Ahojky, Broňo, děkuji za tyhle odpovědi na "Thank you".. Protože jsem dřív používala Not at all, nebo You are very kind, No worries. Ostatní jsem opravdu nepoužila ani neznala. Pořád všichni psali You are Welcome, tak jsem tam aspoň přidala občas You are Welcome always.. 😁 ❤🍀💯👍
@melcice22 күн бұрын
Super video! Osobně jsem si myslela že žádnou jinou frázi než "You're welcome!" neznám, ale zjistila jsem že jsem zcela přirozeně začala časem používat skoro všechny zmíněné. Děkuji za ujištění, že to nedělám blbě! 😅❤
@BronislavSobotka22 күн бұрын
Paráda ❤️❤️
@millicarson61753 күн бұрын
Skvělé tipy, děkuji 😊🩷.
@Pokius21 күн бұрын
Díky, ty kluku. Zajímavé a poučné. 🎉🎉🎉
@BronislavSobotka20 күн бұрын
To jsem moooc rád! 🤩
@kareljanda453021 күн бұрын
Díky za příklady. Já nejčastěji a i nejraději též používám "not at all", jeví se mi to v mé praxi jako nejlepší...
@malyvo019 күн бұрын
Já třeba docela vnímám kontextuální rozdíly mezi variacemi a tedy "not at all" nepoužívám úplně na "thank you", ale třeba v reakci na "you're too kind" a podobně. "Not at all" přímo na "thank you" působí jako zápor, tedy jedna strana jako by říkala "Děkuji!" a druhá "Ne, neděkuješ!". Na "thank you" by mi spíše sedělo něco jako "Oh, (there's) no need to thank me!"... Osobně proto nejčastěji používám podle formálnosti situace (a míry úsluhy) My pleasure, You're welcome a Anytime.
@baraduchkova76418 күн бұрын
Moc děkuju. Léta jsem říkala Not at all, ale pak jsem přešla na You are welcome , prislo mi to zdvorilejsi, nicméně se vrátím k not at all 😊
@tomsydney243015 күн бұрын
Neni lepsi to stridat podle okolnosti a nalady? ;-)
@monikakozinova20994 күн бұрын
,,Not at all" také používám. 👍😉 Thx.
@romanbenes21 күн бұрын
Díky za užitečný přehled. Ještě mě napadá neformální: "No sweat!".
@BronislavSobotka14 күн бұрын
Super, díky za další skvělý tip! 😊
@evaave331419 күн бұрын
My favorite = My pleasure AND Any time :) I will try to use them in my conversations. Thank you :)
@martinmatych597118 күн бұрын
No worries.
@Morpheus-pt3wq21 күн бұрын
Ďakujem za rozšírenie obzorov. Skutočne mi tá odpoveď "You are welcome!" tak nejako píli uši zakaždým, keď ju použijem, čo už teraz v práci robím často a to som stále ešte na Slovensku 😉
@Harpi7722 күн бұрын
Moc děkuji za inspirující video ♥
@Klára-m4p12 күн бұрын
Takhle se učí! Wonderful!
@BronislavSobotka12 күн бұрын
Děkuji tááááááák moc! 😇
@vykladkaretanumerologiejan20921 күн бұрын
Děkujeme ❤🙏🏼🙏🏼🙏🏼
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Je mi potěšením! 😊
@sarkarenzova193721 күн бұрын
Moc fajn vědět, diky Bróňo👏😁
@BronislavSobotka16 күн бұрын
To já díky za tak skvělé studenty! 🤩
@vitezslavbulva637817 күн бұрын
Moc děkuju 😁tohle mi přesně chybělo ve slovníku a fráze you are welcome vůbec nevyjadřovala, co chci říct 😅
@BronislavSobotka16 күн бұрын
To jsem moc rád, že ti video pomohlo a rozšířilo znalosti 😍
@unwrought975716 күн бұрын
Ještě je tu taková krásná nóbl fráze the pleasure is all mine.
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Super! To je taky skvělá fráze, díky za tip! 😉
@luciekohoutkova817814 күн бұрын
jestli jsem to dobře pochopila, tak "Potěšení je na mé straně" ?
@unwrought975714 күн бұрын
@ přesně.
@marcelaf390312 күн бұрын
Super, díky.
