CONVERSATION in CATALAN and OCCITAN with Gabrièu: Can you understand Occitan? (Subtitles available)

  Рет қаралды 22,206

Couch Polyglot

Couch Polyglot

Күн бұрын

Today's guest is very special. Gabrièu has a KZbin channel where he speaks Occitan.
The channel is called Parpalhon Blau and below I leave the link: / @parpalhonblau
00:00 - Introduction
00:23 - Welcome!
01:09 - What languages ​​have you grown up with?
01:41 - Who are you talking to Occitan?
02:53 - What language do you think?
03:25 - Why did you create the KZbin channel in Occitan?
05:07 - What languages ​​have you learned?
10:35 - The best advice for learning a language?
12:15 - The next language?
DO YOU WANT TO LEARN CATALAN? Do it with these videos:
✔️ Llisa de reproducció completa (amb més de 50 vídeos): • Learn CATALAN for free
✔️ Curs d'introducció de 40 minuts:
• Learn Catalan - Learn ...
✔️ Vídeo sobre 4 TRADICIONS catalanes:
• Learn Catalan (29): Co...
✔️ Introducció als PRONOMS FEBLES:
• Els PRONOMS FEBLES de ...
#catala​ #learncatalan ​​#aprendrecatala
- - -
If you like my project and want to support it and help it grow, here are your options:
- Interact in the videos (like, comment) 👍
- Share my content 🎁
- NEW: become a Patreon: / couchpolyglot 🥰
Right now, I am not giving private lessons. If you would like to find an online teacher on Italki, use this link and we will both receive 10$ for language classes: www.italki.com/i/CDeADd?hl=en-us

Пікірлер: 249
@ParpalhonBlau
@ParpalhonBlau 2 жыл бұрын
Grandmercé Laura per aquel escambi ! M'a agradat fòrça 😉
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Gràcies a tu, ha estat molt bé, sí 😄
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 2 жыл бұрын
Visca Occitania!!!!!!!!!!
@brunobassi2440
@brunobassi2440 Ай бұрын
​@@CouchPolyglotIn the dialect of "Cavatori di Carrara" the word "Parpalhon" means bats 🤣🤣🤣
@clashinglanggeo1864
@clashinglanggeo1864 Жыл бұрын
In Piedmont, Italy, we have a language called Piedmontese which is in the same situation as Occitan. Fortunatly I can speak it, but I'm sad if I think about the fact that many languages are endangered. That's why I really apreciate Parpalhon Blau's work.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
thanks a lot for your comment, I think it is sad too when a language is endangered. All languages are beautiful!
@synkkamaan1331
@synkkamaan1331 Жыл бұрын
Mi piacciono i canti piemontesi si chiamano Prinsi Raimond e Papà demi la bela. Salute di Scozia!
@custodecimiteriale
@custodecimiteriale 11 ай бұрын
A gh'é una difereinsa intra l'Ucitania e al Piemont. Un par d'ann fa al parlameint franceś l'ha fatt una legg' par difeind e prutegg' il leingui regiunäl, inveci al Stät italian al fa dal tütt par blucä cull prucess ché. Quand la Region Piemont, la Region Lumbardia e la Region Vennet i g'hann pruvä, al Stät ai ha farmä. (Post in piacentino, variety of the Emilian language, written by Ortografia Piacentina Unificata) | A g'è una diferenza intra l'Ocitania e el Piemont. Un par d'ann fa el parlament francex l'ha fait una legg per difend e protegg le lengue rejonale, invece el Stat italian al fa del tut per blocar qol process qè. Quand la Rejon Piemont, la Rejon Lombardia e la Rejon Venet i g'hann provad, el Stat italian ai ha fermad. (Post in piacentino, variety of the Emilian language, written by Ortografia Polenomega Scriver Lombard)
@jeremiedelusignan950
@jeremiedelusignan950 6 ай бұрын
I'm from Quebec. A lot of my ancestors were Occitan speakers (From Languedoc, Limousin, Provence, Gascogne, etc...). It's such a fascinating language. I like it.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 6 ай бұрын
Thanks for sharing :)
@Mhc-zp9kc
@Mhc-zp9kc Жыл бұрын
And here I am, an Argentinian watching how a woman speaking Catalan and a man speaking Occitan hold a conversation, and writing a comment in English, only god knows why.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
hehehe why not? :)
@robertschlatter936
@robertschlatter936 2 жыл бұрын
M'agrada molt. Fa quaranta anys que tinc deixat Lleida però encara penso en català a vegades i puc entendre molt bé tots els dos. Saluts de Pennsilvània
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Que bé, me n'alegro :)
@ornellagreco4918
@ornellagreco4918 2 жыл бұрын
sono italiana e capisco sia Catalano che Occitano. Bellissimo video!
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Grazie tante :)
@tewkewl
@tewkewl 11 ай бұрын
si! parlo spagnolo e italiano e capisco!
@pabloseto3559
@pabloseto3559 2 жыл бұрын
Such a beautiful video! The line about Catalan and Occitan being twins makes me think about the relationship between my two mother tongues Cantonese 廣東話 and Toishanese 台山話. 🥹
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Glad you liked it! :)
@davidharvell3191
@davidharvell3191 Жыл бұрын
Moltes gràcies per aquest video. Soc estadounidenc i vaig fer un màster en lingüística al Pompeu. Des de llavors he tingut ganes a parlar català. Estic totalment d'accord amb tu que és més fàcil entendre les llengues romaniques quan te experiencia amb altres. Parlo castellà fa molts anys i també vaig estudiar francès a la universitat. Entenc també el portugués perfectament encara que no parlo. El gran problem, per a nosaltres anglofons natius, és que tothom vol parlar amb nosaltres en anglès y per consequencia no hi ha gaire empenta altres idiomes en la nostre societat. M'interessa moltissím aquest tema de comparar el català amb el occità. Saludos!
