Y luego estamos los canarios, que somos hispanolatinoeuropeoafricanos 😂😂 🇮🇨
@josemanuelmorenonova83916 ай бұрын
Y guanches.....😉
@Jesus-z1b1i6 ай бұрын
😂😂😂😂😂😂 buenísimo 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@pietrobattistolo6 ай бұрын
😂😂
@ChrisKobraLA6 ай бұрын
amigo los canarios son unos pajros amarillos 😹
@qarlos9806 ай бұрын
Pues casualmente los canarios no son hispanos pero son españoles, tampoco son latinos porque no son del Latio o Lazio, no son africanos por las Canarias ni están en Africa ni en su plataforma continental, pero si, son europeos porque esta poblada por europeos en su mayoría, pateras aparte.
@luigibenni34496 ай бұрын
Hace unos años estuve en Maputo, Mozambique y hablando con un empresario local, el se definió "latino africano". Me pareció correcto.
@merciaboaventurasantos6 ай бұрын
Bem interessante. Faz sentido. 😊
@BrayanGonzalez-jj4gv6 ай бұрын
Me parece perfecto
@daureenchavarriadiaz48546 ай бұрын
Toda la razón tenía
@Hebhdiwedh6 ай бұрын
Si mi abuelo paterno es frances Abuela materna es ñhañhu (nativoaamericana pura) Abuelo materno austriaco Abuela materna inglesa. Soy "latino"? Segun ustedes. Las lenguas que me enseñaron mis padres en casa fueron frances, aleman ingles y ñhañhu. El españo solo me obligqron a hablarlo en el colegio. Que soy y que son mis padres...segu ustedes? Y no...en los examenes geneticos y ancestros no hay mada español, portugues o italiano. Nada.
@hahahamer6 ай бұрын
Eres lo que se te de LA gana
@ceciliadegelmanndasilva46626 ай бұрын
Soy brasileña y estudiante de español y te conprendo bien porque hablas claramente y no tan rapidamente.
@konstantinkascadeur80846 ай бұрын
Y se le entiende todo, di que si , más maja y más " salá " que las pesetas .
@PabloPerez-ed9gp6 ай бұрын
🙂🤪
@aumentodecarnes31355 ай бұрын
Macacooo
@diegogamboa53205 ай бұрын
Oi, tudo bem?
@konstantinkascadeur80845 ай бұрын
" te comprendo " . " porque hablas claramente y no demasiado rápido " . En todo caso confío en que muy pronto Ud. escribirá en Castellano con notable corrección , diría que es Ud. una discípula aventajada . Saludos
@dropdaweb80585 ай бұрын
Hola Linguriosa! Soy Cesar de Brasil. Encontré tu canal y me quedé encantado. Hermosísimos los vídeos. Estoy maratonando todos! Sos súper sympática! Gracias desde Belo Horizonte/Capital.
@randomcamus94455 ай бұрын
Su verdadero origen del latín nació en el medio oriente de hay llegó a Europa como también las matemáticas y el sistema de riego que es del medio oriente que llego a Europa y ahora se siente dueños de algo que no crearon la arquitectura romana es copia de la griega que a su vez los griegos copiaron a los egipcios y alos pueblos del medio oriente como los persas.....
@zaqwsx236 ай бұрын
En Italia llamamos "latino/latini" a los antiguos romanos. Dante usaba el término "latino" para referirse a los italianos alrededor de dos siglos antes de que Cristóbal Colón zarpase hacia América. Para referirnos a las poblaciones desde México hasta Argentina de habla española y portuguesa (Brasil) utilizamos predominantemente el término "latinoamericano". De todas maneras, nos referimos también en general a los países latinos como aquellos donde la lengua nacional es una lengua romance.
@Diego.LOGd.Cavicchioli6 ай бұрын
Anch'io sono italiano, sono figlio di madre brasiliana e padre italiano, sono nato in Colombia. In Italia abbiamo un’identità leggermente più forte che in altri paesi dell’Europa latina. Ho 45 anni, ricordo che prima dell'Unione Europea avevamo un sentimento latino più forte, poi abbiamo cominciato a considerarci soprattutto europei
@jonahflores8cinco6 ай бұрын
Supongo que por culpa de la influencia de USA muchos olvidan que latino vendría a ser una abreviatura de latinoamericano, que por otra parte ese término le sirve a los estadounidenses para reivindicar el uso de la.palabra "americano" como su gentilicio exclusivo.
@zenframeneses83836 ай бұрын
Aunque el término correcto de los países americanos donde se habla español y portugués, realmente es Iberoamérica
@mattonthemoon2256 ай бұрын
@@Diego.LOGd.Cavicchioli in realtà, purtroppo, in Italia siamo ancora divisi tra regioni, quindi non credo che ci sia proprio un sentimento latino "sentito" dalla gente. A causa dell'europa (che spesso vediamo come un'entità estranea e "cattiva") questo sentimento di distacco anche solo tra micro regioni penso stia aumentando. Se chiedi agli italiani se si sentono europei credo riceveresti pochi "sì", poi c'è anche il problema della poca fratellanza tra noi paesi latini, ad es. l'inutile rivalità (a volte anche odio) tra Italia e Francia che sarebbe ora di far finire...
@danpos.oficial6 ай бұрын
Así es. @@zenframeneses8383
@slayer.trades6 ай бұрын
Añadiría algo más: El significado de latino actual como personas de Latinoamérica viene especialmente de USA. Allí decir "american" significa generalmente ser de USA, por lo que quitan el "american" a latinoamericano, y así se ha quedado en "latino" (así tal cual además).
@bagaudas14006 ай бұрын
TAMBIEN DICEN HISPANIC
@robertolucena92536 ай бұрын
"El significado de latino actual como personas de Latinoamérica viene especialmente de USA", "Qué no", es algo anterior a el uso en EEUU.
@zahleer6 ай бұрын
Bueno pues "american" o "americano" también está mal. Todos somos americanos, pero bueh
@slayer.trades6 ай бұрын
@@robertolucena9253 Es un añadido, en la actualidad estoy hablando, y es cierto. Antes no se hablaba de gente "latina" como ahora, como ella explicó. Hablo del significado, insisto, ACTUAL.
@slayer.trades6 ай бұрын
@@zahleer Ya. Es lo que hay. USA no tiene gentilicio propio (en inglés) y se ha apropiado del gentilicio del continente.
@BenitoAlonsoaguado5 ай бұрын
Soy español y por supuesto que soy latino como todos los españoles . Alguien lo duda pues somos latinos desde el imperio romano ni más ni menos.
@evaamethystturner2 ай бұрын
@BenitoAlonsoaguado Los latinos de Hispania somos primero hispanos y luego latinos. Y por cierto, los latinos son caucásicos, no puede ser latino alguien de otra etnia nacido en España.
@BRAVO_CALIBRE2 ай бұрын
@@evaamethystturnerNo por ser Caucásico eres latino. Latinos en Europa, Hispanos los de América.
@akratanioАй бұрын
@@evaamethystturner hombre, no es un concepto racial o étnico, es CULTURAL
@linuxerozАй бұрын
Yo no soy latino soy hispanohablante pero americano porque nací en america no en europa
@BRAVO_CALIBREАй бұрын
@@linuxeroz ¡Grande Grande Grande! ¡Viva Hispanoamerica! Unidos siempre seremos invencibles.
@arkangeldeulofeu61434 ай бұрын
Soy Venezolano. Este temita lo conversé en una ocasión con un inglés en Ecuador. Me dijo que no parecía latino. Le expliqué que ser latino no tiene que ver en como te veas sino en el idioma nativo que tengas.
@arkangeldeulofeu61433 ай бұрын
por cierto, Bud Bunny no es latino. Es una vergüenza
@evaamethystturner2 ай бұрын
@@arkangeldeulofeu6143 Ser latino es un tema étnico y cultural, no lingüístico o geográfico. No eres latino, eres hispanoamericano y punto!!
@Glotón_Volador2 ай бұрын
@@evaamethystturneren ese caso somos descendientes de los españoles, que a su vez son descendientes de los romanos que hablaban latín
@arkangeldeulofeu61432 ай бұрын
@@evaamethystturner Me considero suramericano, latinoamericano, iberoamericano e hispanoamericano. Es lingüistico sin lugar a dudas. Lee, que los libros no comen ni muerden
@CiberlinaАй бұрын
Normal que el inglés pensará así...los ingleses americanos (un idioma ajeno)empezaron a usar la segunda versión del término para denominaros y la globalización ha hecho que la gente solo tenga en cuenta cómo verdad lo que significa para ellos....ella ha dicho una gran verdad considerando dos versiones y no se ha decantado por ninguna...pero por ejemplo para mí...latino es todo aquel pueblo cuyo idioma procede del Latín...Me parece más justo, más ancho de miras y más difícil de convertir en un estéreotipo..
@jeangonzalezhidalgo18156 ай бұрын
La confusión viene desde como estados unidos clasifica la gente por su aspecto, y como la gente consume su cine, televisión, etc de ahi viene la confusión. Asi sin pelos en la lengua, los estadounidenses utilizan "latino" o "hispano"para referirse a las personas mestizas, sin embargo, difícilmente una persona hispanohablante caucásico es categorizado asi por USA, a menos que este mismo se identifique asi. Básicamente en mi opinion, tiene una pequeña connotación racista el uso del término 🙂
@karsinds6 ай бұрын
Racismo a secas
@Solek956 ай бұрын
I know descendants of Italians and Germans from South America and they still treat us as "Latinos". As if they were a new ethnic group regardless of origin. I know many Americans who have indigenous blood from their genealogical roots and still declare themselves "white". Not to mention that for them the Irish, Slavs and Italians were not white until recently.
@dolydoly56796 ай бұрын
Pequena não ENORME. Eles usam o termo para separar o "nós" de "vocês" mesmo...
@nachoriego6 ай бұрын
pequeña connotación? Enorme connotación racista
@lautihach985 ай бұрын
Pequeña? Jajaja igual si ni ellos mismos se ponen de acuerdo. En 2021 clasificaban a Anya Taylor Joy como una "persona de color" por sus raíces argentinas". Hace poco salió la polémica y comparación entre ella y Jenna Ortega, porque Ortega casi no habla español y se adjudica ser super latina y Anya habla como nativa... sin embargo muchos la clasificaban como europea o "no latina" por ser blanca jajajaja
@alessandroskandar6 ай бұрын
Me ha hecho gracia un comentario que hizo una amiga mia francesa. No me acuerdo bien de qué estábamos hablando, pero tenía que ver con una forma de actuar de los italianos y franceses que se parecía. Y mi amiga dijo "Bien évidemment, on est latins!" En el sentido que los dos somos latinos en la manera de pensar y hacer las cosas. Pero claro, eso más bien se refería a la cultura mediterránea que compartimos.
@fablb90066 ай бұрын
Si, es verdad, no es unicamente una cuestion linguistica. El sentitdo original de latino cuando se applicana Europa latina tiene tambien sentido socio-cultural, probablemente mas que entre unicamente los paises latinos de America. La herencia romana y catolica de nuestros paises no era solamente linguistica, pero forma la base de nuestras culturas en muchos aspectos en que differencian de los paises germanicos o eslavos.
@ibnenkigalileo92566 ай бұрын
En francés se usan ambas palabras “latin” ( cultura y lenguas heredadas de los romanos) y “latino” (por “latinoaméricain »)
@samucs63716 ай бұрын
De hecho yo recuerdo que antes del boom de la música "latina" (que habrá que discutir que carajo es eso), habitualmente en Europa el término "latino" se usaba para referirse a la personalidad de los europeos del sur, o sea, los del Mediterráneo.
@pinagrrrr22806 ай бұрын
La forma de vivir del Imperio romano era alrededor del Mare Nostrum, entonces no hubo el concepto de Europa, que surgió después de la caída de Siria, una provincia muy importante y rica.
@Kennikat5 ай бұрын
Yo vivo en Francia hace 10 años y, en efecto, los franceses siempre hacen ese comentario “on est tous des latins” para referirse a la proximidad cultural con España e Italia, por ejemplo.
@alonamaloh6 ай бұрын
Yo soy español y vivo en EE.UU., y me tienen hasta las narices de empeñarse en clasificar a la gente. Me da exactamente igual si soy latino, "Latinx", hispano o cualquier otra clase de persona. Si quieren saber quién soy, que me hagan preguntas bien definidas (¿En qué país naciste? ¿Qué idiomas hablas en casa?). Cuando insisten en que me clasifique, opto por el sabotaje: En el trabajo hay un formulario en que tengo que decir si soy blanco o hispano, y les he dicho que soy "African American", porque mis antepasados son africanos (como los de todos) y ahora vivo en América, así que ese es el término con el que me identifico.