@BronislavSobotka12 күн бұрын
Je mi potěšením 😊
@luciekohoutkova817814 күн бұрын
I'm glad, to hear you and learn some new polite phrases 😊🎉
@BronislavSobotka14 күн бұрын
Děkuju táááák moc! To mě opravdu moc těší 😍
@luciekohoutkova817814 күн бұрын
doufám, že jsem to napsala dobře, s Aj jsem od střední školy stále na úrovni začátečník 🤭
@jirisolc62597 күн бұрын
Thank you and no worries Bronislav! 🙂
@BronislavSobotka7 күн бұрын
🤩
@parezd21 күн бұрын
no probs mate
@JohnnyGreatC20 күн бұрын
Díky za video. Já mám rád "Much obliged!";)
@BronislavSobotka16 күн бұрын
Jsem moc rád, že se video líbí! 🤩
@leabenesova460115 күн бұрын
Anytime - pro mě novinka 🙂, my pleasure - asi mi nejvíc sedne..
@MILELONGJOINT13 күн бұрын
Díky .. super formát a i balík jako já se dovzdělá :D
@BronislavSobotka12 күн бұрын
Tak to mám obrovskou radost! 🤩
@JaroslavaONDRICHOVA21 күн бұрын
Jako vždy - super- great!!!!
@lukasvintrlik21 күн бұрын
Happy to help : )
@kristynaflokova835621 күн бұрын
Můj kolega říká.. Always!
14 күн бұрын
Don't even trip, ain't no sweat, bro. All good!
@BronislavSobotka14 күн бұрын
Hello! Ano, superslangové, ale díky moc za doplnění!
@bigmiroslav9 күн бұрын
Ain’t no thang!
@rotasergej166121 күн бұрын
Kde jsi byl, když jsem se učil anglicky. Moc děkuji za skvělé video.
@Pidalin20 күн бұрын
A kde byl Gondor když jsem se učil Anglicky?
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Haha, to je skvělá otázka! 😂 Ale nikdy není pozdě na zlepšování angličtiny - a jsem moc rád, že ti video pomohlo! Děkuji za milá slova, opravdu mě to moooc těší. 🥰 Držím palce, ať se ti i nadále daří! 👏
@zdenekklapuch21539 күн бұрын
Díky :-)
@BronislavSobotka8 күн бұрын
🥰
@KrasaNesmirna12 күн бұрын
No worries and my pleasure! ✌️❤️
@BronislavSobotka12 күн бұрын
Skvělé! 😊
@Fantomasmag22 күн бұрын
Not at all taky asi používám nejčastěji :)
@ludmilaprorokova913620 күн бұрын
cheers! nebo all good! to říkají hodně na Novém Zélandu
@janadominika20 күн бұрын
all goods
@danastastna360920 күн бұрын
Ano, to je pravda. Řekla jsem tam manželovi mé dcery "not at all" a zdálo se mi, že mi nerozumí😂
@ludmilaprorokova913620 күн бұрын
@@janadominika goods? to jsem nikdy neviděla napsané 🤷♀️
@ludmilaprorokova913620 күн бұрын
@@danastastna3609 haha, to věřím.. nz angličtina mě na začátku potrápila.. třeba než jsem si zvykla, že all good může znamenat ano i ne 🤦♀️😅
@danastastna360919 күн бұрын
@@ludmilaprorokova9136 😂 ta nz výslovnost, nerozeznala jsem ručník od hračky😅 . To bylo horší, než můj první telefonický rozhovor se Skotem🤭🤷🏼♀️
@LucieVilimova21 күн бұрын
díky moc! super video ;)
@BronislavSobotka20 күн бұрын
Mám radost, že se ti video líbí! 🤩
@honzahoudek656216 күн бұрын
Thank you Broňa
@philcarrot310716 күн бұрын
já používám neformální "Sure thing", ale asi to mam zažité z jedné divadelní hry, ve které jsem za studenstkých let hrál a ta se kolem té fráze točila :). Ani nevím, jestli je to feasable, ale zatim vždycky protistrana pochopila, co jsem chtěl říct ;)
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Jasně, souhlasím a je to taky skvělá možnost jak odpovědět! 😉 Díky za skvělý tip!
@vladimir781515 күн бұрын
Možna mi tam chybělo "I appreciate it" .Tohle lidi v Anglii dost často použivaji.
