Inabakumori is underrated. He deserves to be more popular.
@karayura103 жыл бұрын
*He, but with Lost Umbrella and Lagtrain viewcount are above 10 mil, i dont think you can count him as underrated
@misaki____3 жыл бұрын
@@karayura10 Yes i know lost umbrella and lag train has too many views, They are not underrated but his other songs are. (Also ty for correcting)
@jamesjohnXII3 жыл бұрын
@@karayura10 still though, he has about 250k subs which is a lot but not really when compared to many other musicians
@karayura103 жыл бұрын
@@jamesjohnXII that argument still a reach. Balloon's sub only half a million, yet Charles is on 76 mil views, take another vocaloid veteran KurageP, Chururira views now 32 mils, he's still below 300k subs
@stuntop68813 жыл бұрын
LOL WE BOTH HAVE INABAKUMORI PFP
@blankblank96973 жыл бұрын
English? We truly are being spoiled. I never imagined an English inabakumori song but now I am eagerly awaiting.
@M4TTYN3 жыл бұрын
many done it, just this is one by them sure they can tell most us from america listen to their stuff gotta thanks osu! for helping a lot
@mikkan393 жыл бұрын
It’s already on sporify, probably published by mistake
@ikmujnyhbtgvrfcedxwszzq44293 жыл бұрын
probably sounds better in japanese
@indrago50993 жыл бұрын
@@mikkan39 saw this comment and then listened to it there
@moonlightnymph79753 жыл бұрын
@@ikmujnyhbtgvrfcedxwszzq4429 after the premiere, I agree with you tbh,,,
@1103Everything3 жыл бұрын
this may only be a cover of one of his already existing songs but it's still more than enough for me legendary music right here
@luquizi3 жыл бұрын
Same
@mikkan393 жыл бұрын
It’s already on spotify
@mrtoast244 Жыл бұрын
Personally I like how the lyrics don't flow completely, the "because I was exhausted" part hits so hard, it feels slightly off which makes it better
I'm super glad they have a translation button now. now I wait for it to come on website browser
@珠-t3z3 жыл бұрын
@@BluFloo ブラウザ版まだ来てないんですね……😥 こういう時に見れるから早く来るといいな…
@BluFloo3 жыл бұрын
@@珠-t3z one day
@ryo10583 жыл бұрын
あなたのお陰でコメントを翻訳できることを知れました! より楽しめます!
@whiteegretorchids82343 жыл бұрын
翻訳ボタンはありますか? iphoneで見てない。。。(ごめなさい、日本語が下手です)
@Ninny7th3 жыл бұрын
As a Japanese, I am very happy that Inabakumori himself, who leads the Vocaloid, actively bridges the Vocaloid community between Japan and the world. I love your song!!
@neetwithajob3 жыл бұрын
let’s all enjoy vocaloid together!!
@Chadison3 жыл бұрын
ngl this doesn't flow as well as the original but it's still neat that they still made an english version like i really wasn't expecting it lol does this mean that we may be getting more english versions of other songs? that'd be epic
@Its8BitPixel3 жыл бұрын
bro inaba should of got will stenson just imagine a inabaumori and will stenson collab
@xeon27573 жыл бұрын
@@Its8BitPixel Last time I checked will stenson on his rainy boots dub said in the description or twitter (I forgot) that inabakumori asked him to dub
@Its8BitPixel3 жыл бұрын
@@xeon2757 oh yeah
@huuishuu3 жыл бұрын
Definitely agree with this. I love the fact that inabakumori made an English cover of this song and knowing an "official" English translation of the song is great but it doesn't flow super well, it feels pretty forced. Still love it though either way but do prefer the original Japanese version of the song.
@Vegetaljuce3 жыл бұрын
I think it's mostly a problem of not knowing where to place the syllable emphasis, in this version it sounds basically random which makes it sound pretty awkward. It's hard to get translated english lyrics to sound good even for native english speakers, so a result like this is understandable.
@とやこや3 жыл бұрын
日本版だと最後のところも目が開いてて色が変わっていくよな? 英語版だと最後2人とも目を瞑ってる…
@_Okure_3 жыл бұрын
外人ニキみんな発狂してんの好きwwww
@06zz03 жыл бұрын
外人ニキ達 うわぁあああああああぁぁぁ嬉しイイ!!!!!