@micarfi726 ай бұрын
Bien amigo!! 👏🏼👏🏼👏🏼👍🏼
@migkocando6 ай бұрын
Buenísimo
@almirantevaltjen6786 ай бұрын
Es parte de su idiosincracia como sociedad y pueblo que desciende de miríadas de gentes que la componen.Así como en la peninsula ibérica unos dicen ser descendietes de los visiogodos, o celtas o íberos entre otros pueblos que precedieron al producto actual.No veo porqué incomodarse viniendo de una tierra milenaria y con "cultura" y alta "alfabetización". Presumo que podría ayudarle a le sociedad estadounidense no ( americana) a comprender mejor tal término, ¿cierto?. He visto como en la tierra del Quijote le llaman, chiriguallos o chiriguanos a los del sur de América , otros sudacas, moros a unos, bereberes a otros, gitanos a otras, guiris, muchas veces le llaman ingleses a los rubios de ojos claros y tez rojiza como "gambas" a quienes no los son etc... por razone más que obvias. Es muy semejante, en un lado u otro.😊 En cuanto a que "todos" descienden de África eso es ser parte del nuevo movimiento WOKE del rationalism pseudo científico. Vienvenido al club de la "nueva" ola de ingeniería social.
@linavalenciana6 ай бұрын
Madre mía! Qué tontería de cuestionario, respondiste bien😂😂😂
@RocketMan3136 ай бұрын
Ok boomer 😂
@br24315 ай бұрын
cuando yo era joven en los 80/90 los españoles eran siempre referidos por otros países en Europa por latinos , ahora esto ha cambiado por el uso de latino hacia los hispano americanos , me acuerdo que Julio iglesias se le llamaba un cantante latino
@norastorgarlensiu19795 ай бұрын
Y es bien raro decir de alguien sudamericano que tiene rasgos bien indios llamarlo latino y a uno de Castilla, Catalunya, Occitania, Brasil, Quebec... no llamárselo
@br24315 ай бұрын
@@norastorgarlensiu1979 exactamente
@randomcamus94455 ай бұрын
@@norastorgarlensiu1979Su verdadero origen del latín nació en el medio oriente de hay llegó a Europa como también las matemáticas y el sistema de riego que es del medio oriente que llego a Europa y ahora se siente dueños de algo que no crearon la arquitectura romana es copia de la griega que a su vez los griegos copiaron a los egipcios y alos pueblos del medio oriente como los persas. .....
@randomcamus94455 ай бұрын
Su verdadero origen del latín nació en el medio oriente de hay llegó a Europa como también las matemáticas y el sistema de riego que es del medio oriente que llego a Europa y ahora se siente dueños de algo que no crearon la arquitectura romana es copia de la griega que a su vez los griegos copiaron a los egipcios y alos pueblos del medio oriente como los persas. .....
@okopa10104 ай бұрын
Lo de "latino americano" es muy reciente como ella dijo, el siglo XIX. Para los estadounidenses "latino " es quien habla, o canta, en español. 😊❤
@carlosp11066 ай бұрын
En los años 50s existía un torneo de fútbol que se llamaba "COPA LATINA", jugaban los campeones de España, Italia, Francia y Portugal, fue la precursora de la Copa de Europa (Champions).
@alesm066 ай бұрын
😂 pues si hay latino europeos y latino americanos
@alejandroalvarez-ii8vs6 ай бұрын
También hubo una Copa Latina de Rugby por los 90s creo que fue, Y la Jugaban Argentina, francia, Rumania y si mal no recuerdo Italia también, que eran los paises Latinos Mas fuerte hasta ese entonces.
@carlosp11066 ай бұрын
@@alejandroalvarez-ii8vs en baloncesto también existía, participaban los clubes de España, Francia, Italia y Suiza.
@carlosp11066 ай бұрын
@@alesm06 el punto es que no hace tanto lo "latino" era considerado europeo, en Hollywood el término "latin lover" era usado para los actores galanes de aspecto mediterráneo, Rudolph Valentino era el más famoso.
@alesm066 ай бұрын
@@carlosp1106 definitivamente el alcance de latinoamerica no es algo que consiguieron los latino europeos. Nuestra cultura latinoamericana es ahora lo que se quieren apropiar. Nuestra música, alegría, ritmos, cosa que por si sola allá no tienen. Ahora tienen que pegarse acá, porque allá no son relevantes. El término latino por excelencia es en referencia a latinoamerica.
@fransitoraymol6 ай бұрын
Gente que solo habla inglés diciendo que Rosalía, que habla dos lenguas latinas como lenguas maternas, no es latina.
@LuisRodriguez-xk1su6 ай бұрын
Ni Ud es latino, ni yo tampoco. Hablar una lengua romance NO le hace latino, al igual que hablar alemán no le hace germano ni hablar ruso eslavo. Latinos solo fueron ROMA y los pueblos de EUROPA (mediterránea) que: conquistaron, romanizaron, integraron a su imperio, latinizaron y generaron lenguas romances. Esto es, los únicos que fueron latinos son las actuales: Italia, Rumanía, Moldavia, Francia, Bélgica, España y Portugal. NI hubo, ni mucho menos hay, otros latinos. Además, los latinos DESAPARECIERON, para siempre, hace más de 1.500 años. Y Rosalía, a menos que tenga más de 1.500 años tampoco es latina.
@enneco77846 ай бұрын
@@LuisRodriguez-xk1su🤦
@jefferson84716 ай бұрын
🤦🏽@@LuisRodriguez-xk1su 🤦🏽 II
@piedrablanca19426 ай бұрын
los anglos con su acostumbrada ignorancia
@LuisRodriguez-xk1su6 ай бұрын
@@piedrablanca1942 Ignorancia o ... ¿mala fe?
@guillermomendoza94526 ай бұрын
No me pierdo tus videos! ✨ Nisiquiera me interesaba la lingüística hasta que ví tu canal! Es que lo haces ver tan interesante!!!! ✨✨✨✨
@tucojigen15672 ай бұрын
Soy rumano, y nos consideramos latinos, 100% desde el punto de vista lingüístico y cultural, está claro que el término latín proviene de Europa.
@arialdev6 ай бұрын
Yo soy nativo de Madrid y siempre me consideré latino. Me veo similitudes culturales con italianos y latinoamericanos, no con un bielorruso. A mí me parece correcto. Para mí, los latinoamericanos son un enorme subgrupo dentro de la cultura latina. También aclaro que esto hay que cogerlo con pinzas pues es muy distinto un italiano del norte que del sur que del centro de la península itálica. Entonces estoy de acuerdo que es fácil liarse porque estamos mezclando nacionalidades, etnias y lenguas: un cóctel complicado.
@RenCres6 ай бұрын
Coincido con tu opinión, yo soy mexicano, soy americano y tengo mucho más en común con un italiano o un portugués (ya ni decir un español) que con un estadounidense o canadiense, por qué? Porque soy latino. Simple. Todos aquellos que hablamos una lengua romance compartimos una cultura muy similar. Claro también hay diferencias, pero con mucho más las similitudes.
@JB-zh1bo5 ай бұрын
Todos provenimos de las tradiciones latinas del imperio Romano.
@tanials11355 ай бұрын
@@RenCres¿Y con un canadiense francófono, qué?
@soydelaceleste5 ай бұрын
@@tanials1135 ellos al vivir en un país anglo, están más identificados con esa cultura
@clemofunhound83815 ай бұрын
@@soydelaceleste No estoy de acuerdo, creo que es mucho más complejo. Los franco canadienses tienen muy clara su cultura y el origen de la misma. En su inmensa mayoría y pr mi experiencia, no se sienten nada identificados con la cultura anglo. También tienen sus choques con la cultura franco-europea, pero se sienten más próximos a ella. Yo he vivido allí por trabajo, aunque brevemente. Soy hispano-irlandés y bilingüe en español e inglés, siendo mi francés aceptable, pero mucho peor. Ni una sola vez me crucé con alguien que prefiriese usar el inglés para comunicarse conmigo, aunque hubiera sido más fácil. Sé que la lengua no lo es todo, pero creo que es un síntoma claro de como se perciben los franco canadienses.
@JB-zh1bo6 ай бұрын
El termino latino proviene de una region de Lacio que formo parte del imperio romano; el cual llegó hasta lo que hoy es España. Italianos, españoles, portugueses etc, son latinos.
@gammaray22605 ай бұрын
Pese a que había una zona llamada Lacio, la definición de latino viene por el idioma, del que derivan los idiomas modernos
@JB-zh1bo5 ай бұрын
@@gammaray2260 De ambas cosas además de las tradiciones romanas.
@marcoedgardo86084 ай бұрын
Estoy de acuerdo con lo que dices, todavia existe esa ciudad en el Lazio llamada Latina.
@JB-zh1bo4 ай бұрын
@@marcoedgardo8608 Así es amigo.
@giampieroorlando85224 ай бұрын
por civilizazion es los italiano , por sovrenombre ( por lengua romanze) los 5 principales italia, francia, espana , portugal y romania. por lo de mas non estoy de accuerdo llamarlo latino , porque el latino asta vulgar se ablo especificamente in esta pais que mencione' antes ......von la caida del imperio nel 476 el latino ablado a poco a poco ando siempre mas vajando y creo( aun no estoy seguro) que ni se llego ablar en sur america. entonces , como los latino antiguo dava el titulo de latin a pueblacion que de hecho ablava su mismo idioma , non veo porque se deve que reconocer como latinos lo de america . por mi personal opinion , son hispano americano, y incluyendo il brasil iberico americano. esta es mi opinion y pido desculpa alla prima espanola por mi malo espanol escrito ....es que soy italiano y nunca estudie espanol por escrito ,ma solo los as oido.
@dougsantos61465 ай бұрын
Yo trabajé con una Francesa y hubo una charla acerca de Europa y Latinoamerica, pero cuando se refirieron a ella como Europea, se enojó y dijo que élla también era Latina, solo que Latina Europea porque el Frances vino del Latin.
@renatomacchi21953 ай бұрын
Italia es el pays de donde el idioma y cultura Latina y los Latinos venen. Nada a que ver com Mexico, Cuba, Nicaragua... Ellos son Indios , Tainos, Apache, Aztec... y el continente es Ayala Yola. Soy Latino, Soy Latina my foot. Bering Latins means possessing Roman culture.
@Angela-n6l3s27 күн бұрын
No existe Latinoamérica los solo cinco países son latinos y están en europa España Portugal Italia Francia Rumanía y Moldavia no hay más latinos
@alexandrecampillaylazo248 күн бұрын
Extraordinario...como siempre hermosa Linguriosa, la perspectiva que expones es muy interesante, me llamó la atención el punto donde indicas que un debate mínimamente serio debe tener parámetros de medición, eso, hace la diferencia según la perspectivas en que evalúes este tema o cualquier otro...un saludo gigante desde Chile Linguriosa! Aquí en chile decimos: "estas mezclando Peras con Manzanas".
@georgethecatcabrera75056 ай бұрын
Hola me encanto este video. Siempre he dicho que los Italianos, Frances y Portugueses son tan Latinos como yo que naci en Guatemala. Simplemente, por el hecho de hablar una lengua que se deriva del Latin. En lo personal prefiero usar el termino Hispano porque hablo Espanol/Castellano... Saludos
@baenaclash54126 ай бұрын
Los españoles, italianos, franceses y portugueses no sólo hablan lenguas neolatinas, si no que además fueron parte del imperio romano, heredaron su cultura, sus instituciones y sus obras y monumentos. En Guatemala no. Hay monumentos mayas, pero ningún acueducto, por la sencilla y obvia razón de que tienen orígenes culturales diferentes. Es como si los españoles se consideraran caribeños porque tocan rumba.... Por cierto, los rumanos y moldavos también son latinos.
@Someone453566 ай бұрын
No deberia ser mejor por lo tal utilizar el gentilicio “romance” porque asi se llama la familia de lenguajes derivada de aquel?
@baenaclash54126 ай бұрын
@@Someone45356 Y no es mejor el término "americanos" que para algo es de donde son...
@Someone453566 ай бұрын
@@baenaclash5412 si pues, la verdad estaria mas de acuerdo con el termino americano. Sin embargo existe un pais grandote de 300+ millones de personas que se tira un verrinche de cuatro cuadras porque nunca se invento un nombre propio y por lo tal se adueño del termino.
@baenaclash54126 ай бұрын
@@Someone45356 Vamos, que lo mismo que han hecho el resto de americanos con términos como "latino"o "hispano". La solución más fácil es inventar una palabra nueva para designar a los "latinoamericanos". Yo propongo: "Kuaetls", derivado del Nahuatl, o purutumikuys, derivado del quechua. Son burdos intentos de decir "consumidores de frijoles" xD
@tonylopez-berardinelli46896 ай бұрын
La razon por la que Rosalia y Laura Pausini ganan Grammys Latinos es porque cantan en español. Justin Bieber y Nelly Furtado tambien han ganado. Y eso es lo que mucha gente no entiende, que no se trata de premios para cantantes latinoamericanos sino cualquier artista que grabe algo en español o portugues (pero no italiano o catalan, etc). De paso estos premios se originaron en EEUU, que es donde salio el termino "latino" (para referirse a gente de Latinoamerica) y eso es lo que genera confusion.
