日本の街中にある英語の看板が間違いだらけすぎるww【第4弾】

  Рет қаралды 1,218,341

Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎

Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎

Күн бұрын

Пікірлер: 1 200
@user-o-by-Shanks
@user-o-by-Shanks 11 ай бұрын
まんじゅうのやつ、多分原文が 「あんこと小麦粉を使った生地の、子供から大人まで美味しくいただけるケーキです」 とかそんな感じで、 「『あんこと小麦粉を使った生地の』、『子供から大人まで美味しくいただける』ケーキ」 を、 「『あんこと小麦粉を使った生地の子供』から大人まで美味しくいただけるケーキ」 と訳しちゃったんだろうな。クソおもろい。
@蛍-b1x
@蛍-b1x Жыл бұрын
毎回「こう書きたかったのかな?」「これはなんて言えば良かったんだろう?」ってみんなで考えてるのが好きすぎる。
@kazuki_matsuiwa
@kazuki_matsuiwa Жыл бұрын
7:03 小樽市議会議員の松岩一輝と申します。このKZbinが話題となって、小樽市が早急に対応して12月7日の早朝に正しく修正されました!北海道のテレビ局や新聞記者が来てニュースにもなりました。このような形でも小樽市を取り上げていただきありがとうございました!
@kaoris_jdc
@kaoris_jdc Жыл бұрын
対応速度が素晴らしいですね😲。でもpootはpootでこれまでもきっと外国人に笑顔を提供していたことかと思います!小樽、今回の件もあっていつか行ってみたい都市リストに入りました^^。
@de-ue4th
@de-ue4th Жыл бұрын
道民(札幌民)です。ネットニュースで見ました!素早い対応にビックリしました・・・ 同時にこの動画の影響力にも驚きました(あ!?あの動画で!?!?w) pootですが・・・アレはアレで、30年間楽しい話題を提供できた思えば悪くはなかった筈です 久しぶりに、小樽に遊びに行きたくなりました!w
@hiro789k
@hiro789k Жыл бұрын
30年の間に何度も訂正送られてたよね 誰が放置したんだろうね 30年も
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 11 ай бұрын
まさかの小樽市議会議員からのコメント
@ロン-x9f
@ロン-x9f 10 ай бұрын
30年たってるんだぞ?誰も気づいてないわけ無いだろう。 素早い対応したみたいなこと言ってる人いるけど、遅すぎだろ。 過ちに気づいていてもメディアが取り上げないと何も対応しないあたり、流石お役所はちがうな。
@rikako613
@rikako613 Жыл бұрын
8:16 invisible familyは「まだ見ぬ家族」=「これから産まれてくる赤ちゃん」ってことじゃないかなって思いました! 赤ちゃんのことを考えながら、ベビーグッズのショッピングを楽しみましょう!てきな😊
@みつき-t5f
@みつき-t5f 9 ай бұрын
素敵ですね!!
@tosh1030
@tosh1030 8 ай бұрын
imaginary familyのつもりかなと私は思いましたが。
@nekoxxxneco
@nekoxxxneco 7 ай бұрын
@@tosh1030 あー「ごっこ遊び」的な?それなら納得です。invisible familyも「見えない相手(家族の誰かを想定?)」みたいな感じかも。むずいw
@tokyolasthook4631
@tokyolasthook4631 5 ай бұрын
@@tosh1030 これ正解かも
@final-bento
@final-bento 5 ай бұрын
invisible familyは日本人の私も「透明人間の一家か?」と思いました。
@yukime6394
@yukime6394 Жыл бұрын
北海道民です!長年、小樽のその看板を見ていたはずなのに、KERさんのこの動画で初めて間違っていると気付かされ、なんとお恥ずかしいスペルになってるんだ!!と赤っ恥と共に大笑いしました🤣🤣 KERさんの影響なのかネットニュースにもあがり、なんと今さっき道内のローカルニュース番組(どさんこワイド)に取り上げられ、本日、pootからportに訂正したみたいです!!!近々、小樽へ行った際にこの目で見てこようと思います(笑) いや〜〜ほんとやっちまったスペルでした(笑)これ30年ぐらいずっとこの状態だったのです...🤣
@naotsubaki8044
@naotsubaki8044 Жыл бұрын
私も道民です! そのニュース見た時、何十年も気付かれてなくて、最近指摘があったということは、もしかしてKERさんがきっかけなのかも?と感じていました〜😊
@Kirbyfan-427
@Kirbyfan-427 Жыл бұрын
私も道民で小樽出身です! それを知った時大爆笑しました!
