【イメージ理解】「見る」で使う英単語look/see/watchの違いについてわかりやすく解説!

  Рет қаралды 7,550

イングリッシュ・ドクターの非常識な英語学

イングリッシュ・ドクターの非常識な英語学

Күн бұрын

Пікірлер: 101
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
本日もご視聴いただきましてありがとうございます! 「look/see/watch」が表す動作に関して、ご感想や気づきなどありましたら、ぜひコメントでお教えてください!✨ 【公式LINE】もぜひチェックしてください! line.me/ti/p/%40900maahp
@NokazeKaioumaru
@NokazeKaioumaru 8 ай бұрын
はじめまして。昨日だったか、「人称が古い」とかいう動画を見させて いただきました。すごくよかったですよぉ~・・・。私、あまり そういうことを意識したことがなかっただけに、とてもわかり やすかったです。それで、即、登録させていただきました。 お声や話し方も心地いいです。今後の配信も楽しみにしております。 ありがとうございました。m(_ _)m
@NokazeKaioumaru
@NokazeKaioumaru 8 ай бұрын
話し方といい、雰囲気といい、西澤先生はお医者様か、医学博士か何か かと思ってしまいました。トイック満点? すごいですね。やはり満点を 取る人っているのですね。ちょっと驚きました。でもその右に書いて あった「英検4級」を見て、思わず笑ってしまいました。勇気が 湧きました。たくさんのありがとうを込めて。
@user-ph6mn9wh3k
@user-ph6mn9wh3k 8 ай бұрын
@@NokazeKaioumaru 英検4級でこれ程のイングリッシュドクター!😅😅😅👍👍👍さすがロイさん!冗談ではないが、笑わせる!
@NokazeKaioumaru
@NokazeKaioumaru 8 ай бұрын
@@user-ph6mn9wh3k 様 あ、なるほどぉ~、そう解釈されたのですね。受験はしていないだけで、 今となってはもう英検1級合格レベルにあるんだと、私はそう解釈した んですけどねぇ~・・・。
@user-ph6mn9wh3k
@user-ph6mn9wh3k 8 ай бұрын
@@NokazeKaioumaru 私は英検3級取得していますが、5級取得だけの方が良かったと思っています。ちなみにデーブスペクターは1回目受験の英検1級は不合格でした。私は外国語大学と専科大学では無い大学を両方とも中退しています。語学機関終了です。でも私塾教師歴32年です。大卒の資格は絶対条件ではないので。今は下火ですが。面白いでしょ。結構稼ぎましたよ。😅
@keitayoshida3471
@keitayoshida3471 2 ай бұрын
いつも勉強になる動画をありがとうございます。あと少しで全アーカイブ見れそうです。 look と seeの違いを感じる良い一例を見つけたのでコメントさせてください。 Ed sheeran のEyes closed のサビです。 So I'm dancin' with my eyes closed 'Cause everywhere I look, I still see you And time is movin' so slow And I don't know what else that I can do So I'll keep dancin' with my 亡くなった友人に向けた曲だそうです。 「どこを見ても、まだ君が見える」 実在にはいなくても自分の視界には投影されているという意味でsee を使っているのは面白いなと思います。 ロイ先生のおかげでこんな感じの英文を聞き流さずに味わえるようになってきました
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 2 ай бұрын
コメントありがとうございます。味わい深いですね~
@poppp4470
@poppp4470 Ай бұрын
よくわかりました。でもたまーに look out ! Watch out! どっちでもいいような時ありますね 見渡す 観察する 会ってただ見てる みたいな
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy Ай бұрын
コメントありがとうございます。はい、そういうフレーズもありますね^^
@cottonbow
@cottonbow 2 ай бұрын
今回もすごく分かりやすかったです。ありがとうございます。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 2 ай бұрын
コメントありがとうございます。お役に立てて嬉しいです!
