Hello ! May Allah protect and guide you to his light and happiness in this life and the hereafter, God bless, Ameen. Excuse me for giving a little presentation of Islam, because it is very misunderstood nowadays, especially on those « Antichrist's » times, where media and politics are mixed to distort history and truth. Thank you very much for your time. Islam is an arabic word that means the Surrender to the One and Only God, our Creator, Protector, Provider, who gives us life and all that we have, we are safe and sound by his will and grace, we are His and to Him we return, and we have to thank him in this trial life by submitting to him by our free will, or later in the Day of judgment when it's too late to save our own skin. Islam was the original Religion descended to earth from heaven with Adam and Eve (peace and blessing be upon them) in the beginning of humanity. and was passed to people with the succession of the 124 000 prophets and 315 messengers of God to all nations and civilizations since, passing by Noah, Abraham, Isaac, Jacob, Ismaël, Joseph, Moses, Aaron, Joshua, David, Solomon and Jesus (Peace and blessing be upon them) during the history of mankind, the last replaces and completes the previous, until the succession of the last messenger of God fourteen centuries ago, Muhammad (Peace and blessing be upon him) to complete the noble morals of all mankind, to bring humans and jinns out of darkness into light, and to purify people's religion and belief from corruption and polytheism, and return it to purity and true monotheism, like it was in the times of the prophets (Peace and blessing be upon them). Many Religions that we know nowadays, at their beginning were true and under Islam, initiated by one of the prophets of God, but their original teachings, history and scriptures have been corrupted over time with falsification and polytheism, or lost and replaced with false ones. That's why Islam is the only Religion accepted by God nowadays, which consists in bearing witness that there is no god besides Allah (God in Aramaic, the original language of Jesus and the Gospel), and that Muhammad is His servant and messenger, just like Jesus and Moses and others are His servants and messengers. Never a messenger of God said he was God or literally son of God, it was the people after him who changed the words of God and corrupted the Religion. God is unique and absolute, He does not need to have a family and sons or to associate anyone else with His kingdom, He can simply create whatever He wants, everything belongs to Him, and to Him everything will return. Allah said in Surah Al-Mu’minun : “God has never begotten a son, nor is there any god besides Him. Otherwise, each god would have taken away what it has created, and some of them would have gained supremacy over others. Glory be to God, far beyond what they describe. The Knower of the hidden and the manifest. He is exalted, far above what they associate. (91-92 / Translated by ITANI). Allah means the one and only God, the God of all prophets and creatures, the creator of the universe and mankind, and the Master of the Day of judgment, where our destiny, Hell or Paradise, is decided based on our faith and deeds in this trial life, and above all, Allah's mercy. Allah said in Surah Al-Ikhlas : In the name of God, the Gracious, the Merciful. Say, “He is God, the One. God, the Absolute. He begets not, nor was He begotten. And there is none comparable to Him.” (1-4 / Translated by ITANI). Allah said in Surah An-Nisa : O FOLLOWERS of the Gospel! Do not overstep the bounds [of truth] in your religious beliefs, and do not say of God anything but the truth. The Christ Jesus, son of Mary, was but God's Apostle - [the fulfilment of] His promise which He had conveyed unto Mary - and a soul created by Him. Believe, then, in God and His apostles, and do not say, "[God is] a trinity". Desist [from this assertion] for your own good. God is but One God; utterly remote is He, in His glory, from having a son: unto Him belongs all that is in the heavens and all that is on earth; and none is as worthy of trust as God. Never did the Christ feel too proud to be God's servant, nor do the angels who are near unto Him. And those who feel too proud to serve Him and glory in their arrogance [should know that on Judgment Day] He will gather them all unto Himself: (171-172 / Translated by Muhammad Asad). Allah the Most Merciful said in Surah