@むひS3 жыл бұрын
私(日本人) 「foooooooooooooo!!!!!!」
@まる-u2b3 жыл бұрын
@@むひS me too
@miroch3693 жыл бұрын
OMG Maki's voice is so amazing 稲葉曇さん日本でももっと有名になって欲しいな……!
@snowy3869.3 жыл бұрын
I love the effort to make the english lyrics fit into the original tunes. It doesn't go as well as the original song, but I think it's still a banger! Thank you inabakumori for this masterpiece again :D
Really excited for this, anything he makes is a complete banger
@やべみ3 жыл бұрын
うぉぉぉ!!どんな感じになるんだろうか楽しみ楽しみ
@DreamerFromTheDepths2 жыл бұрын
Original Loneliness of Spring is from the perspective of a bag going through years of wear and tear, much of the lyrics when translated to English are unsettling and painful sounding, it's quite a visceral and dark song, probably one of the darkest that inabakumori has made so far. While the English version still sounds kind of depressing the pain that is described in the Japanese version isn't really present here, it was going to happen, it takes a lot of work to change the language of the song and still make it sound good, it's why dedicated lyricists are so important for songs, while some of the lyrics may be changed people who are really good at it could keep the same overall feel of the song, inabakumori is very skilled without question but I imagine he had to try and make these lyrics himself in a language he is not fluent in. I think the effort deserves praise and respect even if it could probably be executed better by an English lyricist.
@Ynhnueyt2147 Жыл бұрын
Es más fácil hacer letras en el idioma que dominas, ese es el caso, cuando entiendes bien una lengua es más sencillo
@BackwardOutofDusk3 жыл бұрын
Yooooo, both versions need to be on spotify. Such an amazing song! Edit: THANK YOU INABAKUMORI
@jacobrzeszewski65273 жыл бұрын
It is, and it’s on Apple Music. And it sounds great. I never expected to hear an inabakumori song in English, but wow.
@anyo1683 жыл бұрын
can you give me the lonk to the japanese ver?
@anyo1683 жыл бұрын
link
@megumin34403 жыл бұрын
@@jacobrzeszewski6527 the other version isn't the original in Japanese.
@oredaxmc28713 жыл бұрын
Even in the English version the way, 「さよなら」or "Goodbye" here is said sounds so good
@user-shi. Жыл бұрын
こっちも好き
@FriendOfHatkid4 ай бұрын
These lirics really feel like it hurts. They don't flow, cuz it is sad to talk about trauma, which I think is the main theme of the song: somone being not in a well shaped after someone, but still feeling connected to them, only for it to hurt in the future when you understand how bad that person was to you, and the fact that lieics don't flow make you feel the struggle from those memories, and the struggle to open up about that trauma to someone else. Inabakumori always knows how to use the rhythm and flow of the music to show and make you feel emotions from deep inside of you.
@Ruyan_A3 жыл бұрын
英語歌詞だとまた違った雰囲気に なるんかなぁ楽しみです
@elizabethcesnik7302 Жыл бұрын
words cannot describe how much this means to me, as a song and also as an english cover, the tune, the beat??!!??!! it's just so good. thank you inabakumori
@Fishy777773 жыл бұрын
I never thought that I would see Inabakumori make an English cover of their own song
@versvel22453 жыл бұрын
Love to see you push SynthV to its limits! Been thinking about a english version from the moment I saw Maki has english voicebanks! SynthVを限界まで押し上げるのを見るのが大好きです!マキが英語のボイスバンクを持っているのを見た瞬間から英語版を考えていました!
@fluffowuffo122 Жыл бұрын
I accidentally clicked on this when I meant to click the original, since I didn't realize that inabakumori-san had made an English version. XD It was a pleasant surprise!! Very nice to hear
@aCrAzEdFiSh Жыл бұрын
why you adding a "san" to it? not trying to judge.
@fluffowuffo122 Жыл бұрын
@@aCrAzEdFiSh I'm not sure I'd be able to describe it perfectly, but "-san" is an honorific in Japanese. To compare, it's kind of like saying Miss, Mrs, Mr in English. Although my comment is in English, I thought it would be nice and respectful to use the honorific like others have been using for vocaloid producers. Of course, it might not necessarily be needed when speaking in English- but I think it's nice. ^^
I like how in the original the eyes colors switched at the last chorus but in this version the eyes just close small detail, but worth mentioning
@あ毛玉になりてぇ3 жыл бұрын
英語版めっちゃ嬉しい……一番好きな曲だったのでめちゃめちゃ喜んでます
@COWshi5043 жыл бұрын
Totemo suki desu.
