hearing an english speaker say ы perfectly is a surreal experience
@ukrivu2 жыл бұрын
i'm serbian and can't pronounce it, this video just humbled the fuck out of me
@ShipperTrash2 жыл бұрын
Ikr! Immense respect
@Channel-ii7kc2 жыл бұрын
@@ukrivu хахахах
@varvarith30902 жыл бұрын
Nah, not perfect at all , a good ol' Ы should have more "ompf" to it. Like in Операция "Ы" naming scene.
@ShipperTrash2 жыл бұрын
@@varvarith3090 K, can you say a perfect "th" in english, "r" in French and pronounce a chinese word with perfect tones and correct consonants? Oh, and also words with clicking sounds from african languages, don't forget those! Do this and THEN you can say that author's ы wasn't peRfEcT enOuGh. It was good and clear, don't expect a native level from someone who's clearly not native
@aminem72102 жыл бұрын
But I'm a Japanese who studied Russian, and people say, "The Russian you speak seems to be German"😂
@doyouknowkeplertwentytwob4032 Жыл бұрын
Don’t listen to this guy. He’s pretty incorrect.
@enot17256 Жыл бұрын
😂
@enot17256 Жыл бұрын
@@космическая_конопля ты похож на ккашку воляющейся где-то в канаве
@enot17256 Жыл бұрын
@@космическая_конопля потому что я написал это вспомнив фильм Веном)
@космическая_конопля Жыл бұрын
@@enot17256 АХХААХАХХАХА
@shigeru_70442 жыл бұрын
Additionally, this is most likely just a coincidence, but I find it interesting that ‘yu’ has a similar character in each language. Ю,ゆ. Nice video!
@aoaoa6052 жыл бұрын
You look like a fish
@howir0n1c22 жыл бұрын
The fish!
@roflanoidkekwgaliev97732 жыл бұрын
as well as 'ya'. や,Я. and 'yo'. よ,Ё.
@felix67722 жыл бұрын
@@roflanoidkekwgaliev9773 I think that the yo in japanese katakana is a better example for this, ヨ
@roflanoidkekwgaliev97732 жыл бұрын
@@felix6772 i'm not that knowledgeable in japanese so i'm not sure of the difference, would be glad if you explained it to me
@niki203711 ай бұрын
learning japanese in hs as a russian, my pronunciation was the best in my class and my teacher said she had another russian student before who also was the best in the class for pronunciation xD
@zadrot31646 ай бұрын
неплох
@FuntimeAG4 ай бұрын
It's a slavic thing I guess 😂. I'm Bulgarian and Japanese pronunciation really isn't that hard for me
@yhwach13 ай бұрын
@@FuntimeAGpretty much anyone besides english speakers dont struggle with japanese
@firkejdjneii2828326 күн бұрын
@@yhwach1uhh... French? Arabic?
@АлексейБуреев-д6д24 күн бұрын
@@yhwach1 вроде у китайцев с японцами есть взаимные проблемы произношений.
@KirkKiyosadaTome2 жыл бұрын
Fun fact: Ikura (Japanese for salmon roe, a common sushi/spaghetti topping(!)) is derived from Russian икра (ikra), which means fish roe/caviar in general. This is hilarious, as ikura sounds like the most Japanese word on the planet, though its katakana spelling of イクラ probably should have clued me in to its foreign etymology.
@awoteim2 жыл бұрын
In Poland it’s the same word for it, I think Or at least for something with similar meaning
@RanmaruRei2 жыл бұрын
@@awoteim It's a common slavic word.
@koffiegast2 жыл бұрын
there are so many other words that have foreign etymology in Japan.
@BlueHawkPictures172 жыл бұрын
i found that out not too long ago and was like damn, russian of all places
@KirkKiyosadaTome2 жыл бұрын
@@koffiegast Yes! Most are either Portuguese, Dutch, and German (aside from the obvious Chinese origins of the language).
@egorsurikov1492 жыл бұрын
Fun fact: "yama" in Russian means a pit in the ground and in Japanese, on the contrary, it means a mountain. Also it's quite interesting that there is a word "kazan" of Turkic origin in Russian which relates to a deep bowl/saucepan used for cooking food, usually on fire, and in Japanese it means a volcano, which also pertains to some boiling process and fire :)
@trevile35382 жыл бұрын
второе какое то сомнительное сходство
@egorsurikov1492 жыл бұрын
@@trevile3538 вот уж не знаю, с учётом того, что японский по некоторым версиям к алтайской языковой семье относят :)
@trizvanov2 жыл бұрын
火山 - Огонь + Гора. 火 - Хи/Ка 山 - Яма/Сан(Зан) 火山 - КаЗан Просто совпадение по-звучанию
@josephbelov62122 жыл бұрын
@@trizvanov Кстати 山 (Сан) происходит от китайского Шан.
@trizvanov2 жыл бұрын
@@josephbelov6212 Спасибо, буду знать.
@コシャル2 жыл бұрын
0:43 зенсина. Я понимаю, иностранцам трудно читать наши слова, но он так мило это сказал.
@smn_q2 жыл бұрын
дадада
@DipperPines19862 жыл бұрын
А разве англичане не знают звука Ж? Я знаю что самой буквы у них нет, но звук встречается в словах, например vision, decision, pleasure, casual.
@somelove98722 жыл бұрын
@@DipperPines1986 у них такой буквы и звука нету в принципе, ты о чем
@DipperPines19862 жыл бұрын
@@somelove9872 у них есть сочетание букв zh которое выдаёт похожий по звучанию звук.
@clementine50122 жыл бұрын
@@DipperPines1986 только оно тупо нигде не используется. Это скорее чтоб иностранные слова/имена записать, а это редко. Многие не знают какой звук это обозначает, я лично спрашивал. А просто 'з' все конечно могут произнести, но и разница значительная.
@ДенисЯсников-ы8я Жыл бұрын
Японцы и русские нередко говорят "это" えと , когда хотят что-то сказать, но не могут собраться с мыслями и придумать что :D
@aianamirai Жыл бұрын
Еще есть «а», типа: «А, я вспомнил»
@ieroglifivsyakie Жыл бұрын
@@aianamirai еще есть "а", типо: Ааа, понятно!
@aianamirai Жыл бұрын
@@ieroglifivsyakie а, сукка)))) вообще по русски звучит
@fredmurphy42 Жыл бұрын
@@aianamirai Trueee
@ieroglifivsyakie Жыл бұрын
@@aianamirai адаптировал просто для иностранцев
@deadfishy6662 жыл бұрын
Fun fact: Old Church Slavonic did not allow words to end in closed syllables. They had to be open. The two letters Ъ & Ь used to be vowels.
@nonameuserua2 жыл бұрын
Moreover, those letters were written inside consonant clusters very often
@teo52032 жыл бұрын
@@nonameuserua not only written, but pronounced too :) It was a feature in Old East Slavic as well, not only in Church Slavonic. Ь and Ъ changed their prononciation at the 12-14 century, but before that the word like тьмьнъіи and жьньць would be pronounced like [tĕmĕnɨj] and [ʐĕnĕtsĕ] respectfully.
@untodesu2 жыл бұрын
This is a certified ЪЕЪ classic
@nonameuserua2 жыл бұрын
@@untodesu a friend of mine died trying to repeat ЪЕЬ after his cat
@nonameuserua2 жыл бұрын
@@teo5203 yes, some of old believers (especially bespopovtsy) still sing their clerical songs with all those “fallen down” unstressed vowels pronounced as o and e respectively
@s1lvera Жыл бұрын
Russians: Женщина Foreigners: зе.. зен. зенси... John Cena
@ValleryRastr Жыл бұрын
😂
@aesthetix3398 Жыл бұрын
Lmao that is literally how I pronounce it
@sunrisetenshi1054 Жыл бұрын
XDD
@kolbasnyi Жыл бұрын
Во время произнесения «Зеньсина» англичанин превращается в китайца 😊👍
@РинаХвостенко Жыл бұрын
Блин, так вот, на что это похоже!
@peerkartosh2 жыл бұрын
I am a native Russian speaker and learning Japanese. Pronounciation came easy for me because of how similar the languages can sound. Even before I started learning Japanese, while watching anime or reading manga, pronouncing the character's names was easy for me, while I sometimes heard westerners making mistakes because their pronounciation differs. So long story short, I always noticed how Russian and Japanese are similar for me, and someone made a video explaining this in great detail. Never thought about a lot of this before. Great video!
@supermpaleofan15552 жыл бұрын
Скорее просто сам японский по звучанию несложен. Хотя shi chi ji надо смягчать куда больше, чем русское смягчение
@jmgonzales77012 жыл бұрын
what is the reason for slavic and Japanese sounding a bit similar?
@HisuichFujouvich2 жыл бұрын
@@jmgonzales7701 Russian language have all the sounds Japanese have (not the other way around). Probably just a coincidence, i think.
@Cupwithbrains2 жыл бұрын
@@HisuichFujouvich that’s right, except the “r/l” sound
@каъаъаьке2 жыл бұрын
и как успехи?
