Czy mogłaby Pani zrobić film jedynie po angielsku? To byłby dla mnie niezły sprawdzian :D Ps. Ten film mi się przydał🤩
@julitaoboda74326 жыл бұрын
to by było idealne 🤩
@ArlenaWitt6 жыл бұрын
Nie planuję na razie.
@MrFugiban6 жыл бұрын
@@ArlenaWitt Może czas założyć "English channel"? :)
@Justme-ip3wc6 жыл бұрын
Właśnie miałem napisać to samo. Taki film byłby super.
@wojciechpiwowarczyk87276 жыл бұрын
Obejrzyj jakiś zagraniczny kanał to będziesz miała niezły sprawdzian
@d1p3r6 жыл бұрын
Im bardziej umiem angielski tym bardziej wstydzę się mówic i pisać po angielsku. Wszystko muszę w tłumaczu sprawić chociaż potem wychodzi na to że napisałbym to dobrze bez sprawdzenia xD
@kasiamakles51525 жыл бұрын
Same
@bowhunter74855 жыл бұрын
Bos janusz z bydgoszczu............
@zdzislawgronkiewicz1445 жыл бұрын
Potrzeba ci wiecej treningu w uzywaniu jezyka i przelamania tremy. Nikt ci nie zrobi krzywdy jak powiesz pub napiszesz cos nipoprawnie. Nawet rodowici anglicy wala byki jak zloto i dlaczego chcesz byc lepszy od nich. Don't worry ,keep smiling. Zrobilem byka?? Upppppssss.
@nairr__14535 жыл бұрын
Mam dokładnie tak samo xd
@dominiksolecki40365 жыл бұрын
@@zdzislawgronkiewicz144 nawet nie mogę zauważyć tego byka
@oskarm6466 жыл бұрын
Dziś odkryłem nowy akcent! Korwinistyczny!
@marita74246 жыл бұрын
To 'dze' było najbardziej obciachowe... niektórzy wtykają to przed każdy rzeczownik i wtedy idzie sie zalamac.
@justka_28156 жыл бұрын
TOP 5 Trochę brzmi jak niemiecki xDDD
@ian-dj4gs6 жыл бұрын
Ha. Ha. Ha.
@ili56155 жыл бұрын
Justyna Dymińska, moim zdaniem bardziej brzmi to jak akcent francuski przez te Ze/Dze jako ,,Th"
@fortniteroblox24785 жыл бұрын
Jedyny poprawny:)
@Mariocorn16 жыл бұрын
Mieszkam 12 lat w UK i kiedy próbuję mówić z brytyjskim akcentem to czuję się jakbym kogoś parodiował. I przez to czuję się nieswojo. Zostanę przy swoim Ponglishu. Fajny odcinek.
@RedWhiteRed75476 жыл бұрын
Bez kitu!!!! :D Ostatnio porównałem sobie rozmowę ze znajomymi Szkotami, a siostrą. Z Siostrą na totalnej wyjebce gadam z akcentem tutejszym ( oczywiście pajacując i parodiując równocześnie :D), a ze szkotami gdy rozmawiam na poważnie to łączę polski akcent ze szkockim :D I dlatego też czasami jeszcze mam w głowie takie polskie podejście, że jak gadam z akcentem tutejszym to, że mnie wyśmieją czy coś bo nie wypowiadam TWARRRRRRDO "R", albo cos :D
@syl_eleuth6 жыл бұрын
Jak ja się staram to mi wychodzi coś pośrodku. "Piecyk inżynier" jak przychodzi do mnie raz do roku to zawsze się pyta czy jestem "Dutch" bo mam holenderski akcent. No Holandia wypada na mapie tak pomiędzy Polską a Anglią, nawet bliżej do mojej lokacji, więc chyba nie jest tak źle (ale mogłoby być lepiej).
@kazumy25586 жыл бұрын
No właśnie, mam wrażenie, że Polacy nie tyle nie potrafią, ile NIE CHCĄ się nauczyć poprawnej wymowy, bo boją się wyśmiania - ot, takie są doświadczenia ze szkoły, kiedy DZIECIOM faktycznie może wydawać się, że jeśli ktoś się stara, to jest kujonem, nołajfem, frajerem i nerdem. A jak ma wyjebane, to widać, że swój! I tak równają w dół...
@SylverWolf6 жыл бұрын
@@kazumy2558 dla mnie to dziwne. U mnie było na odwrót. My w szkole zawsze śmialiśmy się z tych osób, które mówiły tragicznie po angielsku, ale nie wiem jak jest teraz u dzieci. Skoro uczymy się czegoś od dzieciaka (ja miałem już w przedszkolu angielski) to jakim cudem ktoś może mówić źle? Tylko przez to, że miał wywalone w naukę.
@PolaAccentMaker6 жыл бұрын
Mariusz Lange, zazwyczaj gdy zaczynamy zachowywać się w sposób odmienny od naszych przyzwyczajeń czujemy się dziwacznie. Ktoś kto przez lata na co dzień ubierał się na sportowo a nagle zaczyna przywdziewać eleganckie ubrania też będzie czuł się początkowo nieswojo. Wypowiadając nie swoje dźwięki akcentu brytyjskiego też czujesz się właśnie "nieswojo". Ale gdybyś dał sobie szansę, mówił tak częściej i starał się oswajać te dźwięki to i poczucie dziwaczności i parodiowania by na pewno zniknęło. Zresztą element parodii najczęściej zakłada pewne przerysowanie, stąd trudno tu o naturalność. Ale jest to do osiągnięcia, zapewniam :)
@odix876 жыл бұрын
Mieszkam na północy Anglii, moi znajomi stwierdzili, że mam "Jimmy's accent" i tak zostało. Mamy teraz taką akcentową paczkę: półWallijczyk-półSzkot, "prawdziwy" Irlandczyk, Anglik z amerykańskim akcentem i ja. W zeszłym roku na wyjeździe wakacyjnym w Holandii spotkaliśmy "południowców", Australijczyka oraz ludzi z Kalifornii. Zabawy w słówka i porównywanie wymowy było co niemiara ;D A ja dopiero wtedy sobie odpuściłem ciągłe poprawianie się. Generalnie polecam ;)
@Анджей-ч3о5 жыл бұрын
Uczę się polskiego podczas oglądania filmu, gdzie uczą się angielskiego. Jestem z Ukrainy.
@pawdragon17815 жыл бұрын
Logika xD
@elbujo0075 жыл бұрын
Zacznij od /start up from/ - google.com: bbc ukraine. www.bbc.com/ukrainian/learningenglish/pganswer.htm
@sebimoe5 жыл бұрын
+Andżej Dobra robota, komentarz poprawny :) Polecam lang-8.com - nie wiem czy ta strona nadal jest popularna, kiedyś jej używałem. Inni użytkownicy sprawdzają to, co napiszesz.
@michalakahacker855 жыл бұрын
@@elbujo007 start with* ;)
@Amaranth17775 жыл бұрын
To fajnie. Skoro działa to oglądaj. Powodzenia Andrzeju :)
@MrsKoldun5 жыл бұрын
Why am I watching this, I’m German-Serbian 😂 Pozdrav za sve prijatelje iz Poljske! ❤️
@bowhunter74855 жыл бұрын
Because you like pretty girls and probably more Serbian than German in you. Bohu hrani Srba
@ansov81335 жыл бұрын
Ćao, kako si? :)
@bowhunter74855 жыл бұрын
Dobro, dobro, hvala Bohu!
@dorota73865 жыл бұрын
Greetings from Poland
@wd28625 жыл бұрын
Pozdrawiamy i Ciebie.
@dot40976 жыл бұрын
Na pewno pomogłaby nauka dźwięków typu "th" i "zjadania" niektórych głosek w środku zdania już od początku nauki, a w polsce niektórzy nauczyciele nawet nie wiedzą o istnieniu czegoś takiego więc i uczniowie nie mają jak się tego nauczyć (obecnie jestem w 3 technikum, a o istnieniu "t z języczkiem" dowiedziałem się dopiero z tego kanału) :)
@kacpernowak15356 жыл бұрын
Może niekoniecznie, że o tym nie wiedzą, ale z jakiegoś powodu wydaje im się to nieistotne w procesie nauki, co wydaje mi się nielogiczne. Owszem, dzieci w podstawówce nie trzeba zmuszać do nauki "th" i innych dźwięków (choć ta treść ładnie i przystępnie zaprezentowana nie powinna być aż tak zaawansowanym problemem nawet dla nich, ale ja się pedagogiki nie uczyłem), ale chociażby w szkole średniej warto już o tym mówić.