@珠-t3z3 жыл бұрын
totemo doukann desu.
@miroch3693 жыл бұрын
子牛さん!
@KAMADOtanjiro14362 жыл бұрын
たくさんの外国人が楽しんでくれて嬉しくて笑顔です。頭の中でかなり流れるとても特別な曲です
@sunbeam4946 Жыл бұрын
i honestly really like the english version, i find the flow quite charming and i love her english voice!!! it gets stuck in my head a lot
@davidchan75523 жыл бұрын
I love the original song and I appreciate branching out into English covers. But I want to voice my criticism and say this feels like a direct "translation" rather than a "cover". The lyrics have awkward pauses to keep up with the pace at times like 0:43 , 2:00 , or are sung very quickly when the lyrics are too long, 2:11. I hope to see more English covers in the future.
@w_Ex3 жыл бұрын
yeah the pauses really caught me off guard since i was used to the original version i am interested in seeing future english covers though, if inabakumori does more edit: okay so listening a few times, it's grown a bit on me. some of the different rhythms the english version uses are kind of fun to listen to (example: 0:52 - 0:58)
@hypoconductor3 жыл бұрын
Ultimately it depends on if the person covering prioritizes flow or lyrical meaning, this is very close to the original in meaning, while something like the yoasobi english versions have a flow near identical to the original song. Personally I prefer maintaining the flow but if the producer wants to preserve the meaning in translation I won't complain. Of course, if it's a problem of not knowing the language well enough to form a better-fitting line, then I hope they are able to get someone else to help, because learning English when it's not your first language sucks.
@miroch3693 жыл бұрын
I'm Japanese, can't understand Eng completely. Usually I listen to his song and often think; how the foreign fans feel about his song? This version is English, so maybe you understand the messages or image. Is there a difference before and after listening this?
@davidchan75523 жыл бұрын
@@miroch369 Yes, it is easier to understand in English. However there is English subtitles on the Japanese song, so I've read lyrics before.
@fourtyfir3 жыл бұрын
I mean japanese and english are two completely different languages in grammar structure and words some words in other languages don’t even exist in english, same thing vice versa in chinese, they don’t use the word and or refer to a pronoun twice unless the topic switches. pretty sure subject verb time order is different too
@Ryzawa3 жыл бұрын
Nice small touch with this cover being flipped upside down at the start and in the thumbnail/later on the eyes are closed, nice distinction from the original visuals.
@JohnPaul-ec5ug3 жыл бұрын
YES! This is exactly the song I was hoping would get an English cover! I’m so excited now!
@lwhs35523 жыл бұрын
Im Glad I can actually understand a song and love the lyrics instead of only the beats. Thank you so much for the English version
@nekomomikidorin3 жыл бұрын
いつもありがとうございます 毎秒15回聴きます
@v4cauliflower6723 жыл бұрын
The tuning is incredible, so lifelike. And while I usually enjoy a slight hint of that robotic sound in vocaloid/synth songs, I absolutely love her voice in this. You did excellent, keep it up!
@06zz03 жыл бұрын
もう既に可愛い優勝
@nekoest3 жыл бұрын
An English cover? I wasn't expecting this, but I'm completely satisfied.
@ghostrabbit16043 ай бұрын
I relate to this song so much. Thank you Inabakumori for producing this song.
@tubome3 жыл бұрын
ハルノ寂寞は稲葉雲さんの楽曲で1番好きだからとても嬉しい
@fukbombz3 жыл бұрын
私も
@JrdnFrstr3 жыл бұрын
I don't know bout yall, but I actually like the English lyrics in this. They add that amateur, not perfect aspect that is WAY UP my ride and I really like, when producers go out of their comfort zones and try new things, even in terms of trying new languages, it's so cool ☺️☺️☺️ I love this version just as the japanese version ❤️❤️❤️
@Yapuwfou3 жыл бұрын
I'm going wild!!!!!! Aaaaaaaaa I'm screaming this is so wonderful!!!!! She sounds so good in English!!!
