► Daj suba: bit.ly/2XUzu1G ► Kup kultowy wideokurs i wspomóż nasz kanał: www.KursGodki.pl/ ► Dziynkujymy za ôglōndanie filmu. Chow sie! ;)
Пікірлер: 88
@ponaszymupl3 жыл бұрын
► Chcesz nauczyć się godać po ślonsku (i wesprzeć nasz kanał)? ► Kup kultowy Wideokurs Ślonskij Godki: KursGodki.pl/ 💛💙
@kelvinspencer69713 жыл бұрын
A tip : watch series on flixzone. Been using them for watching loads of movies recently.
@tadeokarsyn4603 жыл бұрын
@Kelvin Spencer definitely, have been watching on flixzone} for since december myself :)
@mariamickiewicz703811 ай бұрын
Dlamnie wy kojarzy się z komuna ( wy towarzyszu )
@jerzykrawczyk33232 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤
@wolnystrzelec22572 жыл бұрын
Nie jestem Ślązakiem ale skądś mam takie nawyki My Wy. Żona z lubelskiego wyzywa mnie od czerwońców jak tak mówię. Teraz mam wytłumaczenie. Na Śląsku często bywałem bo prowadząc firmę miałem interesy w Gliwicach, Zabrzu, Rudzie, Bielsko Białej, w Jastrzębiu Zdrój do dzisiaj, a i rodzinę w Tychach gdzie nocowałem. W Górniczym Centrum Rehabilitacyjnym w Reptach Śl. leżałem z Hanysami. Fajni ludzie. Heniek Bąk z Szombierek zapewne nie żyje już. Górnik, dysk Mu wyskoczył i miał mieć operację, innemu narządy powyrywało. W pokoju leżałem też z górnikiem ze Świerklańca na dysk. Zapomniałem imię. Ten może żyje bo niewiele był starszy. To częste choroby górników. Nauczyłem się trochę grać w skata ale z licytacją był problem. Na forsę grali całe dnie. To we czworo jak w brydża. Heńka Bonka nie zapomnę. Tak po Śląsku godoł, że nie wszystko jo gorol rozumioł. Ale dzielił sie ze mną posiłkami z domowej wyprawki. Wołał mnie tak. Maryk pudź tu. Mosz, żryj to kiełbasa. Podsuszana była. Bez chleba oczywiście. Tylko musztarda. Młody byłem. Palca mi w Reptach odjęto bo gangrena się wdała. Groziło rękę. Fajno godka ta Śląska. a kobiety jakie fajne. Zapewne coś nie tak gadam więc przepraszam Ślązaków. Kocham Śląsk. Inny świat. Wracałem do centrum to zaraz bym wracał.
@simply_linka3 жыл бұрын
Zawsze myślałach, że to zależy od regionu kaj sie gŏdŏ za dwoje, a kaj za troje, a to niespodzianka 🙂
@bolesawwisnicki977610 ай бұрын
Tak też się mówiło w Małopolsce w czasach mojej młodości.
@b.romerkukulska872 Жыл бұрын
Dodam, że w języku francuskiem jest podobna forma... nawet bliskie sobie osoby mówią do siebie w trzeciej osobie, w zależności od szacunku i dystansu to w licz. pojed. lub mnogiej. Pozdrawiam. Świetny felieton.
@janinanizinska24003 жыл бұрын
Ja mojej mamie do dnia dzisiejszego mówię za dwoje,/ mamo dejcie, weźcie, chodźcie/ ale moje dzieci do mojej mamy, czyli babci mówią za jedno/ babciu daj, weź, choć itd.
@henrykcytnik31027 күн бұрын
Tak mówiłem w młodości mieszkając wówczas na terenie środkowej małopolski a dzisiaj nazywanej podkarpaciem.
@PrimordialSingularity13 жыл бұрын
SUPER! Nosiłem się z zamiarem zapytania was o ten aspekt godki, chcąc się dowiedzieć, czy dobrze robię mówiąc per "wy" "na mieście", a tu na mnie czekał materiał. :D
@KAMI1410-eb4wq Жыл бұрын
Zgadzam się z Pana komentarzem co do odzywania do pacjentów w przychodniach, na co celnie odparowała Danuta Szaflarska w jednym z filmów. W domu mojej koleżanki mówiło się do rodziców za dwoje, a do dziadków za troje i do starszych sąsiadów również. To były czasy szacunku. Pamiętam, jak na początku mojej pracy w szkole dziewczynka zwróciła się do mnie: sprawdzom mi te zadanie? Myślałam, kto oprócz mnie, ale pani kucharka szybko wyjaśniła mi, że nie o liczbę mnogą tu chodzi, a o hierarchię, szacunek właśnie.