@de-ue4th
@de-ue4th Жыл бұрын
札幌民です! 30年のうちには、私も何回か小樽へ行きましたし・・・ 何回かは、その看板を見ている筈なのに・・・やっぱり全然気づきませんでした 久しぶりに仕事じゃなくて、小樽へ遊びに行きたくなりましたw
@ひでぽん-q6f
@ひでぽん-q6f Жыл бұрын
関西でも小樽の看板の修正はニュースで紹介されてました。全力で笑いを取りにいく姿勢は関西人からリスペクトされます。
@mariusrosen242
@mariusrosen242 4 ай бұрын
30年同じでこのタイミングで取り上げられるということは 間違いなくこの影響だと思います! 他にも気づかないだけで全国にもあるんだろうなぁ
@hulaflower4898
@hulaflower4898 Жыл бұрын
英語圏在住です。面白すぎて、バースデープレートのドクターうらやましい。We are afraid のトイレも入ってみたい。律儀な日本人の優しさに心がポカポカしました。
@HIZAKIRI
@HIZAKIRI Жыл бұрын
強欲なトビが「おやおやおやおや?ハンバーガーですかな?一口、頂いても?」ってくるの笑う
@bayako-t2b
@bayako-t2b Жыл бұрын
トビにならあげてもいいかもって一瞬思ってしまったw
@たまご-k9t9e
@たまご-k9t9e Жыл бұрын
トビーかわいいな トビー用のハンバーガー用意してあげたい
@taojisan6882
@taojisan6882 Жыл бұрын
戸日さんていう強欲な一族のメンバーが日を替えて代わる代わる…で想像してしまったww
@grazie56
@grazie56 Жыл бұрын
愛称がトビのジャイアンみたいな人だろう😂
@taojisan6882
@taojisan6882 Жыл бұрын
@@grazie56 でも言葉遣い意外と丁寧ww
@たらロース
@たらロース Жыл бұрын
こういう「間違いを笑う系」って苦手なんだけど、この3人は全然バカにするニュアンスで喋ってないから好き。基本が「書いた人頑張ったんだろうな」ってスタンスだもんね
@パンドラの箱の中身
@パンドラの箱の中身 Жыл бұрын
大概バカにしてると思うけどな。
@user-pe6rj7ln7z
@user-pe6rj7ln7z Жыл бұрын
割とバカにはしてると思うけど、むしろそれがおもろいから見てる笑
@Puvnom
@Puvnom Жыл бұрын
脳死で褒めてるの丸分かり 推しがすることは何でも褒めたたえるもんな
@君の瞳にレボリューション-c3n
@君の瞳にレボリューション-c3n Жыл бұрын
わざわざ書かなくても良かったコメントかもねえ…
@スカートよりスカーチョが好き
@スカートよりスカーチョが好き Жыл бұрын
英語ってむしろ「間違いを笑う」ことで伸びるんだよね。 中学校で「I ate a chicken yesterday.」って間違って書いてしまったのに対して「生きたまま食べたのかよ!怖えな!」ってツッコんだ英語教師は美人だったこともあってか大人気だった。 自分もTOEFL106点まで伸びたしな。
@ab_8128
@ab_8128 Жыл бұрын
もうこれネタが続く限り月一くらいの定期開催にしてほしいくらい好き
@sikkgsth4827
@sikkgsth4827 Жыл бұрын
7:01の小樽港の看板、今日ネットニュースで見かけたんだけど約30年このままになってたらしい笑 今年の10月に指摘があって今度修正が入るみたい ネットニュースで「11月26日にKZbinの投稿で取り上げられた」って書いてあって100%この動画のことだってなった笑
@菜花-i9h
@菜花-i9h Жыл бұрын
普通におかしな英語見るだけじゃなく、三人が話を広げてくれるから百万倍面白い😂
@TapeValley
@TapeValley Жыл бұрын
日本人「国外製品の取扱説明書、変な日本語だらけだな」 外国人「この国変な英語だらけだな」 こうなってるのか……
@由花子-p8n
@由花子-p8n Жыл бұрын
小樽の標識を変えた! そしてそれがYahoo!ニュースに! 影響力すごい! 初期から見てる身として、少し前に地上波でマツコさんの番組で取り上げられやり取りされた件といい、感慨深いです。どこまでお行きになるのか楽しみでもあり寂しさもあり。
@bisco_87
@bisco_87 Жыл бұрын
3人の空気感が大好きで何度も見てしまいます。さっき、Yahoo!ニュースを見てたら、なんと「小樽の看板を明日、市が訂正する」…と! KERの影響力さすが😊その記事読みながら嬉しくなりました♡
@JampinRicky
@JampinRicky Жыл бұрын
おぉぉ😮さすが!