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
Moltes gràcies, David! T'entenc perfectament, jo quan vull practicar alguna llengua que no és l'anglès i que no parlo encara del tot bé sempre dic que no parlo anglès perquè la gent em parli en la llengua que vull, però clar, tu aquesta opció no la tens! Et podries inventar una identitat alternativa per aquests casos hehehe
@marianuriacoromina7429
@marianuriacoromina7429 Ай бұрын
Endavant amb el català!
@just1frosty516
@just1frosty516 2 жыл бұрын
Love to see this kind of video very interesting to see how easily you two had a conversation
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Thanks a lot :)
@habeng7208
@habeng7208 2 жыл бұрын
This is brilliant lovely Laura 👏. You didn’t miss his answer even once ⭐️
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Thanks a lot, Ben :). Glad you liked it!
@jhobrian9998
@jhobrian9998 2 жыл бұрын
Me encantan este tipo de videos, gracias!
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Moltes gràcies :)
@jordipc655
@jordipc655 Күн бұрын
Us he entès gairebé tot a tots dos. Gràcies!
@1viniciuspessoa
@1viniciuspessoa Жыл бұрын
Merci beaucoup pour ce vidéo ! L'Occitane est vraiment super intéressant ! Meme si je n'en le parle pas, je peut comprendre la plus grande partie de la conversation. Ça m'a donné vraiment envie de l'apprendre. C'est très bien, je vous remercie pour avoir fait ce vidéo là !
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
Merci beacoup, cela me fait plaisir :)
@Lutefisk_Fettuccini
@Lutefisk_Fettuccini 7 ай бұрын
I was born in Norway, understand a little of it, speak primarily English, and have always been fascinated with Romance languages. From watching this, it sounded to me like you two were speaking the same language, having very little difficulty understanding each other, almost as if you two were speaking two different dialects of the same language. This was fun to watch.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 7 ай бұрын
I am glad you liked it :)
@an57toni
@an57toni Жыл бұрын
Nascut a Sardenya, de 6 a 58 anys vaig viure al Piemont, durant 7 anys a Menorca, entenc tots dos, totalment.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
Que interessant, moltes gràcies pel comentari :)
@RicardoVasconcelos
@RicardoVasconcelos 2 жыл бұрын
M'agrada molt vídeos com aquest. Són molts interessants. Moltes mercès. 🤗
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Que bé, moltes gràcies :)
@juanantoniorosellorodrigue9694
@juanantoniorosellorodrigue9694 2 жыл бұрын
m'ha agradat molt!
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Moltes gràcies! :)
@AndreuCasasMedina
@AndreuCasasMedina 2 жыл бұрын
M'encanten els teus videos, ets fantàstica!! Hauríes de fer una colaboració amb la "Liga Romanica" de youtube! Sería genial veure tot el que els hi pots enssenyar ja que desconeixen molt les altres llengues romaniques que no són l'espanyol, l'italià el francès i portuguès! Estic molt content de que promoguis la llengua Catalana però tambe l'estudi de les altres llengues d'una manera tan meravellosa,
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
moltes gràcies, precisament vaig fer una col·laboració amb ells aquest dimecres :). La versió del KZbin suposo que sortirà avui o d'aquí pocs dies :D
@camilarivas-w9069
@camilarivas-w9069 2 жыл бұрын
Ostres!!! si que són semblants! Moltes gràcies per aquests vídeos, fa temps, anys, que no vaig cap a Catalunya o Eivissa però la llengua de casa no es perd i encara amb tot segueixo pensant a vegades en català, i canals com el teu ens ajuda els qui som a fora a no perdre aquesta connexió tan bonica.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Que bé, moltíssimes gràcies. Si pots, comparteix-lo, que m'ajuda molt :)
@EspanishAlB
@EspanishAlB 2 жыл бұрын
Hola! He vist aquest vídeo amb curiositat. Jo sóc de Castella-La Manxa, la meua llengua així doncs és el castellà, però vaig aprendre valencià per esta curiositat per les llengües (especialment romàniques) que jo també en tinc. També parle francés, i pensava que trobaria fàcil comprendre l'occità, però no! Obviament he comprés tot el que ha dit la Laura -el valencià només és una varietat del català-, però d'allò que ha dit Gabrièu potser haja entés només el 50-60%! Serà a causa del continuum lingüístic? Jaja. En qualsevol cas, ha sigut un vídeo simpàtic. :) Salutacions!
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Gràcies per compartir la teva experiència, que interessant :)
@baenaclash5412
@baenaclash5412 10 ай бұрын
Es probable, l'occità es més proper a les varietats orientals en general, sobre tot en certs sons vocàlics y algunes consonants, per això és teòricament més comprensible per un parlant gironí que no pas per un parlant de valencià apitxat...
@arqueokeeper1711
@arqueokeeper1711 2 жыл бұрын
He flipat, no havia sentit parlar mai l'occità i he entès gairebé tot!