Ali-Imran : Behold, the only [true] religion in the sight of God is [man's] self-surrender unto Him; and those who were vouchsafed revelation aforetime took, out of mutual jealousy, to divergent views [on this point] only after knowledge [thereof] had come unto them. But as for him who denies the truth of God's messages - behold, God is swift in reckoning! Thus, [O Prophet,] if they argue with thee, say, "I have surrendered my whole being unto God, and [so have] all who follow me!" - and ask those who have been vouchsafed revelation aforetime, as well as all unlettered people, "Have you [too] surrendered yourselves unto Him?" And if they surrender themselves unto Him, they are on the right path; but if they turn away - behold, thy duty is no more than to deliver the message: for God sees all that is in [the hearts of] His creatures. Verily, as for those who deny the truth of God's messages, and slay the prophets against all right, and slay people who enjoin equity - announce unto them a grievous chastisement. It is they whose works shall come to nought both in this world and in the life to come; and they shall have none to succour them. (19-22 / Translated by Muhammad Asad).. God said : Say, “We believe in Allah, and in what was revealed to us, and in what was revealed to Abraham, and Ishmael, and Isaac, and Jacob, and the Patriarchs, and in what was given to Moses and Jesus, and in what was given to the prophets from their Lord. We do not differentiate between any of them. And to Him, we surrender.” (2:136 / Translated by Community) Salam (Peace) -----------------
@Zerikmaysizku11 ай бұрын
Iyi Qodirali😂
@Bangtangirls18311 ай бұрын
Me too Uzbekiston🇺🇿
@xadijaazamova0011 ай бұрын
Good Luck Uzbekistan so good pronouncation🥰🇺🇿
@UZB_cutei11 ай бұрын
Hi I am too😊
@sanjarisaboev654210 ай бұрын
So crazy only him in all over the girls:)
@SanatSalimov-gn5by10 ай бұрын
Same as an uzbek Seeing our countrymates in a foreign video is like a happiness :)
@xadijaazamova0010 ай бұрын
@@SanatSalimov-gn5by yeaah😅💕
@gafurshavkatov908510 ай бұрын
😂😂 true bro@@sanjarisaboev6542
@queenofhappiness_11 ай бұрын
From Uzbekistan🇺🇿❤
@shodiyorbekabduqaxxorov78649 ай бұрын
Me too
@IsfandiyorMinavvarjonov6 ай бұрын
❤ME TOO❤
@Compotuzb645 ай бұрын
Uzbek sila
@NaigalirenNaigaliren-w4p2 ай бұрын
Mongolia?
@BOSS-REGIEАй бұрын
🇸🇱I leave 😊❤
@oscarplay70322 ай бұрын
I love India and Viet Nam 🇮🇳❤️🇻🇳
@Fanhypersquad6 күн бұрын
Where are you from?
@leoesque2803 Жыл бұрын
The reason why Singapore used English is because that’s one of the official language. Our national language is actually Malay. But we have four official language; English, Malay, Mandarin and Tamil. We also have our own creole language which is Singlish (English with mixture of Chinese dialects & Malay language). Also, our English we use is the British English which been taught since kindergarten. So, for the Singaporean girl, she’s Chinese. Therefore she likely speak mandarin & English. If it’s a Singaporean Malay, they’ll speak Malay & English. Basically we’re taught to be bilingual since birth. For Malay language, it’s basically a language unique to Malaysia, Singapore, Indonesia, Brunei & some small area in other SEA countries. Malay language have words that’s fully in Malay and we also have words that borrowed from other languages.
@SherocksKK Жыл бұрын
As a Lao person, who was born and raised in Laos I can confidently say that no one in Laos call Netflix as Netfly (or something I couldn't catch it) judging from the pronunciation and accent I think the woman who has shown up in the video is not a real Lao though. We call Netflix as Netflix, McDonald as McDonald, and for Sandwich we also call it Sandwich; we do have the word 'Khao jee' but it means bread not sandwich
@PB-Booming Жыл бұрын
I agree with you I never hear people say that way before 555 it kind of funny thing. I want to know which part of Laos that she came from because I was born in south of Laos and raised in Vientiane
@annyboul Жыл бұрын
yeah even though I was not born in Laos I’m convinced she’s not Laos
@tiayasomchan359 Жыл бұрын
Yeah! as a Lao person i feel embarrassed for this girl, i see that her English and Korean accent all not good either. I don’t know why she could be there? In my country there’re a lot of people who are better than this girl. Just a question why was she? And how ?🤷🏻♂️
@studywithme8749 Жыл бұрын
@@PB-BoomingShe comes from northern of Laos Houaphan province.