@ninuque6 жыл бұрын
No widzisz, a ja sie dowiedzialam mając 7 lat na jednej z pierwszych lekcji angielskiego. Jestem z prowincji, z tzw Polski B z małego miasteczka ;)
@SylverWolf6 жыл бұрын
@@kacpernowak1535 nie mają czasu. Problemem jest narzut materiału do przerobienia uniemożliwiający poświęcenie dostatecznego czasu, by dzieci jeszcze uczyć poprawnej wymowy ze szczegółami. Do tego doszły głupie kary za brak prowadzenia toku nauczania zgodnego z sylabusem przedmiotu(nie wiem jak to się w szkołach nazywa).
@ZapytajPoliglote5 жыл бұрын
W internecie jest trochę kursów wymowy angielskiej (sam jeden popełniłem) - tam znajdziesz wytłumaczenie, jak łatwi wymówić ten dźwięk.
@mpata785 жыл бұрын
@@kacpernowak1535 Moich dzieci nikt nigdy nie uczył w szkole wymawiania "th". Rezultat jest taki, że młodsze dziecko (9 lat) potrafi powtórzyć tekst ulubionej piosenki po angielsku z akcentem wykonawcy, ale jak ma sama coś sklecić po angielsku, mówi jak Tusk. I spokojnie czas by się znalazł, bo dziecko teraz w czwartej klasie, a mam wrażenie, że od przedszkola tłuką to samo. Rzeczywistego języka więcej się uczy z wywiadów z angielskimi piłkarzami i z filmów / piosenek / gier niż w szkole.
@Zwariowani6 жыл бұрын
Czekałam na ten odcinek! 😍 Dzięki, Arlena!
@YZUPI2 жыл бұрын
Ty tu 🙃
@bozennaskorska80895 жыл бұрын
Pani Arleno!!!! GENIUSZ.....nad GENIUSZE - to PANI !!!!!! Kocham wszystko co PANI "wyczynia" !!! Gdzie się tacy rodzą?????????????
@Nina-kg8xp6 жыл бұрын
Jejku jak Ty świetnie tłumaczysz
@kasiavanmaren6 жыл бұрын
To mój ulubiony rodzaj odcinka - prawdziwe „po cudzemu”, gdyż pomaga uczyć się każdego obcego języka, nie tylko angielskiego. Świetna robota, wspaniała dawka wiedzy. Dziękuję! It’s OK to have an accent!
@napalonemamuskiztwojejokol39466 жыл бұрын
22:50 - Arlena ujawnia, że już jako plemnik potrafiła korzystać z dyktafonu
@Chris-ki2dx6 жыл бұрын
Co ty masz za dziwny nick 😂
@napalonemamuskiztwojejokol39466 жыл бұрын
Chris za kilka lat się dowiesz ;)
@Rother-bg2mb6 жыл бұрын
@@napalonemamuskiztwojejokol3946 THICC
@Mary_Izzard6 жыл бұрын
Podejrzewam, ze wtedy jeszcze nawet nie "była plemnikiem".
@ula_a6 жыл бұрын
Dałam like za domestos
@Weron-es3 жыл бұрын
Dziękuję! Właśnie dziś o 19 lecę do Wielkiej Brytanii i chciałabym nauczyć się trochę Akcentu tego bo trochę umiem ale chciałabym perfekcyjnie i sobie zrobiłam tak że podeszłam do lustra i miałam ze sobą rozmowę i lekko się nauczyłam! Dziękuję
@vilemo756 жыл бұрын
Znam Włocha, kibica piłkarskiego, który powiedział mi, że zna jedynego obcego piłkarza Juventusu, który jak mówił po włosku kompletnie nie było słychać, że jest obcokrajowcem. Tym piłkarzem był Zbigniew Boniek.
@pwolkowicki5 жыл бұрын
Włoski czy hiszpański pod względem akcentu i wymowy zgłosek są bardzo podobne do j.polskiego, stąd Polacy potrafią nauczyć się doskonale akcentów hiszpańskich i włoskich.
@cassie.minimalist5 жыл бұрын
@Kasjusz Koran nie sa. Dzis ogladalam filmik jak czytac v i b po hiszpańsku i dla mnie oba brzmialy jak "b" a Pani tam mowila ze sa odrobinę inne. Obejrzę jeszcze z 5 razy i moze usłyszę różnicę 😂
@bowhunter74855 жыл бұрын
Bo on pewnie po lacinie....
@kawagi13845 жыл бұрын
Polski i Wloski maja podobny akcent.
@nikolastefanska62525 жыл бұрын
Ale cudowny kanał! Tak się cieszę że tu trafiłam :) jest pani niesamowitą osobą ! Chodzę do 7 klasy i po skończeniu szkoły bardzo chciała bym wyjechać do szkoły w Anglii i móc mówić tam w taki sposób abym się nie wstydziła!! Dziękuję bardzo!
@PolaAccentMaker6 жыл бұрын
Jestem accent/ dialect coachem, nauczaniem wymowy i akcentów angielskich zajmuję się od 12 lat. Mimo, że pracuję z przedstawicielami wielu różnych nacji to uczenie Polaków jest najbliższe mojemu sercu. Poniekąd dlatego, że Polacy mają niezwykle elastyczne aparaty mowy i mogą wydobyć z siebie (z pewną pomocą ;) ) przeróżne dźwięki, często takie, które dla cudzoziemców są niezwykle trudne, ale również dlatego, że są zmotywowani, skoncentrowani i bardzo pracowici. Często osiągam z nimi lepsze rezultaty niż z przedstawicielami innych nacji. Jak myślicie, dlaczego tylu ang. native speakerów uparcie twierdzi, że nie ma sensu by cudzoziemcy uczyli się akcentu brytyjskiego czy amerykańskiego? Ano dlatego, że oni sami mają spore trudności z przyswojeniem innych akcentów (i bardzo często innych języków), ich aparaty mowy są dużo mniej elastyczne. Nauczenie amerykańskiego aktora europejskiego akcentu jest dla mnie czasem trudniejsze niż nauczenie Polaka amerykańskiego akcentu. A zresztą, czy chcecie pozwolić komuś kto często zna tylko jeden język (i to swój ojczysty) by mówił Wam czego warto a czego nie warto się uczyć z lingwistycznego punktu widzenia? ;) Często również najlepsze rezultaty osiągam z osobami, które są nieco starsze (powyżej 30 roku życia), nie mają żadnej edukacji muzycznej za sobą, nie mają słuchu muzycznego ani tym bardziej żadnego talentu językowego. Te czynniki mogą być pomocne ale wcale nie muszą. Jest bardzo wielu profesjonalnych muzyków, wręcz wirtuozów, których angielski… nie brzmi nawet jak angielski :D Myślę, że należy odrzucić te myśli, że najlepiej być młodym, wyjechać za granicę, mieć słuch muzyczny i talent językowy by nauczyć się świetnie akcentu. Wcale nie trzeba, często to są tylko ograniczające przekonania, które podkopują wiarę w siebie. Zresztą ja uczę artykulacji angielskiej (z b.dobrym rezultatem) osoby z poważnymi wadami wymowy oraz… osoby niesłyszące. Skoro one mogą odnieść sukces to zmotywowana słysząca osoba tym bardziej! Wszystko jest do wypracowania :)
@annak62165 жыл бұрын
Uczę się z Polą już jakieś 6 miesięcy i w stu procentach się z nią zgadzam. Przez wiele lat byłam zniechęcana opiniami, że aby uzyskać dany akcent musze zacząć jako dziecko/ mieszkać za granica/chodzić do szkoły anglojęzycznej. Te komentarze sprawiły ze utraciłam jakąkolwiek wiarę w siebie i utwierdziły w przekonaniu, ze nauczenie akcentu jest niemożliwe. Takie myślenie jest dla nas wygodne i jest pretekstem do wymówek - po co inwestować w naukę akcentu/ języka skoro i tak się nie uda. Przez takie opinie co drugi Polak brzmi jak Janusz na powyższym filmie, a w szkołach nie kładzie sie żadnego nacisku na wymowę - bo przecież po co. Kolejna rzecz - nauka angielskich dźwięków nie tylko ułatwia Anglikom czy Amerykanom zrozumienie nas tylko przede wszystkim pozwala nam rozumieć bez problemu ich, tak jak i anglojezyczne filmy, i sluchanki. Nagle rozumiemy ze „ aj paaak maj kaa” to zaparkować samochód i możemy przestać wstydzić się ze po 12 latach nauki i tak nic nie rozumiemy na wakacjach w Londynie. Dlaczego tak bardzo wyśmiewamy osoby ze wschodu, które mówią po polsku z innym akcentem a sami żyjemy w przekonaniu ze nauka wymowy jest stratą czasu? Mam nadzieje ze niedługo zmienimy myślenie na ten temat i jednak uwierzymy, że warto a przede wszystkim, ze jest to możliwe :)
@remigiuszlewandowski99865 жыл бұрын
W koncu ktos cos madrego napisal. Mowienie takich bzdor, ze najlepsze efekty osiaga sie do 12 roku zycia itd jest wedlug mnie po prostu glupie. Efekty sie uzyskuje praca, a nie jakimis predyspozycjami. Jezyka mozna sie nauczyc w kazdym wieku, no chyba ze sie ma juz demencje.