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Que bé :)
@michelefrau6072
@michelefrau6072 2 жыл бұрын
Sono sottoscrittore di entrambi, e mi è arrivata la notifica contemporaneamente, ovviamente precedenza alle gentil donzelle
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
hehe grazie 😁
@LizzieJaneBennet
@LizzieJaneBennet Ай бұрын
Merveilleux ! J'ai passé un merveilleux moment en votre compagnie. Merci ! Votre sourire est communicatif (j'avais la banane tout le long), et vos yeux qui brillent de passion et de plaisir d'apprendre donnent envie d'apprendre nous aussi plein de langues. Bien qu'étant ariégeoise et malgré mes origines en grande partie catalanes (cousins et ancêtres dans les PO, Gerone et Baléares), je ne connais hélas aucune de ces deux belles langues😢, qui à l'oreille me semblaient très proches. Ravie d'apprendre qu'on les dit "jumelles", ça confirme mon intuition. Eh bien j'ai absolument TOUT compris !!! 😲☺️👍 C'est génial ! Ce serait cool si vous faisiez des vidéos d'initiation gratuite à l'Occitan et au Catalan ! Ou des lectures de petites histoires sous-titrées. J'ai vraiment envie de me rapprocher de mes racines en me familiarisant avec les langues du prestigieux passé de nos régions (j'ai des ancêtres poetesses et trobairitz !). Je vous embrasse, vous êtes de très belles personnes.❤💛❤
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Ай бұрын
Parfait, merci beaucoup 🙏
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Ай бұрын
Gabrièu créé des vidéos en occitan et moi en catalan, j'espère qu'elles seront utiles 😊 Moi j'ai aussi un podcast en catalan 😁
@sebastolafgravberg6757
@sebastolafgravberg6757 2 жыл бұрын
Molt interessant. Moltes gràcies! Aprenc català com autodidacti i puc entendre tot el vostre diàleg… 🐒
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Que bé, me n'alegro :)
@gabrieledelledonne227
@gabrieledelledonne227 2 жыл бұрын
La stessa cosa sto facendo anche io con la mia lingua... Perché da quando ero piccolo parlavo italiano ma la mia vera lingua è il friulano e ora voglio darle importanza e voglio aiutare a mantenerla e a farla conoscere agli altri sia friulani che non. Non voglio che si perda perché è la nostra identità. 😊
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
bel progetto, è molto importante mantenere la propria lingua :)
@cristinabreuza8581
@cristinabreuza8581 Жыл бұрын
"Catalan e Occitan soun bësounâ". 💗💗❤️ Video bel e ëntrésânt ...
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
Moltes gràcies! :)
@tcp886
@tcp886 2 жыл бұрын
M'ha agradat molt el video. Us he entés als dos
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
merciiii :)
@nazihayamouni6608
@nazihayamouni6608 2 жыл бұрын
Www, no sabia aquesta llengua, per favor Laura pots fer-nos un vídeo sobre el subjuntiu, present I imperfet. Moltes gràcies
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Ho tinc pendent! :)
@fredericjanelle
@fredericjanelle 2 жыл бұрын
Muy intéressante. Tengo una pregunta. El Occitan y el Provensal son mas o menos la misma Ideoma?
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Si no m'equivoco, el provensal és una varietat de l'occità
@wesleydasilvagomes365
@wesleydasilvagomes365 2 жыл бұрын
Dos idiomes preciosos, felicitats pel meravellós vídeo 👏👏👏👏
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Moltes gràcies :)
@wesleydasilvagomes365
@wesleydasilvagomes365 2 жыл бұрын
@@CouchPolyglot Graciès per difondre la teva meravellosa llengua 🤗🤗🤗🙌🙌🙌
@sebastiaanvanwater
@sebastiaanvanwater 2 жыл бұрын
I do not think I have ever heard spoken Occitan before (or maybe I did but I didn't know it was Occitan)... and I'm a native French speaker. It doesn't match my expectation based on heavily accented French spoken in many regions of Southern France. In fact, it actually sounds like a mish-mash of Romance languages if this video is anything to go by. :O I'm sorry to say Laura and Catalan are easier to understand, but I've been paying close attention to this channel and other Catalan sources so that could be why. :)
@Adaguflo
@Adaguflo 2 жыл бұрын
Jo trobo l'occità bastant comprensible i solament parlo castellà i fa més d'un any que vaig començar a aprendre català. i jo diria que sabent català m'ha ajudat moltíssim a l'hora d'aprendre occità. I find the occitan language quite understandale and I only speak spanish and since more than a year now I started learning catalan. I'd say that the fact of knowing how to speak catalan has helped me a lot to learn occitan. et je suis en train d'apprendre français aussi, mais bien sûr, mon niveau est très basique maintenant
@wordart_guian
@wordart_guian 2 жыл бұрын
Occitan phonology has influenced the southern french accent in a few ways though (tonic accent, lack of [o], lexicon)
@ncad64
@ncad64 2 жыл бұрын
Is that maybe due to the accent of lengadocien? If you watch Gabrièu's video on wikitongues in Nissart the cadence is a lot more "French", which might make it more intelligible?
@sebastiaanvanwater
@sebastiaanvanwater 2 жыл бұрын
@@ncad64 Celui-là? kzbin.info/www/bejne/fYHEi5Vjgt-tprM Oui, nettement plus facile à comprendre!
@ncad64
@ncad64 2 жыл бұрын
@@sebastiaanvanwater oui, c'est ça! 😄
@maignialfrancois8170
@maignialfrancois8170 2 жыл бұрын
Ai fach exactament tant coma Gabrièu per aprene l'occitan a la debuta: aprene de mots simples, de basas de sintaxi, legir... Puèi ausir de convèrsas o de discors.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Molt bé, és important mantenir la llengua :)
@timothygunter
@timothygunter 7 ай бұрын
Me gusta este video. Me gusta aprender los idiomas latinos. Muchas gracias.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 7 ай бұрын
Genial :)
@nextlifetimebrendan3940
@nextlifetimebrendan3940 2 жыл бұрын
Soooo cool
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Thanks!
@federicosolla8922
@federicosolla8922 9 күн бұрын
Magnific!
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 5 күн бұрын
Moltes gràcies 😊
@sergiaravins5754
@sergiaravins5754 2 жыл бұрын
Una pregunta sense gens de hate, al minut 4.50 aprox, parles de la carència de contingut en català a les xarxes audiovisuals com youtube, tot i així. la descripció d'aquest video en concret, la fas en castellà, hi ha alguna raó de pès? de bon rotllo eh! Gràcies xl teu contingut.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
ei Sergi, moltes gràcies pel comentari, cap problema. La descripció la veus en l'idioma que tens tu preconfigurat al KZbin ;). Hi és en català, castellà, francès, alemany i anglès crec. És perquè així més gent pugui trobar el vídeo :)
@latintutoronline
@latintutoronline 2 жыл бұрын
Us he entès a tots dos, i m'ha encantat! És preciós veure com ell llatí es convertir en altres llengües.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Que bé, moltes gràcies :)
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 2 жыл бұрын
Vou começar a estudar latim para entender como as línguas românicas funcionam.