@200NESTOR6 ай бұрын
El italiano es tan latino como el español.
@samucs63716 ай бұрын
@@200NESTOR pero no les dan Grammys Latinos a quienes cantan en italiano.
@edgarmaestre66226 ай бұрын
@@samucs6371te acaban de decir que Laura Pausini ganó uno
@samucs63716 ай бұрын
@@edgarmaestre6622 Laura Pausini vende más en español que en italiano.
@NIDHOGG_996 ай бұрын
El problema fue cuando los angloides se metieron e intentaron modificar el término a su gusto. Para ellos Tijuana, Sao Pablo, Valdivia y Oruro son lo mismo
@luigimini21246 ай бұрын
Hola, Elena. Gracias por producir estos videos, soy un estudiante extranjero y uso tus videos para aprender el español. Hablas muy claramante por un hablante nativo :D
@psicoanalyste.disidence.86303 ай бұрын
Qué placer encontrarse con contenido super entretenido que al mismo tiempo se preocupe por darle lugar a la exhaustividad. Me encanta.
@e.m.7825 ай бұрын
Me encantó, muy bien explicado y al punto. Si pudieras, me encantaría que hicieras un vídeo sobre la escritura correcta de ‘México’ porque no concibo cómo algunos lo escriben con jota. Muchas gracias 🙌
@julioalbertoherrera13394 ай бұрын
Por que así se pronuncia.
@Goupen4 ай бұрын
@@julioalbertoherrera1339🤦🏽♂️
@MarIa_VLC4 күн бұрын
¡Hola! Según el Diccionario panhispánico de dudas la ortografía recomendada es con “x”, pero se acepta también la “j”, tanto para el país como para el gentilicio. En realidad, es un arcaísmo del castellano. Durante una época el sonido que correspondía a la “j” se escribía con “x”, y llegó un momento en que las dos grafías convivieron. Por eso cuando se empezó a utilizar el topónimo “México” se hizo con esta grafía, al igual que Oaxaca. Ambos son grafías que vienen del castellano antiguo.
@Luinedhel5 ай бұрын
Por el amor de Dios, gracias por aclarar el tema en éste video! Vengo hace años sosteniendo una guerra con todos los que hablan de "español latino". Decir eso es como decir: "Inglés anglosajón", ¡Es sumamente redundante! No existe una gama o variante del español que no sea latina. Y ya que estamos, Laura Pausini no es puntualmente del Lazio, pero está mucho más cerca que todos los demás mencionados, así que sí, tiene tanto o más derecho a ser llamada "latina" que alguien de, digamos, México, Argentina, España, etc.
@banana_5 ай бұрын
es más redundante hablar de "español españa", pero es simplemente para distinguirlos
@Luinedhel5 ай бұрын
@@banana_ De hecho no, no es redundante porque el "español de España" es sólo una de las muchas variantes válidas que existen. Sería redundante si sólo se hablara español en ese país.
@juan19115 ай бұрын
@@banana_En todo caso sería “castellano de España” ya que español también son el gallego, catalán y euskera siendo el único no latino él euskera.
@banana_5 ай бұрын
de igual forma no importa, porque si nos ponemos técnicos hay mil redundancias en el español, y esta es simplemente para no decir español de latinoamerica (que generalmente se usa cuando se habla de doblajes)
@lacasadipavlov6 ай бұрын
3:14!Eso es!! Los Italianos nos consideramos (y claramente somos!) latinos!
@LaCotuaazul6 ай бұрын
Italia como nación existe desde hace 157 años.
@lacasadipavlov6 ай бұрын
@@LaCotuaazul no es así Como estado existe desde hace 163 años, pero como nación desde la Edad Media
@melinda69216 ай бұрын
@@LaCotuaazul The term "Italia" is over 2000 years old, we are the Italian peninsula and we have been Italian for millennia before modern Italy existed. And in fact the dream of the inhabitants of the Italian peninsula was to unite all the peoples of Italy under a single Italian flag. Modern Italy was not born by chance.
@zaqwsx236 ай бұрын
@@LaCotuaazulItalia existe desde hace más de 2000 años y los romanos la consideraban la madrepatria. Muchas monedas romanas tenían grabada la inscripción "Italia".
@Jyhtosixa6 ай бұрын
"Latino", para los racistas, significa indio americano, así de corta. Solo que hay muchos masoquistas que no se dan por aludidos. Los estadounidenses son americanos del norte, igual que los mexicanos y canadienses. Y los argentinos somos americanos, americanos del sur. Los Barbaros (los romanos los llamaban así, por qué bar bar era todo el lenguaje de los nórdicos, que además andaban en tapa rabos), ni siquiera descubrieron América. El problema son los anglosajonista s que los adulan.
@ejesuscr2 ай бұрын
Me encantan estos videos, aprendo mucho y son entretenidos.
@demiansolis6 ай бұрын
Ser latino no es únicamente hablar una lengua romance, sino compartir una idiosincrasia, una manera de vivir y ver el mundo diferente a otros amplios grupos culturales como los anglosajones o los eslavos. Si España es la madre cultural de hispanoamericana, podríamos decir que Italia es nuestra abuela. Si en el cine o en la TV yo veo un filme que se desarrolla en cualquier lugar del sur de Italia, como Sicilia, de inmediato identifico muchas similitudes culturales con mi país, México. Así que si, tanto la Pausini como la Rosalía son latinas.
@josemanuelmorenonova83916 ай бұрын
Es que Italia o España son latinos muuuucho antes que México y toda Latinoamérica....
@Agustina-pr1lu6 ай бұрын
No, es por idioma.
@BigNews20216 ай бұрын
@@Agustina-pr1lu Es por ambos, idioma y similitud cultural. De hecho el francés que propuso el termino para esta región, que hablaban lenguas romances y eran católicos, vio en esta una aliada natural de Francia. Y era para diferenciarla de la América Anglosajona y protestante que estaba al lado, por decirlo así, de sus eternos rivales, los ingleses.
@BigNews20216 ай бұрын
Exacto
@eraldoalvarado18876 ай бұрын
Todo bien como te autopercibas, pero no sobredimensiones ni sucumbas a estereotipos. Igualmente soy de Larinoamérica y no poseo ese complejo o etiqueta nociva de SANGRE CALIENTE🙄 Tampoco me gusta la salsa, el estar acosando y piropeando mujeres y hacerme la señal de la cruz cada dos por tres. ¡Basta de simplificaciones y caricaturas! ¡Basta de autoexotizarse para complacer la mirada prejuiciosa de los "amigos"del norte.
@Alex-bp2pc6 ай бұрын
Me gustó la manera en que lo distingues. Es exactamente como lo veo. Desde latinoamerica no se rechaza y se entiende quienes estan dentro de las lenguas romances en lo linguistico, pero no en lo geográfico. Ahora, el fenómeno de recortar la palabra es lo que pone en jaque todo este brete. Un portugues entiende que no es latinoamericano, pero seguramente alegrará con mucha razón (si es que le importa) su derecho a ser latino!!!
@gabrielmonroy22965 ай бұрын
América Latina es una acuñacion de las pretensiones imperiales Napoleon III que tuvieron un fuerte impacto en México; considero que los latinos vienen de Lacio en Italia; como mexicano paso.
@franciscoviveros44326 ай бұрын
¡Hola! Escribo desde México 🇲🇽. Me parece que aquí el término se ha adoptado en su mayoría para quienes somos de países de habla hispana en el continente, quizás influenciados por la acepción que se tiene de 'latino' en Estados Unidos. Personalmente también incluyo a Brasil, porque me parece que tenemos mucho en común a nivel cultural. A la Guyana Francesa la dejo un poco fuera porque administrativamente es parte de Francia, mientras que a Québec también la asocio más con Francia. Ahora, aquí en México tenemos la idea de que España, Italia, Portugal, son países europeos pero "más parecidos a nosotros los latinos" (haciendo referencia justo a Latinoamérica)... Y por cierto, en México no tenemos ese dicho de "churros y meninas"... Aquí diríamos algo así como "No confundas amnesia con magnesia"...
@rodolfovaleiras5 ай бұрын
En realidad el dicho es "confundir churras con merinas", que son variedades de ovejas, como explica Linguriosa. Y del otro dicho había oído la versión "confundir la gimnasia con la magnesia".
@juan19115 ай бұрын
A nivel etnico países como Brasil, Argentina o Haití no se autodefinen como latinos, es más usado el término hispano que latino en América, donde se utiliza más el término es en Estados Unidos.
@juan19115 ай бұрын
Es un cambio a la frase “ churras con merinas” que por si no te habías dado cuenta con razas de ovejas.
@makotominamoto32476 ай бұрын
Para mí, Latino/a siempre ha sido alguien que habla una lengua Latina (Español, Catalán, Portugues, Frances, Italiano, Rumano, etc). Por ello, cuando tengo conversaciones sobre doblajes prefiero usar el termino hispanoamérica cuando hablo sobre el doblaje en español estandar de la región. Pues Brasil, Quebec o los territorios de ultramar de Francia tienen sus doblajes propios que son otras lenguas latinas (Portugues brasileño, Frances quebequense y el Frances estandar).
@Pro_Player_Gran_Maestro6 ай бұрын
Yo al francés lo pongo en duda de lenguaje latino esta muy mezclado con lenguas galas y bretonas y un poco de alemán es más fue Francia que uso primero el termino latino para la América hispanohablante en realidad los franceses no se catalogan como latinos
@makotominamoto32476 ай бұрын
@@Pro_Player_Gran_Maestro El frances es una lengua romance aunque incorpora palabras germanicas. De la misma forma que el rumano aunque este incorpora palabras eslavas. Ya si los franceses se consideren o no latinos no quita que su idioma sea una lengua romance.
@reinaldoalfonsosalinas77926 ай бұрын
Y esta bien, para vos. Para mucho en América que habla Castellano latino tiene otro significado,origen lingüística. Y esta bien tbien. El problema es cuando problematizan
@denismoraissilva32946 ай бұрын
Gracias por este video ❤ … porque muchos de los brasileños no se reconocen Latinos … muchos dicen “no soy latino(a), no hablo español. 😪 Excelente video 🙌🏼🌈😻
@antoniusblok786 ай бұрын
obvio que son latinos.
@caiomansk-edwards10696 ай бұрын
Eu sou brasileiro e posso dizer que isso é mentira . Ou provavelmente verdade na sua bolha . Absolutamente todos os brasileiros que conheço se consideram latinos (pq obviamente o somos). O que não somos é hispânico.
@JORGETORRESLP6 ай бұрын
Obvio que los brasileños no son latinos, ni los mexicanos, ni los venezolanos, ni los colombianos etc.,etc., somos latinos. Los latinos son los Españoles, los Franceses los Italianos o los Portugueses que como Europeos son los que tienen relación con esa cultura Europea...osease la cultura Latina. 😎
@Anderson.Itaqui-RS6 ай бұрын
Mas não somos latinos mesmo. Somos brasileiros e sul-americanos.
@caiomansk-edwards10696 ай бұрын
@@JORGETORRESLP que seria ? Por exemplo…. ?
@pawszeparkk5 ай бұрын
Yo soy española y me considero latina. Hacia falta un video asi porque llevo un par de años intentndo convencer a todo el mundo que hay países europeos latinos, y nadie me cree cuando se lo digo, porque algunos me dicen que españa y otros no son latinos porque no son de latam, pero la gente no se da cuenta de que esas son cosas completamente distintas. Gracias por hacer este video :3
@sergiogcollado2 ай бұрын
la proxima vez se lo explica en latin: beati hispani, quibus viveren viveren est”
@cosmerezcures46782 ай бұрын
Hola muy buenas noches!! Que buena definición... muchas gracias.
@giovannibattistaraffo46416 ай бұрын
Brava Elena, me ha gustado tu video Un saludo
@fransitoraymol6 ай бұрын
Recuerdo que hace 45 años salió una canción que se llamaba "latino", cantada por un cantante español cuya letra decía "no es por casualidad... que viese yo la luz junto al Mediterráááneo..." todos en España la cantábamos a voz en grito y nos identificamos con ella, después se ve que nos pusieron algo en el agua y se nos enturbió el entendimiento.
@bavi6476 ай бұрын
en realidad dice "no es por casualidad, que tenga yo mi hogar, junto al Mediterráneo" pero muy acertada aportación, un grande Francisco 🐚🌊
@isanewday6 ай бұрын
Genial
@Sirio696 ай бұрын
Tengo el calor de una copa de vino?
@jesusgonzalez-ne3xc6 ай бұрын
Y encima con esa canción ganó el Festival de la OTI
@samucs63716 ай бұрын
Efectivamente, yo recuerdo de niño que "latino" se refería a la gente del Mediterráneo, y entendíamos la diferencia con "latinoamericano". Y más o menos fue a finales de los 90, cuando se empezaron a confundir los términos.