@kieditech Жыл бұрын
Tak samo w Czechach. Często ludzie się pytają czy będziemy sobie wykać albo tykać- w spolszczonej wersji.
@opolanin19703 жыл бұрын
Kapitalny wykład! Dziś go odkryłem i od dziś subskrybuję. Dzięki. Bardzo pouczające, alles klar. Szczęść Boże!
@anetakoper8103 жыл бұрын
Człowiek uczy się całe życie. Urodziłam się na Śląsku a nie wiedziałam, że taki sposób zwracania się do kogoś ma taką nazwę. Filmiki super...nie tylko dla goroli :)
@gabigabi20553 жыл бұрын
He a jo wiedziała . Mój Tata tak godoł do Babci ( jo godała Babka i Dziadek a niy Starka i Starzyk) .A Babka chodziła ubrano po chłopsku inaczyj po śląsku, w długij kecce i zopasce ...i takie tam
@skipper61663 жыл бұрын
@@gabigabi2055 A jo godoł ołpa i ołma 🙂
@michah39563 жыл бұрын
to efekt polonizacji Ślonzoków ;(
@paabloss90483 жыл бұрын
W kaszëbsczim téż je cos taczégò jak szląsczé "dwojanie", leno kòl naju to je kąsk inaczi. Kòl naju je takô persóna jak "Wë" ë òna òznôczô prawie "Pan, Pani, Państwo". Te më gôdômë np. "Jesce Wë doma?" (Jest Pan/Pani / Są Państwo w domu?), "Wë môce snôżą białkã" (Pan ma piękną żonę), "Bëlë Wë wczora w kòscele?" (Był Pan/Była Pani/Byli Państwo wczoraj w kościele?), "Bãdzece Wë mielë/miec nowi bùdink?" (Będzie Pan miał/Pani miała/Państwo mieli nowy dom?). Pòzdrówczi!
@anetak33202 ай бұрын
Bo kaszebsci podobny ku slaskimu
@jose_joseph_jožin11 күн бұрын
@@anetak3320 Nie tak bardzo. Dla mojej żony język śląski jest zupełnie naturalny. Posługuje się nim bardzo swobodnie. Kiedyś jechaliśmy z Gdyni na Hel pociągiem wsiadł Kaszub w średnim wieku i przez całą podróż gadał po kaszubsku przez telefon. Myślisz, że cokolwiek zrozumieliśmy? NIC. Kompletnie nic. Żona jako Ślązaczka z dziada-pradziada też nic. Może pojedyńcze słowa nic więcej. Mimo wszystko tak mi się to podobało, że zagadałem do chłopa. (po polsku też gadał). Ludzie pielęgnujcie swoje małe ojczyzny i swoje lokalne języki. Bo przez to Polska jest wielka.
@heinrichkenski31303 жыл бұрын
Do dziadka mówiłem "siednijcie se na ryczce to wom lepij bydzie" i do dziś nie wiem jaka to forma gramatyczna. Zaznaczam że mam 71 lat a z polskiego na maturze wyprosiłem trójkę.
@kamfit3 жыл бұрын
Żol to pedzieć, ale nawet te "dwojanie" we ślonskij godce sie traci... z moich obserwacji (a wetna sie, że z Waszych obserwacji tyż) nawet Ci co na dzisiejsze standardy dużo po ślonsku godajom, to i tak słychać łod nich: "mo Pan?" "mo Pani?" zamiast "Mocie?"
@KemytAsceta162 жыл бұрын
*to dwojanie "Te" jest zaimkiem wskazującym w liczbie mnogiej. 😉
@_amtb_3 жыл бұрын
Moj fater zawsze spomino, ze loni z ujkiem do ichnij Omy trojali.
@ewakozlowski-sz2mh Жыл бұрын
Bardzo ciekawe :-).Dziękuję :-)
@cielor2 жыл бұрын
Bardzo ciekawy materiał. Dziękuję i pozdrawiam!