@eb.3764
@eb.3764 2 жыл бұрын
Sempre llengües, mai dialects
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 2 жыл бұрын
@@eb.3764 A distinção entre língua e dialeto é política.
@jean-claudewallard9309
@jean-claudewallard9309 2 жыл бұрын
Vous semblez n'avoir aucun problème à vous comprendre et c'est fabuleux ! En tant que français je dois m'aider des sous-titres en anglais pour vous suivre tous les 2.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
merci pour partager ton expérience, c'est super intéressant d'avoir le point de vue d'un francophone :)
@uli0404
@uli0404 2 жыл бұрын
seria bonica una conversa amb un aranès
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Qui sap, potser més endavant :D
@WillOrrWhat
@WillOrrWhat 2 жыл бұрын
M'encanta aquest vídeo! Tinc moltes ganes de aprendre aranès, però aquest vídeo em fa molta por perquè no podria entendre ni gens ni mica de occità 😅
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
De mica en mica s'omple la pica ;) És el primer cop que el sents, és normal no entendre'l a la primera :)
@davidbraun6209
@davidbraun6209 8 ай бұрын
I am reminded of the time when, at my university in the U.S., I had a conversation with a fellow native speaker of English, except he did his speaking "oop Nederlands" (he had learned it and done an exchange summer at Utrecht, where the University of Florida, our university, had an exchange program) and I had spoken "auf Deutsch" (I had learned bits of it at home and more at said university).
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 8 ай бұрын
How interesting, thanks a lot for sharing :) I love those "experiments", I used to do them with Portuguese and Italian speakers when I was a student in Berlin
2 жыл бұрын
Vinc a través de reddit. Molt interessant!
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Moltes gràcies :)
@TheHenrikbjohansen
@TheHenrikbjohansen 2 жыл бұрын
Com un danès puc llegir facilment llibres en noruec. També entenc molt que és parlat si parlen en l'accent de Bokmål. Suec és una mica més difícil a entendre, especialment quan parlen :) Danès és molt facil a llegir però impossible a escoltar m'han dit, els meus amics estrangers :P
@sebastiaanvanwater
@sebastiaanvanwater 2 жыл бұрын
depèn d'on. A la capital, Copenhaguen, és més difícil, tot és boig, ràpid. La pronunciació és més clara a la península de Jutlàndia
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Que interessant, moltes gràcies pel comentari :). L'occità l'has entès?
@TheHenrikbjohansen
@TheHenrikbjohansen 2 жыл бұрын
@@CouchPolyglot Si enfocar-me al vídeo, sí, puc entendre un gran part de que el Grabrièu he dit.
@stephanobarbosa5805
@stephanobarbosa5805 2 жыл бұрын
sehr gutt !! ist wunderbar!
@albertpuig6273
@albertpuig6273 Жыл бұрын
Jo he sentit dir que el danès és fàcil a nivell de gramàtica, però la pronúncia i la fonètica són molt complexes de dominar per a un parlant no nadiu.
@kamranjavaid4916
@kamranjavaid4916 Жыл бұрын
Nice
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
thanks :)
@arthurnunesc
@arthurnunesc Жыл бұрын
holy shit that's so much more different than I expected, I've always heard that occitan was the closest language to catalan but that sounds crazy different to me lol
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
hehehe interesting to hear, I feel it is quite similar, but I also speak French and other romance languages :)
@marianuriacoromina7429
@marianuriacoromina7429 Ай бұрын
Laura, molt interessant. He llegit una mica en occità, però quasi no l'havia sentit oralment. Records d'una pescallunes.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Ай бұрын
Oooh, moltes gràcies!!! Que bé tenir pescallunes per aquí 😁
@udontneedtoknow6816
@udontneedtoknow6816 Жыл бұрын
Very interesting. My grandfather was Occitan. I had no idea that it was so similar to Catalan.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
Thanks for sharing your thoughts on this :)
@philippeessonne3817
@philippeessonne3817 16 күн бұрын
Moi c'est ma maman qui parlait occitan petite. Elle ne m'a pas dit qu'elle pouvait tenir une conversation avec un catalan (pourtant sa mère l'était !). Très surpris
@stephanobarbosa5805
@stephanobarbosa5805 2 жыл бұрын
occitano tem palavras similares com português também.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
sí 😊
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 2 жыл бұрын
O mesmo nível de intercompreensão ocorre entre os falantes do português e do galego.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Sí! És veritat :D
@DecodingWordswithAndrew
@DecodingWordswithAndrew 2 жыл бұрын
qué idioma más bonito :)
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
síiii :)
@judna1
@judna1 2 жыл бұрын
Tinc vaires coses a comentar, així que aniré a pams i intentaré no allargar-me, tot i en cas de què fos així, em disculpo per abançat. Pel que s'ha comentat sobre les llengües, en relació amb el fet de la importància que la gent li pugui donar, tingui molts o pocs parlants, opino el mateix, m'agraden totes. Tot i així, m'agradaria afegir una puntualització, jo parlo: català (la meva llengua materna, dialecte català central però al ser del Maresme, el meu accent és pseudo central- pseudo Oriental també), espanyol (castellà), anglès (una barreja entre l'anglès d'Anglaterra i el d'Estats Units), Italià (el parlat a Roma, on vaig anar d'ERASMUS) i el portuguès europeu (el parlat a Lisboa, ja que és on vaig anar d'ERASMUS també). A mi m'encanta aprendre llengües, tinc intenció de començar amb les llengües romàniques, ja que són de la família de la meva llengua materna, i després continuar amb les eslaves, seguidament de les germàniques, etc. La següent a la llista és el francès i després el romanès, la qual vull fer servir de pont per aprendre el rus. En acabar aquesta llista, m'agradaria aprendre també altres llengües més minoritàries com ara l'occità i l'esperanto, o d'altres d'inventades en el món cinematogràfic com ara el "Valyrian" de Joc de Trons (Game of Thrones), que està a la llista de llengües del Duolingo. Dit això, no tinc la mateixa passió amb totes les llengües, hi ha una llengua de la que no sóc massa fan, em sembla una llengua molt maca, però ha sigut una llengua que l'he viscut com a imposada, i aquesta llengua és el castellà, em sembla molt pràctica i és de les més parlades mundialment, tot i així, el fet de què s'hagi prohibit el català en vàries ocasions al llarg de la història, fins i tot ara, no tan com prohibir, però volen reduir l'educació en català i fer-la més en castellà... El fet de que mon pare, que tenia 6 anys en l'època franquista, aprengués el castellà a base de bufetades, és imperdonable. Coses així són les que em fan veure aquesta llengua d'una manera diferent, no tan gran com amb despressi i odi, però si com a llengua forçada, imposada. Que en certa manera l'anglès també ho és, ja que s'ha convertit en la llengua internacional, enlloc de l'esperanto, però en aquest cas és diferent. En quant al meu mètode d'estudi, jo també sóc bastant auditiva, el que més m'ajuda a mi és afegir les llengües en els meus hobbies: veure séries i pel·lícules, escoltar música... Això és el que més m'ajuda. Per acabar, i al veure que m'he acabat allargant, ho sento molt per cert, m'agradaria dir que aquesta conversa m'ha semblat molt interessant i que no tinc cap dificultat per entendre l'occità, tot i que jo també parlo varies llengües romàniques que també ajuden, per exemple, hi ha hagut un moment que enlloc de dir "massa" com diriem en català per dir quelcom com "massa complicat" per exemple, ha fet servir una paraula molt semblant a "troppo" que és la paraula que fan sevir en italià per dir "massa". Bé doncs, moltes gràcies i records des del Maresme (lliure i tropical!)