@TonyBarragan-555 ай бұрын
De hecho cuándo preguntante cual q ellos es latino. Lo primero q se me vino a la mente fué Laura Pausini, luego Rosalia, Cristiano R. y el otro...🤔👀
@luicastillo86306 ай бұрын
Primera explicacion que encuentro correcta, y me he topado con muchisimas. Eso depende en la interpretacion que le de cada individuo. Gracias Linguriosa.
@sibenkasibenik27186 ай бұрын
En Extremadura una latina es una lata chiquinina.También tenemos la tina,que es una vasija grande para guardar vino o aceite.Y la Tina.La Tina Turner,por ejemplo.
@MariaAlves-ps3lk6 ай бұрын
No confundir con latrina. 😂 es broma.... me encantó tu razonamiento
@u1teixeirat5595 ай бұрын
Seu primeiro exemplo, é como latinha em português, ou caso exista essa palavra, latita em espanhol.
@vanesag.98635 ай бұрын
😂😂😂 razonamiento totalmente extremeño... Todavía me acuerdo cuándo mi madre (leonesa) fue invitada a una fiesta latina en el pueblo cacereño de mi padre: tú traes la latina de berberechos, tú la de aceitunas... Casi le explota la cabeza
@ivanmacgar64475 ай бұрын
@@vanesag.9863curioso, en León también usamos el -ín o el -ina para hacer diminutivos. Seguro que tu madre es de León y no de Palencia? 😅😂
@vanesag.98635 ай бұрын
@@ivanmacgar6447 🤭 mi madre es leonesa, del Bierzo alto para más señas... No de Palencia. Y sí es verdad que usan mucho el -ín, -ina... En mi casa para los nombres propios y los diminutivos cariñosos, ¿verdad que si, monines?
@brunobisio24066 ай бұрын
Bueno, después de ver todo el video, pudo decir que cómo uruguayo siento que desde Estados Unidos quieren ser los únicos americanos, los canadiences pueden ser norteamericanos también (los mexicanos no xq les dan asquete y les encajaron un muro para no verlos), pero al resto nos identifican como latinos. Entiendo que solo usan latinoamericanos para estadounidences con ascendencia "latina". La verdad que para mí, culturalmente es horrible horrible que los angloamericanos sean los americanos "normales" y que los demás 21 paises de América seamos los otros, una subcategoría, cuando en verdad somos oor mucho la mayoría y de donde provienen las culturas americanas más antiguas. Me parece que cuando hablamos de Europa, decimos que una española, un alemán y un serbio son europeos y punto, siendo ridículo aclarar que la española es de Europa Occidental, el alemán de Europa Central y el otro de Europa Oriental. ¿Porqué siempre se tiene que marcar esa distinción para los Americanos? ¿Porqué siempre es latinoamericano, pero nunca angloamericanos? La única razón que encuentro es que Estados Unidos no tiene una palabra para decir estadounidence en su idioma y se apropia de toda la identidad continental 🤷🏻♂️
@mjfrishman63626 ай бұрын
No es 'ignorancia'. Para los angloparlantes, hay DOS continentes: América del Norte y América del Sur. Para los hablantes de español y portugués, existe UN continente: América. Mirando un mapa, AMBAS son posibles. Y antes de quejarte, mira al otro lado del mundo. ¿Por qué la masa terrestre euroasiática se denomina DOS continentes: Europa y Asia? ¡Están mucho más conectados que las dos masas terrestres del hemisferio occidental! ¡Y POR FAVOR dejen de llamar 'ignorantes' a naciones enteras porque su perspectiva es diferente a la suya!
@mjfrishman63626 ай бұрын
@@sergiogcollado 1. Los mexicanos son considerados norteamericanos. Por ejemplo: a. El 'North American Free Trade Agreement' (NAFTA)'. (Español: Tratado de Libre Comercio de América del Norte, (TLCAN); Francés: Accord de libre-échange nord-américain, (ALÉNA)) fue un acuerdo comercial firmado por Canadá, México y Estados Unidos. b. De Wikipedia: 'México, oficialmente los Estados Unidos Mexicanos, es un país en la parte sur de América del Norte'. C. Del World Atlas: 'México, ubicado en la parte sur de América del Norte'. 2. De la Biblioteca del Boston College: 'Llamar “Americans” a personas de EE. UU. es simplemente una abreviatura útil y fácil de pronunciar para “gente de los Estados Unidos de América”. Y, para ser justos, Estados Unidos es el único país de América del Norte o del Sur que también tiene la palabra “América” en su nombre.' 3. De manera similar, la gente usa el término "asiáticos" principalmente para personas del este, sudeste y sur de Asia. A los jordanos, por ejemplo, rara vez se les llama "asiáticos", aunque Jordania es claramente parte de Asia. Y "africanos" a menudo se refiere sólo a personas del África subsahariana, aunque Túnez, por ejemplo, es claramente parte de África. 4. La mayoría de la gente entiende el término 'latino' en los Estados Unidos como una referencia a los hispanohablantes del hemisferio occidental. La mayoría de la gente no asociará automáticamente la palabra con rumanos, españoles, quebequenses, franceses, etc.--ni siquiera con brasileños. Así es simplemente como se ha utilizado el término. Por lo general, no está vinculado a todos los hablantes de lenguas romances. Nada siniestro. Solo uso común. ¡Por favor, dejen de convertir expresiones simples y convenientes en algún tipo de siniestro complot antilatino! Es un insulto para los 330 millones de habitantes de los Estados Unidos, que vienen de todas partes y tienen opiniones muy diferentes sobre todo.
@BaZMaNZuLoA6 ай бұрын
en tu cometario aclarar que un serbio no se considera europeo, los eslavos son muy racistas con su cultura y se desvinculan de la cultura occidental
@enekoeneko696 ай бұрын
El término "latino" en Estados Unidos tiene un origen muy controvertido. Fue hace unos 60 años y es sinónimo de una palabra que quedaba feo decir de otra manera, "mestizo". Cuando se empezó a utilizar los únicos mestizos en Estados Unidos provenían del sur del río Grande, sobre todo de México, así que el término latino era, para ellos, más racial que cultural o lingüístico. Todavía hoy, para muchos estadounidenses, esa palabra es sinónimo de mestizo y cuando ven a un "latino" blanco se quedan perplejos, se sorprenden, porque no es lo que esperan.
@leonardo.s.m6 ай бұрын
Soy brasileño (Rio Grande do Sul) y tengo el mismo sentimiento sobre este tema... por eso llamo a ese país "el país entre los Estados Unidos Mexicanos y Canadá"... Siento que cuando nos llaman latinos nos están señalando como seres inferiores y por eso no me gusta mucho el término 'latinoamericanos'. A nivel estatal soy riograndense, a nivel país soy brasileño y a nivel continente soy americano.
@greenrobot56 ай бұрын
Tuve amigos italianos que me dijeron que ellos eran los aunténticos latinos. P.D. Ellos me dijeron que la razón es porque el italiano es el idioma más cercano a lo que fue el latín.
@siriokds6 ай бұрын
es.wikipedia.org/wiki/Latinos
@ChrisKobraLA6 ай бұрын
y donde está la mentira? 🤔
@franz4906 ай бұрын
Ti dicevano la verità
@eraldoalvarado18876 ай бұрын
@@ChrisKobraLA Desde el punto de vista netamente lingüístico e histórico, pues sí.
@ChrisKobraLA6 ай бұрын
@@eraldoalvarado1887 o sea si lo son, a secas y en todos los sentidos xd
@gioachinoamato34344 ай бұрын
Personalmente para mí Laura Pausini canta muy bien en español, ganó 4 Grammy Latinoa y fue nombrada a Persona del año el año pasado y la revista britânica The Sun dice que Laura Pausini es uno de los 30 cantantes que nunca serán olviadados y es uno de los cantantes italianos más famosos del mundo. Saludos desde Italia🇮🇹
@silvioperez13523 ай бұрын
Soy cubano y vivo en USA, orgulloso de tener como lengua materna el Español, ser latino y por lo tanto hispano..!
@olgagalvany28463 ай бұрын
Lo siento NO eres latino.
@evamamani90262 ай бұрын
@@olgagalvany2846a quien le importa de donde es el termino latino 😂 quien es el pais mas rico y su influencia en el mundo entero🗽🗽🦅🦅🦅🦅🦅🇺🇸🇺🇸🇺🇸🇺🇸🇺🇸🇺🇸💰💰💰💰💰💰💰💰💰💰🌏🌍🌎
@AfricabellotaАй бұрын
No eres latino,eres hispanoamericano
@HmarMCtronca4 күн бұрын
@@olgagalvany2846si es cubano y habla español! Cómo no va ser latino?
@cristophernaranjo65345 ай бұрын
Recuerdo haber leído, creo que de Dante que los «verdaderos latinos» son los italianos. No explícitamente diciendo que son los verdaderos latinos sino que se utilizó como calificativo y aplicaba para italia. Además el sentido común te dice que «latino» viene de «latín». Ya sea porque la lengua deriva del latín o hablaban latín directamente, o porque fueron estirpe de latinos.
@Darok66995 ай бұрын
Pienso que eso de Latino es algo que los anglos usaron para explicar la diferencia cultural entre la parte norte de america de lo que es hispanoamérica
@juandelraymendez18945 ай бұрын
Siento informarle que es todavía peor...los franceses,(NapoleonIII) para borrar la identidad hispana y quedarse con lo que había sido el Imperio español, hilando fino los gabachos, pero les salió el tiro por la culata, pues el español es bastante más hablado que el francés, en el mundo mundial.Saludos
@randomcamus94455 ай бұрын
Su verdadero origen del latín nació en el medio oriente de hay llegó a Europa como también las matemáticas y el sistema de riego que es del medio oriente que llego a Europa y ahora se siente dueños de algo que no crearon la arquitectura romana es copia de la griega que a su vez los griegos copiaron a los egipcios y alos pueblos del medio oriente como los persas. ...
@ikercapi5 ай бұрын
La parte norte incluye Méjico
@Darok66995 ай бұрын
@@ikercapi En primera es México.. no Méjico. Y si, es correcto México también es norteamericano, pero dije "Hispanoamericana" USA no es parte de Hispanoamerica
@cristinamrp9484 ай бұрын
Claro. Latin era el idioma de los romanos, el português, el espanhol, el romeno, el francês Son idiomas que derivan del latin
@gaelwan5 ай бұрын
Me encanta la foto en la miniatura, te me figuras a Leia niña, de la serie de Obi-Wan Kenobi. ❤
@Mario-dk9gz5 ай бұрын
Latinos: todos los nacidos o hablantes de lengua española, portuguesa, italiana, francesa o rumana. Latino americano: hablantes de español, portugués y francés (se suele excluir a Canada por su lado ingles). Hispano: todos los nativos de países hablantes del español (sea en América, España o Guinea Ecuatorial y se excluye Filipinas porque no es oficial). Hispano Americano: Todos los americanos nacidos en países de habla española. El que los estados unidenses mesclen las cosas y trasladen sus traumas culturales e históricos al resto del mundo no nos debe confundir lo que es muy claro.
@evaamethystturner3 ай бұрын
Error, los latinos son los habitantes de Latium, esos son los verdaderos latinos. Los países latinos son Italia , España, Portugal, Francia y Rumanía. No hay latinos en América, olvídate de eso. Los latinos son originarios del Sur de Europa y no tienen nada que ver con el continente americano.
@maya86272 ай бұрын
@@evaamethystturner LATINO+AMERICANO= Latinoamericano Calma,que nadie les roba identidad.
@mr.comentarios50782 ай бұрын
@@evaamethystturner Los latinoamericanos somos algo aparte, que te arda o no que lo usemos es otra cosa.
@emanuelalvarez38222 ай бұрын
@@evaamethystturner una estupides enorme!! Entonces los hijos de españoles e italianos en Argentina no son latinos? Un descendiente de Angola que nació en España o Francia sí es latino?
@Dorei022 ай бұрын
@@evaamethystturner Hablamos español todos aca, así que por lo menos llamalo por su nombre en español y no en latín. No es Latium es Lacio, o eres unos de los pocos hablantes del latín que quedan?
@MrTomemac6 ай бұрын
Siempre he considerado latino/a a cualquier persona que haya sido inculcada, y criada en un país donde se habla un idioma romance. Después se agregan los sufijos necesarios para ubicar su origen geográfico, latino africano, por ejemplo. Pero quizá sea cosa personal. Siempre me ha gustado verlo así ya que me deja ver más lo que tenemos en común y no tanto nuestras diferencias. De hecho es casi mágico poder leer la palabra escrita de los idiomas romance y más o menos entender lo que leo. Igual en muchas circunstancias donde puedo escuchar italiano o portugués. El francés me cuesta pero cuando puedo ver la palabra escrita y mezclando conocimiento del inglés ahí también logro entender un poco. Es maravilloso ser latino.