@jabble__9 ай бұрын
We had a retired Japanese ballerina as a classmate at uni in Moscow. She was adorable, even when she was expressing her frustration with consonant clusters in Russian.
@cheerful_crop_circle9 ай бұрын
So what is your point?
@HOLYWAROVNAАй бұрын
@@cheerful_crop_circle the girl was cute
@muxecoid Жыл бұрын
There is a Russian joke about this: "The name of the engineer who designed the roads in Russia is Toyama Tokanawa".
@lilyx___ Жыл бұрын
АХАХАХАХАААХА
@orang365 ай бұрын
я не поняла, можете объяснить?
@orang365 ай бұрын
боже, конечно, "то яма, то канава"... Хотя погуглив, хочу отметить, что в шутке это не имя инженера, а слово "дороги" на японском
@Пень1Бук15 ай бұрын
А я вот что заметил в японском: Amaterasu (Мать Ра) - богиня солнца. Харакири (харя - живот + загробный мир). Ну и куча всего по мелочи, черепаха звучит как камень😆. А вообще русских корней больше в европейских языках, особенно в английском их тысячи
@Живое-ъ4к5 ай бұрын
@@orang36 Ну типо на дорогах то яма (Toyama) то канава (Tokanawa)
@nooneontheearth2 жыл бұрын
I'm a Japanese learning Russian. Sometimes i really struggle with Russian grammar and pronunciation, but this video encourages me a lot! Thank you〜
@fm03632 жыл бұрын
頑張ってください!!
@Падпараджа2 жыл бұрын
幸運を!
@beezboop Жыл бұрын
best of luck!
@SM-チァンネル Жыл бұрын
Удачи тебе!
@Pavel.Zhigulin Жыл бұрын
I'm a Russian learning Japanese. Pronunciation and grammar is quite easy most of the time, but writing and kanji specifically... Oh... This makes me cry sometimes. Still do not understand why you need to have 2 alphabets.
@Дмитрий-п9ь7щ Жыл бұрын
What really amazes me that Russian "ю" and Japanese "ゆ" make the same sound. It's an absolutely crazy coincidence
@redsteel5892 Жыл бұрын
Удивительно что и символы очень похожи
@Alexandra_Indina Жыл бұрын
And it looks pretty much the same, yeah!)))
@lilyx___ Жыл бұрын
@@Alexandra_IndinaI think that's what they meant by coincidence
@jhw2202 Жыл бұрын
да и символы похожи)
@yan16.9 Жыл бұрын
ю
@amagoi0612 Жыл бұрын
最後「さようなら」じゃなくて「またね」って言うのかわいい。
@kekroneplay40142 жыл бұрын
Yet another great video! Both your Russian and Japanese pronunciation was pretty decent in my opinion, except женщина which sounded like зенсина, but that's no big deal. You've actually covered rather an interesting topic imo. Keep it up!
@Avenger_QQ2 жыл бұрын
What's funny that he said "Ж(zh)" correctly at 4:09.
@oxydd2 жыл бұрын
fun fact: his russian pronounciation is bad like any other foreigner's
@egor_myers2 жыл бұрын
I think, that he messed up /zh/ trying to palatalized the consonant before the letter [е], even though this sound can't be 'soft' in Russian. And thus make it sound like /z/ (which one has 'soft' version of itself)
@IvanIvanov-bj2rw2 жыл бұрын
Unfortunately, not(( He has so strong accent in every word, he could be hired in Hollywood to play russians
@IvanIvanov-bj2rw2 жыл бұрын
@@Avenger_QQ its prononciation is too very strongly mistakened. It was too soft. And for some reason he added a vowel after it. Sorry for being nerdy and cruel((
@thethu87032 жыл бұрын
Звук "Ъ" из русского языка самый лучщий во всём мире
@SefaR_atoR2 жыл бұрын
Ещё из-за того, что фактически его не существует, но носители могут его произнести
@kto_to51042 жыл бұрын
@@SefaR_atoR произнести?._. ну ок уЪу
@palameno2 жыл бұрын
!
@Jubs22 жыл бұрын
@@SefaR_atoR ый Ыых Й
@gerffins55692 жыл бұрын
Даа, еще Р)) они не могут его выгоровить
@Strawberryclock2004 Жыл бұрын
Как же мило он произнёс "женщина"как "зенсина"🥺
@genja79 Жыл бұрын
джонсина
@DIO.S_STANDAH Жыл бұрын
@@genja79 HERE'S JOOOOOOOOHN SEEEENA!!!!
@Magpie-pelt Жыл бұрын
"Зьенсина", мне наоборот смешно
@shesternya131 Жыл бұрын
как япошка
@torjimontorjimon5980 Жыл бұрын
@@genja79 ... Есть правила - система Е.Д.Поливанова, - по которым записывается звучание японского языка кириллицей. Японское произношение русского слова "женщина" на японском (азбукой катакана) записывается как ジェンシナ и передаётся на русский как [ДЗЭНСИНА]. Даже коверкать язык, уважаемые господа, надо уметь - делать всё по правилам!
@evelina_kitsune_chan10 ай бұрын
0:43 AAAAHH, I CAN'T HE PRONOUND "ЖЕНЩИНА" SO CUTELY😭❤
@whitewolffearly00138 ай бұрын
DUDE
@oscarthagrouch7 ай бұрын
uh not rly…
@evelina_kitsune_chan7 ай бұрын
@@oscarthagrouch Well, for me, as a Russian, it sounds pretty cute ¯\_(ツ)_/¯
@cheerful_crop_circle7 ай бұрын
Lol
@cardndmch7 ай бұрын
@@evelina_kitsune_chan ничего милого в истребление буквы "щ"
@GregoryWillow2 жыл бұрын
Никогда не забуду знаменитое японское слово "вот оно что" или же "suuka"
@That_otter_guy2 жыл бұрын
Правильно "sou ka" Зато есть слово "suki" - "нравится". Или "daisuki" - "очень нравится"
@PseudonymUltimate2 жыл бұрын
Сук-
@FeniSan02 жыл бұрын
@@That_otter_guy только читается как ски
@maxvyros4322 жыл бұрын
- Я сегодня купил новый телевизор, в очень неплохом разрешении :) - Суу...ка...
@CpyshiqBeTep2 жыл бұрын
Прилетела русская бабка в Америку по английски - ни слова. Заходит в магазин и говорит чернокожему продавцу: -Дай манки
@Calpico_Croutons2 жыл бұрын
自分の国の言語について解説されるのはなんか不思議な気分になって好き
@AwFulAim2 жыл бұрын
is so cool how the translation button works so well
@mettaton48982 жыл бұрын
согласен с тобой японец
@ВикторМихайленко-б7ъ2 жыл бұрын
Это иероглифы древних египтян
@exxgosj51422 жыл бұрын
согласна
@Hanna724782 жыл бұрын
Жиза
@314rft Жыл бұрын
And they both have the name "Yuri". Even though the Russian (and actually every Slavic version) Yuri is the equivalent to "George", and the Japanese "Yuri" is the equivalent to "Lily".
@Bogdan_Vader Жыл бұрын
How is it equivalent to George? There's a name Grigoriy that is usually considered to be George but not Yuri as far as I know
@regulate.artificer_g23.mdctlsk Жыл бұрын
_Be one with Yuri_ _Yuri is master_
@shivamarya5225 Жыл бұрын
@@Bogdan_Vader it actually is for some reason, while grigoriy is equivalent to greg or gregory which has a different origin and not same as george
@Bogdan_Vader Жыл бұрын
@@shivamarya5225 oh sorry i ment georgiy, these two names are always mixed in my head cuz of their similarity
@Crafik1 Жыл бұрын
@@Bogdan_Vader name Yuri derives from Georgiy. Георгий - Юргий - Юрий Or something like that.
@roomer8381 Жыл бұрын
Also its crazy how ちょっと and че-то have almost the same meaning and sound equally
@tawahachee89146 ай бұрын
not even close to have the same meaning.
@berdV6 ай бұрын
"че-то" - это что-то, вообще разное значение
@anastasiya2566 ай бұрын
The pronunciation of the ö/ё-type sound is different, imo… the ch is soft in the Russian, but not in the Japanese
@M_UGEN5 ай бұрын
Че-то здесь не то.
@cheerful_crop_circle4 ай бұрын
@@anastasiya256 So Japanese has mostly hard sounds, unlike Russian?
@bellatenh23782 жыл бұрын
Ещё в японском есть послеслог "но", обозначающий принадлежность первого объекта ко второму, например, неко но мими (неко - кошка, мими - ухо), и в русском некоторые имена с существительными среднего рода дают похожие словосочетания, например, Василисино горе, Митино поле
@greenogorxz71532 жыл бұрын
Воу, вот это действительно сильное сходство
@area82952 жыл бұрын
Кошки но ухо
@БогатырёвАртемий2 жыл бұрын
Митино поле звучит как станция метро
@permin95332 жыл бұрын
@@area8295 Погодь.... ААААААААААААААА
@lpi32 жыл бұрын
Ага. А еще мясная лавка на японском - никуя. Одно сплошное сходство.