@wiolettarybinska11925 жыл бұрын
Oh, jak ja jestem wdzięczna za te słowa. Serio, dodały mi mnóstwo otuchy bo nie spełniam ani jednego kryterium z tych, o których wspomniała Pani Arlena. Bardzo dziękuję, to było mocno motywujące.
@margplsr31205 жыл бұрын
@@remigiuszlewandowski9986 naucz się najpierw polskiego - bzdur a nie bzdór. Nie umiesz do tego słuchać ze zrozumiem nawet tego co zostało powiedziane po polsku. Poza tym żenujące jest zaprzeczanie faktom, nauce, neurologii etc
@joannaobszanska47205 жыл бұрын
Jest Pani dla mnie autorytetem. Niestety Pani Arlena nie ma racji w wielu kwestiach dotyczących doskonalenia nauki wymowy.
@renatakacprzak22075 жыл бұрын
Uwielbiam w twoim kanale to, że nie trzeba oglądać odcinków po kolei. Każdy stanowi wartościową treść i jest zrozumiały, nawet bez znajomości poprzednich tematów. :)
@AmericanAccentMastery6 жыл бұрын
Super odcinek, ten temat jest mi szczególnie bliski serca! Dodałabym, że nie wystarczy słuchać i powtarzać, chyba że ktoś ma bardzo wyrobione ucho muzyczne (i.e. ja bym to nazwała “auditory perpectual skills) bo ucho będzie przetwarzało dźwięki na Polskie.. bardzo pomaga zbudowanie właśnie tych “auditory perceptual skills” słuchając wiele razy, ale w zwolnionym tempie (można to łatwo zrobić w youtube settings). Jak ucho zacznie naprawdę słyszeć te niuansowe różnice, to jest 100% łatwiej je wypowiadać :-)
@lucynk-aqz-ska41186 жыл бұрын
Mi córka powtarza po sto razy "nie 'th' tylko 'th' " a ja i tak nie słyszę różnicy. Z resztą podobnie ma się sprawa z polskimi głoskami sz i ś - dla większości nacji (nawet słowiańskich!) jest to jeden i ten sam dźwięk. Nie demonizujmy polskiego akcentu czy pomyłek gramatycznych. Tylko na Boga nie ponglisz! Jak słyszę: 'presaj', 'nie ma tajma', 'odklokuj się' - to jakby mnie ktoś prądem na żywą ranę potraktował... - morderstwo jest usprawiedliwione zbytnim wzburzeniem!
@GarzGryfinoGierszony6 жыл бұрын
Jak świetnie wszystko pani Arlena rozjaśnia, zawsze przyjemnie posłuchać. Wielkie dzięki!!
@maciekpasiecznik6 жыл бұрын
Pytanie: A co jeśli mówię z akcentem polsko-amerykańsko-brytyjskim ?
@juliettemarrie92316 жыл бұрын
Maciek Pasiecznik me too
@marcelakusmierczyk41506 жыл бұрын
Haha, ja tak samo, uczę się całe zycie z brytyjskich kursów a mam mnóstwo naleciałości z amerykańskich filmów, których trochę obejrzałam, dzięki kanałowi Arleny zaczęłam w ogóle na to zwracać uwagę, choć czasem wolałabym wciąż żyć w słodkiej nieświadomości :D
@odix876 жыл бұрын
Same here ;P
@jajdhck6 жыл бұрын
Dokładnie, polskie pochodzenie plus nauka brytyjskiego plus amerykańska popkultura i ostatecznie brzmie jakbym była z jakiegoś nieistniejącego kraju 😂
@ian-dj4gs6 жыл бұрын
To niekoniecznie dobrze.
@Jimoarikika5 жыл бұрын
Uwielbiam Pani filmy, wyciągam z nich bardzo dużo mimo, iż angielski jest moim drugim codziennym językiem ❤ Chciałabym, że każdy kanał odnośnie nauki języków był właśnie tak skrupulatny jak Pani!
@soundofsilence8786 жыл бұрын
Takiego odcinka właśnie brakowało Pani Arleno. Dzięki wielkie! 😊
@kucxscxki4905 жыл бұрын
Mimo wszystko kiedy słucham właśnie przykładów Polaków mówiących po brytyjsku z polskim akcentem, jestem dumna z tego że mój akcent brzmi trochę lepiej mimo różnicy wieku, zwłaszcza patrząc na wszystko pod kontekstem tego jak ważnym językiem jest i będzie dla mnie angielski w przyszłości. Do tej pory dosyć nużyło i męczyło mnie to że lud z mojej klasy licealnej nie potrafi wyuczyć się akcentu, ale ten film pomógł mi zrozumieć że nie każdy potrzebuje takich umiejętności ani nie każdy chce je osiągnąć i teraz nie zwracam na to takiej uwagi, w razie czego po prostu poprawiam kogoś jeśli słowo które wypowiada brzmi naprawdę nie tak jak osoba chciała w danym kontekście by brzmiało, i pomagam innym jeśli to nie przekracza też moich umiejętności. Bardzo przydatny i przyjemny film, rozumiem trochę lepiej to że angielski u Polaków naprawdę nie musi brzmieć jakby to był ich ojczysty język, i staram się po prostu pomagać innym w trudniejszych do wymówienia poprawnie słowach by i oni mieli też coś z tego języka, haha
@Basssia956 жыл бұрын
Ja mniej więcej rok temu zaczęłam się nagrywać, żeby sprawdzić, czy robię jakieś postępy w gubieniu polskiego akcentu (nie, jeszcze tego nie zweryfikowałam, bo mam przeczucie, że jeszcze tych postępów nie ma...). Nagrywam raz na 3-4 miesiące, a każde nagranie kończę recytacją pierwszych zdań „Dumy i uprzedzenia”, żeby był jakiś stały fragment do porównania. Poza tym chodzę po mieszkaniu i bardzo dużo do siebie gadam, w znacznej części po angielsku - polecam. Mam wrażenie, że pomaga na akcent, a na pewno przydaje się jako ćwiczenie szybkiego układania zdań, tak jak to się dzieje w naturalnej konwersacji. Anyway, it's OK to have an accent :)
@seevisable5 жыл бұрын
Bardzo przyjemny odcinek! Odniosę się do lubianych czy faworyzowanych akcentów - uwielbiam szkocki. Niekiedy mam wrażenie, że łatwiej ich zrozumieć... Przy rozmowie czy powtarzaniu wydaje mi się, że mówię nosowo, więc czym prędzej biorę się za oglądanie i powtarzanie, jak poradziłaś! Pozdrawiam!