@RamonMaynouFerreres6 ай бұрын
Como español, soy LATINO. Además soy LATINOEUROPEO… ❤❤❤
@efrenbcn6 ай бұрын
En contraposición al término "latinoamericano", no existe el término "latinoeuropeo", dado que el latino ya es en sí europeo.
@miguelramirez63526 ай бұрын
Correcto! Lingüísticamente, Latinos Europeos, Latinoamericanos, etc Racialmente e indistintamente de diferentes grupos étnicos (incluyendo el grupo étnico blanco)que hablan una lengua con raíces del antiguo latín...en diferentes partes del mundo, Europa, África, Asia.
@RamonMaynouFerreres6 ай бұрын
@@efrenbcn Pues a partir de hoy ya existe el termino Latinoeuropeo, porque lo hemos estrenado en este KZbin, ¿verdad Linguriosa?
@InxstnCaballero6 ай бұрын
@@efrenbcnpues si, pero el termino latino ya engloba a cualquier hablante de una lengua romance o latina. Así que bien se puede usar la localizacion geográfica del hablante por medio de la anexion de su continente de origen, por ejemplo latinoameticano, latinoasiatico, latinoeuropeo, latinoamericano. No le veo mal especificar al hablante de esa manera.
@InxstnCaballero6 ай бұрын
@@RamonMaynouFerreresel lenguaje se adapta a la sociedad, grupos o al contexto, no estos al lenguaje. Así surgen nuevas palabras, conceptos e ideas.
@christianferraro67255 ай бұрын
Par favaaar, podrías hacer un vídeo explicando el origen del sufijo mente para los adverbios????? En latín es -ter.
@mauricioalvarado94785 ай бұрын
He descubierto tus videos recientemente y ME ENCANTAN!!!
@orientalpop44396 ай бұрын
Tengo 53 años y spre me he considerado latina, siendo española. Nunca hubo esa confusión que hay ahora con el término hasta hace pocos años, y es porque se acortó el término latinoamericano en Internet como latino, y ahora los latinoamericanos piensan que solo ellos son latinos, y de ahí vienen las discusiones y confusiones. De donde creen los latinoamericanos que les viene el término? Si Francisco, cantante español y valenciano, cantaba la canción Latino! Un poquito de cultura por favor.
@emiliomatos60716 ай бұрын
Mas essa confusão não veio dos latinoamericanos, mas dos Estados Unidos...
@BaZMaNZuLoA6 ай бұрын
si yo lei una vez a un sudamericano enojado, porque los españoles les estaban ahora robando su raza latina XD
@emiliomatos60716 ай бұрын
Ao menos aqui no Brasil é comum nos identificarmos como latinoamericanos. "Latino" no Brasil inclui romenos, italianos, franceses, espanhóis, portugueses, angolanos... Depende de quem me pergunta. Se me perguntam: "Eres latino?" então claramente respondo que sim. Mas se a pergunta for: "Are you latino?" com aquele sotaque horroroso "latinou" então claramente responderia que não, como a maioria dos brasileiros.
@luiscarracedo77936 ай бұрын
Tal cual! El asunto es que en USA usan el termino latino como equivalente a raza, cuando en realidad la raza latina no existe como tal dada la gran diversidad que hay. Es mas cultural dado que compartimos en principio el idioma.
@JsonOslo6 ай бұрын
No es un tema de cultura, la misma gente le da la definición a las palabras. Por ejemplo, hace poco estuve tres meses en Italia y los italianos llamaban latinos a aquellos que veníamos de Latinoamérica.
@EvaMartinezPallares6 ай бұрын
Gracias por tus videos. Me considero latina. Mi lengua es el español (de España) y el catalán [ambas provenientes del latín].
@LuisRodriguez-xk1su6 ай бұрын
Pues no. Hablar una lengua romance no le hace latina, como hablar alemán no le hará germano ni hablar ruso eslavo. Latinos solo fueron ROMA y los pueblos de EURIPA que conquistaron, romanizaron, integraron a su imperio (provincias latinas), latinizaron y generaron lenguas romances. Y por si fuera poco, los latinos DESAPARECIERON, para siempre, en la Edad Antigua, hace más de 1.500 años que no queda un solo latino. Ud habrá heredado parte de la cultura latina pero NO es latina.
@enneco77846 ай бұрын
@@LuisRodriguez-xk1suusted es de los que no saben que las palabras suelen tener varios significados, además de su significado estricto 😅🙄
@01RAMONATOR6 ай бұрын
@@LuisRodriguez-xk1suno has entendido nada del video...que empanada llevas
@LuisRodriguez-xk1su6 ай бұрын
@@01RAMONATOR Por supuesto Ud es la inteligencia personificada y además aporta una gran cantidad de evidencias, datos y argumentos irrebatibles ... no como otros ...
@01RAMONATOR6 ай бұрын
@@LuisRodriguez-xk1su amigo Luis mas que inteligencia es tener infornacion fidedigna
@captaindanger105 ай бұрын
Me gustan tus videos. Estoy aprendo español ahora y tus videos son muy bien practicar escuchar
@GMikeChannel6 ай бұрын
Yo soy italiano y latino 100%! 🇮🇹
@LuisRodriguez-xk1su6 ай бұрын
Ud será italiano, pero latino NO. Imposible. Los latinos DESAPARECIERON en la Edad Antigua, hace más de 1.500 años. Ud habla y escribe y piensa en español, en todo caso, será hispano 100%.
@usalv236 ай бұрын
@@LuisRodriguez-xk1su ¿En serio escribiste que un italiano es hispano? Y no, los latinos no desaparecieron, siguen siendo los habitantes del Lacio (una región de Italia). Si no me crees revisa la RAE. Hay que leer más, o en el peor de los casos volver al colegio.
@oyemarta6 ай бұрын
@@usalv23eso mismo iba a comentar yo por aquí: el gentilicio de la region del Lazio es latino. No sé, que una conceptos a ver si llega.
@johngarofano73566 ай бұрын
@@LuisRodriguez-xk1su yes the ancient Latins in Italy disappeared off the face of the Earth and were replaced by Hyspanics, I really don't understand your reasoning,where they obducted by aliens😂,? We have people in parts of Italy that still speak a Greek language to this day ,but apperantly according to you all the Italians disappeared ,the only country in the world that replaces its population on a regular basis😂 Give us Italians (Romans) some credit,you speak a latin based language that belongs to the Italic family,(notice Italic)
@LuisRodriguez-xk1su6 ай бұрын
@@usalv23 Claro y los vikingos siguen existiendo en Escandinavia y los egipcios en Egipto ...
@luisdiego19795 ай бұрын
Hola. Hay un artista europeo de la banda Sopor Aeternus, tiene una canción supuestamente cantada en español antiguo, se llama "La Prima Vez", es muy bella, quizá te interese analizarla en tu canal. Te felicito, tu canal es de lo mejor fe youtube.
@defzet78976 ай бұрын
Unos son latino europeos y en América latino americanos o hispano americanos porque hasta los gringos y el Internet solo se acuerdan del español como lengua romance cuando hay el francés, italiano, portugués y rumano
@christianserafini28765 ай бұрын
obviamente. Todos los que tenemos la raíz idiomática y cultural heredada de Roma, sabemos que somos latinos. Nuestras costumbres siguen un hilo conductor proveniente de esa misma fuente. Hoy día para mí es un placer que mi hija esté estudiando en simultáneo 3 lenguas latinas porque nos conecta con nuestros orígenes. Esto los argentinos lo vivimos con mucho orgullo, porque crecimos con abuelos italianos y españoles, por lo que siempre sentimos como familia a todos los originarios de esos países.
@GuidoBicocca6 ай бұрын
Latinos somos todos los que tienen ascendencia en el imperio Romano donde se hablaba latín, por lo cual son de origen italiano, español y francés. Luego los que nacieron en el continente Americano son Americanos, desde America del Norte hasta el Sur, y en aquellos donde se habla español son iberoamericano o hipanoamericanos.
@soydelaceleste5 ай бұрын
Pero la mayoría de los americanos descienden de esas 3 culturas latinas, claro mestizos pero la genética la llevamos
@netero1682Ай бұрын
Eso ya no aplica men, eso es principalmente desde la vision Europea.
@rickhunter82166 ай бұрын
En Europa, Latino va más de lo lingüístico y su herencia de Roma. En Latinoamerica, Latino es el acortamiento de la palabra Latinoamericano, que es una cultura, de todas las razas, música e idiosincrasia que compartimos entre todos los países de Latam.
@juandavidvalencia75366 ай бұрын
La verdad es que los verdaderos latinos son de Europa. Ellos trajeron consigo ese concepto, es más, en el vídeo lo dicen, fue un intento neo-colonialista. Lo que pasó es que lo gringos como siempre, bajo su ignorancia, asociaron el término o algo racial, para describir a aquellas personas mestizas de piel morena. Y en Latinoamérica nos resonó y bastante!!! Porque por supuesto que es mucho mejor que te digan "latino" (algo que al final del día está asociado a Europa) a qué te digan INDIO. Porque por supuestisimo, ante todo nuestro racismo interiorizado y del que no somos conscientes. Lo cierto es que la gran mayoría somos ambas, tanto indios como latinos. Pero lo que está mal es que se utilice "latino" para describir a alguien que tiene rasgos faciales y/o fenotipo amerindios, pues no hay nada de malo con lo indígena, y por ende, no debería haber una sustitución de términos. Ya que una cosa no quita la otra, se puede ser indio y latino a la vez, y si no, que nos miren a nosotros los LATINOAMERICANOS. Que tenemos sangre americana, por nuestros ancestros indígenas y cultura e idiosincrasia LATINA/EUROPEA gracias a también nuestros ancestros europeos. En fin, mí comentario no va a cambiar el mundo, pero sería chévere que le abriera un poco el paradigma, o cuánto menos le dejara alguna inquietud a quien sea que lo leyera.
@harel93816 ай бұрын
Es que "Latinoamericano" no tiene sentido cultural, solo lingüístico. Que cultura comparten un haitiano y un mexicano? Ninguna. La mezcla que somos, no es resultado de ser latinos, sino más bien, de ser hispanos.
@juandavidvalencia75366 ай бұрын
@@harel9381 Los Haitianos no son latinos porque ellos ni siquiera hablan francés. Hablan un creole del Frances que falta ver si comprarte gramática y sintaxys. Faltaría ver qué tienen de parecido un Mexicano y un Quebequense. Entiendo tu punto, y es válido, pero, ignoras que la cultura hispana nace de la latina. No es ajena a ella
@alesm066 ай бұрын
@@harel9381hispano tampoco. Al final la cultura heredada es latina por medio de la religión apostólica ROMANA que es latina
@alesm066 ай бұрын
Todo acá es diferente. Lo único que comparten un latino europeo y un latino americano es la raíz de la lengua. Y la religión
@kikitinmiguel91196 ай бұрын
Yo creo que los únicos países latinos son los que formaron parte de Roma con ciudadanía Romana que se habló latín que tuvieron cultura latina que su idioma evolucionó hace un idioma romnce
@MartinFierrock5 ай бұрын
Existió un torneo regional de selecciones nacionales de fútbol llamado copa latina. Esta era jugada por España, Portugal, Italia , y Francia.
@isabelcc83095 ай бұрын
Si Estados Unidos no se hubiera apropiado del nombre del continente entero no existiría este debate. Y si no hubiera esa leyenda negra con ganas de aniquilar la hispanidad, tampoco. Viva América y España
@amatistalozada5 ай бұрын
Nunca nadie lo hubiera dicho mejor !!!