@Luka-doncic
@Luka-doncic Жыл бұрын
Yahoo!のトップに出てて、KZbinで紹介されてたってなったの見て「KERだ!」ってなりました☺
@モトハル-i2e
@モトハル-i2e Жыл бұрын
LINE NEWSにものってました!
@きむらしずく-z2s
@きむらしずく-z2s Жыл бұрын
同じく笑
@RM-ig4cr
@RM-ig4cr Жыл бұрын
私もLINEニュースからこの動画に戻ってきました😂❤ なんか、いち視聴者として謎に誇らしさを感じてます🥹🫶✨
@kimmy3009
@kimmy3009 Жыл бұрын
このシリーズを見ると、御三方の優しさが滲み出るのでそう言う意味でも大好き🥹❤ 間違っちゃってるけど、優しさで英語表記してくれてるんだからねってちゃんとフォローしてくれる☺️🫶 完全に否定しない、馬鹿にしない。だからいつも心地よく動画見させてもらってます🥰
@nousagi81
@nousagi81 Жыл бұрын
全部Kevinが正解を考えてくれるから、笑えるだけで終わらず学びもあるところがさすがのKERですね😊 この企画のおかげで自分でも街中に英語のサインがあると、変なとこないかな?っていう目線で見るようになりました😂
@gahghag
@gahghag Жыл бұрын
クリームパンのとこはスルーだったけど正い英訳なんだろう
@cytochromec8708
@cytochromec8708 Жыл бұрын
@@gahghag custard breadとかで伝わらないかな?
@HaruSz-is5qz
@HaruSz-is5qz Жыл бұрын
⁠​⁠@@gahghag​​⁠​⁠​⁠ 日本発祥のものなので a cream bun, bun with custard filling, a custard bunなど色々な言い方があるそうです。 bread とは違うみたいですね。 「クリームパン 英語」と検索して少し下の方にスクロールすると「クリームパンなどの菓子パンはなんと言えばいい?日本語の意味も解説!」という記事が出てきます。 色々書かれていて興味深いですよ😌
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 Жыл бұрын
@@gahghag cream filled bunとか出てくる
@readme00000
@readme00000 Жыл бұрын
14:53 イノシシ貰ったらどうしよう?? って外国人がたくさんオロオロしてるの想像してめっちゃ笑った
@テラス-v6s
@テラス-v6s Жыл бұрын
8:00「こども売り場」ケビンくん、子供は売ってないのよ😂 と言いつつお三方の優しい解釈に癒され&楽しませてもらってます☺
@kougaseimu
@kougaseimu Жыл бұрын
間違いそのものも面白いけど、三人がめっちゃ自然に話を膨らませていくのが毎回楽しすぎます😂
@西川和子-d1j
@西川和子-d1j Жыл бұрын
夜中に見て死ぬほど笑ってしまいました。今日はちょっと深刻なことがあったのですが、笑いで吹っ飛び、気が楽になりました。 ありがとうございます😊 ぜひこのシリーズ、続けてください♪毎回楽しみで仕方ありません🎉😊
@Kiki_UK
@Kiki_UK Жыл бұрын
かけちゃんの髪がツヤツヤで素敵すぎてつい目が行っちゃうw
@ranran285
@ranran285 Жыл бұрын
5:20 ケビンの欲深いTobiが面白過ぎて何度も見ちゃう😂
@Gonsuke_
@Gonsuke_ Жыл бұрын
例えとか踏まえながら面白く広げるし「じゃあどう書けば良かったかな」ってしてくれるの本当好き
@junriwa
@junriwa Жыл бұрын
「行き先は「小樽おなら」?道路標識の英語表記、30年以上間違い見過ごす」読売新聞 、北海道が動いたよ!ありがとう♪すごい影響力!