@ponaszymupl2 жыл бұрын
Dziękujemy i pozdrawiamy!
@marekzoladkowski24822 жыл бұрын
U nas w Rudzie Slaskiej tak godaja Starsi ludzie lub niektorzy mlodzi !!!
@Mike-or2cv3 жыл бұрын
jo żech myśloł zawsze że za dwoje sie godo do starszych ludzi, jako wyroz szacunku
@ponaszymupl3 жыл бұрын
No bo tyż tak jest :)
@suntzu6203 жыл бұрын
Ja mam ten problem, że za chlebem wyjechałem do Krakowa a z domu wyniosłem dwojanie (trojania akurat nie, ale jako samouk zaczynam tak godać), w dodatku jestem filologiem jednej z filologii słowiańskich i do wszystkich zwracam się zamiast "Pan/Pani" per "wy", które wyniosłem zarówno ze ślonskiego, jak i wspomnianej filologii. Kilka razy miałem przez to kłopoty, nawet gdy wyjaśniłem, gdzie leży problem.
@ponaszymupl3 жыл бұрын
Kojarzę uniwersytecką historię, gdzie studentka z USA (acz z polonii, więc przyzwoicie mówiąca po polsku) regularnie zwracała się do nobliwych wykładowców per "ty", robiąc tym samym kalkę z angielskiego. Jej też nie pomogły wyjaśnienia ;)
@borsaty3 жыл бұрын
Ja mialem rowniez ten problem ze czesto zwracalem sie do kogos per ''wy'' i oberwalo mi sie za to. Moi rozmowcy argumentowali to tym ze oni nie sa towarzyszami, komunistami.
@babouniou332 жыл бұрын
😁😁😂😂😂🤡🤡🤡❗️
@wmalopolski Жыл бұрын
W Polsce jakieś 50 lat temu zwracano się do osób starszych przez "Wy". Wyszło to z mody, ponieważ nieraz osoba starsza czuła się urażona i można było usłyszeć w odpowiedzi :Nie jestem jeszcze taka stara, stary aby mi mówić na "Wy". Zwrot Pan, Pani jest jednoznaczny.
@Matthias_SZL7 ай бұрын
Sto lat temu na Śląsku nie mówiło się po polsku. Ani nawet sześćset lat temu. Proszę zatem powstrzymać się od komentarzy, co bylo 50 lat temu w innym kraju.
@alicjape5243 жыл бұрын
Bardzo ciekawe. Z zajęć z językoznawstwa pamiętam, że zwracanie się do starszej osoby w rodzinie (np. Dziadka) w trzeciej osobie, było kiedyś w języku polskim czymś naturalnym i wyrażało szacunek. Taki nasz staropolski, który jeszcze 100 lat temu był obecny. Teraz ta forma została m.in. w języku czeskim (który jest naszym dawnym językiem polskim), a od niego prawdopodobnie w jakiś sposób przyjął to Śląsk.
@ryszardnych36083 жыл бұрын
Nie wiedziałem, ze to nazywają dwojaniem czy trojaniem . W Wielkopolsce też używało sie formy wy do osoby w zasadzie równorzędnej i "oni" w stosunku do dziadków.
@bartekjura4873 жыл бұрын
Czy mogła by Pani wytłumaczyć, co to znaczy, że język czeski jest "naszym dawnym językiem polskim"? Sam jestem językoznawcą, tyle że germanistą. Stwierdzenie to mimo wszystko wydaje mi się bardzo dziwne.