@Camellia1973B
@Camellia1973B 8 ай бұрын
ロイ先生、トニーさん、いつも楽しく勉強させていただいています。今回は「見る」の内容ですが、“listen”と”hear”も同様に動作が違うから動詞も違ってくるのでしょうね。動画で紹介されたように、日本語は「見る」「観る」「診る」「看る」など違う動作で同じ読みですが、漢字の違いや前後の内容で判断しないといけないことが特徴だと思います。日本語では似たような意味の動詞でも動作の違いを理解していれば、英語のほうが日本語よりも伝わりやすいかもしれませんね。ということは海外の人が日本語を学ぶことは、私たち日本語話者が思っている以上に大変なことなのでしょうね。いつも気付きや納得を与えて下さる動画をありがとうございます。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。いつもご覧いただけているなんて嬉しいです!
@小松立人
@小松立人 8 ай бұрын
seeには「わかる」という意味で使う場合がありますよね。 I see. と言うような場合です。 この場合もseeを使うということは、意識的に理解するというよりは自然にわかってきた(見えてきた)というようなニュアンスがあるんでしょうね。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。そうでしょうね^^
@asakaze65
@asakaze65 8 ай бұрын
今日もとても勉強になりました。3つの単語のイメージが本当に分かり易かったです。ありがとうございました。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。お役に立てて嬉しいです。
@pandragongt
@pandragongt 8 ай бұрын
話の中などで、I see he’s actually a doctor.あ、あの人医者だったんだね。 といったようにseeは使うこともありますね。この「見る」という動詞の本質は目に映った、聞いた出来事が言葉から脳内の像に変換される(思考までは含まず、脳内に絵が浮かんでいる)、という大枠の意味があると思ってます。 p.s.まさに捉える、判断するという意味に近いと思います。そしてI saw him.は、彼の姿を見て記憶の中にある彼という人物と判断した、結びついた、という意味で会った、ということになると思います。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。興味深い分析ですね
@吉塚尚司
@吉塚尚司 7 ай бұрын
スティングの every breath you take という曲で I’m watching you と来るのを思い出しました。やっぱりストーカーの歌だったと改めて理解しました。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 7 ай бұрын
コメントありがとうございます。なるほど^^
@naokinikaidou9749
@naokinikaidou9749 8 ай бұрын
グーグル翻訳や電子辞書を使ったところ・・・。 手相を観る=see palm reading なんだかseeでは当たりそうにない印象。 占う=tell his fortuneで見るものではないようでした。 見つめる=look atに近いかな?と思っていたら、stare やgaze atがあるようで・・・・・。やっぱり英語は難しいです。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。いろんな動作があるので、いろんな動詞を使いますね。
@aoki_ch
@aoki_ch 8 ай бұрын
watchdogは番犬よりも、システム監視のほうが真っ先に浮かびました。他には a watchtower もありますね!
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。転じてシステム監視にも使われていますね^^ watchtower も確かにありますね
@佐藤愼-e4x
@佐藤愼-e4x 8 ай бұрын
トニーさん、最近正解率がとても高いですね~ 番犬も分かってたんじゃーないですかーwww みるを日本語で考えると、たしかに複雑ですなーふむふむみるみるみるみるですね。とりあえず私の知ってるみる4つ、あ あとみるがあった I've got it.
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。トニーの反応は素ですよ^^
@rosemary8195
@rosemary8195 8 ай бұрын
Thank you for your interesting lecture, Dr.Roy. I would like to look at Tonny.
@user-ph6mn9wh3k
@user-ph6mn9wh3k 8 ай бұрын
Me too. I wonder what Tony looks like.🤔
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。こちらトニーです(笑) twitter.com/roy_nishizawa/status/1740182714752643362
@utohigo9695
@utohigo9695 8 ай бұрын
これは、非常に勉強になりました。(あ、いつも勉強になっているのですが、今回は特に、という意味です(笑)) なるほど、「動詞は動作を表す」を意識して、意味を理解しようとすることの意味が、よくわかりました。 ありがとうございました。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。いつも以上にお役に立てて(笑)嬉しいです!!