@yumi_md
@yumi_md Жыл бұрын
cloth→生地→doughの推理が素晴らしい!スッキリです。
@somethingyoulike9153
@somethingyoulike9153 10 ай бұрын
26:21
@幸子関谷-z7t
@幸子関谷-z7t 2 ай бұрын
私もこの推理には「驚愕」!
@もちち-h9y
@もちち-h9y Жыл бұрын
かけちゃんが毎回、「これはどう書いた方が良かったのかな??」って問いかけてるのほんとすき。
@HighSenseKumiai
@HighSenseKumiai Жыл бұрын
同じくです。 その展開が非常に建設的ですよね。
@JDABC01
@JDABC01 Жыл бұрын
着物の英文見た時に、辻井さんやん!🙄って思ったら御三方が辻井現象っ言ってて爆笑した😂💕
@なの-y1f
@なの-y1f Жыл бұрын
ケビン!かけちゃん!やまちゃん!!小樽の看板修正されました!!!!!
@マツモッちゃん
@マツモッちゃん Жыл бұрын
正しい英語をちゃんとケビンが教えてくれるとこが親切😊
@mie9422
@mie9422 Жыл бұрын
日本語って丁寧にするあまり、婉曲表現になったりして、余計翻訳しにくくなっちゃってるんだろうなぁ。 まんじゅうのくだり、clothは生地?beansjamはあんこだよねと、ケビンも解るように推理していくかけちゃんやまちゃんが素敵👏
@seasonsofchange2023
@seasonsofchange2023 Жыл бұрын
5:17 トンビは正しくは「とび」と呼びます😂それでtobiの表記になっているのですが😂欲深いトビーに降ってこられちゃ困るよな😂
@tom-xz3cl
@tom-xz3cl 11 ай бұрын
笑い過ぎて涙が止まりません🤣 壮大感が出すぎてしまう間違いが多い💦 日本人は看板でさえ詳しく表記しようとし過ぎるのかも? シンプルな単語で短く、と意識すると良い気がしました!
@n14to
@n14to Жыл бұрын
英語が全くわからない私だと、英文出された時は流石にわからなくて、やっとケビンが翻訳してわかるから、かけちゃんが普通に笑ってるの見ると英語力が結構高いんだなぁって毎回思う!私がそこにいたら絶対ついて行けてないと思うw 「え?なになに?なんて書いてあるの?w」ってなるなぁw
@natsumi63
@natsumi63 Жыл бұрын
最初から最後まで色々とレベルが高すぎてずっと笑った😂 この企画のたびにかけちゃんの英語力の高さを感じるけど、 23:52 ここのTHE日本人が苦しむポイントは是非全世界に紹介して、日本人のミスをどうか許して欲しい😂
@おゆのみ-d3n
@おゆのみ-d3n Жыл бұрын
「Cloth」=「生地」=「Dough」がわかったのマジですごい…!
