊
@ChineseGrammarSimplified
@ChineseGrammarSimplified Жыл бұрын
Thanks, I will keep that in mind
@jessandsometimesacat8251
@jessandsometimesacat8251 Жыл бұрын
@@ChineseGrammarSimplified thanks 👍
@goldtheone
@goldtheone 2 жыл бұрын
very interesting! thanks
@believeinpeace
@believeinpeace 2 жыл бұрын
I am now a Patreon. You are the best teacher ever!
@ChineseGrammarSimplified
@ChineseGrammarSimplified 2 жыл бұрын
Thank you so much!
@haru93
@haru93 2 жыл бұрын
thank you as always!
@rsainz1296
@rsainz1296 2 жыл бұрын
Yay! Can’t wait!😊
@syedabdulhayat1771
@syedabdulhayat1771 2 жыл бұрын
Very helpful
@celoreads
@celoreads 7 ай бұрын
谢谢您!i have one question though. Can I write/say: “可以写:我又想吃了一个苹果” if i want to express that i wanted to eat another apple in the past, but then didn't?
@ChineseGrammarSimplified
@ChineseGrammarSimplified 7 ай бұрын
No you cannot. For thoughts and feelings, we don't add 了 to "conjugate" the verb even they happened in the past.
@jojoking6638
@jojoking6638 10 ай бұрын
In most cases you can use English grammar to speak Chinese, for example, he wants to read another book,"他想《再》看一本书"and“他想看一本书《再》” are correct
@ChineseGrammarSimplified
@ChineseGrammarSimplified 10 ай бұрын
people speaking 东北 dialect do love to 倒装, and say 他想看一本书再。 But that is in no way standard Mandarin grammar.
@ignitemoment
@ignitemoment 9 ай бұрын
These two are not same colloquially. The first means (he read one book, then) he wants to read ANOTHER book. The second means (he did something probably other than reading a book), THEN he wants to read a book AFTER THAT. The second is the same as 他还想看一本书.
@notnotcharles3022
@notnotcharles3022 Жыл бұрын
the way he has to explain what chileyigepingguo means makes me feel that I should have learned this a long time ago
@wrpsocal3838
@wrpsocal3838 2 жыл бұрын
我不知道 如果你 have ever done 一个课 about the 用 of "把" it's 非常难 for 我 to understand the concept of 这个字. Change of position/location/situation of something you can pick up with 你的手??? Ugh, I'm confused 我吃了一个苹果 vs 我吃把了一个苹果 希望 这些 makes sense 谢谢你 老师 😊
@ChineseGrammarSimplified
@ChineseGrammarSimplified 2 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/kJ_ZdqVmp6-CZrM
@wrpsocal3838
@wrpsocal3838 2 жыл бұрын
@@ChineseGrammarSimplified 这很有帮助! 我会看很多次!! 非常感谢 💕
@lucasisasi9759
@lucasisasi9759 2 жыл бұрын
❤❤❤
@beautyofthenature1009
@beautyofthenature1009 2 жыл бұрын
He ate an apple too many . Ta duo chi le yi ge ping guo. What does it mean "an apple too many " You mean to say most of the part of an apple .please help me to explain this.thanks teacher
@ChineseGrammarSimplified
@ChineseGrammarSimplified 2 жыл бұрын
Imagine this, there are three apples on the table for three brothers, and one of them ate two. So the other two brothers said: "He ate an apple too many. He was only supposed to eat one."
@ignitemoment
@ignitemoment 9 ай бұрын
many is an adjective, not an adverb. What you mean should be "He ate an apple too much".
@beautyofthenature1009
@beautyofthenature1009 9 ай бұрын
Ta duo chile yi ge ping guo. Plz explain this
@ignitemoment
@ignitemoment 9 ай бұрын
@@beautyofthenature1009 This means he ate one more apple (than expected or others).
@beautyofthenature1009
@beautyofthenature1009 9 ай бұрын
Thanks bro
@liquid_butter
@liquid_butter 9 ай бұрын
In the end you labeled shao as (and) with no explanation. You confused my old brain.
@reeb3687
@reeb3687 2 жыл бұрын
no way twin cities
Top 5 ways to use 起来 (qi lai) as a verb complement- Chinese Grammar Simplified
5:39
Мясо вегана? 🧐 @Whatthefshow
01:01
История одного вокалиста
Рет қаралды 7 МЛН
Enceinte et en Bazard: Les Chroniques du Nettoyage ! 🚽✨
00:21
Two More French
Рет қаралды 42 МЛН
人是不能做到吗?#火影忍者 #家人  #佐助
00:20
火影忍者一家
Рет қаралды 20 МЛН
What are verb complements in Chinese?
15:37
Fluent in Mandarin
Рет қаралды 29 М.
WHY India Can NEVER Grow Like China
9:42
Rise of Asia
Рет қаралды 426 М.
Мясо вегана? 🧐 @Whatthefshow
01:01
История одного вокалиста
Рет қаралды 7 МЛН