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Ei, Judith! :) Com sempre un comentari molt interessant, moltes gràcies! Entenc el que dius sobre el castellà, jo ja fa uns deu anys que visc a Alemanya i ja no ho veig així. Potser perquè tinc amics d'Amèrica Llatina amb qui parlo castellà i potser també perquè ho veig amb "més distància". Mirar sèries o pelis sempre ajuda moltíssim, jo també ho faig! Fins aviat! :)
@judna1
@judna1 2 жыл бұрын
@@CouchPolyglot En relació amb el que és l'America Llatina, presisament em dol molt que l'espanyol sigui la seva llengua materna, perquè significa que han perdut les seves llengües d'origen, llengües natives americanes que han desaparegut o que estan en risc de desaparèixer. I, en el cas de què en parlin alguna, com el Guaraní per exemple, que de totes aquestes és la més conservada, tot i així, sigui l'espanyol, la llengua imperialista i la que ve de part de la gent que va fer tota aquella masacre segles enrere, sigui presisament la que se sentin com a llengua pròpia. Que se sentin més còmodes parlant espanyol que no pas una llengua original del seu propi territori, on hi havia centenars de llengües de les quals només en sobreviuen una petita part, és una cosa molt trista, i de fet, s'hauria de parar més atenció. Tendim a parar més atenció a llengües europees que estan en aquesta situació, com ara el català alguerès, l'occità o per exemple el gaèlic escosès, etc. Que no pas a llengües com el "Nàhuatl" parlat a Mèxic. Una companya d'un Postgrau que vaig fer, era mexicana i parlava una mica aquesta llengua i em va semblar super interessant. Bé, aquest és el meu punt de vista. I per cert, amb això de l'imperialisme, no em refereixo només a l'espanyol, també parlo de l'anglès, el francès i altres llengües que han passat per davant de les altres. Bé doncs, això és tot, vagi bé!
@iammotanz
@iammotanz 14 күн бұрын
Hablo español mexicano y entendí sin mayor problema, aunque es verdad que tengo conocimientos de francés e italiano. Lo mismo me pasa con el portugués que lo entiendo todo aunque nunca lo he estudiado. Al final creo que entenderse entre lenguas hermanas se trata de tener un vocabulario amplio en tu propio idioma, saber reconocer cambios fonéticos y tener la mente abierta al contexto. M'ha agradat molt el vídeo!
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 5 күн бұрын
Genial, moltes gràcies. Em passa el mateix amb el portuguès :)
@Markxulonis77
@Markxulonis77 2 жыл бұрын
Força interessant la conversa en occitan / català. He entès gairebè el 90% de lenga occitana. Força semblant el català. A mi tambè m'agraden les llengües, sobretot les romaniques. Per això entenc català, castellano, italiano, português e occitan i un poc de français. Una llengua que tambè m'agrada força i que s'entenc, encara que no és molt coneguda, és Interlingua. La coneixes?. Salutacions!!
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Que bé, moltes gràcies :) He llegit en "Interlingua" a la wikipedia, és molt fàcil d'entendre si parles unes quantes llengües romàniques :D
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 Жыл бұрын
Por escrito o occitânico é bastante compreensível. Alguns dialetos mais que outros. Um abraço do Brasil.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
Una abraçada! :)
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 Жыл бұрын
@@CouchPolyglot pra você também! Uma excelente semana.
@KilgoreTroutAsf
@KilgoreTroutAsf 2 жыл бұрын
M encanta l accent gironí mil cops més que el xava
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
cada accent té el seu encant, el mallorquí, per exemple, em sembla molt maco :)
@glossonauta
@glossonauta 11 күн бұрын
M'a agradat fòrça d'ausir aquesta interaccion en occitan e catalan! Aimi la lenga occitana, pas solament perqué es bèla, mas tanben perqué sa diversitat dialectala m'ajudèt fòrça a comprendre melhor la dialectologia romanica. O disi perqué dins la lenga occitana, i a una varietat dialectala fòrça granda e, quand comencèri de l'estudiar, pogueri veire un _continuum_ lingüistic fòrça clar, çò que m'ajudèt a comprendre la formacion de las lengas romanicas e cossí cambian amb lo temps. Ara, parli fòrça lengas, mas cresi que l'occitan aurà totjorn una plaça especiala dins mon còr. :)
@cesardaia4912
@cesardaia4912 2 жыл бұрын
👏🏻
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
merci :)
@Adaguflo
@Adaguflo 2 жыл бұрын
bonissim, segueixo els videos d'en Gabrieu des de fa un any que tinc l'interès d'aprendre l'occità. Em sembla una llengua molt maca
@estrellaarasabertomeu1490
@estrellaarasabertomeu1490 2 жыл бұрын
Jo estic aprenent amb un curs online del CAOC. Està molt bé!