@AnousoneMunseangthong Жыл бұрын
Same
@Kokokoyu9 ай бұрын
Hi from japan 🇯🇵日本からこんにちは😃
@ゆうボール5 ай бұрын
日本人だお
@ジルコニウム3 ай бұрын
日本人だお
@조박사-h5tАй бұрын
일본 발음 구림
@nilukapriyadarshani-pl4lg20 күн бұрын
hi watashiwa surilanka desu
@madilyn318416 күн бұрын
Konichiwa ❤
@NyamjavBatsuuri2 ай бұрын
Team mongolia 👇👍
@TumurbehChimgeeАй бұрын
Yes❤❤❤❤
@Idk-2402829 күн бұрын
Mee
@mandakhdavaa110627 күн бұрын
Hi bro I love ❤️ Mongolia 🇲🇳
@Uzuulber14 күн бұрын
Sain uu
@М.мишээл-щ3р9 күн бұрын
Тийм
@tanyawittoto71619 ай бұрын
Hello from Thailand 🇹🇭🇹🇭
@Thailand_empire8899 ай бұрын
Me too
@bungonjanapan90449 ай бұрын
เย้คนไทย🎉
@ธนภูมิเทพานนท์9 ай бұрын
ไทยค้าบ😊
@SaranpatRamwanich-te7yl9 ай бұрын
คนไทยค่ะ
@วุฒิพงศ์สุตันตานนท์9 ай бұрын
+1
@surajv1986 Жыл бұрын
The Thai word for Bi-cycle is very interesting to me as an Indian. For it is derived from Samskrit, Chakrayan(Bi-Cycle) = Chakra(Wheel in Samskrit) + Yan(Derived from Yanam which means Vehicle in Samskrit).
@knkchannel5038 Жыл бұрын
Yam mean vehicle in Thai
@boboboy8189 Жыл бұрын
What you waiting for? Claim Thailand before china get them
@supranatanutarapreechawong3144 Жыл бұрын
That's right, because most of the Thai language has received its culture and influence from ancient sanskrit that came with Buddhism From the names of people, places, and things, you will know that they are Pali and Sanskrit words.
@นักปรัชญาหมายเลข7รีเทิร์นส์ Жыл бұрын
You have very good knowledge My name is also in Sanskrit. विद्या (Vidya Or Wittaya) It means knowledge.
@surajv1986 Жыл бұрын
@@นักปรัชญาหมายเลข7รีเทิร์นส์ Thank you for your kind words and yes you are correct, Vidya or knowledge is also derived from Samskrit, the dhatu/root vid which means to know. It is also an old common female name in India.
@ikromboriyev2553 Жыл бұрын
Uzbekistan top 🇺🇿❤ The country top😊
@CosmicGlider14310 ай бұрын
nah uzbekistan is not top and sucks
@KatakuriG9 ай бұрын
Bro says that for his county no offense😅
@Adam-j9y6w4 ай бұрын
@@CosmicGlider143in Asia, they literally have the most gold medal in Olympics after China, Japan and South Korea
@raulcagulada3954 ай бұрын
Philippine better man😂😂
@AZIZBEKSADULLAYEV-r8j3 ай бұрын
@@raulcagulada395 no man Uzbekistan is better
@aylin_g45 ай бұрын
Xin chào, tôi đến từ Việt Nam ~! Hello, I'm from Vietnam
@user-saroaduide5 ай бұрын
Xin chào❤
@oscarplay70322 ай бұрын
@@aylin_g4 Hello
@LêHoàngHảiÂu2 ай бұрын
mik cũng vây nè, mình tưởng trong video này chỉ có người Uzbekistan xem và bình luận thôi, hóa ra có cả đồng bào mình
@inhvhvnАй бұрын
我来自中国
@EmHung-ci3kzАй бұрын
Tôi ở Việt nam lun nè
@Jaxine_the_simp Жыл бұрын
As a Thai person I like this content because it includes my country language but they mostly use words that has the same pronunciation so there is rarely any differencessss
@haaniworld Жыл бұрын
Ohh that's good
@dawbah8744 Жыл бұрын
Same
@Omgisthatshark Жыл бұрын
That cool bro
@LuvmoonsStars Жыл бұрын
im thai
@solor454 Жыл бұрын
Yes, because you are, yes, because you are a person, because you are, yes, because you are a person.
@Livingmylife80111 ай бұрын
I'm proud to be Vietnamese, our language is unique and the Vietnamese girl did so well! I respect all countries!
@emcuong88899 ай бұрын
Thank! Vietnam!
@明宇聂8 ай бұрын
You even DO NOT have your own word!
@thechautran42466 ай бұрын
Wth
@lanhuonginhthi85616 ай бұрын
WE ARE VIETNAMESE AND HAVE OUR OWN WORDS
@baccamau805 ай бұрын
@@明宇聂 stop Chinese kid,say that to Chinese language.Vietnamese mostly use original word
@gheet5737 Жыл бұрын
In Indonesian, the real translation of Popcorn is “Berondong Jagung”. It’s so sad that younger people and people nowadays rarely use the real Indonesian word.