@Oelngatikameie6 жыл бұрын
20:15 pierwsza rada... dla ludzi niemających zbyt wiele czasu
@xynon_17905 жыл бұрын
Dziękuję ci
@manielska79636 жыл бұрын
Mój najlepszy nauczyciel akcentu i wymowy - BBC Radio. Doskonałe codzienne lekcje, za darmo :) Pozdrawiam, Pani Arleno i dziękuję za każdy odcinek
@Marianna1711785 жыл бұрын
W punkt! Codziennie słucham Radio BBC London 😊
@PepeInRedAndGreen6 жыл бұрын
Ja słuchu muzycznego nie mam za grosz, ale o dziwo angielskie dźwięki jakoś wyłapuję. Niestety nikt mnie nie uczył ich gdy byłam młodsza (z pewnymi wyjątkami) i dopiero od jakiegoś czasu sama próbuję je ogarniać. Baardzoo dużo dały mi filmy Arleny :):)
@Natalia_Alicja6 жыл бұрын
Kiedy słucham tego odcinka, cały czas uśmiecham się pod nosem, bo przypomina mi się moja historia :). Angielski mieliśmy wprowadzony jako eksperyment zaraz przed rozpoczęciem 1 klasy podstawówki, miałam wtedy 6 lat i pamiętam jak uczyliśmy się alfabetu, nazw owoców, warzyw itd. Bardzo mi się to podobało i lubiłam te zajęcia. Niestety w gimnazjum i potem w liceum trafiłam do takiej klasy, gdzie poziom był zbyt niski, do tego nauczyciel nie radził sobie z klasą, i większość zajęć przemijała na upominaniu, albo dyskusji z nauczycielem... w gimnazjum jeszcze byłam w stanie to zrozumieć, ale w liceum już nie, kiedy mieliśmy podchodzić do matury a większość osób słabo dukała, ba nawet były dziewczyny które nie chciały mówić na lekcji w po angielsku, bo się wstydziły! No jakiś absurd totalny, jak dla mnie. Maturę zdawałam w 2012 roku (no czyli już trochę temu :P ) i pewnie sporo się zmieniło, ale pamiętam jak dziś w jakim byłam szoku jak z ustnej dostałam 100% bo nigdy nie uważałam się, za kogoś kto mówi aż tak dobrze... bo słuchu muzycznego nie mam, a przynajmniej tak mi mówiono od dziecka bardzo znanym "miłym" sformułowaniem, że "słoń nadepnął mi na ucho" . W wieku 18 lat, czyli zaraz po maturze, wyjechałam do Danii i za miłością i za studiami. Zaczęłam uczyć się języka duńskiego, na początku często do domu wracałam prawie z płaczem, bo nie byłam sobie w stanie wyobrazić jak można tak mówić... ale teraz kiedy już kończę studia i jestem na praktykach często miewam sytuację, że na początku moi przełożeni są mega zdziwieni kiedy się przedstawiam skąd jestem, choć na pewno coś podejrzewają, po nazwisku, i często myślą, że nie przyjechałam 6 lat temu, tylko co najmniej kilkanaście lat temu. Później pacjenci po jakimś czasie zaczynają się domyślać i próbują zgadywać. Najczęściej padają propozycje: Wyspy Owcze, Islandia albo Norwegia, co bardzo mi schlebia :D i jeszcze żaden nie zgadł za pierwszym razem skąd pochodzę i skąd ten akcent xD Z angielskim, którego używałam tutaj na początku miałam podobnie, kilka osób nawet pytało czy nie mieszkałam w Stanach Zjednoczonych jakiś czas bo mam akcent... i o ironio w szkole przecież uczono mnie angielskiego brytyjskiego :P Potwierdzam to, co mówisz Arleno, że najważniejszy jest wiek, ekspozycja na język i styczność z nim na co dzień. Ja nauczyłam się duńskiego zdecydowanie więcej i dwa razy szybciej (niż przez 3 lata w szkole językowej), jak dostałam się na studia dzienne i zaczęłam chodzić z Duńczykami do jednej klasy. No ale żeby dostać się tutaj na studia musiałam mieć papier, więc nie mogłam tego ominąć. Dzięki za sentymentalny dla mnie materiał! :) miłego dnia wszystkim! :)
@przemyslaw.smiejek6 жыл бұрын
9:30 Przy rozmowie z nativami to jeszcze nie ma problemu, bo oni są na tyle biegli, że zrozumieją, nawet jak ktoś kaleczy. Tak jak my zrozumiemy chińczyka czy murzyna mówiącego po polskawu. Gorzej jak się spotka dwóch nie-nativów, których łączy jedynie j. angielski. I każdy ma swój akcent, ale żaden nie wymiata w języku. Wtedy jest dramat :( I dlatego warto umieć dobrze wymawiać.
@rrki5 жыл бұрын
Tak wlasnie zrobilem. Nikogo nie chce urazic. Bardzo ladne jest Twoje zdjecie
@TerTisPL6 жыл бұрын
Zawsze po obejrzeniu twojego filmiku dostaję motywacji do pracowania nad swoim angielskim. Niestety znika po jakimś czasie bo jestem leniem ugh
@margaretnowakowska58466 жыл бұрын
Cacznij pisać z kimś anglojęzycznych to szybko podszlifujesz język
@s3rverius5 жыл бұрын
No właśnie, po co masz pracować nad angielskim? Motywacja :D
@綾波レイ-k6r3 жыл бұрын
@@margaretnowakowska5846 ciężko kogoś takiego znaleźć :/ (tak wiem data)
@andree2000 Жыл бұрын
Czyli wg tego filmu bedziesz mowic gorzej niz zle i nie masz szans na nauka plynnego jezyka. To byl oczywiscie sarkazm.
@insidegame18395 жыл бұрын
Podoba mi się Pani jak mało kto przez co byłbym w stanie sprzedać dom oraz mój całkiem szybki rower aby spędzić długie zagraniczne wakacje w Pani towarzystwie. P.S dziękuję za powyższe bezcenne dla mnie rady akcentowe, dzięki.nim mój akcent już niebawem będzie brzmieć o niebo lepiej. Pozdrawiam
@milenaa9496 жыл бұрын
Mam 34 lata i ide dzisiaj na pierwsza lekcje angielskiego 😋
@pabloplath5 жыл бұрын
Kiedy druga lekcja?
@xxxyyy42375 жыл бұрын
Trzymam kciuki :)
@milenaa9495 жыл бұрын
@@pabloplath w każdą sobote 😀
@wiktoriakohman22005 жыл бұрын
Ja mam dwie godziny tygodniowo w szkole i to jest dobre na podstawy i odkrycie swoich słabości ale większość samemu się nauczyłam . Powodzenia
@justynat.67655 жыл бұрын
Powodzenia!
@dariuszdrozdowski57363 жыл бұрын
Fantastycznie się Panią słucha, coś niesamowitego
@MenkaurePL6 жыл бұрын
Ja powtarzam swoje ulubione fragmenty filmów, uczę się ich na pamięć i mówię do lustra. Dziiiwne na początku, ale bardzo pomaga!
@misia11995 жыл бұрын
Szczerze mówiąc niczego nowego się nie dowiedziałam :) ale dziękuje Pani za film! Najpiękniejszy komplement, jaki usłyszałam od znajomego Amerykana, to że odkąd mnie widział ostatni raz, widzi progres. Natomiast, sama specjalnie mieszam trochę brytyjskie końcówki, bo wydają mi się o wiele ładniejsze w brzmieniu i dobrze mi z tym. Pozdrawiam
@kdssi6485 жыл бұрын
Tusk ma mega mocny polski akcent
@iluveco5 жыл бұрын
😁😁😁
@zelipapom91554 жыл бұрын
on ma raczej swój ojczysty akcent czyli germański
@dejw19824 жыл бұрын
@@zelipapom9155 A "prawdziwi polacy" (zwolennicy PISU) nie uczą się w ogóle angielskiego bo wstali z kolan XD
@forwardfordie4 жыл бұрын
It's OK to have an accent. Mieszkam od 5 lat w Walii nie mam problemów z językiem. Jak rozmawiam z kolegami z pracy to zwracam im uwagę na trudność w rozumieniu ich języka polega na tym, że wiele wyrazów ma bardzo wiele znaczeń. I zrozumienie kontekstu zdania czasami jest wyzwaniem. Znalazłem Cię tu dziś i wchłaniam kolejny odcinek. Dzięki wielkie.
@MagDa-ot2bm6 жыл бұрын
Myślę, że w nauce akcentów bardzo przydaje się wiedza teoretyczna z zakresu fonetyki - osoba ucząca się wymowy powinna zwracać uwagę na akcent wyrazowy, zdaniowy, no jak dźwięki łączą się ze sobą. Dla mnie dużo łatwiej mówi się z akcentem amerykańskim, jest naturalny; to pewnie dlatego, że jako dziecko dużo osłuchałam się amerykańskiej muzyki i naoglodałam seriali. Kiedy mówię z brytyjskim akcentem muszę myśleć o tym, jak wymawiać poszczególne słowa ;d
@marcool78175 жыл бұрын
Rady z konca filmiku super! Nauczem sie brytyjskiego akcentu w okolo 6 miesiecy. Nie bylo latwo, lecz od tamtej pory przelecialem kilka lasek podajac sie za anglika, wiec warto bylo ;) moja autorska metoda uczenia sie akcentu wyglada nastepujaco. 1. Znajdz model (w moim przypadku byl to Tom Hiddleston) 2. Sluchaj go i powtarzaj po nim po 1 zdaniu. 3. Kopiuj rowbiez wyraz twarzy, postawe i gesty, gdyz one podawiadomie przyczyniaja sie do tego jak mowimy 4. Nagrywaj sie czytajac na glos ksiazki. Odsluchujac uslyszysz to czego nie uslyszysz mowiac. 5. Jak rozmawiasz z kims kto cie nie zna lub dawno nie widzial jest duzo latwiej, wiec poszukaj sobie nowych przyjaciol.
@lauraluksa65865 жыл бұрын
najgorsze jest to, że w szkołach przeważnie uczą języka brytyjskiego, ale nauczyciele i tak mówią z polskim akcentem, tego mi brakuje
@lelameolamimamen5 жыл бұрын
Za 1800zł Brytyjczków w szkole nie będzie
@trigaczek79822 күн бұрын
Lucy z kanału English with Lucy tu świetnie może pomóc w temacie róznic w akcentach, również gorąco polecam!