@chuutzuy__n2 жыл бұрын
Я, объясняя родственникам, что аниме это духовно и православно:
@JackInTheBox02942 жыл бұрын
🤣
@tea_soul_women Жыл бұрын
ахахахапхпхв
@sun-nayatryapka Жыл бұрын
аниме богоугодно☝️
@azod9189 Жыл бұрын
у меня дядя падок на азиаток, так что дед если что не удивится если приведу японку косплеершу максимум сопьётся
@индейкагриль Жыл бұрын
@@azod9189ты хотя бы поделился с ним
@DipperPines19862 жыл бұрын
0:42 Вы очень хорошо произнесли слово "облако", респект.
@EkstaziMdma2 жыл бұрын
ну оно в принципе легкое.
@David-eg3vx2 жыл бұрын
Serbian is lile bit similar to russia
@Gretanit2 жыл бұрын
Зенсина
@lama-sama2 жыл бұрын
Тоже заметил, очень естественно прозвучало!
@Amor_is_Dere2 жыл бұрын
Ну, мне послышалось что он сказал "Обоко"
@adamdragontamer Жыл бұрын
As a Polish person, absolutely Russian sounds like Polish. We have many similar words. However, if I hear someone speaking Portuguese from afar I will assume its Russian, for some reason they are so similar.
@KPACAB4IK235 ай бұрын
@@zadrot3164православный 😂
@CoolBoy120992 ай бұрын
The same was for me when i was in Portugal. Like I'm walking on the street and hear a speech and it sounds exactly like Russian for me, but in a few seconds I understand that I can't understand them at all, because I know only how to say "Thanks" (Obrigado, but reads like Obrihadu)
@t.e.a.965424 күн бұрын
Забавно. Как-то в Португалии, в Лиссабоне, стояла на автобусной остановке. Рядом была польская пара, уже не помню что конкретно, но что-то бурно обсуждали на польском. Я невольно прислушивалась. Все равно было нечего делать. И не зная вообще польского языка я на слух поняла где-то 60-70%. Даже что-то им подсказала по их обсуждаемому вопросу (по-английски). Они так удивились)))
@nonameuserua2 жыл бұрын
When you said зеньсина (женщина, zhenschina, woman) you literally sounded like a stereotypical Japanese from a russian mocking joke, since the pronouncement of ji and shi sounds very unfamiliar for a russian native
@nonametherabbit85932 жыл бұрын
Hello fellow Noname
@nonameuserua2 жыл бұрын
@@nonametherabbit8593 greetings, noname sibling!
@master_yo-yo2 жыл бұрын
Щ - shit
@NoName-ze8kz2 жыл бұрын
@@nonameuserua hello you two
@V.like.a.pa1n2 жыл бұрын
Ow man, this is woman moment
@winter8368 Жыл бұрын
As a native Russian speaker who learned Japanese for a while, another similarity I noticed between the two languages is ‘eto’ which can be used as a filler when you don’t know what you say (kind of like uhhh) I am also aware that in Russian ‘eto’ is usually referring to ‘this’ but in certain contexts I think it’s interesting that both languages share this
@v0r0byov Жыл бұрын
Is it correct to use present continuous with "usually"?
@killkamilka Жыл бұрын
"Это... чо я хотел сказать-то, люблю я тебя дуру" - えーと、言いたかったこと。君のことがが好きということ
@aloedg3191 Жыл бұрын
I think that's interesting because in Spanish eto sounds like esto which does mean this. And many accents drop the s so you end up hearing what is essentially eto
@AngeloOceanMagic Жыл бұрын
We also use "eto" To say this in Tagalog (Filipino)
@badfyrepytweed3374 Жыл бұрын
это is more it, and этот is this
@sidarthus8684 Жыл бұрын
I noticed this listening to russian covers of japanese songs. It's crazy how good they sound
@ananasapokalypsed.h.a214911 ай бұрын
Do you have any song recommendations? I'm curious :)
@EvelynMedrano-s3q10 ай бұрын
Yeah ❤❤❤
@laen33179 ай бұрын
@@ananasapokalypsed.h.a2149do you need covers in russian? I can provide a channel that does very good covers
@shady88688 ай бұрын
@@ananasapokalypsed.h.a2149if we take covers on Russian I'd recommend listening to Saki Akura, who makes covers on vocaloid songs.
@panzer-uq7iq8 ай бұрын
I can recommend the singer sati akura and onsa media, they do covers of Japanese songs well @@ananasapokalypsed.h.a2149
@animestory8614Ай бұрын
2:22 you have a mistake in word "лИса". Instead of it, you wrote "лЫса", which has meaning "bald girl"
@AIexRo19 күн бұрын
Это означает "лысая", прилагательное в краткой форме. Лыса может быть как девочка, так и лиса или степь.
@marinafink741115 күн бұрын
@@AIexRoразве есть вообще слово «лыса»? Лысая да, но «лыса» 🤔
@AIexRo14 күн бұрын
@@marinafink7411 есть
@NikitaKaramov2 жыл бұрын
You have really good Russian pronunciation for a non-native speaker. Props on that Ы sound, you nailed it! Keep up the awesome videos~~
@sasham69602 жыл бұрын
I wouldn’t go that far but it’s OK
@bumbread59892 жыл бұрын
his ы sounds more like korean eu vowel
@mayakstudios72922 жыл бұрын
Совершенно овладеть русским акцентом для европейца почти нельзя, увы
@bumbread59892 жыл бұрын
@@mayakstudios7292 невозможным я бы это не назвал, но соглашусь, это довольно сложно
@NoName-ze8kz2 жыл бұрын
ЗЕНЬСИНА
@Araym51Mur Жыл бұрын
Когда изучал японский язык он мне показался гораздо легче английского. Методы построения предложений, лёгкие формы глаголов и ТРИ времени как и в русском языке делают его простым для освоения русскоговорящим ) А ещё тот факт что после каждой согласной идет гласная разгружает язык от таких слов как «контрвзгляд», «подвзбзднуть», «контрвстреча» и «контрвзбзднуть» :)
@sasha_sparrow Жыл бұрын
Смотрел лекцию по языкам где-то на просторах ютуба, да и в процессе изучения английского обнаружил следующее. Если копать грамматику, то при взгляде на русский язык, как на иностранный язык, то в нём далеко не 3 времени, а штук 20 тоже. Всякие причастия и деепричастия, приставки и суффиксы, меняющие смысл глагола и его место во времени, плюс виды глаголов (совершенный и несовершенный), которые многие ошибочно приравнивают к перфекту в английском языке. В общем, куча своих приколов. Ну вот типа: "Я еду" - present continuous, "Я езжу" - present simple, а может быть и present perfect continuous, "Я уехал" - может быть и past simple, и past perfect, и present perfect. Да и кстати, английский, как и любой язык германской ветки - это язык индоевропейской семьи, как и русский (и любой другой славянский). В русском даже подобие артиклей есть и своя версия английского present perfect. Так что, у русского и английского есть общие корни (очень далеко и глубоко только), а вот азиатские языки - отдельная песня.
@Makhallard Жыл бұрын
контрвзб что? xD
@aleksnnov Жыл бұрын
Не то чтобы я часто контрвзбздю..
@Lurkerkun Жыл бұрын
Соглашусь; если бы не письменность, то японский был бы действительно проще английского.
@ЕкатеринаРязанова-з3л Жыл бұрын
Контр - это ответное действие. Взбзднуть в ответ? 😂
@BigChiken44 Жыл бұрын
Absolutely true! As Russian, I noticed it many times how easy for us to pronounce Japanese sounds. We both have very open strong and very straithforward pronounciation. The main difference is that we have stress in words, and Japanese pronounce words very flat. We even have sounds for Japanese "shi" - which is somewhere between "shi" and "si"
@Dmitry_Timchenko Жыл бұрын
No, Japanese isn't flat, it has _pitch accent._ But for us, Russian speakers, it's a bit complicated to learn. :)
@ameonna6132 Жыл бұрын
щи)))
@hanqnero Жыл бұрын
@@Dmitry_Timchenko, the concept itself is not a hard one really, but when learning new language pitch accent is not a thing to focus at first. It surely is important for advanced learners but beginners should just know about it.
@Dmitry_Timchenko Жыл бұрын
@@hanqnero Sure! It's a matter of communication and experience. BTW, there is a great KZbin channel "Speak Japanese Naturally".