@KiyoshiHiHiHi
@KiyoshiHiHiHi 8 ай бұрын
基本はlookは見るでseeは見える、watchは見てるですよね。加えてそれぞれ時間イメージが異なります。lookはまさにその時点。seeには初めて見たようなニュアンスもある気がします。I saw her standing there.だとか、nice to see you.など。watchはlookの継続形。スターウォーズでハンソロがオンボロ宇宙船で亜空間に移ろうとする時にレイア姫に言ったのが「watch this」。日本語の「見てろよ」という進行命令形に近い感じです。失敗してレイアが「何を?watch what?」と返すコントが展開されます。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。他にも take a look などもありますし…
@laurel4035
@laurel4035 8 ай бұрын
このような先生が居たら良かったのに、・・
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。いまいますのでご活用ください^^
@takashikawashima8023
@takashikawashima8023 8 ай бұрын
これはさすがに良く解りますね。bagじゃなくてlegにしてlook your leg / watch your leg にすればもっと解りやすいかも。自分の経験的にはホール&オーツの"Private Eyes"の歌詞を思い出すかな? "Private eyes thier watching you they see your evry move ..." watchは監視してるというイメージが強い印象を持ってます。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。private eyes の歌詞もいいですね
@traveler_japan
@traveler_japan 8 ай бұрын
みる、聞く、言うなどの基本動詞の違い。イメージにすると解りやすいですね。 丁度、纏められたら本が手元にあり、比較しながら視聴しています。書籍の名前は、他の方の著作物にて控えさせていただきます。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。理解が深まってよかったです。
@umaunyan8228
@umaunyan8228 8 ай бұрын
これこれ! 「at」についての動画で「at」には「意志をもって向かい合っている」イメージがあるとコメントで書かせてもらったやつの答えがここにありました。😆 「look at」「watch at」はあっても「see at」はないんですよね。🤭  「see」意思がないからですね!😀
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。「watch at」ってあるんですか?
@umaunyan8228
@umaunyan8228 8 ай бұрын
@@englishdoctor_roy さん、ありがとうございます。今ChatGPTちゃんに聞いてみたら、「"watch at" は正確な英語表現ではなく、通常は "watch" 単体か、"watch" の後に「at」の代わりに「for」や「out」を使用します。」って言ってました。 すみません。😆 「watch」は、時間の長さが関係するから「at」との相性が悪いのかなと聞いたら、「そうです、その通りです!」って言ってました😊 何にしても日々新しいことが知れて、いろんな推理をして楽しく語学を勉強できるのは、ロイさんのようなチャンネルがあるおかげです、ありがとうございます。😀
@umaunyan8228
@umaunyan8228 8 ай бұрын
そうだ「語学を勉強」と書いたけど、勉強してる認識はなく、単に「エイジョイ」してるって感覚は伝えなければならないところでした。😆 「It don't mean a thing. If It ain't got that swing.」「It don't mean a thing. If It ain't got that enjoying.」
@user-yy6jg5jj6l
@user-yy6jg5jj6l 8 ай бұрын
I see.は「なるほど、分かった」と訳しますが、「今まで真っ暗だった状態から明るくなり周りの様子がわかる瞬間のイメージ」で良いのでしょうか?
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。なるほど、おもしろい解釈ですね
@渡辺トミ
@渡辺トミ 2 ай бұрын
Evenについておしえてください
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 2 ай бұрын
コメントありがとうございます。evenについて何が疑問か(ぜひ具体的に)教えてください
@manpuku-kinako
@manpuku-kinako 8 ай бұрын
こんにちは、いつも楽しく勉強させていただいています。最近、everという単語に悩んでいます。『これ、everがあってもなくても意味が通るのでは?』と思う文もあり、どうも掴みどころがないと感じています。everのコアイメージをぜひ教えていただきたいです。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。 「『これ、everがあってもなくても意味が通るのでは?』と思う文」って例えばどういう英文ですか? ぜひ具体的に教えてくださいね^^
@manpuku-kinako
@manpuku-kinako 8 ай бұрын
​​@@englishdoctor_roy お返事ありがとうございます。 That's if she ever managed to finish it. この日本語訳は『完成すればの話だが。』となっていました。everはよく完了形で見かけるので、過去の話に使う単語なのかと思っていたのですが、これは仮定の話をしているので、疑問に思いました。 そして改めて考えてみれば、Have you ever been there?もeverがなくても同じ意味な気がしてきたのです。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
お返事をありがとうございます。ひとまずこのeverがあることで強調していますよね^^ ですからもちろんなくても通じますよ
@Yoshi489
@Yoshi489 8 ай бұрын
I went see the game. 私は その試合を見に行った。 watch ではなく see が よく使われます。 なぜでしょうか? I saw the game. I watched the game. 私は その試合を見た。 これは どちらが適切でしょうか?
