I bet a patient with an interpreter like this professional would feel calm and safe because usually non-English speakers in a situation like this are anxious and shy .
@lymemj2 жыл бұрын
From most videos I've seen this is the most realistic and professional I've seen. Good job. This is how really how a medical setting goes. I like she's not sitting behind. It is important to be close, to see both faces, to be the bridge!
@Knekochan075 жыл бұрын
Thank you for this video. I am preparing for my first medical assignment ever and I'm very grateful for the reception extract. Some videos usually go straight to the assessment without showing what happens when you first set foot at the venue. The interpretation was also really good, professional and to the point. I learned a lot from this, hopefully my assignment will go well. :)
@jhaireavila-quiroga21985 жыл бұрын
Ceres Christopoulou those are great news! Hope it goes well for you!
@cristinagarizio38116 жыл бұрын
Great interpretation and very helpful!
@gustavobarrera5645 жыл бұрын
I do exactly this over the phone on a speaker. Its hard when you dont SEE whats going on, but it feels great to help out
@Carolinaenusa5 жыл бұрын
how i apply for a job liek that i want to be an interpreter
@hboss22j4 жыл бұрын
You can try language line solutions to get experience after a while they will promote you to a medical interpreter. Or at least that happened to me but Ethier way as a lvl3 interpreter you acquire a lot of terms.
@FaviolaValencia5 жыл бұрын
This is a good medical interpreting example. Doing a pre-session is helpful for both the provider and patient, as well as just being the voice, the seating is important. Always be professional and courteous. Remember we are just the "VOICE" and our job is to do the best we can to get the message across accurately and completely...Obviously, there's a lot more to learn when it comes to Interpreting.
@mohamedabdirizakabdullahi56322 жыл бұрын
I've learned a lot always be polite and passionate for the patient and the provider
@michellepham68305 жыл бұрын
Good session. However, as an interpreter, I would not fill out the paperwork for the patient, rather than sight translation and let the patient to fill out the information by himself.
@wadeshute5 жыл бұрын
Then they just write in their own language, which isn't helpful for the provider. So once you've sight translated the document to them you can transcribe their responses.
@adamabady96274 жыл бұрын
I am doing great. From my work in clinics, I am finding out that I am a minority, a native English speaker well versed in Spanish. The majority of interpreters have Hispanic heritage. Politically, I do not fit the demographic as one nurse told me. I will focus on improving my skills and succeed.
@aminbinsalim19953 жыл бұрын
Did you succeed Adam?
@AdlGaming9 жыл бұрын
good thanks i would love to see more learning medical interpreting sessions
@NellieKAdaba9 жыл бұрын
+Adl Playz Minecraft Yes, that's exactly how I do it when I am called for medical interpreting.
@ChimikoWright5 ай бұрын
Very professional
@daisyries2632 жыл бұрын
This video is really helpful for us
@lapreciouscoleman35655 жыл бұрын
Interpreting seems pretty easy. All you have to do is repeat what each person says. This is going to be fun!
@Chak20253 жыл бұрын
Not easy at all
@sarah009872 жыл бұрын
Lol this is funny. Many bilingual people think they can interpret but most fail the certification test.
@No__ra11 ай бұрын
Sometimes they speak too long, need to have good memory
@nabilkanaan52798 жыл бұрын
good and helpful
@superdog797 Жыл бұрын
what does she say at 1:50 ? "hace cuando...." ?
@MichaelAnderson-wk1no6 ай бұрын
I'm a little late here, but I heard "¿Hace cuánto le está molestando esa rodilla?"
@lesterpena8 жыл бұрын
GREAT VIDEO & INTERPRETATION!! AWESOME!!
@JarekJBC9 ай бұрын
The interpreter OK, but the video (sound) terrible!!
@deliciosodesserts37487 жыл бұрын
Good video...Thank you!
@JarekJBC9 ай бұрын
Hopeless!
@tewesk6 жыл бұрын
?Alguien escuchó la traducción de " click" ? Gracias!
@priusa81136 жыл бұрын
Tewesk qual é tradução de click en espanhol por favor?
@englishwithaltini5 жыл бұрын
Yo también tenía la misma pregunta. Supongo que es correcto traducirlo como “ruido” ¿Que piensas?
@samhdz5 жыл бұрын
Creo que el paciente la interrumpió antes de completar la oración, pero me parece que es aceptado decir "clic" o "chasquido" en estos casos.
@yenypena-grafton22864 жыл бұрын
Usted sintio cuando hizo "pum"?
@chanthakun84106 жыл бұрын
thank you really helpful.
@jodyemanuel63713 жыл бұрын
very good
@linglee57594 жыл бұрын
She sounded rude to the front desk and sweet with the doctor
@يعقوبيعقوب-و7خ3 ай бұрын
Who is interpreter?
@Felix-qz9cy Жыл бұрын
Yes thank you
@N1COBATERO2 жыл бұрын
Hello! What word do they use to refer to soreness or inflamation? I can't understand it 😔
@oliverelias1356 Жыл бұрын
Swelling man, in Spanish would be: hinchazón o inflamación.
@Yina27172 жыл бұрын
❤❤❤❤❤❤
@bennsengi51225 жыл бұрын
I LOVED IT, NICE VIDEO INDEED
@yolandakuchibhotla67677 жыл бұрын
Impecable!
@thiloullmanngmail10 жыл бұрын
A standard session.
@pierblandon6628 жыл бұрын
Very concise
@luciamoralescarnicero6997 жыл бұрын
Thank you.
@vrabcheee5 жыл бұрын
Thank you
@fishlee35872 жыл бұрын
She didn't interpret many of the short replies from the patient. The patient uttered something but she didn't say anything.
@mrauttomatichst135 жыл бұрын
yea i would like to see a video that is not, smooth...like the doctor screaming into the speaker and lep fragile fading voice or dr thinking interpreter is lame and not repeating interpreter request
@Rspud085 жыл бұрын
That would be helpful. Especially a scenario where the patient speaks fast and is anxious (tells a whole life story without pauses). Or perhaps a confused patient that honestly doesn't make any sense due to hallucinations or delusions. Working at the ER you see a lot
@Mumu_UwU4 жыл бұрын
Yesss or the mom trying to talk while the baby is crying and the dad tries to correct mom’s answers to a very impatient nurse with a very difficult accent XD
@JarekJBC9 ай бұрын
The sound quality is very disturbing, destroying the message of this material. Before you begin to teach others, do your part correctly, first.