@nika_bts33236 жыл бұрын
Bardzo dziękuję że pani dla nas nagrywa filmiki
@wiktoriaglonek32225 жыл бұрын
Ja się przeprowadziłam do Londynu i pierwszy miesiąc był dla mnie bardzo trudny, miesiąc uczyłam się rozumieć co Brytyjczyk wgl próbuje do mnie powiedzieć. W szkole zawsze byłam bardzo dobra z angielskiego , rodzice zapisali mnie dodatkowo do szkoły językowej, ale żywy język i tak byl inny. Teraz mieszkam tu już pół roku i nie mam problemu ze zrozumieniem i mówieniem.. Jestem świadoma tego, że nie mówię idealnie ,ale chociaż już nie panikuje ! Dziękuję za ten filmik!
@fresa6486 жыл бұрын
Inną polką, której nie wymieniłaś tu, a ma przepiękny brytyjski akcent jest Kat Napiorkowska- ma kanał na youtube. Warto zobaczyć jej filmiki, jako że porusza takie tematy jak depresja czy lęk społeczny.
@asiabac22815 жыл бұрын
Przez cały filmik myślałam czy Arlena o niej powie, bo jej brytyjski akcent jest przepiękny. Nagrała też filmiki o swojej nauce i większość jej filmików jest po angielsku, polecam z całego serduszka, nawet tylko dla słuchania jej pieknego glosu, choć tematyka która porusza jest baaardzo ważna❤
@agatauczy6 жыл бұрын
Jak mi się Ciebie dobrze słucha!
@snakeyes23386 жыл бұрын
Takie osoby jak Arlena nie powinny uczyć w szkole, tylko szkolić nauczycieli. I nie chodzi tylko o wiedzę, ale o sposób jej przekazywania. Przecież tutaj się dosłownie wchłania ten angielski👌
@kamilgoral17946 жыл бұрын
Oj Arlena, podałaś tyle przykładów, w których akcenty są naprawdę ładne i dopracowane, zapominając o tym, któremu udaję się zrewolucjonizować Polskę - Twoim. Pozostanę temu wierny i jakiekolwiek błędy lub potknięcia będę korygował po prostu słuchając Ciebie (i oczywiście wciąż uzupełniając "Twoją dramę" 😏)😘😘😘
@kacpernowak15356 жыл бұрын
Takiego filmu potrzebowałem! Dziękuję! :)
@carolinestwist5 жыл бұрын
Ja akcentu uczyłam się na gościnnych wykładach na moim uniwerku prowadzonych przez wykładowców z zagranicznych uczelni. Najczęściej nie interesował mnie temat, o którym mówili (np. literatura średniowiecza :D), więc wsłuchiwałam się w wymowę poszczególnych słów. To naprawdę bardzo mi pomogło, a tym bardziej czas spędzony na takich wykładach nie był zmarnowany. :)
@merid276 жыл бұрын
Uwielbiam angielski z akcentem rosyjskim, dla mnie brzmi wspaniale :)
@agnieszkawilk26006 жыл бұрын
Dla mnie od lat najfajniejsza metoda to śpiewanie. Jeszcze przed wyjazdem do USA i przed internetem nagrywalam piosenki i uczyłam się tekstów. Mega pomoc w tym jak wymawiać słowa. Stare i kochane Backstreet Boys są odpowiedzialne za moją podatkowa naukę. Reszta przyszła jak juz wyjechałam 😆
@gabi60536 жыл бұрын
"Stąpanie po obcej Ziemii" ...no uśmiałam się! :D Pięknie dziękuję! Uwielbiam Cię słuchać! ;) Nagrywanie się to rzecz przerażająca, przekonałam się o tym :D Jednakże jak najbardziej słuszna uwaga! ;) Pozdrawiam! :D
@beznadziejneaudiobooki64494 жыл бұрын
BARDZO potrzebuję tego filmu. Chcę się wyprowadzić kiedyś z polski, więc się uczę ;)
@ReniaEu6 жыл бұрын
Nie śpię bo trzymam Arlenę. Tak mi sie sparafrazowało mimochodem bo trzymam telefon i oglądam sobie Arlenę a mąż pyta czy śpię... To mówię, że "nie śpię bo przecież trzymam Arlenę, nie widzisz?!" :D
@twojeatelierduszy6 жыл бұрын
Ja też a jest 4:44.. ci za godzina😯
@DannyBananyGoesWild5 жыл бұрын
Hehe, to dobre. Ja też uczyłem się oglądając MTV i tak naprawdę moim hobby jest naśladowanie akcentów, i to udało mi się z amerykańskim i brytyjskim akcentem angielskiego oraz z językiem francuskim - aczkolwiek nie zawsze gramatycznie poprawnie. Dodam do filmu to: warto obserwować melodię, intonację oraz gesty i mimikę nativów. Także obserwować kiedy. w jakich konkretnych okolicznościach co mówią i jak reagują. Pozdrawiam!
@lukaspl126 жыл бұрын
Ostatni raz komentowałem na 100 odcinek (tam poruszyłem kwestie z moim egzaminem B2 - 2 rok licencjat). Czas na drugi komentarz u pani na kanale :D. Myślałem że to będzie mój koniec z angielskimi przedmiotami w trakcie mojej nauki na uczelni :P. Jestem na 1 roku magisterki i jednak wrzucili mi w plan angielski ale bardziej pod kątem mojej specjalizacji :P. I szczęśliwie moim nauczycielem został wykładowca który mnie uczył na licencjacie. Byłem bardzo zadowolony ponieważ to jest jedyny nauczyciel (od podstawówki) który tak naprawdę chce uczyć języka i stawia nacisk na wymowę (tekst/czytanke potrafiła przerobić na 4-5 różnych sposobów w celu sprawdzenia wymowy CAŁEJ GRUPY). Dopiero pod koniec tego semestru (sumarycznie uczyła mnie 2 lata) na ostatnich zajęciach usłyszałem pierwszą i ostatnią pochwałę z jej strony na temat właśnie mojego akcentu. "Bardzo dobra wymowa, widać że wiesz co masz przed oczami, brak zająknięcia oraz płynność". Ta pochwała jest bardzo ważna dla mnie ponieważ ten wykładowca jest moim drugim autorytetem (pani Arlena jest oczywiście top1 :D) i w sumie chciałem znów podziękować za materiały bo mają duży nacisk na właśnie wymowę. Życzę coraz lepszych materiałów i oczywiście powodzenia przy następnej książce xd. A i proszę się nie dziwić że zwracam się per pani. Dla mnie jest to nieistotne czy internet czy irl, kultura względem drugiego człowieka to podstawa xd. Pozdrawiam
@tereskagula4 жыл бұрын
Ah! Dziękuję za ten film, bardzo długo już nad tym pracuję. Słucham audiobooków po angielsku - czytam na głos, rozmawiam po angielsku ze znajomymi z USA itd... Ale czasami już wątpię, jednak ten film chyba już ostatecznie przywrócił mi wiarę w to, że się uda ;D (oprócz tego jestem wokalistką, muzykiem, więc tym bardziej! ) Dziękuję BARDZO
@mAniushia6 жыл бұрын
W BBC jest polski pogodynek Tomasz Schafernaker z pięknym brytyjskim akcentem
@martanabilo6 жыл бұрын
mAniushia Tomasa S wyjechal do UK Jako mlody chlopak.... wchlonal akcent Jak gabka🤓
@mAniushia6 жыл бұрын
@@martanabilo Mi tylko chodziło o przykład brytyjskiego akcentu u Polaka, bo dwie przywołane w filmiku panie mają akcent amerykański.
@arekp88806 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/nICnhJ9tg6qmic0 tomek w akcji :)
@b.21525 жыл бұрын
A Kasia Magiera? Pracuje w BBC World 😀
@alicjawonderland46325 жыл бұрын
To prawda:) ale nie jest tu urodzony?
@rafalbadura78098 ай бұрын
Dziękuję za ten film w imieniu wszystkich którzy uczą się języków obcych.😊Tu ktoś napisał że tym dłużej się uczy tym bardziej się wstydzi....ja mieszkam w Niemczech od 25 i mówię tak jak umiem 😂 umiem sporo Rosyjskiego, Czeskiego a teraz uczę się Angielskiego i z doświadczeń wiem że nie ma się czego wstydzić.Ja jestem dumny z tego że jestem Polakiem.A akcent to TOŻSAMOŚĆ...ja nie mam kompleksów.ps.szacunek dla tych którzy uczą się jakiegokolwiek języka.Komunikacjia na pierwszym miejscu 😊
@Oelngatikameie6 жыл бұрын
10:00, jedyna rada do tego momentu, to taka by uczyc sie jezyka przed 12 rokiem życia, lecimy dalej :C
@majes55155 жыл бұрын
Jezu jak dobrze słuchać tego idealnego akcentu na muzyka i że nie mówisz "tą", tylko "tę"
@kretnoize14385 жыл бұрын
Mieszkam w Australii 24 lata i nadal mam Polski akcent i tak ma być bo jest to egzotyczny akcent i ludzie są tobą bardziej zainteresowani.