@あすとん-y5v
@あすとん-y5v Жыл бұрын
26:50 「~の生地を使った、子どもから大人まで食べられるお菓子です」的な日本語を翻訳にかけたら、前段部分が子どもの修飾になってしまったんですね…じわじわきます。
@fumikay1325
@fumikay1325 Жыл бұрын
大好きシリーズ、ありがとうございます🥰元ネタだけで面白いのに、更にお三方の考察が入ると楽しさ倍増、そしてKevinくんから正しい英語の指導付きというフルコースでKERの強みを活かした最強コンテンツです! 次回も楽しみにしています❤✨
@テテキタ
@テテキタ Жыл бұрын
Dr.⚫️⚫️のデザートプレートめちゃ笑った。 翻訳もおもろかったけど、デザート類が上に寄せられてるところも日本人の性質が出てて良かった❤️
@blobloblog
@blobloblog Жыл бұрын
誕生日にこんな面白いプレート貰ったら大喜びで知り合い全員に写真送るわw
@4m3__00
@4m3__00 Жыл бұрын
こういうハプニング面白いしいい思い出になりますよね!! 関係ない話失礼します。 私の友達も日本語ですが似たような経験があるんですけど『今日お誕生日なので〇〇(友達の名前)と入れて下さい』って伝えたのにプレートに『で〇〇』って書いてあっためっちゃ笑ってました笑笑
@ぽん丸かもめ
@ぽん丸かもめ Жыл бұрын
​@@4m3__00 言われたとおりに書いちゃう人っていますよね😂 私も「この宛先で書いて郵送して」と同僚に名簿渡したら、年齢、電話番号、勤続年数などなど…全て書き込まれた封筒作成してました😮
@nemutai_zz
@nemutai_zz Жыл бұрын
普段KZbin観ながら声出して笑うことないんですけど、このシリーズは爆笑してしまいます ずっと続いて欲しい……
@akako_cherry
@akako_cherry 11 ай бұрын
英語勉強してる時におもったけど、日本人が思ってるよりシンプルでも伝わるのね。恐れ入りますが〜とか、ご協力〜とかじゃなくて、お願いしたいことをただ書くだけで十分なんだなって
@mameshimame9844
@mameshimame9844 Жыл бұрын
欲深いTobiの件がほんっとに面白い(笑)!小芝居みたいなのもめっちゃ笑えました。 でもそもそもがとても勉強になります!!!
@kazukos7669
@kazukos7669 Жыл бұрын
涙流して笑いながら見ました😂 毎回、この英語を読んだ外国人はどう行動するのかと想像するのが好き。外国でも親切にも間違った日本語表記されてるメニューや注意書きを読むことがありますが、推理力大事です😅
@shallower1771
@shallower1771 Жыл бұрын
this is new face は普通に英語できる人が、日本人的感性で書いた感じがあって、逆に良いなと思ってしまった
@谷口のりこ-g3f
@谷口のりこ-g3f Жыл бұрын
この動画のおかげかな? それにしても本当に目の付け所が凄いですね。 この動画といい、日本のアーティストの名前を海外の人が聞いたらどう思う?みたいな動画とか(しかもそれは1年前のやつだし) 凄いなぁともいます
@user-zf4dx7gx5l
@user-zf4dx7gx5l Жыл бұрын
ハンバーガー分けて貰いに来る欲深いTobi好きw
@kUMdpmv
@kUMdpmv Жыл бұрын
訳を教えてもらわずに画像を見ただけで爆笑出来ちゃうかけちゃんも英語力が高いんだよなぁ…とこの企画の時にいつも思ってしまう笑 留学経験🈶と帰国子女の2人と一緒にいるからバグってるだけで🫣
@2273trains
@2273trains Жыл бұрын
サムネで既に吹き出し、オープニングでつられて笑い、タイトルコールの「意味不明すぎる~~~」で腹筋ぶっ壊れるくらい笑いました どれもこれも、英語圏で生まれ育っていたら困惑したりびっくりしまくりますねw 英訳する場合、そもそもの日本語を英語に合わせるような文章にする工夫も大事ですね
@ぽりあや
@ぽりあや Жыл бұрын
全シリーズ観てきました!涙出るほど爆笑しました。思いやりと分かりやすさを込めて英語表記も載せてるのが伝わるので、ホントに心に響きます。それにしてもケビンさんが教えてくださる単語が中学英語で習わないのが多くて、もうすこし学習の幅が広がれば良いなぁと感じてしまいました。