@Adaguflo
@Adaguflo 2 жыл бұрын
@@estrellaarasabertomeu1490 li donaré una ullada
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
sí, és una llengua molt maca :)
@_marcobaez
@_marcobaez 6 ай бұрын
Il es irónico que "si", es pronunciate "o" in vice de "oc", mesme si il nomine "occitan" de la lingua veni de dicer "oC"
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 6 ай бұрын
Sí, interessant!
@keizan5132
@keizan5132 2 жыл бұрын
Ojalá algún día vayan los dos juntos a Liga Romanica :).
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
sería divertido pero un poco caótico con 6 personas :O jeje
@mercemartiballeste8733
@mercemartiballeste8733 2 ай бұрын
Molt facil d'entendre l'occitá. Moltes mercès per aquet video
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Ай бұрын
Moltes gràcies a tu :)
@adamgreenhalgh2063
@adamgreenhalgh2063 2 жыл бұрын
Hola Laura. Merci per fer i publicar aquest video. Es interesant i divertit. Entenc aproximadament la meitat del que Gabrieu diu i vuitanta percentatge del que dius tu (espero que aquestes xifres son suficients). No crec que estudiare Occitan perque la veritat es que no podre aprendre altre llengua (ja parlo espanyol i portugues i estic estudando catala). Tambe em sembla que el Occitan es assembla massa al frances i no m'agradava res el frances quand estava em la escola ..... Merci per el video.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Molt bé, Adam, m'alegro que t'hagi agradat! Com han anat les vacances per Barcelona? Espero que t'ho hagis passat bé i hagis parlat molt en català :)
@adamgreenhalgh2063
@adamgreenhalgh2063 2 жыл бұрын
@@CouchPolyglot Hola Laura. Moltes gracies per preguntar sobre las mevas vacances en Barcelona. Estava alla entre el vint quartre de desembre i el trenta u. Van anar molt be ! Vaig veure tres amics que coneixia quand estava alla en 2019-20 i vaig anar en el passig maritim, en Montjuic i en Collserolla.
@adamgreenhalgh2063
@adamgreenhalgh2063 2 жыл бұрын
@@CouchPolyglot Malauradament no vaig parlar en catala perque els meus amics catalans sempre volen parlar en ingles i parlo en castellano com els meus amics internacionals alla
@adamgreenhalgh2063
@adamgreenhalgh2063 2 жыл бұрын
Vaig correr en el passeig maritim, en Montjuic i en Collserolla
@adamgreenhalgh2063
@adamgreenhalgh2063 2 жыл бұрын
@@CouchPolyglot Espero que las tevas vacances van anar be i que podies sortir para beber alguns 'biers' i menjar algu sauerkraut en Alemanya
@KilgoreTroutAsf
@KilgoreTroutAsf 2 жыл бұрын
Mercés plan per aquest vidèo
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
:)
@ludyenamorado1250
@ludyenamorado1250 2 жыл бұрын
me gustaría hacer clases con tigo
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
gracias :)
@juandiegovalverde1982
@juandiegovalverde1982 Жыл бұрын
El danès és summament semblant en la seva forma escrita al noruec, especialment al bokmål, però en la seva pronunciació és completament diferent, sonant més semblant a l'alemany i a l'anglès.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
Que interessant!
@jordialbert263
@jordialbert263 2 жыл бұрын
Quan vaig visitar Tolosa l'any 2018, vaig coneixer un occità-parlant. Bellíssim. Germans-cosins.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Sí, és molt maco :)
@_djsport
@_djsport 2 жыл бұрын
¿Com es que no hi ha subtitols amb catala?
@sebastiaanvanwater
@sebastiaanvanwater 2 жыл бұрын
més opcions de traducció amb la versió de Parpalhon Blau del mateix vídeo. kzbin.info/www/bejne/pmazfJmgo8d9b9E Però no català. :)
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
@@sebastiaanvanwater no és el mateix vídeo però :P
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
No he tingut temps 😆😆😆
@_djsport
@_djsport 2 жыл бұрын
@@CouchPolyglot ok 😁
@hannofranz7973
@hannofranz7973 2 жыл бұрын
No tinc problemes amb el catalá però el occitá no entenc massa. Entenc algunes paraules i a vegades una frase però en la majoría no capte els missatges.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
M'imagino que és el primer cop que el sents, no et preocupis, és normal no entendre-ho tot tan ràpid :)
@heaneslima5278
@heaneslima5278 2 ай бұрын
Sou lusófono e compreendo bem ambas as línguas que me parecem muito parecidas. Mas o Catalão é mais próximo do Português.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 ай бұрын
Obrigada pel comento :D
@JesusHernandez-up3gj
@JesusHernandez-up3gj Жыл бұрын
Entonces el catalán es al occitano lo que el gallego al portugués?
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
Son parecidas y bastante inteligibles, pero se consideran lenguas diferentes. Por lo que tengo entendido, el gallego y el portugués son lenguas más cercanas
@Rubricatus
@Rubricatus Жыл бұрын
Bonic vídeo, però també és trist de pensar que a la vida real trobar-te amb aquesta situació és (quasi) impossible. Ja amb prou feines hom pot parlar en català habitualment a Barcelona avui en dia...
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
T'entenc... He estat a Barcelona fa poc però i el que cal és començar en català. Molta gent ja comença en castellà per defecte a Barcelona...
@Yuri_Lubushkin
@Yuri_Lubushkin Ай бұрын
Duas belíssimas línguas, por favor não deixem-nas morrer!! ❤️❤️
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Ай бұрын
Moltes gràcies pel comentari 😊
@ElinT13
@ElinT13 2 жыл бұрын
Carai! No m'ho pensava che entendria el occità tan bé!