@cheerful_crop_circle8 ай бұрын
Kinda
@Fipeko Жыл бұрын
As a Pole that is learning Japaneese,i never had thought "oh how do i pronounce this?" because these pronouncations are so similiar
@vasilisa99342 жыл бұрын
Это так мило, что он просто внезапно нашел Японский и Русский язык похожими и записал об этом видео:'0 Не знаю, я люблю когда люди так чем то увлечены💕 . . . не думала что именно эта моя фраза в интернете станет такой популярной
@who_s_afraid2 жыл бұрын
Оч милый комментарий, мне аж внезапно это было ахах 💘
@ВиталийЮгансон-п8к2 жыл бұрын
зеньсина
@pizzamozzareIIa2 жыл бұрын
вумен момент
@arttxmk2 жыл бұрын
до свиданья
@UserUser-in6ig2 жыл бұрын
По-моему, все эти его сравнения притянуты за уши. Когда изучаешь несколько, всегда находишь некоторые сходства. Появляется иллюзия, что языки похожи.
@LanguageSimp2 жыл бұрын
Nice pronunciation of ы
@RiversCuomo_Weezer Жыл бұрын
One of the russian letters of all time
@Happy_Sailor6399 ай бұрын
Ui
@prim162 жыл бұрын
Two of my favorite sounding languages being compared on their phonetic similarity. No wonder I love the sounds of both tongues so much.
@4_position2 жыл бұрын
Interesting, where are you from? 😳
@prim162 жыл бұрын
@@4_position I'm from the US!
@EpicSandwich3012 жыл бұрын
Didn't think I will ever find a person who likes how Russian sounds. But hey, nice to hear that
@SimplCup2 жыл бұрын
@@EpicSandwich301 Fr. Usually everyone says that our language sounds too harsh and heavy.
@4yd4n2 жыл бұрын
@@SimplCup fr if they actually knew russian then it would sound normal to them
@PokeShadow77 Жыл бұрын
both are beautiful languages so not surprised there
@cheerful_crop_circle Жыл бұрын
But from different language families. Japanese is Ural-Altaic while Russian is Indo-European
@EvelynMedrano-s3q10 ай бұрын
True 😊❤😂
@LoneIrbis2 жыл бұрын
As a native Russian, I actually thought Japanese was pretty easy to both understand by ear and to pronounce even without knowing the meaning of most words. For a couple of years as a teen I studied it, even though on an amateur level ("i wanna understand anime with subs better!"), and if I had any better reason to invest time into it, I'd probably find about zero difficulty in learning the listen/understand/speak part (but not the written bit, obviously). Who knows, maybe I'll get back to it one day! 😅 Thanks for interesting video!
@flutterin45952 жыл бұрын
I was right now studying some kanjis in my textbook, its pretty fun to write them xD
@MaryAnnSweetAngel2 жыл бұрын
im literally learning it so i dont need to read subs for anime and read manga XD
@SashkaPosik2 жыл бұрын
Тоже самое, всё хочется выделить время чтобы выучить японский чтобы смотреть экранизированный оригинал.
@MaryAnnSweetAngel2 жыл бұрын
@@LoneIrbis sadly I'm not young anymore I'll be 29 in a few weeks 🙃
@autumn14932 жыл бұрын
Im czech and I find japanese easy to pronounce and I also understand some words in songs
@uchinagaaeri6992 жыл бұрын
это так мило , что иностранцы учат наш тяжёлый русский язык
@-Akavir-2 жыл бұрын
@@ППВА-м7э это тебе не тяжёлый, т.к. с тобой на нем с детства разговаривают. Типа колесо среднего рода и даже не задумываешься над этим. Иностранцам это надо запоминать как и хреналион других правил
@milli95412 жыл бұрын
@@-Akavir- абсолютно верно, даже многие русские не могут грамотно изъясняться на родном языке, что уж говорить об иностранцах😂 Да и русский язык всегда был в группе «трудных для изучения», сразу после языков с иероглифическим письмом
@uchinagaaeri6992 жыл бұрын
мммм, тебе не стыдно оскорблять чужих людей?
@ППВА-м7э2 жыл бұрын
@@uchinagaaeri699 где он оскорбил человека? И почему в каждом предложении обязательно нужно ставить мат?
@Slawemco2 жыл бұрын
иностранцы ещё не знают как перевести славянский язык,а это уже ещё сложнее,так как БУКВИЦА является одной из ПРАродителей всех языков,тем более в БУКВИЦЕ каждая буква имеет значение.
@SatanicPizza2 жыл бұрын
I'm learning russian and my father is learning japanese and when he hears some words from russian he is like "Oh! Oh! That word sounds like this word in japanese!" and now we see why lol. Very interesting and informative video. 👍 I think I'm gonna stick with this channel. Спасибо! :)
@reverendnon5959 Жыл бұрын
Как прогресс? Надеюсь, не забросил такое трудное дело...
@FyodorShestopal Жыл бұрын
Я запрещаю твоему отцу учить японский.
@moorgrass22 Жыл бұрын
Удачи Вам 🙂
@rayusha_ognea Жыл бұрын
You say спасибо very cuuute💞
@blitztheoissilentruleforever Жыл бұрын
@@FyodorShestopal я запрещаю тебе запрещать его отцу учить японский
@kazookiddo7605 Жыл бұрын
I studied Japanese and now Russian. I thought am I the only one who thinks like that XD. Thank god that there are more people realizing the similarities. Also, in both languages, when you want to ask someone (formal) to do something the verbs of both languages have "-te" endings.
@cheerful_crop_circle7 ай бұрын
But isnt the "te" ending in Russian a plural form?
@aksilier6 ай бұрын
@@cheerful_crop_circleможно использовать оканчание "te" при обращении как к одному человеку (в вежливой форме), так и ко множествам лиц
@cheerful_crop_circle6 ай бұрын
@@aksilier So Japanese and Russian are similar?
@berdV6 ай бұрын
@@cheerful_crop_circle как минимум произношением очень даже!
@leozackdestron15745 ай бұрын
@@cheerful_crop_circle there is a plural form but there is a formal formm both use -te
@zeratulrus1422 жыл бұрын
I think I heard a joke about an imaginary Japanese dude being named toyama tokanava, which is literally just Russian for "either a hole (in the road) or a ditch" (kinda implying you see one after another all the time). So yeah, there are some surprising similarities in the way some words sound :D
@ivanzimin66082 жыл бұрын
Yeah, and also a joke about famous japanese pianist Heranuka Poroyalyu. It comes from one of the form of the Russian slur "херануть" (kheranut') that means either to hit somebody or something or to do something so intensive that you can break it. And from "по роялю" ( po royalyu), it's basically piano in Russian with appropriate preposition
@1234567qwerification2 жыл бұрын
Kimono-to herowa-to
@povilzem2 жыл бұрын
I've heard of Yasuka Wottakaya.
@mkon292 жыл бұрын
@@1234567qwerification it's "Komuto Herovato" (which is a pun-name of an imaginary japanese doctor which name in russian would be literally translated as "someone's not feeling well")
@1234567qwerification2 жыл бұрын
@@mkon29 no, it's a different story: a kimono is not of high quality.
@jwr1309 Жыл бұрын
I studied Russian for a while and am currently taking Japanese. I always said I thought they sounded similar and my classmates thought I was crazy! Thank you for articulating this
@ЕкатеринаРязанова-з3л Жыл бұрын
Теперь главное запомнить видео назубок и постоянно так же развернуто объяснять все это своим друзьям. Задача не из легких! 😊
@ultracelestial Жыл бұрын
It's true. Iam native russian speaker and learn japanese, they are sounds very similar. Russian sounds like more "flexible" japanese, because we don't have that fixed syllabary system.
@VechniiVek-ud6qe Жыл бұрын
Скажу тебе как русский: совсем не похожи языки
@goodmorning238611 ай бұрын
I’m in the reverse, studied Japanese and am now studying Russian, I thought so too!
@theimpressionist33876 ай бұрын
@@VechniiVek-ud6qeI think the same. It has more similarities with Spanish imo
@FoxlikeCreature2 жыл бұрын
I speak English, Japanese, and Russian at the level of a native speaker, and it has always amused me to see such similarities in the most unexpected ways.
@overyx2 жыл бұрын
Воу, это крутой набор языков)
@9Drizzzle Жыл бұрын
But I noticed that in japanese there are some words that sound like some russian words, but they have completely different meanings. For example かばん (kaban) which means Bag in japanese, means in russian boar (Кабан).
@hoppop7047 Жыл бұрын
I'm Japanese,and I like pronounciation of Russian.
@qzero6839 Жыл бұрын
僕はロシア人、日本語好き
@qzero6839 Жыл бұрын
@@Random98-ij8li don't tell me what to do ᕦ( ͡° ͜ʖ ͡°)ᕤ
@rob0mind Жыл бұрын
As Russian I can say the same thing about Japanese
@piro60 Жыл бұрын
чё?
@hanqnero Жыл бұрын
ロシア人で俺も日本語の発音と文法が大好きですよ
@tantan_44 Жыл бұрын
Fun fact, Korean 알았어 (a-ra-sso) sounds like Russian хорошо (ha-ra-sho) and also means the same - okay, fine, deal. I always wondered why. Maybe because Russia is half Asia after all. And also it's fun how we share a lot of commons in language structure, for example, in Chinese, Korean and Japanese the words are made of syllables (a pair of a consonant and a vowel), and in Russian too. And we also have honorifics. And morpheme (like building suffixes and other words around a word to make a similar word but different for different reasons, idk how to explain it sorry). Anyway it's kinda easier for Russains to learn grammar and sentence structure of Asian languages. Oh, and also the famous Russian "Ы" that is the same with Korean "으".