@kasiamakles51525 жыл бұрын
Bardzo mi się podoba gdy ktoś mówi po angielsku ze swoim polskim akcentem i gdy wymawia "r" 😎
@the.hot.button6 жыл бұрын
Jak mieć idealny akcent? Urodzić się Arleną.
@ArlenaWitt6 жыл бұрын
Gdy urodziłam się Arleną, nie umiałam mówić wcale. Nie tylko z idealnym akcentem. :)
@the.hot.button6 жыл бұрын
Arlena Witt Dlatego praktykowanie byciem Arleną zawsze służy ;)
@aggieb.69986 жыл бұрын
Szczerze mowiac akcent Arleny nie jest prawdziwy, jest bardzo poprawny ale nie ma nic wspolnego z tym jakiego uzywa przecietny Brytyjczyk... mieszkalam w Anglii w kilku miastach i rejonach, stykalam sie.z.roznymi dialektami i akcentami ale taki jaki prezentuje pani Arlena jest poprawny ale.niestety uzywaja go chyba tylko prezenterzy telewizyjni z Londynu :P
@shiningshen24446 жыл бұрын
@@aggieb.6998 Bo Arlena używa angielskiego oficjalnego, czyli wersji ludzi wykształconych, z wyższych sfer. To jest oczywiste, że wersja języka na prowincji będzie od wersji oficjalnej odbiegała. Np. posłuchaj profesora Bralczyka, a następnie jedź poza miasto i od razu zauważysz różnicę. I też powiesz, że Bralczyk nie ma prawdziwego akcentu, bo nie wymawia dźwięków jak ktoś niewykształcony? Tak więc twój zarzut, co do jej akcentu jest chybiony. Ja też nie chcę się uczyć dialektów i akcentów z różnych wiosek z Anglii, tylko oficjalnego "prezenterskiego" z Londynu. Tak samo jak nie mam potrzeby znać polskiego poznańskiego, krakowskiego, podlaskiego, praskiego itd. Tak więc nie popadajmy w skrajności. Pozdrawiam.
@aggieb.69986 жыл бұрын
@@shiningshen2444 hmm jasne troche racji masz, ze jest to jezyk urzedowy itp itd ale slyszac te 2 zdania ktore wypowiedziala na filmie po ang juz jestem w stanie powiedziec ze ta pani nie jest rodowita Brytyjka. Niestety nie da sie juz tego "wyuczyc"..
@micharogalewicz62495 жыл бұрын
'slyszenie' mozna wycwiczyc sluchajac 'minimal pairs' e.g. dad/dead/that etc. Tak jak Japonczycy nie rozrozniaja R od L - ale sa w stanie wycwiczyc ucho sluchajac minimal pairs; na poczatku z jasnymi wskazowkami, co jest co, a potem - bez. Pozdrawiam.
@PodniebemMalagi6 жыл бұрын
Super odcinek jak zawsze! To samo pytanie zadaje sobie ja, ale z jezykiem polskim....jak miec polski akcent? Ponoc mój jest fatalny! A tak na serio, to wydaje mi sie, ze Polacy chca miec idealny akcent w jezyku obcym, a przeciez najwazniejsze to sie dogadac :) Pozdrawiam!
@KemytAsceta166 жыл бұрын
Chyba nie obejrzałeś tego filmiku
@taktaktoja97596 жыл бұрын
Ja sie nie ucze języka zeby się dogadać tylko rozumieć książki i teksty naukowe ale jak kto woli
@PodniebemMalagi6 жыл бұрын
@@KemytAsceta16 Obejrzalam (kobieta). WIem ,ze Arlena mowi,ze to nie jest wazne...ale i tak dla Polaków jest i bedzie. I o tym mowa w moim komentarzu.
@PodniebemMalagi6 жыл бұрын
@@taktaktoja9759 Pewnie, kazdy ma inny cel :) Powodzenia!
@WolfKenneth6 жыл бұрын
Zależy co chcesz z tym językiem robić. Jeśli tylko dogadać to ok, ale np chcesz więcej z nim pracować np jako aktor, lektor, tłumacz, prowadzić podcasty itd to gubienie mocnego akcentu jest niezbędne im bliżej do nativa tym łatwiej z pracą.
@gabrielabielecka38556 жыл бұрын
Świetny odcinek, dziękuję za Twój trud i pasję!
@Gregor_translator6 жыл бұрын
Ja uczyłem sie akcentu sluchajac Eminema i ogladajac jego wywiadu i mialem wtedy 18 lat i ludzie robili wielkie oczy jak brzmi moj angielski. Oczywiscie ogladalem duzo KZbin po amerykansku i wiele godzin poswiecone na rozne pojedyncze slowa. Polecam tez np ogladac Ellen Degeneres, ma ona świetna wymowe. :-)
@mariaolszewska88886 жыл бұрын
fantastyczny film , jak zawsze ... dzięki
@babazakolkiem5 жыл бұрын
It’s OK to have an accent! :)
@kartozz48915 жыл бұрын
Mam słuch muzyczny, jestem nawet zawodowym muzykiem, ale zawsze miałem problem z angielskim. Aż do momentu, w którym zacząłem słyszeć co mówiłą w tym języku, a nie tylko bełkot. Chyba miałem jakieś uprzedzenie, które na szczęście minęło po tym jak zacząłem otaczać się tym językiem ;) super materiał!
@vifrollo3866 жыл бұрын
Radosław Sikorski, zanim do GB wyjechał, był laureatem olimpiady anglistycznej, angielskiego uczył się u prywatnych korepetytorow bo rodziców miał i światłach i dość majetnych, chociaż pewnie bez przesady. W GB zastał to stan wojenny I jako działacz podziemny zwrócił się do władz o azyl polityczny i go dostał. Potem to już dobrze wykorzystał szansę jaką mu życie przyniosło.
@vifrollo3866 жыл бұрын
@MELA Naprawdę? Właśnie o obejrzałam jego prawie półgodzinna rozmowę na DW news a potem jeszcze kilka innych wywiadów. Akcent nie powala ale to co mówi jest zrozumiałe, słownictwo bardzo bogate, myślę że niejeden Polak tak po polsku nie mówi jak on po angielsku, grama też bez zarzutu. Jak dla mnie obciachu nie ma a nawet wręcz przeciwnie.
@arekp88806 жыл бұрын
@MELA pani pewnie z pis :P
@ciora19804 жыл бұрын
Przy takiej historii nauki zadu nie urywa. Ale bez obciachu.
@martacz.47946 жыл бұрын
Uczę angielskiego i mam swoje zdanie nt akcentu, o ktorym mowie uczniom na lekcjach od lat. Jakże lubię to uczucie, kiedy odpalam twoje filmy i okazuje się, że zdania mamy identyczne. Nie tylko w tej kwestii ;)
@akira12286 жыл бұрын
Może 10 years challenge Twojej wymowy, jak ona się zmieniała w czasie? :)
@TomaszKramarczyk6 жыл бұрын
Ja przez ostatnie 2-3 lata bardzo poprawilem swoj akcent. Zaczelo sie od Twoich filwow i szoku ze He's i his, eat itd. itd. to nie to samo. Generalnie bralem sobie jakis element i w kolko powtarzalem (np. cwicze wymowe -ing, albo the, albo roznicy w roznych 'a' ). Ogolnie uwazam prace nad akcentem za bardzo ciekawy element nauki. Jest to jak chodzenie na silownie albo gra na instrumencie. Cwiczenie miesni i wyksztalcanie nawykow. Nie trzeba nic ryc, rozumiec, zapamietywac.
@ImNotEvenaNicePerson6 жыл бұрын
Według pana Janusza, maszyna myliła się tłumacząc go , ponieważ jest rodzaju żeńskiego.
@mcmean4126 жыл бұрын
Mogła też być niską brunetką. Czyli w ogóle słabo.