@alisonnyanyannya3 жыл бұрын
wow some excellent english tuning! maki is the best english singing synth!!
@UrWiF3 жыл бұрын
WoW~ I just finished the translation video of this song yesterday, and it will have an English version the day after tomorrow
@n1wolf743 жыл бұрын
Can’t wait for Will Stetson’s Japanese cover of this English cover!
@sira44873 жыл бұрын
I hope he can make the english lyrics to flow better like the Japanese counterpart
@Spyziy3 жыл бұрын
@@sira4487 same
@満足ぅ満足ぅ3 жыл бұрын
自らカバーとは海外ニキに優しい稲葉ニキ流石っす そしてLet's enjoy together !
@nitorishogiplayer3465 Жыл бұрын
Hearing this in English with Maki is such an unexpected treat!
@gimmicarchannel41473 жыл бұрын
I just listened on apple music. I really hope this song brings you more popularity! !
@chuikasa43 жыл бұрын
I waited you..! I always watch your video♡
@friedrice23213 жыл бұрын
This English version is great since it’s also one of my favorite Inabakumori’s song(the Japanese ver.)👏🏻💞
@ks-ij8sc3 жыл бұрын
英語ver上げられるあたり、いろんな部分で頭いいよね
@joseguillermoperezsanchez78272 жыл бұрын
Very good, i REALLY LOVE SO MUCH YOUR MUSIC
@yamamaabousaad93083 жыл бұрын
Pls- I love the way she says "exhausted"
@iberis3613 жыл бұрын
Omg! An English cover from the artist themselves! A surprise to be sure, but a welcome one!
@girlsmode Жыл бұрын
i love this sm
@realanimalshorts3 жыл бұрын
Suprised how well the vocals work, you really tuned them nicely!!
@Chiwawa_say_maybe3 жыл бұрын
新たな試み、すごくいいと思います!
@nikooSTAY3 жыл бұрын
Siii !!! Inabakumori esta de vuelta! Esta canción me encanta y tengo curiosidad por como sonará en inglés :D
@takasimirecipe3 жыл бұрын
YO TAMBIÉN WOOO
@cazuela75473 жыл бұрын
Me agradas
@estherflores66833 жыл бұрын
yo también tengo curiosidad de como sonara y salió después de Eve es día de suerte 😁
@nikooSTAY3 жыл бұрын
@@estherflores6683 es vrdd. La canción de Eve fue espectacular. Ado también actualizo hoy con su versión en piano de su última canción
@estherflores66833 жыл бұрын
@@nikooSTAY si todas las canciones de eve son hermosas y la calidad de sus videos son buenos
@shattervn26653 жыл бұрын
ooooo im so excited
@mizuhi92543 жыл бұрын
A blessing from the lord
@Ishimqru_Sora3 жыл бұрын
LET'S GO! I LOVED THIS SONG AND NOW WE'RE GETTING AN EN COVER!!!
The loneliness of spring is something really insane. you deserve much more inabakumori.
@alexisroman97023 жыл бұрын
No way let’s gooooooooo
@ycsawampfpycs20073 жыл бұрын
wasn't expecting the producer of a JP song to make an EN version of one of their songs. A surprise, sure. But a welcome one.
@bcat71533 жыл бұрын
英語版もメッチャお洒落に仕上がってる!
@ayameiris14192 жыл бұрын
A beautiful translation into my main language is greatly appreciated! I'm really happy that you reached out into another language which usually isn't your usual one but you really don't have to if you don't want to! Still it's such a beautiful song no matter what
@weabooavatar3993 жыл бұрын
CAN'T WAIT
@장준범-v2v3 жыл бұрын
I can't wait!!!!!!
@mayragonzalez59243 жыл бұрын
AAAAAAHHHHHHH que increíble canción 🤧🤧✨💗💓
@Curiba3 жыл бұрын
I spend at least three weeks trying to find this and it is so worth it.
@aru8303 жыл бұрын
稲葉曇の音楽がないと生きられない体になってしまった
@retix23 жыл бұрын
Absolute banger just as always
@perpetualsystems3 жыл бұрын
At first it sounded a bit rough but I'm actually starting to dig it now, thanks for the English cover!!