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Ahoj! Díky za komentář! 😊 Máš pravdu, "I appreciate it" je skvělá a často používaná odpověď v Anglii, obzvlášť v situacích, kdy chceš vyjádřit vděčnost trochu formálněji nebo s větší vážností. Určitě bych mohl do videa přidat i tuto variantu. Díky za tip!
@zdenekzlebek5 күн бұрын
I appreciate it jako odpoved na Thank you?Ja ziju teda v US a s britskou anglictinou se setkam tak jednou za pul Roku,ale tady by to 100% nepouzil nikdo
@vladimir78155 күн бұрын
Ja mysle na treba v situaci ,kdyz vas naprikladu oceni za dobre vykonanou praci a podekuje vam za to. Mate pravdu,ze kdyz vam treba prodavacka v obchode podekuje za nakup,ze ji na to neodpovite" I appreciate it ".
@kvici17 күн бұрын
9. You bet! Midwest ftw.
@jannespor817822 күн бұрын
Thank you, Broňa.
@BronislavSobotka15 күн бұрын
My pleasure! 🥰
@vesivoe22 күн бұрын
Já občas používám také “don’t mention it” nebo “just don’t mention it”. Jinak často ty zmíněné happy to help, my pleasure, no worries.
@Pidalin20 күн бұрын
To mi zní docela divně, jak kdybys mu zakazoval o něčem mluvit, že je to snad tajný nebo co, ale co já vim, nejsem žádnej angličtinář. 😀
@vesivoe20 күн бұрын
@ je to prostě anglický ekvivalent našeho “to nestojí za řeč”. You’re too kind je taky pro nás zvláštní a přitom jsem to zrovna dneska slyšel.
@BronislavSobotka14 күн бұрын
Hello! Super, jen bych nepřidával to "just" u reakce "don't mention it". Zní to zvláštně, používá se opravdu jen "don't mention it". Hope this helps!
@vesivoe14 күн бұрын
@@BronislavSobotka no jenže já to právě poprvé slyšel s tím just a to v seriálu NCIS. už kdysi dávno. a tak nějak mi přišlo, že to just tam tak krásně podtrhuje tu hovorovost (neformalitu). tak jako tak ani jedno nepoužívám při hovoru s klientem, ale pouze se známými :)
21 күн бұрын
Super přehled, ale ve finále rodilý mluvčí v 70% stejně použije to nudné You're welcome! a ve 20% My pleasure :) tak proč to měnit. Je to má sobní zkušenost.
@janadominika20 күн бұрын
Přesně tak Rodili mluvčí se temhle KZbin smějí;)),že vymýšlí vědu,kde není.Osobni zkušenost.
@davidj.785117 күн бұрын
Souhlas. Má zkušenost je stejná. Určitě je fajn znát i jiné možnosti jak reagovat na ,,thank you,, , ale drtivá většina rodilých mluvčích opravdu použije ,,You’re welcome,, .
@tomsydney243015 күн бұрын
Asi zalezi na tom kde. Uz par desitek let ziju v Australii a tady vede v neformalnim "no worries"/"no worries, mate", "anytime", "no probs"... Rict "My pleasure" v hospode bude clovek za bbce, to je spise pro formalni ci spolecenske udalosti.
@MartinHurych20 күн бұрын
Nejlepší je říkat please. To rozhodí každýho 😂😂😂
@BronislavSobotka20 күн бұрын
😅
@danastastna360920 күн бұрын
😂😂😂😅
@hynekhrdy43921 күн бұрын
Thank you!
@Pidalin20 күн бұрын
Já vždycky řikal spíš No problem, ale možná to nedává smysl, co já vim, ale nebudu "you're welcome" ovce, to řikaj všichni. 😀 My pleasure se mi docela líbí, je to krátký a dobře se to pamatuje, ale jestli jim to zní moc knižně, tak zase nechci znít jako magor. 😀 Ještě jsem našel že se může říct "sure thing."