@user-ph6mn9wh3k
@user-ph6mn9wh3k 8 ай бұрын
It depends on the case. Both are possible.👍
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。どちらも適切です
@Dare_Nano
@Dare_Nano 8 ай бұрын
没入感がある場合、場所の時、例えば映画やスタジアム等はseeも使えます。没入していれば視線を向けなくても目に入るからって感じです。
@恵口百山
@恵口百山 8 ай бұрын
ハイ、ドク 最近、思い始めました。暗記中心の受験英語の方が、ドクの教えより簡単だと分かりました ドクのおっしゃることは、米英人、キリスト教、欧米的ロジックに、脳の構造や語彙語感を塗り替えると言うことなので、実はめちゃくちゃ深いじゃありませんか look、see、watchを『見る、見える』と覚えるのはたったの一意で、無味乾燥でも単純です でも、本質に入るとこの20分の動画のような深さや広さの認識がイメージが必要になって、実は大変なことじゃないかと思い始めています また、鍛えてください
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。暗記は短期的には楽に思えますが中長期的には大変じゃないかと思いますね^^
@mactamaki6535
@mactamaki6535 8 ай бұрын
まだ動画観てませんが...Look at は、単純に"見て" Watch...は 凝視(注意深く) または、Look after...チックな!? 動画前コメントは極めて稀?!😅 全然違ったかな?Let me see now!
@user-ph6mn9wh3k
@user-ph6mn9wh3k 8 ай бұрын
I think this is an extremely rare case. Please watch this video carefully as soon as possible.😄😄
@mactamaki6535
@mactamaki6535 8 ай бұрын
I watched!... not perfect but close enough. was it?!🤗 Hurray!
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。さすがです。
@KGLOOK565
@KGLOOK565 8 ай бұрын
映画を観るはwatchとseeのどちらですか。
@user-ph6mn9wh3k
@user-ph6mn9wh3k 8 ай бұрын
It depends on the situation.🤔😉🥰
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。どちらもOKですよ
@KGLOOK565
@KGLOOK565 8 ай бұрын
@@englishdoctor_roy 違いはありますか。watchは熱心に見て、seeはボーッと見るとか。
@NokazeKaioumaru
@NokazeKaioumaru 8 ай бұрын
持ち主を追尾してくれるスーツケースがあるって、知りませんでした。 結構、驚きました!
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。それが盗まれないか心配です(笑)
@NokazeKaioumaru
@NokazeKaioumaru 8 ай бұрын
@@englishdoctor_roy 様 え? 追尾してくれるスーツケースそのものが盗まれるんですか? そうされない為のスーツケースなのかと思っていました。
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
@@NokazeKaioumaru 荷物から目を離すことになるので個人的に心配です^^
@NokazeKaioumaru
@NokazeKaioumaru 8 ай бұрын
@@englishdoctor_roy 様 あ、そういう意味でしたか。 恐らくですけどね、そういうことも想定して作ってるんじゃない でしょうか。つまり、そのスーツケースが自分の飼い主さんの 追尾を開始した時点で他の人が触ると、番犬みたいに吠えはじめる とかね。私の想像ですが。
@sumi8211
@sumi8211 8 ай бұрын
映画館で見る映画や、コンサート、舞台を観るはseeをよく使うと思うのですが、なぜwatchではないのでしょうか?