@stranger5634 Жыл бұрын
Harasho also means "good" depends on context
@cowmaster9180 Жыл бұрын
from what i looked up хорошо comes from proto slavic word for "brave". 알았어 comes from the middle korean 알〯다〮 "to know". Its definitely a coincidence but Russia is "half asian" in geography only. They were very much european from the west, and they colonized eastward into asia. i know what youre trying to say about morphemes tho далеко means far and Недалеко means "not far". i think this is what you mean right?
@landofthehazymist Жыл бұрын
funnily enough im chinese american and my parents find english complicated, russian an eldritch language. altho maybe bc their first language is cantonese. theyre fluent in mandarin too but cantonese in some ways is prob more like kinda some neighboring seasian languages than mandarin, even tho c and m are in the same sinitic language fam. diff flavors of chinese lol.
@dianahan01 Жыл бұрын
я также всех в интернете пытаюсь убедить в том, что ы и '으' это одно и тоже, но люди всё равно произносят ы как 'oi'
@СергейКарташков-э9ъ Жыл бұрын
Russian "Ы" that not is the same with Korean "으". For Russian "ы" is an allophone "и", and cannot appear at the beginning of a word; in fact, this is also after a hard consonant, and the letter itself came from ЪI (a hard sign, i.e. short “o”, and “i” - “и” after a vowel). The Russian “ы” is similar to the English “i” in words like “lift” (in the Beatles, “wisdom” sounds with two typical “ы” (“wыzdыm”).
@starvingamnesier2 жыл бұрын
In Old Russian all syllables where open too! Just a lot of vowels got reduced over time. Try to search in KZbin: "Чтение по-древнерусски с произношением до 12 века" and you will hear it
@sueta-sus2 жыл бұрын
Древнерусский звучит так, будто все существующие славянские языки смешали в один
@helperhelp22 жыл бұрын
@KINDLY HELP ME REACH TO 99K SUB WoOwOOO YES I CANT BEACUSE THERE IS WHITE CIRCLE LOOOL
@uroborosi2 жыл бұрын
@@sueta-sus ну, это логично, учитывая то, что все существующие славянские языки вышли из него :D
@DeafSight2272 жыл бұрын
@@uroborosi Все существующие восточнославянские языки развились из него,но не все славянские.Все славянские развились из праславянского языка.
@uroborosi2 жыл бұрын
@@DeafSight227 прошу прощения, я спутал древнерусский и праславянский
@mmilerngruppe11 ай бұрын
if you look long enough you would find similarities everywhere
@cheerful_crop_circle10 ай бұрын
Yes , even English and Japanese have some similar phonetics between each other
@Uranoman2 жыл бұрын
I’ve been helping international students at a Japanese university as a tutor and this video really confirms my experience: Russian or other slavic language native speakers are really good at speaking Japanese. I don’t mean to generalize people but oftentimes their Japanese doesn’t have an accent specific to non native speakers and it’s usually very easy to understand. Sure, they do struggle with the writing system but when it comes to pronunciation, they are almost flawless. I’d say some are even better than Chinese or Korean native speakers, who also have very high Japanese proficiency in general. Aside from the phonetical aspects of the similarity between the two languages, I guess the declension of Russian might play a role here as well?? You know, that allows you to have relatively free word order and Japanese grammar has that kind of trick too. Not as free as Russian tho. Anyway, very interesting video! Really liked it 👍
@iramage2235 Жыл бұрын
I was very into reading manga as a teen and because I often got tired for waiting for translated versions coming into our stores, I started learning Japanese and I made the same observation.The declination felt very familiar and followed a similar sentence building structure which meant I kinda only had to learn what the words mean and of course, kanji.
@Kam1naguren Жыл бұрын
Вы меня вдохновили снова изучать японский язык))
@ХельДи Жыл бұрын
Наш мозг просто имитирует то произношение и интонацию которую он услышал в аниме по верх перевода 😅
@karene_lesovskaya Жыл бұрын
I, who am both Chinese and Russian: oh, Japanese is even easier for me.
@Uranoman Жыл бұрын
@@iramage2235 Cool insight! So the two languages are indeed similar grammar wise as well.
@Sadamitsu2 жыл бұрын
That's one of reasons why i love Russian. It might sound like any other language depending on what the words you use. For example like Chinese when you say "тёщь, дай щи". Or like Japanese when you say "от икоты кому то туго"
@mearbye2 жыл бұрын
wow never thought about this
@dengan699 Жыл бұрын
I chuckled xD
@SM-チァンネル Жыл бұрын
Я произнёс эти слова и реально. Как будто на другом языке сказал)
@Gegebaka Жыл бұрын
Плюс много заимствований из французского, английского, немецкого и других языков
@Tranqwhirl Жыл бұрын
Can someone give a romanisation of these two
@kuriyukiaz2 жыл бұрын
ロシアの人が喋る日本語って発音が綺麗ですね。 英語話者より変なクセがあまりない。
@PoisonelleMisty43119 ай бұрын
I appreciate your thorough comparison of Japanese and Russian phonologies! It's fascinating how languages can share similarities despite being unrelated. Thanks for shedding light on this linguistic connection. до свидания and またね!
@cheerful_crop_circle7 ай бұрын
Ok
@t.e.a.965424 күн бұрын
Видимо, все языки связаны между собой гораздо больше, чем мы привыкли думать.
@FaiaAnima2 жыл бұрын
Уже лет 15 увлекаюсь японской попсой и роком. И всегда считала, что японский язык возможно самый легкий в изучении произношения для русских, потому что звуки легко воспринимаются и различаются. Японский разговорный очень хорошо воспринимается на слух, потому большая часть людей, которая некоторые время смотрит фильмы, анимацию или слушает музыку на японском языке, может достаточно легко и быстро запомнить основные фразы и их произношение. Но если в русском у нас больше грудного и глубокого звукоизвлечения, то в японском чаще горловое с направлением звука вперед.
@DmitryIsc1992 жыл бұрын
Прям мои мысли озвучил
@personanongrata52212 жыл бұрын
В России до сих пор не могут правильно произносить Mitsubishi, Hyundai, Toyota, Mazda, Uniqlo и тд
@FaiaAnima2 жыл бұрын
@@personanongrata5221 Потому что так нас приучила реклама в свое время))))) Привычки сложно менять)
@farmons35612 жыл бұрын
@@FaiaAnima а рекламу в свою очередь озвучивали по Поливанову)
@chereshnya30232 жыл бұрын
@@personanongrata5221 а как правильно произносить? 👀
@name_minto33 Жыл бұрын
Как русский, скажу что произносить японский одно удовольствие) особенно песни
@Your_dear_friend9999 Жыл бұрын
О000000оооооошиииихиииитееееееееоооооо!
@Kefveseke Жыл бұрын
сасагейо
@jefffstone Жыл бұрын
Что вполне себе логично, учитывая, что японская азбука - слоговая, а значит концентрация гласных и согласных звуков в японской речи примерно одинаковая, к тому же и оканчивается каждое слово, обычно, на гласную. И оба эти фактора делают японскую речь более "дыхательной", пропеваемой. В то время как в других языках концентрация согласных звуков в речи зачастую выше, чем гласных, и эти согласные выступают в роли некой примеси, запинок в речи.
@hotman5418 Жыл бұрын
Даме даме даме даммееее дамиё даме демиё
@Kefveseke Жыл бұрын
@@hotman5418 антана-а..
@stanlee1960 Жыл бұрын
as a person who is learning both russian and japanese, this video helped me a lot because ever since i started learning japanese i feel the similarity between russian and japanese. it even confuses me and i use random «но, да, и» in japanese and "あの、いいえ、の、はい" in russian because it feels so normal in my head. languages are truly amazing.
@TheodorTheDragonSlayer Жыл бұрын
あの sounds allot like Bulgarian (ами)
@cheerful_crop_circle5 ай бұрын
@@TheodorTheDragonSlayer Bulgarian and Japanese have a lot of similarities in their phonetics (on some places/occasions) despite them being extremely different languages in almost every other aspect
@firegirl24 Жыл бұрын
I am subscribed to the channel (Samuraika) of a Japanese man who has been studying Russian for only 1 year and speaks Russian as a native Russian speaker. Italians also quickly learn Russian and speak it without an accent.
@cheerful_crop_circle Жыл бұрын
Lol
@Zolarion Жыл бұрын
он приложил много сил чтобы добиться текущего произношения всег за год, однако в его произношении еще очень сильно слышен резкий акцент
@ДжамиляДунаускас2 жыл бұрын
Сижу и слушаю как мило он говорит наши слова
@zere1932 жыл бұрын
Дааа
@Мира-ю4с6ш2 жыл бұрын
Особенно 0:43
@DimitrijDimitrij2 жыл бұрын
ДААААААА
@maxkho00 Жыл бұрын
@@Мира-ю4с6ш Зенсина)
@thomas.thomas Жыл бұрын
@@maxkho00 xD
@radziwill71932 жыл бұрын
One of the most amazing coincidences in Russian and Japanese is the word "happiness." *Shiawase* (幸せ) = *Schast'ye* (Счастье).