@BronislavSobotka14 күн бұрын
Volba je na každém 😊 Naštěstí je těch možností jak odpovědět, opravdu velká spousta! 🤩
@TheNitrall22 күн бұрын
Skvělé fráze! Jediná, u které jsem se zarazil, je 'You're too kind'. Doteď jsem si myslel, že to (v tom přeneseném významu) znamená přesný opak, tedy spíše něco jako 'Thank you very much'; obecně reakce na kompliment nebo dárek (tady analogicky jako 'You should'nt have' ). Jako odpověď na 'Thank you' mi to dává smysl jen v případě, kdy při tom 'děkování' dávám nějaký ten kompliment, např. "Thank you very much, you've been most helpful today." - "Oh, you're too kind ... it was nothing." Pokud mám špatnou intuici, budu rád za opravu. 🙂
@BronislavSobotka14 күн бұрын
Hello! Ano, je to možná trochu schizofrenní, ale jde to vlastně použít i místo děkuji (že říkám, že ten člověk je stráášně moc laskavý a nějak mi pomohl) i místo není zač, pokud chci naznačit, že ten člověk vůbec nemá děkovat, že není za co, že je příliš laskavý, když za nějakou naprostou drobnost děkuje. Je to prostě taková přehazovaná zdvořilostních frází 😄
@Zerousek9321 күн бұрын
Cheers!
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Ano, „cheers“ je skvělá alternativa k „thank you“, zejména v britské angličtině, ale i v neformální komunikaci v jiných anglicky mluvících zemích se běžně používá. Používá se jako výraz vděku, ale i jako přátelský závěr rozhovoru, podobně jako „thanks“. Můžeš to použít v situacích, kdy chceš znít uvolněně, neformálně a přátelsky. Třeba když ti někdo něco pomůže, místo „thanks“ můžeš říct „cheers“. 😉
@strixcz21 күн бұрын
V Irsku jsem se často setkával s (i jsem pak sám používal) neformálním "Cheers, mate." 🙂 "No worries" bylo taky hodně časté. Co mě naopak překvapilo, je to "not at all" - s tím jsem se zatím nikdy nesetkal (naživo, ve filmech, seriálech - prostě nikde). Osobně bych chápal jako "není zač" dříve zmíněné "it was nothing, really". "Not at all" mi osobně zní jakože vyloženě odmítám poděkování přijmout - i když věřím, že se to asi někde používá a není to takhle bráno 😅
@bestial676421 күн бұрын
Souhlasím, až na to cheers, které se používá právě jako děkuji.
@strixcz21 күн бұрын
@@bestial6764 Pokud mě paměť neklame (byl jsem tam 2018-2020), tak jsem se běžně setkával (u rodilých Irů) s tím, že takhle právě na "thank you" i odpovídali - myslím, že to byl v hovorové řeči hodně univerzální výraz...
@Koszuteq118 күн бұрын
“Not at all” vas prekvapilo, protoze to neexistuje, respektive je to nesmysl (v tomto smyslu/pouziti) 😉
@fixcz17 күн бұрын
@@Koszuteq1 To je rozdil US/British English. Not at all pouzivaji v UK. V US je to spis povazovany za archaismus. Not at all je z myho pohledu nekde na pomezi formalni/neformalni. Cheers, mate je neformalni, ale uplne bezne pouzivany a je to asi nejcastejsi vec, kterou ti nekdo rekne na ulici. Muzes to pouzit jako diky i neni zac. Alespon tak se s tim bezne setkavam v Britanii.
@BronislavSobotka14 күн бұрын
To je skvělé, že máš tolik zkušeností s různými způsoby vyjádření! 😊 "Cheers, mate" je fakt super! Co se týče "not at all", máš pravdu, že to může znít trochu jinak, než bychom očekávali. V angličtině to ale většinou znamená něco jako "to není problém" nebo "není zač", i když na první dojem může znít trochu formálněji nebo jako odmítnutí poděkování. V britské angličtině je to celkem běžné a vlastně velmi zdvořilé, takže to není míněno ve smyslu, že by to odmítali. Určitě to ale záleží na tónu a kontextu - jak to říkáš, tak to i působí! 😄 Díky za tvůj názor!
@PontiacCZ21 күн бұрын
Je to pěkné a pestré. Teď ještě to naučit Amíky. Během mých nedávných dvou týdnů v Illinois mi unisono na "Thank you" odpovídali tím nudným "You're welcome". 🙂
@janadominika20 күн бұрын
Noo tak tohle je opravdu směšné.Cesi budou učit Američany, jak maji pouzivat svůj vlastní jazyk...asi se smíchy pocuram
@fixcz17 күн бұрын
Doporucil bych se nejdriv naucit cesky humor a nadsazku.