@riohayashi6457
@riohayashi6457 Жыл бұрын
唐突なトビー氏の登場が面白かった この看板の近くで白い犬を見たら写真撮っちゃいそう
@tokon87
@tokon87 Жыл бұрын
声出して笑った…英語の正しい言い方がとても勉強になります。
@Noncatk10
@Noncatk10 Жыл бұрын
7:03 小樽港の標識 yahooニュースから来る人も多そうですね。 行政も動かす!すごい👏👏
@Madamhamhaha
@Madamhamhaha Жыл бұрын
明日から小樽の看板は訂正されるそうです。
@ツルギ-s4i
@ツルギ-s4i 3 ай бұрын
看板作った人絶対この動画見たやん笑
@wisteria_chaboham
@wisteria_chaboham Жыл бұрын
山ちゃんの「包容力あるな」がじわじわくる
@-ArtistaYUI
@-ArtistaYUI Жыл бұрын
このシリーズ大好きです。皆さんの考察が面白くて
@iikagennnisite
@iikagennnisite Жыл бұрын
ドライブしててよく見る青い道路案内標識の「なんちゃら~温泉」英語表記は「hot spring」と訳するより「onsen 」表記のほうが外国人にわかりやすいって聞いたことあるなw
@L0VEsSyCmYgTt
@L0VEsSyCmYgTt Жыл бұрын
spaになってるのも見たことある気がするけど、どう考えても別物に感じる。。。😂
@ありよりの
@ありよりの Жыл бұрын
施設とかじゃなくて源泉が湧き出てるイメージになるんだろうな知らんけど
@胡蝶しのばない
@胡蝶しのばない Жыл бұрын
この3人がNHKで英語の番組やってくれたら観るわ
@LOVEIT_yamazoekantoreiwaroman
@LOVEIT_yamazoekantoreiwaroman Жыл бұрын
毎回「なんでこうなったのか」って一緒に考えるの好きw
@yoyachan4730
@yoyachan4730 Жыл бұрын
明日12/7、小樽市がついに「小樽港」の間違った英語表記を訂正する工事を実施するそうですよ! 記事には「間違いを、先日、あるKZbin(KERのことですよね!)で指摘された」と書かれていました😮 KERの影響力、凄いですね!👍
@kanamie
@kanamie Жыл бұрын
なんか、海外の人も、日本人を馬鹿にするというよりこういう間違い投稿して楽しんでくれてるのは微笑ましいꉂ🤣𐤔
@anyakafka
@anyakafka Жыл бұрын
26:21 やまちゃんの生地だ、の言い方が大好き過ぎて何度も見ちゃう😂名推理♥️笑
@kayokocalef2918
@kayokocalef2918 11 ай бұрын
笑い過ぎてお腹痛~い。楽しかったです、ありがとう~
@jyankiq3599
@jyankiq3599 11 ай бұрын
ちゃんと正解も教えてくれるから、勉強になる👍
@Toshi-h5o
@Toshi-h5o Жыл бұрын
2023年12月6日、北海道のテレビニュースでおもいっきり看板アップにされて、明日書き換える事になりました😂30年位前作ったときから間違えたままだったようです。道民を代表してお礼申し上げますm(_ _)m😂
@ペパロニ改めペパロニ
@ペパロニ改めペパロニ Жыл бұрын
8:14 怖がるやまちゃん 10:35 パンチがかっこいいやまちゃんかけちゃん 14:17 ラッパーしてるやまちゃんケビン 英語企画やってくれて嬉しいし3人が爆笑してて幸せ過ぎる
@monqroom0120
@monqroom0120 Жыл бұрын
トンビで腹痛くなった😂 ほんとこの御三方が話してるだけで楽しいです。
@senamichan
@senamichan Жыл бұрын
こんにちは! わたしは札幌に住んでいるのですが 札幌のテレビ局のHBCのニュースでKERが紹介されていたのでコメントしちゃいました! 以前からチャンネル登録していましたしこの動画も見てたので一目でわかっちゃいました! これからもお三方の活躍を見守っていきますね!