@alicjape5243 жыл бұрын
@@bartekjura487 po prostu mamy wspólną historię i w swoim czasie nasze języki brzmiały tak samo. Potem nasze drogi się rozeszły i polski ewoluował pod wpływem innych narodowości i języków. Podobną historię ma też język portugalski i hiszpański. ;) pozdrawiam
@bartekjura4873 жыл бұрын
@@alicjape524 Dziękuję za szybką odpowiedź. Oczywiście ma Pani rację jeżeli właśnie chodzi o korzenie obu języków, jednakowoż należałoby tutaj nadmienić, iż jest to proces naturalny. Idąc dalej można przecież stwierdzić, iż język niemiecki i polski, mimo iż obecnie są to dwie kompletnie różne podrodziny językowe, pochodzą od jednego i tego samego języka - indoeuropejskiego. Nie chodzi tutaj o typowo język polski i czeski, ale także o inne języki słowiańskie i niesłowiańskie - zależy tylko jak daleko będziemy spoglądać w historię. Jest to coś kompletnie naturalnego, że z biegiem czasu języki dość podobne się od siebie oddalają i stają się językami coraz mniej podobnymi, a wręcz odrębnymi. Natomiast stwierdzenie, że język czeski jest "naszym dawnym językiem polskim" jest całkowicie błędne, a nawet nielogiczne, gdyż oznaczałoby to, że język czeski na przestrzeni wieków się kompletnie nie rozwijał, tylko stał w miejscu. A sami wiemy, że język sam w sobie nie jest czymś skostniałym. Pozdrawiam serdecznie
@reinerkubieniec679811 ай бұрын
@@bartekjura487n
@krystynaifranciszeksteuer16393 жыл бұрын
Dziękuja wom
@anetak33202 ай бұрын
Oni se wezmą końcek kolocza
@janpiwowarczyk28582 жыл бұрын
Tak również możemy powiedzieć w j.polskim. Trochę w innym kontekście np. moglibyśmy zrobić to czy tamto.
@kamilkamionka97084 ай бұрын
super
@DJRadziu458Ай бұрын
Podobnie jak po rosyjsku tylko brak jeszcze drugiego nazwiska patronimicznego np jak Ojciec Ivan to Andriej będzie Andriej Ivanovic Mołotov dość ciekawy odcinek wiele osób o tym nie wie ;)
@stanwojcik822111 ай бұрын
Podobnie bylo i w lubelskiem jeszcze zaraz po wojnie.
@robertknapik31282 жыл бұрын
Farorz padali ;)
@waldkaswalderand4518 Жыл бұрын
teraz juz ino pan pani
@dhhdhdhdh4592 жыл бұрын
Suuupeeer
@marekblaza1822 жыл бұрын
W języku ukraińskim też jeszcze z rzadka zachowało się trojanie
@jaga34348 ай бұрын
W języku serbskim jest tak samo :)
@anetak33203 жыл бұрын
A mówmy sobie po imieniu godejmy se za jedno
@jolantapotocka8899 Жыл бұрын
W czeskim i slowackim się to nazywa "vykanie" i wiele osób nie wyobraża sobie, że użyjecie słowa ty do drugiej osoby, chcecie być wychowani musicie się zwracać per Wy. Trojanie w niemieckim mnie strasznie denerwuje, szczególnie jak nie pamiętam odmiany i pomaga mi słownik, a ja piszę do kogoś z kim jestem na ty. ;-)
@ckipl32902 жыл бұрын
Bo tam kej nie przyjęte.
@helenamoj1472 Жыл бұрын
Bylibyście tacy dobrzy. Bylibyście tako dobro-błąd, to już jest tykanie.
@Tomek723 жыл бұрын
Pamiyntom jak za bajtla jeszcze opa czy oma godali za troje, choć niewiela żech z tego rozumioł a i niy wiela z tego pamiyntom. Potym muter mi tyż ło tym łopowiadali :)
@AP-we6qc3 жыл бұрын
Dyć jo dycki godołech do omy i opy na troje a do ujków i ciotek,mamy i papy na dwoje.To terazka tak je....
@user-ji7ko2in4o3 жыл бұрын
W języku ukraińskim oraz rosyjskim też się używa formy dwojania. Naprzykład "czy wy macie jutro dzień wolny " w znaczeniu czy PAN/PANI ma jutro dzień wolny
@SRANDEK3 жыл бұрын
Zaś żech sie czegosik móndrego od was dowiedzioł :)
@agnespezlos Жыл бұрын
@SRANDEK *Zaś żech sie czegosik móndrego od was dowiedzioł* łod Wos brzmi bardziej po śląsku 😀
@jassssss2010 ай бұрын
,ńy ma polskiego ino warszawski,warszawa musi mieć wszystkich pod szczewikiem
@ryszardm708010 ай бұрын
Zwrot w liczbie mnogiej ze względu na to iż mamy doczynienia z dwoma tzw podmiotami jeden to człowiek a drugi to osoba (działają razem ) ,więc wychodzi nam liczba mnoga
@ryszardkowalik99113 жыл бұрын
To jest przejęte z języka niemieckiego czyli od Sie Pan Pani
@andrzejjan89522 жыл бұрын
mój Tata mi godoł bydom tak dobrzy przyniesom mi majzel
@tomaszlesniczak52526 ай бұрын
Bo u nos sōm synki a dziouszki
@boguslawbledowski428610 ай бұрын
powiydzcie mi kto to z epcył że nasza tako piękno gwara zaniko
@janolszak7473 жыл бұрын
W innych regionach polski też się mówi na wsi Wy zamiast Pan,np.mamo zrobiliście dobrze.