@marleta6 жыл бұрын
Anna Szemerluk-Paszkiewicz JA PIERFOLE ON NIE MÓWIŁ ZE ONE SĄ WG NIEGO NIŻSZE SŁABSZE ITP USUŃCIE SIE
@everlasting7thheaven6 жыл бұрын
@@marleta problemem (albo zamiarem nigdy nie wiem) Korwina jest to, że układa swoje zdania w taki sposób, żeby wzbudzić kontrowersje i żeby wszyscy się obrazili. Generalnie WEDŁUG STATYSTYK kobiety zarabiają mniej, ponieważ są słabsze (czyt. rzadziej wykonują prace fizyczne ciężkie, które są dobrze płatne - np. kopalnie czy przenoszenie ciężkich towarów), mają krótszy staż pracy i mniej czasu na samorozwój (bo ZAZWYCZAJ statystycznie czas poświęcają też ciąży, okresowi połogu i macierzyństwa). Kolejne trochę głupsze statystyki będą mówić o tym, że więcej zarabiają ludzie wyżsi, blond, z niebieskimi oczami, atrakcyjni (ale to pewnie zależy w jakiej kulturze). Po prostu ludzki leniwy mózg twierdzi, że ktoś jest atrakcyjny - jest inteligentny. Wracając do Korwina powinni mu zadać pytanie - czy uważasz, że kobieta i mężczyzna na tym samym stanowisku powinni zarabiać tyle samo czy nie? Ale znając go odpowiedziałby, że nie, bo kobieta powinna być w kuchni ;)
@micha58765 жыл бұрын
@@everlasting7thheaven Polecam sobie posłuchać co o tym samym temacie mówi Robert Gwiazdowski. Poza tym nawet logiczne myślenie tutaj wystarczy. Jeżeli pracodawca za tak samo wydajną pracę mógłby płacić kobietom mniej, to jaki miałby sens zatrudnianie mężczyzn?
@pat_2345 жыл бұрын
Swoją naukę angielskiego zaczęłam w wieku sześciu lat i od początku uwielbiałam ten język, z łatwością przychodziła mi nauka i rozumienie ze słuchu czy tekstu czytanego. Mój akcent właściwie sam się rozwinął dzięki serialom, filmom i muzyce. W szkole zawsze się ze mnie śmiano z tego powodu. Że próbuję być Amerykanką (nauczyciele mówili, że mam ładny, amerykański akcent), że się popisuję, że podlizuję się nauczycielom. Na siłę próbowałam używać polskiego akcentu, mówiąc po angielsku, bo chciałam uniknąć uwagi i ośmieszania - to była norma po każdej lekcji. Jak widać, nie zawsze dobrze jest mieć ładny amerykański czy brytyjski akcent.
@toja23906 жыл бұрын
akurat oglądam rozmowę Macieja Orłosia z Tobą (wątek o akcentach) a tu boom film o akcencie :D
@sylwia50756 жыл бұрын
Ja tez! :D wlasnie skonczylam ogladac tamten wywiad ;)
@ananasQwaYT5 жыл бұрын
Jejku świetnie tłumaczysz! Właśnie zamówiłam twoją książke
@ukasz-uh3qe6 жыл бұрын
Warto wspierać ten kanał 💪
@annaszotek84575 жыл бұрын
Świetna robota, żeby nie powiedzieć: good job ;) Bardzo dziękuję Arlena !
@kamilbronikowski6 жыл бұрын
Przeszły mnie ciarki jak pani Arlena powiedziała "komfortejbul" 😂
@aruscyrus6 жыл бұрын
Dzięki Tobie zacząłem oglądać ,,Serię niefortunnych zdarzeń''- wspaniały serial i bardzo przydatny odcinek ;)
@Marticore6 жыл бұрын
Mój akcent raczej nie brzmi rdzennie, ale myślę, że native'owi trudno byłoby określić, z którego dokładnie kraju pochodzę. Może z Niemiec, może z Polski, maybe I'm Dutch and you're Joey... Według mnie jest bardzo zbliżony do amerykańskiego, jak dla mnie w tej chwili w wystarczającym stopniu. Chyba nie chciałabym całkowicie zatracić akcentu, it's OK to have an accent! :D Ale trzeba przyznać, że używanie języka też bardzo kształtuje wymowę, bo jeśli dane słowo powie się kilkadziesiąt razy, to za każdym razem wymawia się je lepiej. Kiedy założyłam kanał, wstydziłam się swojego akcentu i brzmiałam jak typowa Polka mówiąca w tym języku. Po kilku latach regularnego gadania i zwracania uwagę na wymowę, akcent znacznie się poprawił (choć pewnie tylko ja to słyszę). U mnie kwestia osłuchania to głównie muzyka i śpiewanie (a czasem nawet rapowanie xD) amerykańskich piosenek. Niby śpiewać z ładnym angielskim jest łatwiej (mnie np. o wiele łatwiej jest śpiewać po brytyjsku niż mówić), a potem można powoli wdrożyć to do języka mówionego :) Trzeba też powtarzać całe frazy, a nie oddzielne słowa. Ja potrafię większość wyrazów powiedzieć z wymową brytyjską, ale gadać z takim akcentem nie umiem za nic, nie ogarniam chociażby łączenia wyrazów. JKM to doskonały przykład dobrego angielskiego z totalnie polskim akcentem :D Świetny film, pozdrawiam!
@Klaudys7779996 жыл бұрын
Merta!
@MsSilvain6 жыл бұрын
Haha, ja mam podobnie. Bardzo często pytają, czy jestem z Holandii, bywały pytania o Australię, Walię, czasem łapią się na tym, że jestem Polką. Traktuję te wszystkie pytania z uśmiechem i jako komplementy, ale i jako napęd do dalszego doskonalenia własnej wymowy 🙂 Zauważyłam jednak, że „mój angielski” zmienia się w zależności od tego, z kim przebywam. Jestem widocznie bardzo podatna na dostosowywanie wymowy do swoich rozmówców bo nie raz sama się łapie na tym, że brzmię inaczej jeśli akurat spotkam się z koleżanką z okolic Birmingham (kto mieszka w UK wie, że akcentów w Anglii jest naprawdę sporo 😉), inaczej jeśli mam wokół siebie Mancunians (mieszkańców Manchester), Scousers (mieszkańcy Liverpool), czy mojego bardzo dobrego kumpla z Kanady. Btw. Mój ulubiony mój akcent jest właśnie a’La kanadyjski hahaha
@victoriamarceline15556 жыл бұрын
Dostaje komplementy co do mojego brytyjskiego akcentu, a to dzięki temu, że oglądam od kilku lat Po Cudzemu ♥ Najważniejsze jest to, żeby usłuchać się z językiem i ćwiczyć, a wszystko jest możliwe :)
@klaudiabaczyk70856 жыл бұрын
Nic mnie tak nie denerwuje jak mówienie ze ktoś ma słaby angielski bo nie ma native akcentu ugh
@zelipapom91554 жыл бұрын
dokładnie zgadzam się to jest żenujące
@Adilaurentis006 жыл бұрын
Jejku, ten odcinek jest po prostu genialny! Chyba jeden z najlepszych z serii "Po Cudzemu" 😍❤❤
@__-rf1fu6 жыл бұрын
Jest mi trochę przykro, że odkryłam Pani kanał tak późno, bo mam 13 lat i mam nadzieję, że może mój mózg jest trochę opóźniony w rozwoju i uda mi się to jakoś nadrobić i mówić z bardzo delikatnym aktentem. 🙂
@opheliafloragente10376 жыл бұрын
Jasne, że dasz radę! Tylko musisz się zawziąć; to trzeba czuć, mieć zapał, wytrwałość i wizję (wiedzieć, do czego dokładnie dążysz), nie zrażać się od razu. Mówię z doświadczenia - sama zaczęłam pracować nad akcentem jak miałam bodaj 14 lat, wcześniej nie mogłam nawet płynnie prostego tekstu przeczytać bez kaleczenia języka. W końcu już nie mogłam samej siebie słuchać... codzienna nauka poprzez słuchanie nativów, oglądanie jakichś wywiadów, filmów czy YT, uważne słuchanie piosenek, naśladowanie nativów i potem wdrażanie tego w życie, a przede wszystkim - czytanie, czytanie, i jeszcze raz czytanie na głos (najlepiej z nagrywaniem siebie i korygowaniem tego później) - to serio działa, tylko musisz czerpać z tego przyjemność, zafascynować się (przyjdzie z czasem), no i w żadnym wypadku nie wpadać w panikę, tylko wierzyć w siebie. Teraz mam 19 lat i widzę, że naprawdę jest o niebo lepiej; ludzie mnie nawet pytają, czy mieszkałam kiedyś w Anglii i jak się nauczyłam tak mówić, a przede wszystkim - rozumieją, co do nich mówię (w gimnazjum była prawdziwa tragedia). Ale nawet to mnie tak nie cieszy, jak poczucie, że się opłaciło, i jaki progres zrobiłam, i że mogę słuchać angielskiego bez napisów... po prostu szok. No i to się przerodziło w taką fascynację, że zamierzam iść na anglistykę xD
@__-rf1fu6 жыл бұрын
@@opheliafloragente1037 dzięki, miło słyszeć takie słowa.😁
@opheliafloragente10376 жыл бұрын
@@adorinadorin jeśli mam być szczera, to dla mnie praca nie musi wiązać się z kierunkiem studiów. Oczywiście, fajnie by było móc pracować jako tłumacz, korektor, czy nawet nauczyciel (mnie się takie zawody osobiście podobają, choć wielu zdają się nudne), czy w innym zawodzie typowym dla anglistów (możliwości nie jest wbrew pozorom mało), ale nie byłoby tragedią, gdybym nagle musiała np. iść pracować w jakimś korpo, wydawnictwie czy innym miejscu, gdzie nie wymaga się ode mnie stricte użytkowania języka obcego w sposób, do którego przygotowywano mnie na studiach. Doskonale zdaję sobie sprawę z tego, że filologia w ogóle to taki kierunek, po którym wielu absolwentów cierpi na chroniczny brak pracy w zawodzie - ale nie ma też tak, że jest już tak totalnie bezużyteczna i najlepiej to należałoby ją zlikwidować. Jak ktoś ma do tego dryg oraz pomysł na siebie, kocha to, co studiuje, jest dobry w tym, co robi, ma pasję, a w dodatku nie zraża się za pierwszymi trudnościami - ma szansę się zawodowo spełnić (to się tyczy zresztą także innych dziedzin).