@namesurname7332 Жыл бұрын
How about road? Дорога (doro:ga) / 道路 (do:ro)
@cheerful_crop_circle10 ай бұрын
Maybe
@psevdonim753 Жыл бұрын
Ы is not “ui”, it is “ы”
@Glazunovfmx Жыл бұрын
its ъуъ
@psevdonim753 Жыл бұрын
@@Glazunovfmx ХАХАХА точно
@KrobkovLenoid Жыл бұрын
Ы это когда пытаешься вырвать что то, но у тебя не получается.
@justbelieve-p7m Жыл бұрын
@@Glazunovfmxтвой комм переводится как "собака" лол
@Serbs226 Жыл бұрын
Its true
@cherryce-z9i2 ай бұрын
I'm Chinese, so when I first heard the , I was reminded of the Japanese word for “大好き (daisuki)”🤭🤭🤭
@LL-yj4ne Жыл бұрын
Тоже всегда так думал. Я русский и мне нравится, как звучит японский язык. И мне всегда казалось, что японский язык звучит будто слоги русских слов поменяли местами. А совпадений оказалось куда больше)) Спасибо
@cheerful_crop_circle9 ай бұрын
No. It is just another language
@supergripevolution59647 ай бұрын
no sht Sherlock@@cheerful_crop_circle
@cheerful_crop_circle7 ай бұрын
@@supergripevolution5964 Well , do you think they sound similar nonetheless?
@Пень1Бук17 ай бұрын
Их очень много. Русских корней больше в европейских языках, но и в японском не мало. Не буду наверное всяких черепах(Каме/нь) приводить, но что явно не совпадение, так это харакири(харя - живот, ири - загробный мир). Аматерасу(богиня солнца) - мать Ра🤔🤷
@Пень1Бук17 ай бұрын
А ещё японцы часто матерятся , Су ка, Су ка🤣
@Waheheniwo2 жыл бұрын
急に流れてきたけど、日本語字幕もついててすごくわかりやすかったです! ロシア語学んでみようかな
@ВикторПетров-ы3п Жыл бұрын
Я могу помочь , но я не знаю японский и английский , но это может быть весело , передчик ещё не кто не отменял
@thealtrik30512 жыл бұрын
Amazing video. It's unbelievable how (probably) unrelated languages manage to have so much in common! A real eye opener and a great recollection of information about Russian and Japanese phonetics.
@davidjhills2 жыл бұрын
They are definitely unrelated. It's definitely fascinating how two different systems, although, having evolved differently and, for the most part, independently are so similar. Yet, both have been used by humans, which again proves there are certain similarities in our behavior.
@TheRenegade...2 жыл бұрын
If they are related, they're seperated by 100,000 years
@cheerful_crop_circle10 ай бұрын
@@davidjhills He didn't even mention real similarities in the video lol. I dont know what you are talking about
@andwoe1752 Жыл бұрын
As someone who learned both as a foreign language I can say, they don't sound much alike at all, and most of the similarities mentioned in this video could be found in many other languages, too, and aren't really that special or surprising, with a few exceptions that stand out. Probably the most striking similarity to me would be the exclamation "oi!" which exists in both Russian and Japanese.
@andwoe1752 Жыл бұрын
@@cheerful_crop_circle Russian and Japanese are vastly different; the whole premise of the video is wrong because Japanese does not in fact sound anything like Russian, and finding some similarities between the two does not change that. If you want to make the case that Japanese is closer to Russian than English, that may be true but is not the point here and not really a useful comparison either.
@cheerful_crop_circle7 ай бұрын
@@andwoe1752Are Japanese and Russian still different?
@andwoe17527 ай бұрын
@@cheerful_crop_circle I don't understand the question. Of course they are.
@cheerful_crop_circle7 ай бұрын
@@andwoe1752 But both are very similar phonetically. Look for example the Russian word for hand which is "ruka". It sounds like a Japanese word or name.
@cheerful_crop_circle2 ай бұрын
@@andwoe1752Did you change your opinion?
@BlueHawkPictures172 жыл бұрын
First thing I noticed when learning Japanese as a Russian-Canadian were the similar vowels. My teacher quickly realized I have a near perfect pronounciation after I got the hang of the phrase pacing and fixing up my "o" to be a little less new y'o'rker. Aside from that, vocab wise I ended up uncontrollably laughing after my japanese teacher had us all repeat after her saying "dai suki" with full enunciation 🤣 (it is a grammatically correct and phonetically accurate pronounciation of a different yet strangely fitting russian phrase)
@motivationalpower96692 жыл бұрын
Он/она поставил/а ударение в suki на первый слог?
@vibenc64812 жыл бұрын
Dai suki blyat I'm Serbian but ik what it is cuz dai is same in Serbian/Russian daj and suki is from memes lol
@1234567qwerification2 жыл бұрын
"Дай суке 'Ё'!"
@EnderPlayerTV2 жыл бұрын
Daj suki
@sandrotravessa22842 жыл бұрын
Give me bitches
@hana-vg9vd Жыл бұрын
As a Russian person who is studying Japanese, I can confirm many sounds in Japanese can be also found in Russian. Thanks to that, to us, Russians, speaking Japanese clearly is somewhat easy from the very beginning. Though, of course, perfecting pronounciation takes time, it isn't as hard as, for example, learning to pronounce English sounds (sich as th). And... it isn't the same for Japanese people. Japanese is less flexible, so even after lots of practice it's hard to pronounce some Russian sounds for native Japanese speakers. I have a native teacher at my university, who is pretty good at Russian, but he's always astonished by our russian surnames, asking us to pronounce them multiple times before he can even try to repeate.
@hana-vg9vd Жыл бұрын
One more thing I want to share is that I have studied English since childhood, and it had always seemed very different and alien to me... Had, because when I started to study Japanese, I learned it was on a whole other level of being different. When comparing Russian to English and Japanese, Russian almost feels like a long-lost brother of English - there are SO many little similarities that are unnoticable unless you actually know a different language without those similarities. Russians and English-speaking people actually think and formulate their thoughts in a pretty similar way. Japanese people... don't. Now that it's been almost 5 years of me studying Japanese, I finally start percieving their line of thought as intended, but before that... let's just say I've struggled with understanding the meaning of sentences a lot.
@dushistaya Жыл бұрын
@@hana-vg9vd потому что русский и английский входят в индоевропейскую ветвь, то есть в далеком-далеком прошлом были одним языком но после разошлись. Также как и немецкий и другие славянские языки. Дверь и door, вода и water, похожие поговорки, i и я, конструкции.
@larissasplaylists11 ай бұрын
@@dushistayaSource? Get informed before inventing things on the internet
@bloop_dloop10 ай бұрын
@@larissasplaylists тебя в гугле забанили, Лариска? Какой тебе источник нужен? Или перед тобой надо бисер метнуть и изложить эссе с доказательствами? Иди сама пошарься, найдешь источник и сама убедишься
@cheerful_crop_circle9 ай бұрын
@@dushistayayes
@nikotine-kasper Жыл бұрын
Finally someone talks about this! I learnt some Japanese when I was younger, and started learning Russian a few months ago. I unconsciously mixed both languages, mixing words
@SMCwasTaken Жыл бұрын
Español > Inglés Enojate Gringos 😂
@peaceandlove3225 Жыл бұрын
Also in Japanese there's a word ほしい (hoshii) (want) . And in Russian there's a word хотеть (hotet'), which means the same.
@ЛиДжан-щ6ю Жыл бұрын
Ещё японцы говорят "это.. " прям как мы русские:)
@vladimir.novoseltsev Жыл бұрын
@@ЛиДжан-щ6юТолько в русском это указание на что-то, а в японском пауза в речи, типа - "хм...", "ну как сказать...".
@ЛиДжан-щ6ю Жыл бұрын
@@vladimir.novoseltsev нет, у нас это тоже пауза "хм..ну, это...типо...ну, не знаю..."
@mikael9325 Жыл бұрын
And I'm not sure about Russian on this, but in Japanese the 欲しい is more lika an adjective (verb-like adjective, like it was said in the video) meaning "desirable". The "want" translation is just a weak anglicized version.
@Dmitry_Timchenko Жыл бұрын
Also よろしい -- хороший. :)
@cancerguy54352 жыл бұрын
Honestly, my favorite similarity between unaffiliated languages is the Spanish word "y" being the same thing as the Russian word "и", both in terms of sound and meaning.