@pepe-ko9jt5 ай бұрын
@@amatistalozadano existe ninguna hispanidad, solo los españoles andan repitiendo eso de hispano
@albertjosefsson73046 ай бұрын
En teoría y originalmente latinos serían solo los que venían de la region de la Lazio (que comprende Roma)... pero con la expansión romana, se amplió a los paises europeos que conocemos y posteriormente con la expansión española y portuguesa (principalmente) se amplió también a los países americanos que conocemos. Vamos creo yo...🤔
@LuisRodriguez-xk1su6 ай бұрын
Pues casi, pero no. La ampliación de españoles hizo HISPANOAMÉRICA, no latinoamérica. NUNCA ha existido latinoamérica, ni existe ni podrá existir ... fuera de los delirios leyendanegristas PORQUE: 1.- latino fue un fenómeno exclusivo y limitado a la Europa mediterránea. Únicamente fueron latinos ROMA y los pueblos que: - conquistó. - romanizó e integró en el imperio romano - hablaron latín. - generaron lenguas romances. Es decir, los únicos latinos que existieron fueron las actuales: Italia, Rumanía-Moldavia, Francia-Bélgica, España-Portugal. Punto. No hubo y mucho menos hay otros latinos. 2.- decir latinoamerica es: a) una falsedad obvia y b) un oxímoron, o era latino o era americano, ambos es imposible de toda imposibilidad, 3.- latinos y americanos siempre estuvieron alejados, muy, muy alejados, en el espacio y en el tiempo: - vivieron en diferentes continentes separados por miles de kilómetros de oceáno desconocido. - son de distintas épocas históricas separadas por muchos siglos. Los latinos, DESAPARECIERON, para siempre, en la Edad Antigua, hace más de 1.500 años. Los americanos, surgen, mucho después, en la Edad Moderna, más de MIL años tras haber desaparecido el último latino. 4.- Por eso en América: - nunca se habló latín. - no fue conquistada ni romanizada por latinos. - no fue integrada en el imperio latino. - no disfrutó de la cultura latina. - no usó el derecho latino - no adoró dioses latinos: júpiter, marte, juno - no tuvo gobernador/emperador latino. - no generó una sola lengua romance. - no hubo, no puede haber, una sola ruina ni un solo resto latino, esos que tanto abundan en Europa mediterránea: villas, acueductos, termas, puentes, minas, puertos, salinas, teatros, estatuas, circos, arcos de triunfo, templos, calzadas, murallas, armas, herramientas, cerámicas, mosaicos, etc. etc. etc. Son HISPANOAMERICANOS de HISPANOAMÉRICA PORQUE: 1.- fueron españoles, no latinos, los que - descubren América, - la hispanizan, no la romanizan, - la integran en el imperio hispano, no latino y - la españolizan, no latinizan. - dejan su fe cristiana, no la pagana politeista latina. 2.- fueron españoles, no latinos, los que comparten siglos de historia común con los americanos y juntos derraman sangre en empresas comunes. 3.- fueron americanos los que se volvieron españoles, no latinos, durante siglos. 4.- fueron españoles, no latinos, los que se MEZCLAN, para siempre con los americanos.
@LuisRodriguez-xk1su6 ай бұрын
@@sergiogcollado Solo HUBO latinos en Europa mediterránea. Los latinos DESAPARECIERON, para siempre, en la Edad Antigua, hace más de 1.500 años.
@LaCotuaazul6 ай бұрын
@@sergiogcolladoMás del 40% del vocabulario del inglés es de origen latino. Inglaterra fue parte del imperio romano.
@reangelp_336 ай бұрын
Los latinos debemos defender nuestras lenguas y herencia cultural de la industria anglosajona, que atomiza y tergiversa todos estos aspectos... Sólo la buena instrucción y la educación combate esos males.
@asclepiotagore3066 ай бұрын
Solo si te refieres a Latinoamerica, debemos dejar de tener una mentalidad colonialista y eurocentrista. Apartarnos de la influencias negativas que vienen del norte, ya sea eeuu o europa, obvio, incluyendo a los trasnochados e impresentables hispanistas...
@bavi6476 ай бұрын
@@asclepiotagore306las oligarquías latinoamericanas son las que han hecho mucho dañito en el pensamiento crítico y en nublarle la conciencia histórica a Latinoamérica, si ha habido enemigos, han estado al servicio de Inglaterra
@asclepiotagore3066 ай бұрын
@@bavi647 hispanista detectado, sigue de largo... no jodas... ni con los millones de euros que pone la UE para mantener su influencia en Latinoamerica pueden imponer sus tonteria leyendarosista.
@eraldoalvarado18876 ай бұрын
De paso, los "latinos" de acá deberiamos reconocer el ascendiente indigena que muchos poseemos al igual que la "tercera raíz": lo negroafricano.
@LuisRodriguez-xk1su6 ай бұрын
@@asclepiotagore306 Somos tan trasnochados e impresentables que existe gracias a España. NUNCA ha existido latinoamérica, ni existe ni podrá existir ... fuera de los delirios leyendanegristas. Latino fue un fenómeno exclusivo y liimitado de EUROPA mediterránea que además DESAPARECIÓ, para siempre, en la Edad Antigua, hace más de 1.500 años. Ud quiere apartarse de las influencias negativas pero usa y traga la leyendanegra inventada por sus propios enemigos. Y considera una influencia negativa la sangre y cutura de sus ancestros. Se odia a sí mismo sin saberlo y se cree libre de influencias externas que le han hecho creer y renegar de sus raíces. De eso trata la leyenda negra, le inventan un relato falso con neoplabras que le ENGAÑAN y DESARRAIGAN y no se entera de la misa la mitad.
@Alexmanx05 ай бұрын
* América: continente que cubre desde Alaska a la Tierra de Fuego. * Latinoamérica: conjunto de regiones americanas donde se habla una lengua romance (por ejemplo Miami, Quebeq, Brasil, etc.) * Iberoamérica: la parte de Latinoamérica donde se habla español o portugués. * Hispanoamérica: la parte de Iberoamérica donde se habla español.
@randomcamus94455 ай бұрын
Su verdadero origen del latín nació en el medio oriente de hay llegó a Europa como también las matemáticas y el sistema de riego que es del medio oriente que llego a Europa y ahora se siente dueños de algo que no crearon la arquitectura romana es copia de la griega que a su vez los griegos copiaron a los egipcios y alos pueblos del medio oriente como los persas....
@omarandrescelis4056 ай бұрын
En algún lugar del mundo, probablemente en Madrid, hay un hispanista debatiendo con un paleontólogo porque cómo van a ser las aves dinosaurios, si dinosaurio significa lagarto terrible y un colibrí no es ni lagarto ni terrible. Y pues lo mismo con eso de ser latino.
@efrenbcn6 ай бұрын
Te pongas como te pongas, latino es el que habla una lengua proveniente del latín, y punto.
@johnnybaxter80786 ай бұрын
@@efrenbcn sin llorar
@netero1682Ай бұрын
@@efrenbcn No, ya no.
@pedropabloarranz892228 күн бұрын
Los franceses empezaron a denominar latinos a los hispano americanos para quitarle importancia a España. Por qué no se llama latinos a los de Quebec, que hablan frances, etc? Es parte de la leyenda negra. Yo soy rubio y con ojos azules, de España y a mi nadie me llamaría latino.
@xavierblesa85265 ай бұрын
Hablando de latinos... te quería hacer un comentario hace tiempo y aprovecho el video... he estado viendo videos de conferencias y entrevistas a Borges y a Octavio Paz y me ha llamado la atención en castellano que hablaban tan 'neutro' comparado con lo esperaríamos de un argentino o un mexicano... tiene alguna explicación?
@jlvaviation91403 ай бұрын
En general, la gente con mayores estudios tiene la capacidad de darse a entender claramente cuando así lo desean. Sin regionalismos ni incorrecciones.
@cristinadiaz81293 ай бұрын
Francia nos denominó así para evitar llamarnos “hispanos” y así dividirnos y alejarnos de nuestra raíz hispana. Que viva la hispanidad!!
@IORIYAGAMI323 ай бұрын
Que viva la hispanidad carajo !!!!
@mr.comentarios50782 ай бұрын
@netero1682Ай бұрын
Culturalmente somos bien diferentes a España, lo que nos relaciona seria el idioma y quiza la religion, del resto nada que ver.
@lizetocho27 күн бұрын
Si eres del continente americano, tus únicas raíces deben ser americanas.
@lizetocho27 күн бұрын
@@netero1682todo impuesto.
@efcanalytics83585 ай бұрын
La definicion clasica de latinos se refiere a las lenguas de origen primordialmente latino. Los que hablan Italiano, Espanol, Portugues, Rumano, Frances, Romansch, Catalan, Mallorquin, Creolle, todos son latinos en el sentido estricto. Los americanos distorsionaron esta palabra como muchas otras.
@christianmari28394 ай бұрын
Exacto , es una manipulación a la que mucha gente se apunta por razones politicas en paises de habla hispana principalmente.
@fablb90066 ай бұрын
No es verdad que nosotros europeos no nos definimos ahora como latinos. Yo me considero como tal. Quizas los mas jovenes, quienes son mas generalemente « americanizados » por los medias globalizados modernos han adoptado el sentido « estadounidense » de « latin/latino » como si fuera una verdad absoluta, con connotaciones ethnico-raciales con latino-america (quales so existen en realidad, dado la inmensa diversidad racial que existe en America latina). Pero no todo el mundo accepta la idea que latino = latinoAmericano unicamente. No estoy de acuerdo cuando dices que el sentido original de la palabra « latino » refiere solamente a una realidad puramente linguistica. Es mucho mas que eso, hay tantos otros aspectos culturales que distincten la europa latina de la Europa germanica, lo mismo que por latino-America con anglo-america. Yo diria que hay probablemente mas puntos communos entre paises latinos de Europa que entre los paises de America latina. De un punto de vista socio-cultural hay mas differencias entre Cuba y Chile or entre Bolivia y Uruguay que entre Francia y España, o entre Portugal y Italia…
@florenciatorboli70736 ай бұрын
No me parece. Yo creo que hay un sentido latinoamericano que une a todos los países de Latinoamérica y tiene justamente que ver con los acontecimientos del periodo colonial y sus desencadenantes. En esta lógica, justamente los países colonialistas quedan afuera. Podemos tener costumbres parecidas o derivadas, pero hay una forma de ser latinoamericana que no tiene nada que ver con la lógica europea.
@carlamoretti-pd3uf6 ай бұрын
@ fablb9006 Hay una cosa que los europeos no toman en cuenta: las enormes distancias que separan los paises! En el tiempo que se emplea para atravesar 4 o 5 paises en Europa en America quizas ni siquiera saliste de uno de ellos!
@ericktellez76326 ай бұрын
Nope, Cuba y Chile y Uruguay y Bolivia se comparten cultura con la población y la cultura, todos en la Región compartimos la música caribeña y nuestra población mestiza e indígena es similar entre los pueblos.
@fablb90066 ай бұрын
@@florenciatorboli7073 en que precisamente consiste esa « forma de ser » communa entre todos los paises de latinoamerica (desde argentina hasta Bolivia, republica Dominicana, Nicaragua, Uruguay, Chile, haiti, brazil, mexico…) que non comparten los paises latinos de Europa ni los otros paises de America ?
@carlamoretti-pd3uf6 ай бұрын
@@fablb9006 Republica Dominicana,Haiti,Brasil,Mexico.
@ismaelserrano6555 ай бұрын
En Puerto Rico hace más de medio centenario que las misas se daban en latín y todavía se usan palabras en las mismas
@josemargar52856 ай бұрын
CELINE DION también es Latina
@lesleyrussell82006 ай бұрын
¿no es irlandesa?
@josemargar52856 ай бұрын
@@lesleyrussell8200 según Internet nació en Charlemagne, ciudad de la provincia canadiense de Quebec (Provincia de habla Francesa)
@Dbbrainer5 ай бұрын
Bien por ella. Yo soy puertorriqueño. La etiqueta de latino me la paso por donde no me da el sol. La gente tiene que aprender a respetar las identidades primarias. Si acaso luego soy antillano y caribeño, pero siempre soy seré primero y antes que nada puertorriqueño.
@josemargar52855 ай бұрын
@@Dbbrainer Puertorriqueño de cultura Hispanoamerica
@America6616 ай бұрын
El término "latinoamericano" se ha acortado a simplemente "latino", súmale que quiénes llevan más presente esa palabra casi como un tatuaje en la frente son los de LATAM. Con el paso del tiempo más y más personas al rededor del mundo (incluyendo europeos) dan como latinos únicamente a los de latinoamericanos ya es el mayor punto de referencia de quienes una esa palabra. Es similar a "americano", todos en el continente lo son, pero el tatuaje en la frente de "americanos" lo llevan los de 🇺🇸.
@kanawuaty6 ай бұрын
Muy de acuerdo contigo.
@HardReset-Conciente5 ай бұрын
🇨🇱🇦🇷🇧🇴🇧🇷🇨🇴🇨🇷🇨🇺🇪🇨🇸🇻🇬🇹🇭🇹🇭🇳🇲🇽🇳🇮🇵🇦🇵🇾🇵🇪🇩🇴🇺🇾🇻🇪 Exacto América Latina = Latina/o Ahora esta de moda ser latinos. La palabra Latino/a se conoce gracias a América Latina/Latinoamérica. Su cultura, su gente, costumbres, ritmos, color de piel, etc. Ahora quieren mezclar peras y manzanas diciendo que casi el planeta entero es latino jaja. La pregunta es socioculturalmente a quién se conoce como latinos en el mundo?. La respuesta esta clara. La palabra latino/a tiene una connotación aceptable en el mundo, pero si tuviese una connotación mala, seguro muchos europeos estuvieran calladitos jaja. No lo tomen a mal, pero en LATAM ni las películas nos gusta en el españolísimo como decimos acá, sino a la traducción de México. lastimosamente, es una realidad les guste o no a los Europeos. Bronceado/a o blanco/a, cariñoso/a, alegre, fuego en las venas, con ritmo. VS. Pálido/a, antipático/a, pesimista, frío en las venas, sin ritmo? SU INCONSCIENTE YA RESPONDIÓ. Jajajaja.