@BronislavSobotka14 күн бұрын
Děkuji za komentář! 😊 Máš pravdu, "You're welcome" může být někdy trošku stereotypní. Podle mě to ale není nudné, spíš zdvořilé a používá se to skutečně ze všech frází nejvíce, takže bych to neviděl tak černě 😊
@jobovamila11 күн бұрын
Tak to jste mel stastne dny, protoze me dost casto na "thank you" odpovidaji zrovna v Chicagu priblblym "hhhmm" 😂
@1976Vlada21 күн бұрын
Čas 1:10 - "Pleasure" říká také Hermiona v 1. díle, když se jí představí Ron :-)
@janprevod18 күн бұрын
All the best
@kartyvole11 күн бұрын
v UK se ještě hodně používá... no prob (no problem)
@BronislavSobotka10 күн бұрын
Souhlasím! Díky za další tip! 😇
@vincencures16 күн бұрын
Zrovna poslouchám GoT na Audible, takže jediná myslitelná odpověď je "if it pleases my lord / lady". Tedy ta slušná odpověď, JRR Martin vymyslel i řadu doslova nepoužitelných možných odpovědí. :)
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Hello! No to je ale krásné, díky moc! 🙂
@alesoutlaw967722 күн бұрын
Broňo Vy jste fakt super. Já na stará kolena dělám recepčího na anglické základní škole, a častokrát těm dětem z ciziny nerozumím. Ale s Vaší porcí na KZbin to mi jde lépe. Děkuji moc, jste skvělý učitel. BTW já su taky z Brna, a mám pod bytem takový malý sousedský výčep. Mohl bych Vás pozvat na kafé či pivo či co máte rád? Třeba i spousty piv☺️ myslím to vážně.
@BronislavSobotka22 күн бұрын
Hello Aleš :) na té škole na Mendláku? ;) a moc moc si toho vážím, jen se moc jen tak po Brně nevyskytuji (trávím hodně času s dcerkou), ale opravdu je to super milá nabídka :)
@alesoutlaw967722 күн бұрын
@BronislavSobotka ano na Mendláku
@alesoutlaw967722 күн бұрын
Pro dcéru mám třebas nealko mojito a když nebude máta tak jiné překvapení. Zkusím napsat co mi řekla jedna prvňačka ve škole....o shit we have smugly car without roof. Shame! Na vysvětlení, bylo to spider Porsche tak za tři mega, ale jak ta žákyně plakala že mají nejhorší autí před školou protože nemá střechu 🙂
@mirotuh19 күн бұрын
Gladly, yup
@BronislavSobotka14 күн бұрын
🤩
@MrCas-fq3kt20 күн бұрын
Byl jsem v Anglii a všichni tam říkali You're welcome, takže asi tak....
@ludmilahorvath749018 күн бұрын
To je pravda, skor je to o tom kde si ci v Australii ,Anglicku ci Am...kazda ta krajina ma svoje specificke vyjadrenie. Ano je to pravda v Anglicku 18r...tiez je to bezne You're welcome
@vb333111 күн бұрын
Jenze kdyby tohle nenatocil, tak nema o cem tocit. Takze se vymysli uz kde co.😀
@michalmadarsky387715 күн бұрын
Ahoj, a co fráze "don't mention it!"?
@BronislavSobotka14 күн бұрын
Skvělé! Může být 😊
@peterkorpas258522 күн бұрын
no worries... v austrálií bežné 🙂
@insightful_code19 күн бұрын
❤❤❤
@pe_es_dvojtecka22 күн бұрын
Spíš než Moje potěšení bych použil český ekvivalent S potěšením!
@BronislavSobotka22 күн бұрын
Díky za zpřesnění ❤️
@malyvo021 күн бұрын
Nebo také "Potěšení na mé straně."
@jonasbursik973222 күн бұрын
Jednou jsem slyšel odpověď na Thank you - Always.. Používá se to taky? Moc díky za videa ;)
@malyvo021 күн бұрын
To bude asi nějaká (podle mého pro Brity neautentická) variace na "Anytime". Akorát "anytime" znamená "kdykoliv", kdežto "always" "vždycky", tudíž je to až absurdně zavazující - asi bych si to dovedl představit v nějakém hodně blízkém vztahu, např. když je kluk úslužný k nějaké dívce, které se dvoří, a chce vyjádřit, že jí bude nápomocný fakt vždycky - ve smyslu "Vždycky se mnou můžeš počítat". V rodině nebo mezi blízkými kamarády by asi šlo, jinak si to moc představit nedovedu.