@wiolawiola88882 жыл бұрын
Ty Ślązok takiś bat to odmienń po ślasku słowo ,,ciul,, Czysty Piekorski, Cidrowski Ślaski wiysz same syczenie
@bogstepni481910 ай бұрын
Ta odmiana jest prosta, jak budowa cepa.
@krystianjaro11182 жыл бұрын
Ty wjys u mie mołs suba ale fajnie tłumacys ale cienzko jest to pisołć som zech je ślonzołk
@zbigniewg339 Жыл бұрын
Co ciekawe, Polski jest chyba jedynym językiem słowiańskim, w którym forma grzecznościowa "Wy" zanikła na rzecz innej. Zarówno w językach zachodniosłowiańskich takich jak Czeski, Słowacki, Kaszubski czy właśnie Śląski, jak i wschodniosłowiańskich, np. Rosyjski, Białoruski i Ukraiński, występuje nadal głównie forma grzecznościowa per "Wy"
@Matthias_SZL7 ай бұрын
Co ciekawsze, w języku polskim zanika zasada pisania przymiotników małą literą.
@zbigniewg3397 ай бұрын
@@Matthias_SZL a czy ma to jakiekolwiek znaczenie? Nie.
@Matthias_SZL7 ай бұрын
@@zbigniewg339 Jeśli dla kogoś degrengolada nie ma znaczenia, to ok. Tyle, że nie powinien się wtedy wypowiadać na jakikolwiek temat.
@zbigniewg3397 ай бұрын
@@Matthias_SZL typie, argumentum ad ortografiam nie działa, to jest błąd logiczny. To, że olaboga hurr durr śmiałem napisać nazwy języków z wielkiej litery, nie oznacza z automatu, że ten błąd przekreśla to co napisałem. Robisz przypierdolkę o nic, zapewne dlatego, że śmiałem nazwać godkę językiem, ale stwierdziłeś, żeby mnie ""zdyskredytować"" wycelujesz w coś innego, bo na tamto nie masz argumentów. Idź robić przypierdolkę gdzie indziej
@Matthias_SZL7 ай бұрын
@@zbigniewg339 Tak jak myślałem: dla niektórych "typów" nie ma znaczenia, jak coś napiszą - byle się wypowiedzieć. Faktycznie, na maturze za ortografię można dostać bodaj 2% do wymaganych minimum 30., i teraz mamy tego skutki. Gorzej, jeśli kiedyś spadnie ci na łeb wiadukt, zaprojektowany przez inżyniera z maturą na 30%, a sądząc po "typach" twojego pokroju, jest to całkiem możliwe już w najbliższym czasie. Dalsza konwersacja nie ma sensu, więc ją kończę.
@eftapotiria15 күн бұрын
Farski pies lecom :)
@ponaszymupl15 күн бұрын
To Strzelczyk :)
@eftapotiria14 күн бұрын
@@ponaszymupl No toć :)
@katejp7462 Жыл бұрын
Nie qiem łoco tu idzie ale nie ło Śląsko godka, jo godo do nie znanej Kobiety Pani i obcego faceta pan. Tyljo pierwy godali, wiecie , mogecie. Za dwóch i czech bylo tez pierwy ale formy sie tracom i pszesto tak je bo malo fto godo po slonsku. Kazde male miasto inaczej godo po slonsku. Dobry slonzok czy slonzoczka wie jak sie godo a nie heblo bele co.
@rasberistv99553 жыл бұрын
Trzeba przestać "panować" To nie średniowiecze i okres niewolnictwa... Przecież nie wypada a nawet jest zabranione witać się po hitlerowsku... A to takie było prestiżowe...