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。どっちも言えるかと思いますよ
@8027MIYUKI
@8027MIYUKI 8 ай бұрын
I already saw that movieという文がTOEIC公式8の問題の中にあったのですが、これはなぜsawなのかよくわかりません。映画は意識してみるものだからwatchだと思っていたのですが違うのでしょうか?
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。どっちも使えます。
@copperhead5791
@copperhead5791 8 ай бұрын
[ライトハウス英和辞典][miss] I missed seeing the program on TV. 見逃したから、see でも可ってことですか? また、miss ではなく couldn't でも see でも使えるってことでしょうか?
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。目的語が program だからじゃないですか?
@copperhead5791
@copperhead5791 8 ай бұрын
なるほど! ありがとうございました。
@aoki_ch
@aoki_ch 8 ай бұрын
Dark Dragons The Monster Book says that Dark Dragons that live in the Cave of the Abyss see in the dark.
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます。
@KGLOOK565
@KGLOOK565 8 ай бұрын
聞き手がチョット
@user-ph6mn9wh3k
@user-ph6mn9wh3k 8 ай бұрын
It's okay, you'll understand eventually.👍👍👍
@mactamaki6535
@mactamaki6535 8 ай бұрын
....not far off!?
@user-ph6mn9wh3k
@user-ph6mn9wh3k 8 ай бұрын
Don't worry ! You can do it ! The road is not far. Please have confidence! 👍👍👍
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございました。
@user-ph6mn9wh3k
@user-ph6mn9wh3k 8 ай бұрын
Look at my bag.は視線をそこに向けて見る。Watch my bag.はじ〜と観察するような感覚で見る。I sometimes look at the contents of my wallet . As soon as I see it,I feel disappointed. Almost no money in it. Please help me, Roy. It's just a joke. I have to make money,anyway. I'll watch TV later. Because I don't want to think about it anymore. Or maybe I'll sleep. I just had a drink.🥲🥱😴😪 I'm dreaming of making money now. Please don't wake me up.🤫🤫
@englishdoctor_roy
@englishdoctor_roy 8 ай бұрын
コメントありがとうございます^^
@user-ph6mn9wh3k
@user-ph6mn9wh3k 8 ай бұрын
Please wake me up at 6pm tomorrow evening.😪😪😪 I'm talking in my sleep.
意味の違い知ってる?基本動詞”know”の自動詞と他動詞について解説します!
14:45
イングリッシュ・ドクターの非常識な英語学
Рет қаралды 16 М.
【marry】「結婚する」と覚えてはダメ? 詳しい使い方を分かりやすく解説します!
14:42
イングリッシュ・ドクターの非常識な英語学
Рет қаралды 17 М.
GTA 5 vs GTA San Andreas Doctors🥼🚑
00:57
Xzit Thamer
Рет қаралды 31 МЛН
Brawl Stars Edit😈📕
00:15
Kan Andrey
Рет қаралды 44 МЛН
Will A Guitar Boat Hold My Weight?
00:20
MrBeast
Рет қаралды 191 МЛН
【分かる/理解する】を意味する”see”と”understand”の表現を解説します!【英単語】
11:34
イングリッシュ・ドクターの非常識な英語学
Рет қаралды 8 М.
英語発音のプロが教える-SHとSの違いは「舌」と「唇」
14:11
Yumi's English Boot Camp
Рет қаралды 74 М.
If You Know These 15 Words, Your English is EXCELLENT!
7:39
Brian Wiles
Рет қаралды 1,4 МЛН
【初級者必見!】失礼な英語は気にしすぎない方が良い理由について解説!
13:49
イングリッシュ・ドクターの非常識な英語学
Рет қаралды 10 М.
【見る?観る?】See, Watch, Lookの違いを解説
4:18
サイモンのイキれる英語教室
Рет қаралды 15 М.
【完全解説】"I’m looking forward to" と "I look forward to" の使い分け方
8:49
StudyInネイティブ英会話
Рет қаралды 160 М.