@Аргумешка2 жыл бұрын
Also "luna" and "noche"
@almazikshkola88shkool212 жыл бұрын
@@Аргумешка так это из за общей индоевропейской основы. (А иногда из за заимствований русским с латыни и французкого)
@Аргумешка2 жыл бұрын
@@almazikshkola88shkool21 Я знаю. Но индоевропейская основа в разных языках изменилась по разному, а тут практически одинаковые слова, которые НЕ заимствованы. Совпадение настолько точное, хотя казалось бы Испания и Россия - буквально разные концы Европы. Обожаю такие сходства между разными языками и народами, сразу понимаешь что мы не так уж чужды друг другу, как хотим казаться.
@elchile3362 жыл бұрын
@@Аргумешка луна, ноче
@ИрисМожевальня Жыл бұрын
@@Аргумешказаимствованы. Слова латинские.
@TimMaxShift2 жыл бұрын
As a native Russian speaker who has been studying 日本語, I absolutely agree, I noticed it almost immediately. Another very important similarity between languages is that Russian also has its own Keigo. The most important and not obvious difference in sound, in my opinion, is that in Russian the letters and sounds A and O are very often interchangeable. That is, in a large number of words you can replace one sound with another and the meaning of the word will not change, the interlocutors will think that you are from another region of the country or that this is just your "style". In Japanese, the sounds A and O are strictly different letters and sounds. This requires concentration, otherwise the intention to say "kawai" (かわい) to someone will end up saying the word "kowai" (こわい)。 I may be wrong, but it seems to me that it will be much easier for a native speaker of Japanese to learn Russian than a native speaker of English.
@romanthegambler69662 жыл бұрын
как тебе сказать, О часто превращается в А (безударные согласные) , это да, в видео даже это упомянуто, но А не становится О, так что тут немного мимо весь параграф (не советую, приходя в продуктовый, когда хочешь молоко, говорить "мне нужна молока", получишь рыбных внутренностей вместо коровьего сока)
@bone64952 жыл бұрын
Ive noticed that sometimes Serbian sounds like Japanese as well. We have a lot of groups of letter like ka ta ri na etc.
@NoNameAtAll2 Жыл бұрын
what does kowai mean?
@davevwav Жыл бұрын
@@NoNameAtAll2 'Scary' is what it means.
@Pero-zl4jp Жыл бұрын
@@bone6495 I have never made this connection in my life. Very interesting belief.
@Hanmen-modsАй бұрын
I think thats why Neco Arc AI covers works perfectly in Russian.
@aerisevx Жыл бұрын
im learning russian right now and felt so good when i could pronounce the words without much hesitation (even if i dont know the meanings yet)
@divannadivanov2679 Жыл бұрын
Дерзай брат. У нас с вами больше общего чем мы можем себе представить и я бы честно, хотел, чтобы государства исчезли и была единая цивилизация, но увы, не в нашем веке, не в нашем времени.
@tomiyoshi2 жыл бұрын
As a native Russian learning Japanese, I would add a quote from one of the Russian books about Japanese: "Japanese pronunciation is easier rather for the Russians, instead of Western colleagues". In many cases, Russians can easily pronounce Japanese words, but not vice versa. This is because we have the most similar consonants, and vowels are also familiar. The only difficulties we have are accents (it follows different rules and doesn't mutate vowels), long vowels, ちし (chi/shi sounds), and ら (Ra) sounds (we have multi strokes of the tongue, while Japanese have a single stroke), still far better from English/French/Deutsch R sounds. Oh, and we have less tendency to read romanji in English way, which is totally misleading (as in take 竹, which is not tæik).
@GodofLovers2 жыл бұрын
I'm a native English speaker, and Japanese is the easiest Asian language for me to catch on too. Although I've been heavily exposed to Spanish, which I hear Spanish speakers also find Japanese easier than an English speaker. So perhaps it's that.
@AidanK_ART2 жыл бұрын
@@GodofLovers yes, you’re right! I can confirm as a person whose native language is Russian, and who used to learn Spanish and continues to learn Japanese. These three languages have something similar in terms of pronunciation, which made it much easier for me to learn.
@kaihart82752 жыл бұрын
When I first started learning Japanese, the pronunciation was actually quite easy for me. Im a native English speaker, and I have been semi-fluent in Spanish since I was a teenager. I believe it was the uniformity of the vowel pronunciation that really allowed me to struggle very little with Japanese pronunciation.
@jendorei2 жыл бұрын
I think "western" people that speak languages other than English don’t have much trouble with Japanese pronunciation.
@cmyk89642 жыл бұрын
> tæik lmao
@звонвушах-с2р2 жыл бұрын
Когда кто-то говорит на нашем языке, при этом не являясь носителем, это звучит довольно мило
@ergshbv2295 Жыл бұрын
Скорее забавно. Точно также и для иностранцев, когда мы говорим на их языке с заметным акцентом
@peaceful-Pivo-WAR-ova Жыл бұрын
This sounds about as cute as wiping your butt with a kitchen towel and using toilet paper in the kitchen.
@Alastar_6.6.6 Жыл бұрын
@@peaceful-Pivo-WAR-ova Ну мы в России такого не делаем, и правда, мы сильно отличаемся😂
@peaceful-Pivo-WAR-ova Жыл бұрын
@@Alastar_6.6.6 не делаем чего?
@JackInTheBox0294 Жыл бұрын
@@peaceful-Pivo-WAR-ova😂
@TheUnforgiven013Ай бұрын
I was surprised at how quickly I heard the similarity when you first demonstrated the Russian. Certain casual speech/dialects of Japanese reduce vowels more and it sounds oddly close! A video on the Ainu language would be a good deep dive on this topic, since their language has roots in both Japanese and Russian.
@liraworld28522 жыл бұрын
Finally someone talking about this. There’s actually a lot of jokes in Russia, based on these similarities. The joke always starts with: “do you know how to say … in Japanese?” And then you just say a phrase in Russian, but with no stress and no intonation, so that it really sounds Japanese. For example: how to say “ambulance” in Japanese? Komuto hirowata” (кому-то херовато is the russian phrase meaning “someone’s sick”). Or “what is the name of the famous Japanese sniper? Tokoso Tomimo” (то косо, то мимо) 😇😇😇 Greetings from Tokyo
@ОЛЭКСЭЙ2 жыл бұрын
Мне ещё нравится "То яма, то канава".
@tylenchikk2 жыл бұрын
Ни разу не слышала таких шуток! Это очень смешно ))
@willflower49192 жыл бұрын
As Russian I want to share my favorite: there was a joke about "famous Japanese piano player and fixer" named Heranuka Poroyalyu - Херанука Пороялю what means "(I'll) fucking smash the grand piano" Edit: if you want more absurd you should google her, you'll get a lot of info on her biography, career and other stuff
@RADZIO8952 жыл бұрын
ooo that reminds me that there are similar jokes in polish, for example: a famous japanese sumo wrestler - takito mamase ("taki to ma mase" which could be roughly translated to "that guy has some weight")
@rosolek942 жыл бұрын
We have the same jokes in Polish. I think it's not only a Russian think, probably it applies to the majority of Slavic languages.
@VwiVwu Жыл бұрын
私はロシア語を勉強していますが、確かにИйが何となく似てるとは思ってました。 最高の動画ですね。
@kondred3985 Жыл бұрын
頑張ってください 日本 🤝 ロシア
@markdc11452 жыл бұрын
Years ago in college, a classmate who spoke fluent Serbian and another who spoke Japanese made a list of words that were pronounced nearly the same in both languages. The list was quite extensive although the words had entirely different meanings. We were all surprised.
@cheerful_crop_circle8 ай бұрын
Btw , Serbian has a pitch accent just like Japanese
@itsmehome150513 күн бұрын
Brazilian here. We have the best of both worlds
@emptysoul84622 жыл бұрын
As a Serb I actually noticed this too. The first similarity I noticed with Japanese was with the word “eto” which have similar uses and meanings in both languages. In Japanese they use it when for example they don’t know the exact word and start describing it, so it means something like “this”/“here”. In Serbian it could be translated as “here it is”. They’re also pronounced the same way. It’s quite interesting.
@PyromaN932 жыл бұрын
Lol, Serbian is big dissapointment. Even if words is almost same as in Russian, pronounciation is too different, because freaking stress placement in Russian.
@Feradose2 жыл бұрын
@@PyromaN93 Kosovo is Bosnia
@yoshikage43572 жыл бұрын
What?! We also use "eto"/"Ito" in Philippines and it's mean like this/here aswell.
@PyromaN932 жыл бұрын
@@Feradose than, Bosnia is Serbia
@PyromaN932 жыл бұрын
@@yoshikage4357 well, English aswell have "it".
@marypalmer002 жыл бұрын
You know what man. It makes me feel so much better to know that a foreigner took the time to learn the rules of the Russian language because I remember the sweat and tears I had endured in school to learn Russian. Our teachers were very strict and with all the rules that it has I must admit my own native language was by far the hardest I had to learn.