@Pidalin20 күн бұрын
@@malyvo0 prostě teda always radši neřikat, chápu 😀
@BronislavSobotka15 күн бұрын
„Always“ jako odpověď na „Thank you“ je v angličtině také běžné, i když se to často používá v trochu specifických situacích. V podstatě to znamená něco jako „Vždycky, není zač!“ nebo „Kdykoli, rád pomůžu!“ Používá se to spíše neformálně a může to vyjadřovat ochotu nebo přátelský postoj - například když někomu opakovaně pomáháš.
@VeronikaCullen18 күн бұрын
👍👍👍
@BronislavSobotka18 күн бұрын
🥰🥰
@R1S0.18 күн бұрын
- no problem. - yeah. - k. 😁
@petra.961922 күн бұрын
Překvapivě jsem neznala Not At All...
@Koszuteq118 күн бұрын
Protoze to neexistuje, respektive je to nesmysl (v tomto smyslu/pouziti) 😉
@tedoun20 күн бұрын
Moje australske kamarádi říkali vždy “I’m glad I could help”
@tomytomytomy318819 күн бұрын
Ahoj Broňo, fajn videjko ako vždy. Zaujíma ma aj iny typ fráze, ci ju anglani majú. Totiz z psych. hľadiska ak si sám nevážis pomoci, povies za malo. Potom sa stane ze si tu pomoc neváži ani prijímateľ. Opravil som svoje užívané za máličko, v pohode ako odpoveď na dakujem za jednoduché prosím. Mozno to znie trochu hrubo, ale funguje to. Poznáme ľudí, často sa človek stretne s postojom, ze co je zadarmo nemá hodnotu, ak je pomoc zadarmo, tak nemá cenu a poskytovateľ sa vlastne zhadzuje. Podaril by sa ti nájsť v angline ekvivalent? Dikes.
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Hello! Já úplně nevím, jestli to takto vnímá každý... myslím, že většina lidí to všechno bere prostě jako fráze, nad kterými dál nepřemýšlíme. Ale pokud chceš, tak v angličtině v nich vidíš taky rozdíl, když je budeš brát doslova: třeba "you're welcome" je rozhodně kladné (jsi u mě vítán, když potřebuješ pomoc) a "don't mention it" nebo "not at all" by bylo takové "nestojí to za řeč", tak snad to odpoví na tvoji otázku 🙂
@zaxrikozax17 күн бұрын
No problem. Its OK.
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Může být! :)
@jerrylee773720 күн бұрын
Skvělé a zábavné Broňo, jen tak dál. Ale není nad australské No worries mate!😂
@tyapca718 күн бұрын
Anytime!
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Taky super! 😊
@matusmisik_photography8 күн бұрын
90 per cent ludi pouziva, you are welcome . Takze asi tak
@janizzzna20 күн бұрын
Broňo, jste BEZVA! 🙂
@BronislavSobotka20 күн бұрын
Děkuji táááák moc! Červenám se až za ušima! 🥰
@terezakysela484122 күн бұрын
"Pleasure" nebo "My pleasure" by mohlo být v překladu i něco jako "s radostí", že? :D V češtině to tak používám. A děkuji za osvětu, typická fráze "You´re welcome" se mi něčím nelíbila :D
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Přesně tak, „Pleasure“ nebo „My pleasure“ je v angličtině velmi podobné českému „S radostí“. Používá se, když chceš vyjádřit, že pomoc byla pro tebe potěšením, že jsi rád, že jsi mohl pomoci. Takže je to v podstatě odpověď na „Thank you“, která zní příjemně a uvolněně. 😊
@marketanova6729Күн бұрын
Na Zélandu se temer výhradně pouziva varianta "no worries"
@BronislavSobotka13 сағат бұрын
Paráda, díky za tvou zkušenost! :)
@huberthorsky61122 күн бұрын
"Not at all" jsem znal, ale moc to nepoužívám :)
@renatahorackova80457 күн бұрын
Ziji v 🇨🇦 opravdu hodne dlouho a lide vetsinou pouzivaji Youare welcome takze v klidu😅
@bigmiroslav17 күн бұрын
Ještě bych přidal, i když spíš v "AMgličtině" - You got it! (něco jako Máš to mít!) a Don´t mention it! (To nestojí za řeč!) a Sure thing! (To je samozřejmost!)