@ayano4726
@ayano4726 Жыл бұрын
小樽poot修正されちゃった😂
@etoilek3311
@etoilek3311 Жыл бұрын
このチャンネルのおかげなのか、小樽pootがYahooニュースに出てました😂 30年誰も気づいてなかったとか、、、笑
@fukazume.gorilla
@fukazume.gorilla Жыл бұрын
13:16 これマジですが面白すぎてずっと笑ってしまってこの後全然話入ってこなかった😂これマジです。
@7umek0
@7umek0 Жыл бұрын
小樽市さん、看板直すとのNewsを見ました。11月26日に投稿されたKZbinで取り上げられたと書かれていたので、KERさんの動画のことだっ!と驚きです😂
@はかっさん-x1o
@はかっさん-x1o Жыл бұрын
小樽港の標識直されたらしいけど、この動画から声上がったのかなーて思ってしまう😂 タイミングよね
@mirin_rin
@mirin_rin Жыл бұрын
24:13 日本人は割と何でも擬人化するから、そういう気持ちで「THIS IS NEW FACE」なのかなぁ😂 新商品への愛情を感じて私は好きですw
@accoacco666
@accoacco666 Жыл бұрын
愛すべきポンコツイングリッシュが大豊作でめっちゃ楽しかったです😂🫶 外国からの人たちも愛してくれてたらいいなあ♡
@鎌倉英樹-n5q
@鎌倉英樹-n5q Жыл бұрын
力抜いてわちゃわちゃ喋ってる感がいいよなぁ〜 こっちもナチュラルに楽しく観られて楽しい☺️
@shi3-e8c
@shi3-e8c Жыл бұрын
神奈川新聞にも「訂正します記事」が出ていて思わず笑ってしまいました。10月ころ市民から指摘を受けた、と書いてありましたがこれは3人の影響が大きかったのでは?と思います!
@NozomiKobayashi-t7c
@NozomiKobayashi-t7c Жыл бұрын
『修正しましたよー見に来てください』って小樽から招待されてコラボ動画とか出してくれたら嬉しい
@top326pond
@top326pond Жыл бұрын
最高におもしろい😂 「作品」と呼ぶことでより輝いて見えます!何だか尊い!笑
@mofuyk5075
@mofuyk5075 Жыл бұрын
5:13 やまちゃんとケビンのTobiが好き😂今回も最高で元気出た😆
@prima1739
@prima1739 Жыл бұрын
こんばんは🌛いつ見ても楽しいなぁ😂😂🎉 それぞれのちゃんとした、考察後に『正解文』まで、教えてくれるのがこのコーナーと3人の素晴らしいところ👏👏 これからもどんどんしてくださいね🎉
@micm2862
@micm2862 Жыл бұрын
声出して笑った😂と同時に昔看板屋に務めてた自分はちょっとヒヤヒヤもした😅 昔はそれほどなかったけど今は英文の需要も多いだろうし、英語苦手なデザイナーは大変だ!
@neee372
@neee372 Жыл бұрын
この動画きっかけで、小樽港の看板修正するらしいですよw
@kiyokonaganuma6264
@kiyokonaganuma6264 Жыл бұрын
これ、30年そのままだったのが書き直されるってニュースになってましたね!!KZbinrが紹介してた、ってあったので、お三方が自治体動かしちゃいましたねぇ👍
@osasa1993
@osasa1993 Жыл бұрын
この企画好きです😂 いつかネイティブの方に注意書きを読んでもらって、どのように行動するかを検証する企画やっていただけたらお互いに気づきがあって楽しそうだなと思いました✨
@GG-yd9xd
@GG-yd9xd Жыл бұрын
3:16『ゴースト・プロトコル』的な 落下シーン🎬敵役ヘンドリクスが笑顔で落下していくのが印象的でした。
@yupistan
@yupistan Жыл бұрын
「日本に来てるんだから日本語くらい読めよ」じゃなくて、外国から来た人に少しでも伝わるように英語わかんないなりに調べて書いてるんだなって思うと日本人優しい☺️(日本人より)
@lucky_nandesu.
@lucky_nandesu. Жыл бұрын
この企画、いつも面白い😂 なんでこうなったか、日本人寄りで考えてあげるとこがKERらしく優しくて好きです❤️ かけちゃん、確実に英語分かってるよね😂
@むぎしずく
@むぎしずく Жыл бұрын
このシリーズ面白くて好きw やまちゃんの笑いのツボもあー好きそうよねwwって分かるのが二重におもしろい😂
@atemdesfruhlings53
@atemdesfruhlings53 Жыл бұрын
今日も粒揃いで、思わず吹き出し笑い&おなか抱えて笑える作品ばかりでした!