@netero1682Ай бұрын
@@HardReset-Conciente Ademas en Latinoamerica tenemos una ventaja, y es que culturalmente somos mas escuchados y con mas crecimiento, en la medida que los paises se desarrollen y mantengan buenas relaciones mas fuerza gana la palabra Latino para referirse a Latinoamerica.
@geomar12046 ай бұрын
¡Excelente video! Confieso que, como latinoamericano, no me siento muy cómodo con el término "Latino" y su connotación actual para referirse a la gente de América Latina, pues no representa la diversidad (cultural, étnica, etc.) que existe en la región al englobar a todos los países dentro de una subcultura producto de las dinámicas culturales y sociales propias de EE.UU. y no de América Latina, con las que no me siento identificado.
@ricardouriostegui95106 ай бұрын
Latinoamericano es descriptivo de una circunstancia social-cultural diversa, con subdivisiones nacionales. Latino es un vil costal donde los gringos nos echan, por motivos estadísticos.
@anthropomorphicpeanut61605 ай бұрын
Vengo del video de judith, me encantó, nueva suscriptora 😊😊
@cristophersalinas25736 ай бұрын
Prefiero decir que soy hispano, ya que latino intenta abarcar tanto que no termina significando nada!
@Yufioficial6 ай бұрын
Lo has clavado
@VS-qt5no6 ай бұрын
Exacto 👍👍 Suena más elegante además.
@Isabelpicado-wo2hm6 ай бұрын
Me sentiría mas española y no lo soy no estoy de acuerdo.
@ace556 ай бұрын
Correcto su comentario yo me considero lo que soy, hispanoamericano.
@jimmy.0016 ай бұрын
@@Isabelpicado-wo2hm Para nada, hispano alude a la lengua y cultura, nada que ver con la nacionalidad de España. Para mí usted es hispana y así la llamaría.
@hector35656 ай бұрын
Siempre me he considerado púnico-Cartaginés de corazón y admirador de Aníbal Barca. Nunca he sentido mucho afecto por los romanos ni por la gente del Lazio en general.😂
@Cthulhucito6 ай бұрын
XD. Yo al contrario me siento heredero de Roma.
@hector35656 ай бұрын
@@Cthulhucito Sí, yo también soy heredero de Roma…Aunque me pese.🤷🏻♂️
@Cthulhucito6 ай бұрын
@@hector3565 Carthago delenda est. Y se lo buscaron, porque podían haber ganado perfectamente las guerras púnicas pero el gobierno de Cartago no podía ver a los cartegineses de Iberia.
@hector35656 ай бұрын
@@Cthulhucito Ciertamente, a Aníbal lo dejaron solo. Cartago nunca le apoyó lo más mínimo. Sí le hubieran apoyado ahora hablaríamos una evolución del Fenicio.
@SPQR_Invictus6 ай бұрын
Es bastante lamentable que te pese ser quien eres
@MsElectricLover6 ай бұрын
Laura Pausini es mi latina favorita…💕✨🌷
@1988vikable6 ай бұрын
NO es Latina, Latino/a viene de Latino AMERICA. Laura Pausini ES "Europea latin" que viene de Italia.
@MsElectricLover6 ай бұрын
@@1988vikableno viste el video
@frangeesk6 ай бұрын
@@1988vikable european latin de italia è come dire inglese dell'inghilterra. La Pausini viene da una terra dove si parlava latino, cosa che non è mai avvenuta nell'america latina.
@1988vikable6 ай бұрын
@@frangeesk Sì, ma è latino-europea perché viene dall'Europa, NON dall'America Latina. La cultura latinoamericana è diversa dalla cultura latina europea. Solo perché fa musica in America Latina non la rende una "latinoamericana". Gli europei latini non si identificano nemmeno come un gruppo, sono separati, non come le Americhe. Il latino non è solo una lingua per essere latino, è anche considerato una cultura/identità culturale in America Latina.
@frangeesk6 ай бұрын
@@1988vikable Sì ma non puoi pretendere di sentirti più latino perché il mondo ti chiama america latina, tanto da risultare io ridicolo se provo a definirmi tale. È un'appropriazione "indebita" di un termine che designava un popolo italico, nato col motivo storico di contrapporsi all'america anglosassone. Quindi paradossalmente la colpa di questa evoluzione linguistica è tutta "europea". Questo non nega che loro non abbiano una cultura che li accomuna, ma che usano un termine con una valenza storica precisa che ha segnato la storia di una parte d'Europa. Loro hanno assorbito alcuni tratti indiretti dai colonizzatori, come il diritto romano, la lingua evoluta dal latino, la religione cattolica (e questo vale in parte anche per la lingua inglese). Voglio dire Roma e ahimè il Vaticano ce l'abbiamo in casa nostra e devo pure specificare 'europeo latino' sennò si pensa subito a loro... La Pausini non si identifica latino-americana, non avrebbe senso, semmai canta in spagnolo col mero scopo di vendere dischi nel sud america. E tornando agli anglosassoni, anche "americano" è un'altra appropriazione indebita visto che oggi pensi subito agli USA, e questo fa mooolto arrabbiare i sud americani.
@Pluto-b7r4 ай бұрын
Muchas gracias por el video, mejor explicado no se puede. Y lo mejor es que no hay ningun tipo de xenofobia ni racismo. Como un señor español que dice que nosotros no somos latinos si no hispano americano, y yo, no saben lo que hubo aqui? Conquista y mestizaje, mas todo lo que viene con eso, cultura, religion, lengua, etc.
@franciscodelascarreras76705 ай бұрын
Todos latinos: España, Portugal, Italia, Francia … todos
@nomercy71615 ай бұрын
Te falta otro país latino... Sabes?
@arleydanieltorrenegrabaldo61625 ай бұрын
Todos son latinos, los países donde es oficial el Español, Francés, Portugués e Italiano son latinos porque estos idiomas descienden de una lengua madre que es el idioma Latín.
@juanluisceron39086 ай бұрын
Soy mexicano, y nos enseñaron que latinos somos aquéllos cuya lengua tiene su origen en el latín. Veré con interés tu video (sin tilde en la "i" porque así lo escribimos en México)
@NorthCoastWaves6 ай бұрын
Pues lo escribís mal entonces
@juanluisceron39086 ай бұрын
Explícame porque es vídeo y no vídeo.
@JoséFernández-m3g1t4 ай бұрын
Lamentablemente he perdido el canal donde estabas con tu compañera Sandra, en el que ademas de aprender cosas muy interesantese resultaba muy agradable y divertido. Podrias ayudarme s localizarlo?.... Te molesto porque no se me ocurre otro modo, cometí el erron de no agendarlo. Desde ya muchas gracias.
@llLuigui5 ай бұрын
Básicamente la gente confunde latinoamericano con latino. XD
@julioalbertoherrera13394 ай бұрын
Eso es, mejor explicado no se puede.
@DrakotMetal4 ай бұрын
Tal cual, bien dicho
@netero1682Ай бұрын
Lo que pasa ees que ahora los Latinoamericanos nos adueñamos de la palabra Latino, y como se esta creciendo culturalmente en el mundo, cada ve ganara mas presencia y fuerza.
@guadalupesanz50136 ай бұрын
Latinos son quienes hablan un idioma derivado del latín: español, francés, portugués, italiano, rumano
@ZonaCero-lo4il6 ай бұрын
Ayer discutía con una persona que insistía que los latinoamericanos no somos latinos, decía que solo los españoles son latinos 🤦🏻 No se que pretendía.
@joseignaciovivasdiaz66846 ай бұрын
@@ZonaCero-lo4il Ni yo, pero lo que esta claro, es que los que algunos llaman latinoamericanos, son norteamericanos, centroamericanos y suramericanos.
@emilcabello35466 ай бұрын
@@ZonaCero-lo4il Pues tenía totalmente la razón, pues latino no es sólo una distinción lingüística sino cultural-política, y si bien el español en alto grado proviene del latín, el español en sí tiene su propios rasgos y esto fue lo que llego a América 1000 años después de que había desaparecido el imperio romano. Además de eso el término latinoamericano no es más que un eufemismo inventados por los franceses cuando en el siglo XIX pretendieron recolonizarnos y para ello necesitaban borrar nuestra cultura enteramente hispana....
@3x1576 ай бұрын
Y si hablo ingles?
@ZonaCero-lo4il6 ай бұрын
@@3x157 si naciste en un país donde su idioma proviene del latín eres latino, aunque hables inglés como segunda lengua.
@latronqui5 ай бұрын
Por eso yo siempre prefiero decir que soy sudamericana y no tener que entrar en esa discusión de si tal o cual persona es "latina como yo" o no. Pero si me obligan a hacerlo, a mí me hace más sentido la definición de todo aquel que habla una lengua latina, empezando por los italianos. Y latinoamericanos para mí sí incluye hasta a los canadienses que hablan francés, aunque trato de no hablar mucho de eso para que no me coman viva.
@yesicaaguirre15744 ай бұрын
Somos americanos, (hay que leer sobre Américo Vespucio) Sudamericanos, centroamericanos (según sea el caso) Latinoamericanos, (hablamos un idioma proveniente del latín) Hispanoamericanos (porque hablamos español) Iberoamericanos (porque hablamos hablamos un idioma que proviene de la Iberia: español o portugués)
@andrezapata8875Ай бұрын
00:01 Empieza el sufrimiento 5:58 Paz absoluta
@Mikelaxo6 ай бұрын
Es muy importante importante tener en cuenta que en general cuando alguien dice "latino" hoy en día es una abreviación de "latinoamericano"
@prislima20066 ай бұрын
Exatamente. Então o nome da premiação deveria ser mudado para Grammy Latinoamericano.
@F.Picknaipa6 ай бұрын
@@prislima2006não é assim. Na Europa, por esemplo, Latino é usado para os europeus.
@inesrobles715 ай бұрын
Sinceramente no entiendo todo esta discusión. Los españoles ofendidos porque se consideran latinos (no digo que no lo sean) y porque no los incluyen en lo latino. El sentido actual de un latino hace referencia a a una persona de Latinoamerica o de origen latinoamericano. Dependiendo del contexto el término es correcto para ambos. Si un español dice en USA o LATAM que es latino, no lo van a entender si luego dice que es español. Va tener que decir todo eso del origen e historia y bla bla. Correcto o no, es lo que hay.
@F.Picknaipa5 ай бұрын
@@inesrobles71 en Europa latino es sinónimo de europeo. Por ejemplo si preguntas a los europeos del Norte quienes son los latinos, la respuesta será los italianos. Sinceramente para mi los hispanoamericanos NO son latinos y deberían reclamar su americanidad porque hoy en dia americano=🇺🇸
@aumentodecarnes31355 ай бұрын
Y esta mal , es como que quiera abreviar negro de mier y diga el Mike
@hectorduran22285 ай бұрын
Laura y varios países europeos son Latinos . América somos hispano americanos
@DanielGutierrez-fd2bp4 ай бұрын
Eso es incorrecto, en America somos Hispano-Americanos los que nacimos en paises que formaron parte de españa, pero en America hay mas paises que son igualmente latinos como nosotros y no son Hispanos
@netero1682Ай бұрын
Nada que ver, ya somos Latinoamericanos, es el termino mas usado y el que mas nos relaciona culturalmente.
@hectorduran2228Ай бұрын
@@netero1682 termino que impusieron los gringos para diferenciarnos de ellos
@sauladangarciamartinez81516 ай бұрын
Primero que todos somos América, También Hispanoamérica E Iberoamérica. La palabra latino la impusieron desde fuera Y los gringos se adueñaron de la palabra América. Los latinos existieron en algún lugar de Italia hace miles de años
@pepe-ko9jt6 ай бұрын
La palabra hispanoramica la quieren meter los españoles, pero la que se usa más en todo el continente americano es Latinoamérica.
@sauladangarciamartinez81516 ай бұрын
@@pepe-ko9jt Nuestros países hispanohablantes tienen muchísimo más que ver con España Y lo que fue el imperio español que Que con las élites del imperio romano que hablaban latín. Es como decir que los estadounidenses Y Australianos son germánicos Porque el inglés viene del germánico antiguo. Estados Unidos Y Australia tienen muchísimo más que ver con Gran Bretaña actual Y lo que fue el imperio inglés que con tribus germánicas de hace 1500 O 2000 años. Por lo tanto los Estados Unidos son anglosajones Y nosotros somos Hispanos. La palabra latino fue impuesta por los franceses, Siempre fuimos americanos O de América española.
@pepe-ko9jt6 ай бұрын
@@sauladangarciamartinez8151 pues para mí hispano es una persona que proviene de Hispania o España, por eso yo no me identifico como hispano.
@HG-yy3cq6 ай бұрын
La hispanidad es algo que solo los españoles usan. De este lado del charco a todos los países hermanos nos sentimos más cómodos llamándonos Latinoamérica. Y ustedes no son parte de nosotros.