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Skvělé! Rozhodně souhlasím a děkuji za skvělý tip! 😊
@MatysekMartinek17 күн бұрын
No worries říkají zejména Aussies. 🇦🇺
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Super! Díky moc za doplnění 😊
@daverysanek29685 күн бұрын
A jak říct Rádo se stalo. Je to taky ta čtyřka?
@zoronoa423421 күн бұрын
v hrach sa casto na "ty " pouziva odpoved "np" no problem...
@martinmartinp48418 күн бұрын
Používám dost často Thank you (too) na Thank you, pokud se jedná spíše o ukončení nějaké krátké výměny informací, kontrolu jízdenek, atd. Přijde mi to zdvořilé ve smyslu, že nepovažuji svoji část za pomoc druhému, ale spíše to celé za vzájemnou spolupráci.
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Jasně, i taková odpověď je super! 😊
@jobovamila11 күн бұрын
Ano, presne tento vyraz bych ocekavala za podekovani, kdyz nekomu treba podrzim dvere ... Rici "my pleasure" mi pripadne trochu komicke 😆
@blahic17 күн бұрын
mám angličtinu zhruba na C1, ale tím, jak do nás celý život někdo hustil jen "you're welcome", tak mi to stejně pokaždé vyskočí jako první a nemůžu se toho zbavit. Ale samozřejmě znám i ostatní fráze hlavně z rozhovorů s rodilými mluvčími
@BronislavSobotka16 күн бұрын
Souhlasím, některé věci si prostě vryjeme do paměti, ale s C1 je už dobré myslet i na ty další možné výrazy. Takže super, pokud o nich víš. Použití už je čistě na situaci a tvém uvážení :)
@contiplays18 күн бұрын
Já bych teda ještě přidal "don't mention it"
@BronislavSobotka14 күн бұрын
Super, díky za další skvělý tip! 😊
@sallys.silver39221 күн бұрын
I didnt know "not at all" but i use "no worries" or "anytime" often. Plus i also use "sure" (jistě) or "yeah, whatever" (jo, jak jinak/jak myslíš) but the last one sound kinda annoyed xd and i usually use it if i really didnt want the person to thank me xd like if i get someone a gift they didnt ask for
@MartinJanatka-u3z18 күн бұрын
V Manchester prostě řekneš thats okey 😂😂 ale můžeš říct i tyhle příklady
@LKBL814 күн бұрын
Sure thing
@archenemeis696921 күн бұрын
Dalo by se použít i něco na styl jako jasná věc (sure thing)? :D
@JohnnyGreatC20 күн бұрын
"sure thing" se používá běžně. To je fajn reakce.:)
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Ano, určitě! 😊 Místo „thank you“ můžeš použít i něco méně formálního, jako „jasná věc“, „sure thing“ nebo „no problem“. Záleží na kontextu a na tom, jak neformálně chceš působit. Tady je pár dalších příkladů: „Sure thing“ „No worries“ „You got it“ „Anytime“ „Of course“ 😊 Všechny tyto varianty působí přátelsky a uvolněně, takže jsou skvělé pro neformální komunikaci.
@002o21 күн бұрын
Co třeba "Don't mention it"?
@Koszuteq118 күн бұрын
Jj, daleko lepsi nez nesmyslne “Not at all”. 🙄 👍
@BronislavSobotka15 күн бұрын
„Don't mention it“ je také super alternativa, která znamená něco jako „Nemáš zač“ nebo „Není zač“. Používá se, když chceš zdvořile říct, že to, co jsi pro někoho udělal, není nic velkého a že není potřeba děkovat. 😊 Je to trochu uvolněnější než formální „You're welcome“ a může být vhodné v neformálních nebo přátelských konverzacích. 😊
@litrpiva1237 күн бұрын
Je možné na "Thank you" odpovědět "Sure" nebo "Of course"? Myšleno jako jasná věc, samozřejmě jsem to rád udělal...?
@BronislavSobotka3 күн бұрын
Ano, je to možné! Odpovědět na „Thank you“ s „Sure“ nebo „Of course“ je naprosto v pořádku, pokud chceš vyjádřit, že to bylo samozřejmé a jsi rád, že jsi mohl pomoci. Obě odpovědi mají příjemný, přátelský tón a ukazují, že si pomohl s radostí. 🤩
@litrpiva1233 күн бұрын
@BronislavSobotka děkuji za vysvětlení 😊👍🏻
@MollarCZ20 күн бұрын
A co “you got it”? :) nebo si to pletu? :)
@BronislavSobotka14 күн бұрын
Super! Děkuju za skvělý tip! 😊
@Savana-vr6ol8 күн бұрын
De nada.