@СмирновСергей-р8щ2 жыл бұрын
i like how its easier for me to learn japanese then russian as a native russian
@Mizukisu_2 жыл бұрын
I have the same problem but with Polish
@zz.0z.z0zz332 жыл бұрын
As a native Chinese learning both Russian and Japanese, the problem of Russian is grammer Chinese has absolutely no grammar, Japanese has very few, English has a lot and Russian is a completely new level
@goroch_thegreen2 жыл бұрын
@@zz.0z.z0zz33 we also are suffering from Russian grammar... but unlike foreigners Russians literally have no option not to learn it. And the sadest thing is that after school we forget 80% from what we have learned 🥲
@beerhugs63492 жыл бұрын
@@goroch_thegreen Nah, you don't forget if you use it daily. Those who forget 80% of their native language rules are just dumb.
@goroch_thegreen2 жыл бұрын
@@beerhugs6349 nope, it is just Russian grammar. Difficult as fuck for no reason
@Not_ur_waifuu Жыл бұрын
Slavic and Japanese seem similar because both have only open syllables. You probably know this old slavic rune that is at the end of every single word and it just looks like it turned b. In Polish we spoke it like "Yh", "Eh" or "yi". "Y" works similar to japanese "U" - it exists and we write it but it is only to make word more open, and it is and isn't silent at the same time (you know, it sounds like you just died in roblox). You can hear it while Poles are speaking their alphabet like "b" is "beh" or "byh", "c" is "ce" or "cyh", "d" is "deh" or "dyh", or when Polish children try to syllable. Then, when you have nice listening abilities, you can hear that "b" in "Potrzebny" sounds just like "byh" and "t" sounds like "tyh" so we have a word secretly made just like "po-ty-rze-by-ny". West Slavic (especially Russians) have their "iy" or "ī", and it works just the same. When Russians want to say "Czech" they will probably say "Čyekhy" or "Čyehy" - word seems longer and it has higher "y" at the end
@cheerful_crop_circle Жыл бұрын
The Austronesian and African languages are even more similar to Japanese
@Not_ur_waifuu Жыл бұрын
@@cheerful_crop_circle African has kh and some kind of clicks, so idk it sounds similar XD. Austro-asian needs to be similar, because they were a neighborhood tribe of the Japanese during the Jōmon period. And don't forget about the Russian expansion. They ARE Asians right now, they have Siberia during the ages, they live with Asian tribes, they eat their accents and they put them into other Slavic languages. But I guess even without this whole history our languages will still sound similar, just because of open syllable and fact, that we are sick of German languages乁( •_• )ㄏ
@cheerful_crop_circle Жыл бұрын
@@Not_ur_waifuuWhat if the Japanese language is actually a mix between Slavic , Dravidian and Austronesian? Does it make sense?
@Not_ur_waifuu Жыл бұрын
@@cheerful_crop_circle nah, I guess similar Slavic nad Japanese is just an accident. Slavic are Indo-Europeans, Japanese isn't
@cheerful_crop_circle Жыл бұрын
Obviously a coincidence but I can hear the Austronesian and Slavic spirit when I listen to Japanese@@Not_ur_waifuu
@muxailo2892 жыл бұрын
Я мариец, и, как ни странно, но японский учить очень легко благодаря знанию марийского и русского, в частности разделению слов по слогам.
@жбебра2 жыл бұрын
А у нас в чувашском порядок слов похож на порядок в японском
@NaoNakashima2 жыл бұрын
Мне кажется чем больше языков знаешь - тем проще изучать новые.
@жбебра2 жыл бұрын
@@NaoNakashima это правда. И находишь все больше схожестей. Забавно даже то, что число "семь" по-японски и по-чувашски звучит одинаково :)
@korana63082 жыл бұрын
у нас корень один. слова по слогам были во всех языках, у некоторых они просто забылись, включая и русский. буквица этим самым слоговым чтением и была. каждый слог означал определенную вещь и нес определенный смысл. в целом русский, как корневой язык, позволяет раскрыть все остальные языки мира, если знать его достаточно хорошо. а тем более знать его эволюцию, я нахожу сходства с ним во всех языках мира.
@imblue28442 жыл бұрын
@@korana6308 Вот где-где, а под этим видео не ожидал найти эту шизотеорию
@thatlittlemonstrosity Жыл бұрын
Listening to this made me aware of how ridiculously difficult my language is (russian). The amount of thinking it takes for foreign people to simply remember what sounds are audible or changed before what letters and will it even work is mind boggling. What is especially shocking is how automatically we use it No wonder we have literature and russian language as separate lessons. We learn this for 9-11 or even more years because of how many nuances there are
@lenatrixy10 ай бұрын
9-11? 🤔
@thatlittlemonstrosity10 ай бұрын
@@lenatrixy some leave after ninth grade, some go for eleven
ive been thinking this for so long!!! and i finally see someone agreeing and explaining this. thats so cool. everytime i would hear japanese it would remind me of russian alot.
@kaeyaswife92611 ай бұрын
As someone who hears people talking Russian in my daily life they do have some similar sounding words (just like many other languages) but that’s all. Russian pronunciation is strong and bold while Japanese is a bit soft.
@cheerful_crop_circle8 ай бұрын
@@kaeyaswife926 Japanese isnt just soft. It is soft and monotonous
@BlitzWalkthrough2 жыл бұрын
There is another similarity and that is that Russian words used to only end in vowels. Ь and Ъ once were short vowels that became silent over time, similar to Japanese う like in です.
@vadimsonofabear59802 жыл бұрын
by the way, there is a similarity between English and Russian, based on these letters,in the language of the times of the Russian Empire, at the end of words that ended with a consonant letter, they wrote "Ъ". Which previously performed the role, but then stopped being pronounced, and at the end of the words no longer mattered. Approximately the same situation occurred with the English language, the letter "e" is sometimes written at the end of words, but is not readable.
@ensaladadefandoms4836 Жыл бұрын
I am a Spanish speaker, listening to an English speaker about the similarities between Russian and Japanese, while learning both languages, and I am very motivated by you
@Ju-un3um10 ай бұрын
same here!
@theimpressionist33876 ай бұрын
Spanish and Japanese have similarities too :3
@LingoLizard Жыл бұрын
Notes: This video hasn’t aged too bad, but I’ve made better quality videos since this one and you should give them a watch if you’re interested :) I would’ve liked to elaborate on this more, but it can’t be understated how different the speech patterns and intonation are between Russian and Japanese, which contributes to them sounding hardly anything alike outside of isolated strings of words. I am not saying Japanese and Russian sound exactly alike, just sharing some similarities I noticed between their sounds. I am NOT claiming Portuguese is a slavic language, “both” refers to Polish and Russian, I just phrased it awkwardly. I KNOW I SAID ЖЕНЩИНА WRONG YOU CAN STOP COMMENTING AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
@DeadSpecimen Жыл бұрын
Wooo
@7HGVideo Жыл бұрын
you should pin this comment so more people can see it
@StoriesExplained Жыл бұрын
@popcornpizza8869 Жыл бұрын
nice
@randommf3549 Жыл бұрын
Bv
@M1lka33Ай бұрын
I’m Russian and I study Japanese. I can confidently say: Your pronunciation of Russian words is hilarious but very cute.
@user-tu9nk7up458Ай бұрын
Будто бы твоё русское мнение кому-то важно
@palmetron208325 күн бұрын
@@user-tu9nk7up458 я бежал за вами три квартала, чтобы сказать, как вы мне безразличны
@johnnytwinjacket2 жыл бұрын
Video about something russian: exists Russians: is it for me?
@chapeloflights2 жыл бұрын
👉👈
@popindosin22822 күн бұрын
мы вам не как китайцы пока что...
@Nako3 Жыл бұрын
This is one of those videos where I dont really care it exists but Im glad it does.
@cheerful_crop_circle2 ай бұрын
Yes
@patrickkirby65802 жыл бұрын
Ironically I’m learning currently learning both languages Japanese and Russian right now xD I already speak English and Arabic
@empty27572 жыл бұрын
تعرف تحكي بانا لهجة ولا العربي لوغتك الاصلية (ماهي اللهجة اللتي تتحدثها ام هل العربية لغتك الام)
@dannymcgroovell49932 жыл бұрын
Greetings, Mr. Eurasia!
@yorooroo2 жыл бұрын
good luck learning those languages!
@EvelynMedrano-s3q10 ай бұрын
Same here even though I already speak English and Spanish
@ЕваМалявина-н1д Жыл бұрын
На самом деле очень здорово, когда люди говорят на иностранном языке, не стесняясь своего акцента, потому что правильное произношение формируется только при постоянной практике))) в этом видео прекрасно все, спасибо ❤
@moykumir2 жыл бұрын
"pakeda", "ukushu", "toka tama", "nakasika sam", "u-sashi malavata", "uyedu nagaya", "fara kamaza", "ni-to ni-syo", "takaya makaka", "ta-yama ta-kanava", "sama suka", "nakatika", "to-da-syo", "hata-hama", "snimai mayo", "shiri hari", "kamuta hiravata" - it sounds like japenese, but it is in russian.
@project7679 Жыл бұрын
Особенно ,,sama suka" , что является оскорблением другого человека😅