@juaqui75656 ай бұрын
@@pepe-ko9jt Pues los de Hispania o España son los que forjaron, junto con los pueblos indígenas, la Hispanoamérica que conoces. Si no te identificas con España será porque no quieres o por pura ignorancia. Seréis "latinohablantes" si acaso y según vuestra argumentación, pero de "latinos" solo tenéis el blanco de los ojos, exactamente como por ejemplo los ecuatoguineanos o angoleños
@HENRY-THX2 ай бұрын
Así, una pregunta fácil...¿Y si utilizamos parte del lenguaje, mejor? Me explico. Esto también vale para lingüistas. En vez de decir que un color tiene diferentes tonos,es oscuro simplemente, aunque parezca redundante, para no utilizar solo "lo oscuro", citamos el color, y después....oscuro. Es más, incluso utilizamos adjetivos o sustantivos mas precisos para describir algún color, con un tono determinado por ejemplo, verde musgo. Para comunicarnos mejor indicamos el color, si es más claro o más oscuro. Si en vez de decir "Latino" , decimos latinoamericano, o hispanoamericano, o iberoamericano, y lo diferenciamios de latino o hispano, cuando procede, encontramos de repente, una amplia gama de matices automáticos, que nos brinda el lenguaje. Nos estamos acostumbrando a una tontificación en la comunicación y en el lenguaje, derivado de nuestra vagancia en intentar sintetizar y establecer estándares inexistentes, eso sí, luego para hacer preguntas chorras para gente chorra. En el pecado llevan la penitencia. Preguntar si una italiana o un portugués es latina/o, debería estar penado con un "soy más tonto que Abundio" en el buzón de correo electrónico. Demuestra la expresión intencionada, y el gusto por exibir de manera casi obscena,mucha ignorancia. Que un montón de Iberoamericanos "opinen" que el término "latino" es exclusivo de las gentes hispanoamericanas/iberoamericanas o de esta ascendencia, no significa que esta opinión deba , por extensión convertirse en una realidad. De la misma manera y esperemos que no se extienda mucho, que mucha gente empiece a pensar y "opinar"que las vacunas son un peligro, o que la tierra es plana. Si alguien quiere saber un poco más de español, la RAE, establece una serie, de "directrices". Esta, establece al parecer una sinonimia, y esta sinonimia se puede interpretar de manera contextual no en igualdades matemáticas per se. Otra cosa, es que no tengamos ninguna gana, ni voluntad, de aceptar al árbitro, de la Lengua. Entiendo que "linguriosa" quiere aportar una opinión que aclare estas aparentes confusiones. Sin embargo, entroncando con algún video suyo, y subrayando algún apunte, la intención política y económica a lo largo de la historia, también construye el ideario colectivo lingüístico y la semántica colectiva, ese acervo intangible del lenguaje. Como apunte en su momento, eliminar "latinoamericano o iberoamericano, o hispanoamericano", no es casualidad, tiene intención. Y revelarse contra esa intención, no es en si mismo, pedantería Para pintar una simple pared o ponernos una camiseta tendemos a ser más exigentes , seamos también exigentes para situarnos en el tiempo, en el espacio y en las culturas de las que procedemos. Si tenemos clara la romanizacion de Europa, las lenguas romances, las construcciones estado-nación y sus lenguas diferenciadoras en la Europa del renacimiento, la conquista iberoamericana por España y Portugal en la mayor parte de la población y territorio americano, la evolutiva histórico colonial de todo el continente hasta las independencias americanas y la conformación de USA como superpotencia en el contexto occidental en el siglo XX. Entonces igual sobra que no nos tengan que "aleccionar" acerca de conceptos, sociales y lingüísticos, a mi modo de ver, una perspectiva errónea. Los Iberoamericanos, han heredado un constructo identitario, en base a la eliminación de su identidad europea en concreto portuguesa y desde luego española. Si conocieran en profundidad la historia ibérica, y europea , por lo menos el cincuenta por ciento de su herencia cultural, no tendrían ningún tipo de problemas en saber que Laura Pausini(sin demagogias sofistas) es latina. Y JL(Jennifer López) es de origen latinoamericano. Ambas son latinas, dentro de un contexto acertado, es decir de una herencia cultural, la herencia a través de lo hispano, es decir de lo latino. Y ese nexo es lo español, es decir, lo latino.Entiendo que la "moda" para ser políticamente correcto es dar gusto a muchos internautas Iberoamericanos que se ofenden cuando ven escrito que un rumano es latino. Esto no es una cuestión "lingüística", sería muy escaso hablar de que la "latinidad de lo rumano solo tiene una esfera lingüística. Constituye una realidad histórica y antropológica. Este video, al igual que algún otro, lejos de aportar algo, despista más de lo que aclara. A veces las concepciones de las cosas no depende de los lingüistas, depende de la política e intreses de los paises americanos, de una concepción histórica, del constructo nacional de los países Hispanoamericanos en sus independencias, de una realidad identitaria "hispana" que empieza a consolidar una fuerza que "alguien" necesita controlar o encauzar como fuerza política, etc. Aquí hay más tela que cortar de lo que parece.
@ArrTsuDreX_16 ай бұрын
Interesante vídeo, he visto últimamente a muchas personas españolas en redes sociales, en paginas de contenido latinoamericano, discutiendo sobre como los latinoamericanos no somos ni debemos llamarnos latinos; me gustó confirmar (de nuevo [ya había investigado al respecto en la pagina de la R. A. E.]) que efectivamente, no hay nada erróneo en que nos identifiquemos como «latinos.»
@BreegBenjamin6 ай бұрын
No lo hay, aunque a mucho Spaniard le molesta
@hersap6 ай бұрын
Sii, a muchos españoles les molesta que nos denominemos latinos, sabemos que ellos tambien los son pero y nadie les ha quitado el derecho de llamarse latinos, no se por que les molesta tanto
@NokBinHongAn6 ай бұрын
@@hersapcuando un español dice que un latinoamericano no puede llamarse latino es porque al español se le ha negado autodenominarse latino, puedes creerlo.....si no no dicen nada, pobrecicos míos, nunca he oído a un español quejarse, sólo defenderse (soy filipina críada en españa)
@NokBinHongAn6 ай бұрын
@@BreegBenjaminfalso. Es a los latinos a los que les molesta que los españoles se identifiquen como latinos. Es gracioso si piensas que sin los españoles, jamás hubieran podido llamarse latinoamericanos, serían americanos y punto...😅
@reinaldoalfonsosalinas77926 ай бұрын
@@hersaples molesta x causa de nacionalismo español q renació con Vox creo. Personas con nostalgia del imperio, x eso quieren q nos llamemos solo 'hispanos' xq todo hacia parte del imperio.
@Rori-6 ай бұрын
Yo considero a los filipinos que hablan español también como latinos, ¡latinos en Asia!
@LuisRodriguez-xk1su6 ай бұрын
Pues considera mal. Solo hubo unos latinos: ROMA y los pueblos EUROPEOS que conquisaron, romanizaron, integraron como provincias a su imperio, latinizaron y generaron lenguas romances. Esto es, sólo han sido latinos las actuales: Italia, Rumanía, Moldavia, Francia, Bélgica, España y Portugal, NI hubo, ni muchos menos hay, otros latinos. Además los europeos anteriorees FUERON latinos, NO lo son pues los latinos DESAPARECIERON, para siempre, en la Edad Antigua, hace más de 1.500 años que ya no quedan latinos.
@eduardolepedavis97436 ай бұрын
No son latinos
@DragoonKiller7776 ай бұрын
Eran latinos, hay muy pocos filipinos que hablan español y son latinos, básicamente están extintos, las nuevas generaciones de filipinos que hablan español lo aprendieron como 3ra o 4ta lengua pero se han anglizado demasiado
@LuisRodriguez-xk1su6 ай бұрын
@@DragoonKiller777 Claro y si Ud aprende ruso es eslavo, y si habla alemán es germano ... vayas sinsentido y absurdo. Hablar una lengua romance no le hace latino. Los latinos dejaron de existir en la Edad Antigua hace más de 1.500 años y solo los hubo en EUROPA
@DragoonKiller7776 ай бұрын
@@LuisRodriguez-xk1su no es solo hablar una lengua romance, es tener una cultura heredada por los mismos, la clase alta de filipinas era hispana y por ende latina, ellos adoptaron totalmente las costumbres y maneras de España y estaban orgullosos de su herencia hispana, tan así que el mismo José Rizal antes de morir escribió su último poema para despedirse del mundo en español y no en lengua tagala, eran tan españoles como los de la peninsula ibérica, ser latino y la hispanidad es una cuestión cultural, no solo de idioma o de sangre. Pero igual, esos filipinos están al borde de la extinción, filipinas es actualmente el típico país malayo con enormes influencias del inglés
@JM112665 ай бұрын
Hola Linguriosa, perfecta acepción de la palabra "latino". Siempre aprendiendo. Por cierto, podría ser posible que hicieras un video explicando los usos de " tomar " y " llevar ", aunque sé, que te llevará tu tiempo, espero que no te tome mucho. Un saludo.
@federicoriveroscarani2 ай бұрын
Linguriosa, deberías hacer un estudio sobre el Portuñol, Portunhol que se habla en la frontera de Uruguay y Brasil. Hay estudios interesantes. Saludos.
@Djgadiofficial6 ай бұрын
La primera persona que explica este tema de una forma concreta y razonable, el término "Latino" se ha sujetado más de su interpretación socio-cultural y también geografica.
@user-zp1qr8jd1e6 ай бұрын
Entonces, responde: 1 ¿Un mejicano es latino? 2 ¿Un franco canadiense es latino? 3 ¿Un angoleño es latino? 4 ¿Un marroquí es latino?
@LuisRodriguez-xk1su6 ай бұрын
NUNCA ha existido latinoamérica, ni existe ni podrá existir ... fuera de los delirios leyendanegristas PORQUE: 1.- latino fue un fenómeno exclusivo y limitado a la Europa mediterránea. Únicamente fueron latinos ROMA y los pueblos que: - conquistó. - romanizó e integró en el imperio romano - hablaron latín. - generaron lenguas romances. Es decir, los únicos latinos que existieron fueron las actuales: Italia, Rumanía-Moldavia, Francia-Bélgica, España-Portugal. Punto. No hubo y mucho menos hay otros latinos. 2.- decir latinoamerica es: a) una falsedad obvia y b) un oxímoron, o era latino o era americano, ambos es imposible de toda imposibilidad, 3.- latinos y americanos siempre estuvieron alejados, muy, muy alejados, en el espacio y en el tiempo: - vivieron en diferentes continentes separados por miles de kilómetros de oceáno desconocido. - son de distintas épocas históricas separadas por muchos siglos. Los latinos, DESAPARECIERON, para siempre, en la Edad Antigua, hace más de 1.500 años. Los americanos, surgen, mucho después, en la Edad Moderna, más de MIL años tras haber desaparecido el último latino. 4.- Por eso en América: - nunca se habló latín. - no fue conquistada ni romanizada por latinos. - no fue integrada en el imperio latino. - no disfrutó de la cultura latina. - no usó el derecho latino - no adoró dioses latinos: júpiter, marte, juno - no tuvo gobernador/emperador latino. - no generó una sola lengua romance. - no hubo, no puede haber, una sola ruina ni un solo resto latino, esos que tanto abundan en Europa mediterránea: villas, acueductos, termas, puentes, minas, puertos, salinas, teatros, estatuas, circos, arcos de triunfo, templos, calzadas, murallas, armas, herramientas, cerámicas, mosaicos, etc. etc. etc. Son HISPANOAMERICANOS de HISPANOAMÉRICA PORQUE: 1.- fueron españoles, no latinos, los que - descubren América, - la hispanizan, no la romanizan, - la integran en el imperio hispano, no latino y - la españolizan, no latinizan. - dejan su fe cristiana, no la pagana politeista latina. 2.- fueron españoles, no latinos, los que comparten siglos de historia común con los americanos y juntos derraman sangre en empresas comunes. 3.- fueron americanos los que se volvieron españoles, no latinos, durante siglos. 4.- fueron españoles, no latinos, los que se MEZCLAN, para siempre con los americanos.
@user-zp1qr8jd1e6 ай бұрын
@@sergiogcollado *¿Por qué México no es latino?* ¿Eres capaz de responder… o no tienes argumentos?
@Djgadiofficial6 ай бұрын
@@user-zp1qr8jd1e Es que broder, es un término que ha mutado con el paso del tiempo, el término "Latino" por como se conoce "popularmente" , aplica para los habitantes de países Hispanohablante y Lusoparlantes del continente Americano, ya es algo que se encuentra más allá del idioma
@user-zp1qr8jd1e6 ай бұрын
@@sergiogcollado Dices q “el mexicano tiene cultura latina” y yo agrego q el mexicano habla un idioma latino. Por lo tanto, DEFINITIVAMENTE se puede afirmar q EL MEXICANO es LATINO porque gran parte de su cultura viene de España q es un país culturalmente latino. Los latinoamericanos somos latinos de 3ra. generación.