@lfoevuf34021 күн бұрын
No problem?
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Jasně, může být, ale vždy záleží na situaci 😇
@lfoevuf34014 күн бұрын
@@BronislavSobotka Např. tehdy, kdy v češtině řekneme „nemáte zač“ nebo „za málo“? Vůbec mě nenapadá anglický ekvivalent a „no problem“ se mi zdá být významově asi nejblíž.
@Jaro1015519 күн бұрын
Ja odpodám že ok na všetko. Lebo nerozumiem toho moc. A keď poviem ok tak nikto nevie ako to myslím. 😂
@BronislavSobotka19 күн бұрын
Ale tak je to taky skvělá možnost jak reagovat 😅
@MichalCvengros19 күн бұрын
Gde "np"?
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Hello! Myslíš "No problem"? Jasně, taky můžem použít!
@maluch52517 күн бұрын
no bother (Irsko) pouziva se casto. neco jako "v pohode"
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Ano, máš pravdu! V Irsku (a částečně i v Británii) je výraz "no bother" velmi běžný a používá se v podobném smyslu jako "It's no problem" nebo "Don't worry about it." Může to být odpověď na "thank you", něco jako "v pohodě" nebo "to není problém". Je to neformální a přátelský způsob, jak říct, že něco, co pro někoho uděláš, pro tebe není žádný problém. 😊
@karelplzen14 күн бұрын
Dobrý den. Neměl byste tam něco na způsob “Děkuju” - “Ještě abys nadával…” 😁
@BronislavSobotka14 күн бұрын
Hello Karel! No teda, nezdvořilá odpověď na zdvořilé poděkování 😄 no pokusím se, ale znáš mě, já jsem měkkosrdcatý... tak třeba "I didn’t have a choice now, did I?" - to znamená "však jsem neměl na vybranou, že?" Hope this helps!
@karelplzen14 күн бұрын
@ tak to je skvělý! 👏🤣 díky moc!
@rallye9618 күн бұрын
a co no problem?
@BronislavSobotka15 күн бұрын
Hello! Jasně, no problem se dá taky krásně použít! Díky za doplnění!
@marianastefancikova703822 күн бұрын
No, ani čeština nemá nějak moc frází, kromě "není zač" jako odpověď na poděkování. Vlastně se mi zdá, že jste v angličtině poskytl více frází, než kolik by jich bylo v češtině.
@petrpetr94022 күн бұрын
Rádo se stalo, za málo, prosím, za nic… Ale jsou všchny takové divné. Nejdivnějsší je vlastně “prosím”, protože člověk přece o nic neprosí.
@malyvo021 күн бұрын
@@petrpetr940 Ale ano, technicky vzato prosíte. Kontextuálně je to "prosím, užijte cokoli jsme Vám poskytl dobře, ať je Vám to ku prospěchu". Ale souhlasím, těch frází je dostatek - v jiných komentářích jsou zde zmíněny i další.
@lolpop839912 күн бұрын
😂😂😂😂
@mtm632612 күн бұрын
Nesnáším když někdo odpoví Be my guest.
@BronislavSobotka11 күн бұрын
Chápu, že tahle fráze může někdy znít trochu odměřeně! 😊 Ale třeba to ten člověk myslel jen jako přátelské povzbuzení. 😊 Co si budeme povídat, komunikace je někdy pěkný oříšek, že? 😄
@alexanderxxx423613 күн бұрын
já používám it's ok a nikdy mi za to nikdo nevynadal
@BronislavSobotka12 күн бұрын
Jasně, nikoho tím neurazíš a je to taky odpověď :)
@SluneBruca21 күн бұрын
A co pouzit neni zac jako thanks for nothing 😂
@danastastna360920 күн бұрын
Ano, to slýchávám, ale jen mezi rodinou nebo kolegy. Jinak mi to zní jako "neotravuj s tím" 😂
@BronislavSobotka14 күн бұрын
Haha, to by byla opravdu vtipná, ale trochu sarkastická odpověď! 😄