@yoshirin23
@yoshirin23 Жыл бұрын
小樽のPoot の表記が30年ぶりに修正されたそうです! タイミング的にこの動画の影響なんじゃないかと…笑
@nonnonsarusaru
@nonnonsarusaru Жыл бұрын
小樽の案内標識の担当者さんも、KERのファンだったのですね😅 修正されるようで何より😊
@user-pe6rj7ln7z
@user-pe6rj7ln7z Жыл бұрын
食べ比べ動画とかも多いけど、個人的にはこういう英語関係の動画が圧倒的に好きやわ😂
@mettie717
@mettie717 Жыл бұрын
まんじゅうのやつ、そのままDeepLに入れたらめちゃ綺麗な訳を返してきた。優秀すぎる😂 「小豆を使ったあんこと小麦粉を使った生地のお菓子で、お子様から大人まで美味しくお召し上がりいただけます。」
@pianofox1_17
@pianofox1_17 Жыл бұрын
小樽港の英語表記、昨日のニュースで修正されたと報じられていましたね、これを見て気付いた市民の方からの問い合わせだったのかな?とか思いながら見ていました😂
@チョコチップクッキー-k7b
@チョコチップクッキー-k7b Жыл бұрын
英語の注意書きシリーズをまとめてみたがとても面白いので まとめてくださると感謝です😂
@user-yy5ni9hl3c
@user-yy5ni9hl3c Жыл бұрын
いやこれは難しいよね〜ってポンコツ英訳に寄り添う3人優しい😂
@AZ8565
@AZ8565 8 ай бұрын
かけやまけびしろうチャンネルの中でこれが過去一番面白かったです😊😂 英語勉強系のチャンネルとして今まで見てましたが、今回はお笑い番組でしたʬʬʬʬʬʬ
@空夜聖華
@空夜聖華 Жыл бұрын
待ってましたー!!! 今回もかなり笑わせて頂きました笑 逆もそうだけど間違っていたとしても、翻訳しようと書いてくださってるのは有難いですよね😊
@Estellanorth
@Estellanorth Жыл бұрын
この番組がきっかけになったのか、小樽の看板が修正されたとネットニュースで見ましたよ😊
@chokochoko326
@chokochoko326 Жыл бұрын
小3と小5の息子たちがなみだ流しながらげらげら笑ってました😂 こうやって楽しみながら学んでくれたらうれしいなあという下心母は二回目😂
@まめまめ-f6e
@まめまめ-f6e Жыл бұрын
ジェイソンに追われてトイレの電気消さなきゃ!って😂🚽 面白すぎて3回繰り返し見ちゃった😂
日本の街中にある英語の看板が間違いだらけwww【第5弾】
32:04
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 971 М.
アメリカ育ちと日本育ちの漢字力を測ったら予想外の結果にwww
28:47
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 1,1 МЛН
Quando A Diferença De Altura É Muito Grande 😲😂
00:12
Mari Maria
Рет қаралды 45 МЛН
Леон киллер и Оля Полякова 😹
00:42
Канал Смеха
Рет қаралды 4,7 МЛН
黑天使只对C罗有感觉#short #angel #clown
00:39
Super Beauty team
Рет қаралды 36 МЛН
ロサンゼルス滞在中に起きた事件!空港で泣いた話
35:59
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 1,2 МЛН
KERは誰が長男・次男・三男
13:27
【英語で雑談!!】Kevin's English Room Podcast (動画版ポッドキャスト)
Рет қаралды 22 М.
英語版のアニメの名言が変?どう訳されてるか調べてみた!
26:18
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 1,8 МЛН
日本の街中で見る英語が間違いだらけ過ぎるww【第2弾】
23:44
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 2,1 МЛН
ダサくならない方法【第178回 KER RADIO】
1:38:23
Kevin's English Roomの放課後
Рет қаралды 105 М.
海外で人気の漢字タトゥーが強烈すぎるwww
14:49
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 1,8 МЛН
アメリカ滞在中に起きた事件!高級レストランの接客がヒド過ぎた...
27:21
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 1,9 МЛН
Quando A Diferença De Altura É Muito Grande 😲😂
00:12
Mari Maria
Рет қаралды 45 МЛН