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Oi que sí? A mi també em va sorprendre :)
@TankGamings
@TankGamings Жыл бұрын
Im occitan irl and we understand each other some time its hard to understand but it good to speak with catalan
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
thanks for sharing your thoughts :)
@TankGamings
@TankGamings Жыл бұрын
@@CouchPolyglot Np :))
@pipoulapiquette7804
@pipoulapiquette7804 Жыл бұрын
Soi espantat de veire que podi plan comprene lo catalan.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
És interessant, oi? Em passa el mateix amb el portuguès :)
@rockylazzaretto1628
@rockylazzaretto1628 Жыл бұрын
Occitana i catala numèro una gran Gloria gràcias
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
merci :D
@Ama-hi5kn
@Ama-hi5kn 8 ай бұрын
I learned Catalan just listening to people while we lived in Spain in my childhood. Occitan is not completely alien to me, but it has some differences for sure. But this is like 35 years ago. So I am a little rusty.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 8 ай бұрын
How interesting, glad you are back to listen to it again :)
@Rising1974
@Rising1974 4 күн бұрын
Da italiano riesco a seguire tutto, la cosa non mi stupisce, la cosa interessante sarebbe fare un video con qualcuno che parla dei dialetti italiani, mi spiego meglio, io vengo da una piccola città dell'est della Lombardia e percepisco una vicinanza incredibile, dal punto di vista fonetico con il dialetto della mia zona. A volte più con l'occitano, altre con il Catalano. Sarebbe interessante capire quanto una persona occitana e/o catalana riesca a cogliere da un discorso fatto completamente in un dialetto come il mio. E poi magari anche con qualche dialetto del Sud Italia.
@ParpalhonBlau
@ParpalhonBlau 3 күн бұрын
Adieu ! Avèm fach quicòm atal amb la Laura e l'Andrea que parla trentin dins aquesta vidèo : kzbin.info/www/bejne/m6C2aJ1ubduVi5Isi=Np3KymCaYwHdDWnZ 😉
@sullivanjones4163
@sullivanjones4163 Жыл бұрын
Hablo espanol y puedo entender el Catalán mejor que el Occitano. Ninguno de los dos fue muy difícil. Pero he estudiado varias lenguas románticas.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
Qué interesante, muchas gracias por compartir tu experiencia 😊
@oscarroigastro7709
@oscarroigastro7709 Жыл бұрын
Gabrièu doesn't have a French accent, compared to other Occitan speakers I've heard
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
Interesting!
@laviebanale
@laviebanale 23 күн бұрын
What’s the intelligibility between the two languages? 90%?
@ignacioheredia9599
@ignacioheredia9599 15 күн бұрын
95
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 9 күн бұрын
Yeah, I think 95% is accurate. You need to "want to be able to understand though". Some people will listen to it for a minute and say "they understand nothing" and just stop trying. Your brain takes a bit to "click". Also, of course, if you speak other Romance languages it is even easier! :)
@laviebanale
@laviebanale 8 күн бұрын
@@CouchPolyglot It sounds like Scandinavian speakers talking to each other. When they speak to each other, they know the languages were once the same but also realize there are certain letter and pronunciation differences.
@federicosolla8922
@federicosolla8922 9 күн бұрын
P.s. nescio qua lingua scribere commentarios! Nescio scribere catalanice nec linguadoce. Angice non oportet quod romanice ablatur. Melius latine?
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 5 күн бұрын
És llatí? Ja fa molts anys que vaig fer llatí a la uni 🙈 Però s'entén força :)
@federicosolla8922
@federicosolla8922 Күн бұрын
@@CouchPolyglot mas o menos :)
@raga9216
@raga9216 Жыл бұрын
El castellà també és molt semblat a l'occità.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
Són totes llengües romàniques, se sol dir però que el català i l'occità s'assemblen més
@lagarona851
@lagarona851 2 жыл бұрын
Vols tu m'invieuar ieu parli occitan e siu de Québec l'es pas interessant non? haha ai besonh de me cromprar una camera melhora
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Parles occità i ets del Quebec? No estic segura si ho he entès :) Si vols fer un vídeo amb mi, necessites un micròfon i una càmera, sí!
@Ariom76
@Ariom76 Жыл бұрын
Parlo italià, francés, castellà i una mica da català. Ara sé que entenc el 90 per cent de l'occità
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
Molt bé! :)
@TeodorLavilota
@TeodorLavilota Жыл бұрын
Aquò's plan interessant d'ausir lengas que se barrejan, l'entercompreneson es subretot plan bona entre lengadocian e catalan central, lo catalan coloquial del Rosselhon-Catalunya -Nord mescla un pauc los caractèrs de las doas lengas .
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
moltes gràcies :)
@tewkewl
@tewkewl 11 ай бұрын
holy shit. as a spanish speaker... I can understand a lot of occitan!! i thought it would sound a bit more french... I think italians can understand it too!
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 11 ай бұрын
that's interesting, thanks for sharing your experience :)
@ArqHPA
@ArqHPA 8 ай бұрын
Hablo inglés, español e italiano y me resulta más fácil entender el occitano. Me parece más parecido al italiano, que el catalán al castellano.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 8 ай бұрын
Qué curioso, gracias por compartir tu experiencia 😄
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 2 жыл бұрын
Compreendo mais a Laura que o Gabriel.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Que interessant :)
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 2 жыл бұрын
@@CouchPolyglot Você está mais próxima de Portugal (por extensão, do Brasil) no contínuo dialetal das linguas românicas.
