Medical Spanish Mock Interview

  Рет қаралды 14,580

Michael Bernazzani

Michael Bernazzani

4 жыл бұрын

Пікірлер: 20
@Uraniap100
@Uraniap100 2 жыл бұрын
Buen ejercicio entre el doctor y el paciente y muy completo. Lo único es que el doctor debiera tratar al paciente con Usted en vez de tú. Es decir tratarlo de una manera formal. Generalmente el doctor uso la conjugación informal en vez de la formal de usted.
@michaelbernazzani9302
@michaelbernazzani9302 Жыл бұрын
Im glad this was helpful for you!
@jjsvjshsjwj8881
@jjsvjshsjwj8881 3 ай бұрын
En dónde ? Que país? 😂 Aquí se ustedesa se vocea y se tutea
@jordanclarke1680
@jordanclarke1680 3 ай бұрын
Sí, creo que por lo menos en los estados unidos el estándar es usar la forma de usted.
@ericxfresh
@ericxfresh Жыл бұрын
This is great! Is there a transcript available?
@twoeggsonebacon
@twoeggsonebacon 5 ай бұрын
Helpful video. Thank you.
@shianeharris1340
@shianeharris1340 Жыл бұрын
Gracias🗣
@matthewshanks2931
@matthewshanks2931 2 жыл бұрын
Thank you
@michaelbernazzani9302
@michaelbernazzani9302 Жыл бұрын
You are welcome!
@ButsonMed
@ButsonMed 3 жыл бұрын
Helpful!
@michaelbernazzani9302
@michaelbernazzani9302 3 жыл бұрын
Glad you enjoyed it!
@michaelbernazzani9302
@michaelbernazzani9302 2 жыл бұрын
Thanks! So glad it was helpful!
@jjsvjshsjwj8881
@jjsvjshsjwj8881 3 ай бұрын
Me siento como en el kinder jajaja 😅 hablan como barney y sus amigos 😂 pero igual es un buen trabajo , mas que los anglosajones les cuesta tanto el español
@teacea7859
@teacea7859 4 жыл бұрын
Good video..if the guy in the white coat spoke a bit louder, the video would have been more helpful.
@michaelbernazzani9302
@michaelbernazzani9302 3 жыл бұрын
Thanks for the comment ill try to fix his volume!
@nourishthespirit
@nourishthespirit 3 ай бұрын
the patient obviously is not fluent
@Cunning_Linguist
@Cunning_Linguist 3 ай бұрын
Not sure why this is an issue though. There are plenty of people from Mexico who speak Spanish as a second language, but they have to rely on it when they relocate to the US because interpreting services are not provided in their first language.
@medicalpanorama
@medicalpanorama 7 ай бұрын
Mucho gusto: nice to meet you. Aquí en Loyola: here at Loyola Mi placer: my pleasure Ahora dígame: now tell me Los trae : brings them to Hoy: today Claro: clear Claro q si: of course. Claro que no: of course not. Mas sobré: more about. La calidad: the quality Cálido: warm. Agudo: Sharp. Más que nada: more than anything. Más o menos: more or less.cómo una presión: like/as a pressure. Una escala: a scale. Del 1 al 10. From 1 to 10.. Tres días: 3 days. Digo: say.. Puedo dormir: i can sleep.. Peor: worse…. Peores: the worst. Hace: does. Fue de repente: it was suddenly.. Ha sido: has been Agudo o crónico: acute or chronic.. Es usualmente: it usually Por el día : for the day Por día: per day. Me pedirías: could you? Me pedirías ayudar : might you help me.. Decir: say Hay un escenario: there’s a stage…… Pues: well.. Mas fuerte: stronger Después: after Comida: meal.. Picante: spicy 🌶️ Grasa: grease Molesta: bother .. Escribe el: write.. Chile : 🌶️ chili Hay otras cosas que hace el dolor peor.. there’s other things make pain worse..
@medicalpanorama
@medicalpanorama 7 ай бұрын
Ahora dígame: Que los trae a la clínica hoy día Miguel? What brings you to the clinic today, Miguel? Ahí lo siento me puedes mostrar a donde en el estómago. Im sorry you feel pain, show it where in stomach.. Mas aquí: more here. Entonces: so Hay relación con el dolor: is there relation with pain? Empezó: starts … move to this side started here and moves here. Movió a la derecha: moved to the right.. Podría: could Podrías por favor: could you please Me podrías ayudar: might you help me Entiendo: I understand
@medicalpanorama
@medicalpanorama 5 ай бұрын
Entonces: so. Entonces la comida picante te molesta: then spicy food bothers you. Pero: but. Y he estado tomando pastillas ayuda de la acidez: food and I have been taking heartburn help pills. No recuerdo: I don’t remember Estoy aquí: I’m here Estoy bien: I’m fine. Estoy trabajando: I’m working Estoy tratando: I’m trying. Síntoma: symptom Pasado: past Después de: after.. Cansado: tired. Afectando tu habilidad de dormir: affects your ability to sleep Suena bien: sounds good.
UCLA Interpreter Services | UCLA Health
14:19
UCLA Health
Рет қаралды 72 М.
Medical Spanish | Vocabulary for Describing Pain
8:26
Medical Spanish with Michael
Рет қаралды 11 М.
🍟Best French Fries Homemade #cooking #shorts
00:42
BANKII
Рет қаралды 35 МЛН
Spanish Anatomy Overview - Part 1 (trauma focus)
11:35
Learn Medical Spanish
Рет қаралды 7 М.
Medical Spanish | 10 Phrases for Your First Conversation
11:27
Medical Spanish with Michael
Рет қаралды 19 М.
Job Interview in Spanish: ALL Dialogues and Vocabulary You Need to Prepare
7:27
Spring Spanish - Learn Spanish with Chunks
Рет қаралды 27 М.
When You're Nervous to Speak Spanish... | Easy Spanish Podcast 131
25:39
Medical Spanish | 8 Phrases for New Patient Visits
9:19
Medical Spanish with Michael
Рет қаралды 3,8 М.
Learn Spanish: Going to the doctor
31:03
Butterfly Spanish
Рет қаралды 60 М.
Using Patterns to Become Fluent in Spanish
15:27
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 222 М.
Learn Spanish | Job Interview | Spanish Playground
4:11
Spanish Playground
Рет қаралды 39 М.
HPI - General [Medical Spanish for the ER]
10:37
Learn Medical Spanish
Рет қаралды 7 М.
Learn Medical Spanish FAST | 6 Tips to ACTUALLY Improve!
10:49
Medical Spanish with Michael
Рет қаралды 2,8 М.