@opheliafloragente10376 жыл бұрын
@@adorinadorin Rozważałam kiedyś pracę w kraju anglojęzycznym, ale raczej się na to nie pokuszę (m.in. właśnie z powodów językowych, o których piszesz - bo to prawda, że zawodowo będę praktycznie zerem - ale i z innych, powiązanych raczej z moim charakterem); niemniej odwiedzić przynajmniej Wielką Brytanię zamierzam jak najbardziej, mam nadzieję, że nauka języka w tym przynajmniej mi pomoże. To z innymi krajami nieanglojęzycznymi to prawda i też fajny pomysł, jednak jeśli chodzi konkretnie o kwestie zawodowe i mieszkalne, to raczej zawsze skłaniałam się ku pozostaniu w kraju. Może mi się jeszcze odmieni, kto wie.
@rocksolid45975 жыл бұрын
ja tam mam idealny akcent amerykański i dobrze umiem angielski akcent ale jedyne co robię to oglądanie filmów i filmików i granie w gry komputerowe po angielsku, bez żadnych napisów, to wystarczy
@nezon36 жыл бұрын
Słucham wypowiedzi o akcencie w języku angielskim i dopiero teraz uświadomiłem sobie temat wyraźnej wymowy po polsku, którą słyszę na nagraniu (melodyka, jak również precyzja sformułowań). Bardzo pobają mi się napisy, czyli ilstracje słów osób mówiących na filmikach (niezdarnie próbuję nadążyć za dźwiękiem, czytając tekst), Fajny jest zwrot „ekspozycja na język”. Jeszcze trochę i zacznę sprawdzać wymowę słów anglojęzycznych zadomowionych w naszym rodzimym języku. Pozdrawiam
@cookiekitten23856 жыл бұрын
Jestem teraz w 8 klasie (rocznikowo 7) i zaczęłam uczyć się angielskiego, gdy miałam 5 lat. Uważam, że mam dosyć ładny akcent i dążę do "perfekcyjnego" brytyjskiego. Może nie brzmię jeszcze jak native, ale nie mam typowego akcentu polskiego. Bardzo mi na tym zależy, ponieważ chciałabym ukończyć filologię angielską. Przy opanowaniu akcentu pomagają mi także pani filmiki, więc dziękuję i życzę powodzenia w dalszej twórczości.
@xolove6 жыл бұрын
W Poznaniu mają najlepszą filologie angielska w kraju, a jeżeli masz dar do języków to nawet po krótkim okresie w UK powinnaś zauwayć różnice we własnym akcencie.
@cookiekitten23856 жыл бұрын
@@xolove do chyba mam szczęście, bo mieszkam niedaleko Poznania i mam plany iść na uniwersytet Adama Mickiewicza 😅
@ZapytajPoliglote5 жыл бұрын
Jeśli chodzi o niesłyszenie różnicy między dźwiękami - można się jej nauczyć dzięki parom minimalnym czyli słowom, które różnią się tylko jednym dźwiękiem np. kosa / koza. W przypadku angielskiego np. bad vs. bed. Czasami wymaga to nieco więcej praktyki i większej liczby przykładów oraz "pokazania palcem" danej różnicy, ale da się i w pewnym momencie ta różnica staje się oczywista. Tak jak dla nas oczywista jest różnica między "r" i "l" podczas gdy Koreańczycy jej "nie słyszą" do momentu aż się im jej nie pokaże i nie wyćwiczy, tak że w pewnym momencie uświadamiają sobie, że słowo election wymawiali nieprawidłowo (przykład autentyczny;). Bardzo fajne nagranie, pozdrawiam:).
@ArlenaWitt5 жыл бұрын
Podaję pary minimalne w odcinkach 1-50, w których opowiadam o konkretnych dźwiękach, np. tu: kzbin.info/www/bejne/anfRZqirgN6gb6s i wiele osób mimo tego pisze, że nie słyszy różnicy. Po prostu nie każdy ją usłyszy i już.
@ZapytajPoliglote5 жыл бұрын
@@ArlenaWitt Czasami jest i tak, zwłaszcza kiedy różnica jest bardzo minimalna np. kiedyś zapytałem Niemca jaka jest różnica między „ä” i „e” - zbił mnie nieco z tropu odpowiadając, że jedno wymawia się „e” a drugie „e”;D. Nijak nie mogłem usłyszeć różnicy, aż rozłożyłem na czynniki pierwsze sposob wymowy obu dźwięków (w skrócie „ä” wymawia się z nieco bardziej otwartymi ustami niż „e”). W momencie jak zacząłem wymawiać ten dźwięk poprawnie, łatwiejsze stało się jego słyszenie, choć to wciąż jak rozróżnianie tak samo ubranych bliźniaków jednojajowych;). Słuch muzyczny w takich wypadkach na pewno pomaga. Koniec końców zgadzam się z Twoim podsumowaniem - najważniejsze jest nauczyć się mówić i rozumieć dobrze, bo jak widać było na załączonych przykładach już to pomaga to w życiu.
@ZapytajPoliglote5 жыл бұрын
@@sholayo ;)
@mrskatebell6 жыл бұрын
Ja uczylam sie jako dziecko tylko rosyjskiego i bylam bardzo dobra, majac 15 lat doszedl niemiecki i angielski. Niemiecki akcent opanowalam w wieku 20 lat. Nikt nie pozna ze mowie w jezyku obcym. Z angielskim bylo gorzej. Nie potrafilam mowic bo bardzo sie wstydzilam. W wieku 40 lat zaczelam uczyc sie od nowa i zaczynam niezle nad tym panowac. Musze dodac, jestem bardzo dobra w rytmice i tancze. Takze mysle, ze to ulatwia mi zadanie z jezykami. Trzeba tylko chciec i przestac sie krepowac. To moja rada.
@mariusamber32375 жыл бұрын
Ja urodziłem się w Irlandii i miałem polski/angielski od dziecka, więc są dla mnie językami użytku codziennego. Mieszkałem trochę w Hiszpanii i we Francji oprócz tego i znam te języki nieźle, ale nie na poziomie polskiego i angielskiego, rzecz jasna. Rosyjskiego też się trochę uczyłem, ale sam - tutaj to bardzo rzadko spotykany język prawdę mówiąc, a szkoda, mi się podoba. Niemieckiego nigdy nie miałem, więc tu się nie wypowiem. Zgadzam się jednakże z przesłaniem - nie poddawać się i próbować, a będzie dobrze! :)
@sebastianmrozek72305 жыл бұрын
Uwielbiam ten dyskurs! Wspaniała moc perswazji dydaktycznej. 👌
@patrykhempel33036 жыл бұрын
Dziękujemy! ❤️❤️ czemu życie to nie tylko środy?! 😂❤️
@PaulinAlicja4 жыл бұрын
Idę śladami pana Radosława Sikorskiego, ja też wyjechalam w wieku 18 lat do Wielkiej Brytanii i szkoliłam mój podstawowy język angielski, zdobyty w Polsce, poprzez angielski college a teraz studia :). Jak mówię po polsku to każdy Polak mi mówi, że mam angielski akcent co mnie bawi, bo ja nic takiego nie słyszę. Mój wykładowca w college zawsze dawał mi angielski tekst do czytania bo uwielbiał mnie słuchać :D.
@e.g.37676 жыл бұрын
Nigdy tak szybko nie kliknąłem powiadomienia jak teraz.
@kasiasaved62335 жыл бұрын
Nie wiem jak po angielsku, ale po polsku mówisz przepięknie.