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 2 жыл бұрын
No Brasil pronunciamos o "l" final exatamente como é escrito o nome do rapaz: /gabri'eu/
@voltronsupremeFood
@voltronsupremeFood 2 жыл бұрын
I understood Laura, him not so much. I think he was just speaking too fast for me.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
You are more used to how I speak, maybe that is why :)
@judoboy83
@judoboy83 7 ай бұрын
Per ièu que parla lo dialect Provençau de l’Occitan, ai pas pron de problèma a comprener lo dialect lengadocian come lo Catalan dau Principat. Quaucaren qu’es encara mai pròchi dau lengadocian es lo dialect rossilhonès dau Catalan que se pòu ausir en Catalonha nòrd… un pauc estonat que te dis niçarte : li a pas rès d’accent de Niça dins ton parlar (ma grand fuguèt neissuda de Sant Jan e m’agradiá lo sièu accent come farígola ò doménica !).
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 7 ай бұрын
Que interessant llegir el teu comentari, l'he entès força bé 😄
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 2 жыл бұрын
Trobo el languedocià forç compresible.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
Moltes gràcies pel comentari :)
@QuicoFerrero
@QuicoFerrero 7 ай бұрын
La seua llengua es la francesa. La meua La Llengua Valenciana!! Sona bonica. Però dificilment es mantindrà perque la gent parla francés
@user-fu1pw9jv6r
@user-fu1pw9jv6r 8 ай бұрын
Deu seu Sardu nativu e Italianu de sa iscola a innantis. Imoi bivu in Menorca, duncas Cadelanu e Castillanu. De diora mi ndi seu acatau ca intendu calisisiat lingua (romanza), de su Portuguesu e fintzas a su Rumanu (Romanian). Su Sardu, in su mesu geograficu, semper aciungit e pagu (o nudda) scarescit. Jo sóc Sard parlant nadiu i Italià des de l'escola. Ara visc A Menorca, tan Català i Castellà. Durant molt de temps he notat que entenc qualsevol llengua romànica, des del Portuguès fins al Romanès (Romania). El Sard, al mig geogràfic, sempre afegeix i poc (o res), oblida. ☺
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 7 ай бұрын
Que interessant, moltes gràcies per escriure en sard :)
@TheBold1994
@TheBold1994 Жыл бұрын
Occitan sounds more like an authentic Catalan and Catalan sounds more like a off shoot of Castilian when hearing them speak together. It could also be because Catalan people’s first or second language is Spanish and Occitan the same for French.
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
really? well, Catalan has been a lot more in contact with Spanish than Occitan, so you might have a point that when spoken together Catalan sounds closer to Spanish hehehe
@TheBold1994
@TheBold1994 Жыл бұрын
@@CouchPolyglot good point, It’s like when hearing Valencia and Catalan. The Valencian has more of a Castilian sound than Catalan. Thank you both for for providing such magnificent content and helping keeping all these languages alive
@edstjames2779
@edstjames2779 Жыл бұрын
Aquest noi no parla català ni occità amb naturalitat. Crec que hauríeu d'investigar que al voltant del 50% dels porto-riquenys tenen cognoms catalans. Per tant, la cultura catalana està més intacta a Puerto Rico que a França. La plupart dels nostres avias han vingut da Catalunya.
@custodecimiteriale
@custodecimiteriale 11 ай бұрын
La situació social de l'occità és pràcticament idèntica a la de la majoria de les llengües regionals d'Itàlia. No obstant això, veig a França, almenys respecte a Occitània, intents concrets de revitalitzar la llengua. A Itàlia, en canvi, malgrat els esforços de molts activistes, els aparells de l'Estat i l'acadèmia que s'ocupa de la normalització lingüística de l'italià (Accademia della Crusca) s'oposen fermament al reconeixement oficial de la majoria de les llengües regionals, que han de considerar-se dialectes locals i elements del folklore municipal. I els partits polítics es mostren indiferents a la qüestió o obertament hostils. Força Occitània i Visca Catalunya!
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 11 ай бұрын
Moltes gràcies pel comentari :)
@stephanobarbosa5805
@stephanobarbosa5805 2 жыл бұрын
Parpalhon = Papillon (fr)
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 2 жыл бұрын
oui :)
@antoniboixados2978
@antoniboixados2978 2 жыл бұрын
I en català, papallona
@brunobassi2440
@brunobassi2440 Жыл бұрын
@@CouchPolyglot Italiano = parpaglione (farfallone) catalan = papallona?
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot Жыл бұрын
@@brunobassi2440 en català és "papallona", sí :)
@jean-pierredelorraine6161
@jean-pierredelorraine6161 3 ай бұрын
As nossas idiomes son romanas e non latinas 😜😘🤦🏽🥂👍🏽⚽🙋🏽🍺✨!
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 3 ай бұрын
Però venen del llatí 😁
@carmelodavidezuccaro155
@carmelodavidezuccaro155 11 ай бұрын
Catalano e Occitano sono più facili da capire che certe lingue regionali o dialetti italiani
@CouchPolyglot
@CouchPolyglot 11 ай бұрын
molto interessante, grazie tante pel commento :)
Official  Languages of Spain Comparison
7:24
Manoloyy
Рет қаралды 622 М.
Они убрались очень быстро!
00:40
Аришнев
Рет қаралды 1,2 МЛН
Чай будешь? #чайбудешь
00:14
ПАРОДИИ НА ИЗВЕСТНЫЕ ТРЕКИ
Рет қаралды 2,2 МЛН
Placing ASMR
0:44
ASMR TOP No1
Рет қаралды 3,3 М.
Can An Italian Understand Occitan? From Provence?
12:29
Metatron's Academy
Рет қаралды 25 М.
OCCITAN vs CATALÀ | Qual ten las melhoras expressions ?
15:24
Parpalhon Blau
Рет қаралды 25 М.
"Ai vist lo lop" - Occitan Provençal medieval song
2:30
Memoria
Рет қаралды 341 М.
Can French People Understand Catalan? | Easy Catalan 43
16:00
Easy Catalan
Рет қаралды 32 М.
LANGUE D'ÒC vs LANGUE D'OÏL - Un jeu pas si facile...
20:33
Parpalhon Blau
Рет қаралды 19 М.
Linguistic treasures: Exploring France's regional languages
7:17
FRANCE 24 English
Рет қаралды 55 М.
Они убрались очень быстро!
00:40
Аришнев
Рет қаралды 1,2 МЛН