@Orca6-6 Жыл бұрын
Bahasa purba, brondong ad sendiri bg wkwk
@raihanm1390 Жыл бұрын
It's interesting, I knew Popcorn is "berondong jagung". But, I never heard it in real life situation. Did people in the past used it?
@suhanaana4152 Жыл бұрын
sama di malaysia sepatutnya bertih jagung.. tapi anak² millenial sekarang lebih suka sebut popcorn je..
@palalabu Жыл бұрын
@@raihanm1390 doubt that. a lot of foreign words are translated into proper Indonesia i feel like mostly so that we have it in the dictionary so it can be used in super formal situations like newspapers and news broadcasts. for example, cellphone/smartphone (ponsel) vs HP is a good example, no one ever uses ponsel in real life even in the past.
@AustinWang-qm9gi Жыл бұрын
Coba lu klo ke bioskop emang lu bakal bilang “mbak beli brondong jagunh dong” Kayanya lu bakal diketawain sih sama pelayan2 disana 🤣🤣🤣🤣
@Suzie-d7x3 ай бұрын
Myanmar is my country 😉ty for the video❤မင်္ဂလာပါ
@Ruby_wint25 күн бұрын
မဂ်လာပါ too😊🇲🇲
@EaindrayKhineKyaw10 күн бұрын
မဂ်လာပါim myanmar too😊❤❤
@JF774911 ай бұрын
Team Uzbekistan🇺🇿
@TuronBaziyv10 ай бұрын
+
@AdamZelensky10 ай бұрын
Love Uzbekistan from Israel 🇺🇿🤝🇮🇱😎
@JF774910 ай бұрын
@@AdamZelenskyI love Palestine 🇺🇿🤝🇵🇸🫡 and I hate Israel
@JF774910 ай бұрын
@@AdamZelenskyI love Palestine 🇵🇸🤝🇺🇿🫡
@ShuxratbekAnvarov10 ай бұрын
@@JF7749😂😂
@fab8490 Жыл бұрын
In Malaysia, we have those words in our own language. But we also have our own English variety separate to that of USA or the UK. Videos like this can be confusing sometimes. Cupcake for example In Malay it’s kek cawan In Malaysian English, “muffins” is preferred
@ultron90 Жыл бұрын
Muffin for the ones without cream. Cupcake for the ones with cream.
@minkkulborahae Жыл бұрын
@@ultron90 we don't care.
@anak_itik_mbak Жыл бұрын
+popcorn=bertih jagung
@igedewisnutemaja3923 Жыл бұрын
actually the same as Indonesia, cupcakes here can be said to be kue/roti mangkok. but actually kue mangkok are a traditional cakes
@fab8490 Жыл бұрын
@@igedewisnutemaja3923 interesting. It can be confusing. But Indonesia doesn’t have their own English variety like Malaysia has. Indonesia learn either AmE or BrE. In Malaysia, we have MyE which is its own thing.
@ainurrs Жыл бұрын
As a Malaysian myself, I can guarantee that most Malaysian call popcorn as popcorn and cupcakes as cupcakes. But the proper *Bahasa Melayu* translation of Popcorn is Bertih jagung and cupcakes is kek cawan. As I believe that most people in this video translated the words given to their own mother language. It's a shame and very sad to admit that nowadays generations are more proud of foreign languages than their own mother language.
@haffah6218 Жыл бұрын
And classic malay word for sandwich is roti isi but was changed to sandwic
@kimkardashi-un2004 Жыл бұрын
This video doesn't meant to translate the word..they just want to know how each countries pronounced the English words
@lucasli7826 Жыл бұрын
@@kimkardashi-un2004 It's not the pronunciation, but the word in their home country. The Malaysian one maybe not that fluent to speak in Melayu, coz not all Malaysian can speak Bahasa Melayu fluently. It depends on which community and family you are in as well as school you went to (Malay, Chinese, or Indian). Ex, If you are Chinese and go to Chinese School all materials taught in Mandarin and your environment mostly speaks Chinese or English. If you go to Sekolah Kebangsaan (Government School) all materials in Bahasa Melayu/Malaysia. It's same in Indian School type as well. In Malay, we speak each other mostly in English except exactly you know that person can speak Melayu or people who live in rural area or East Malaysia.
@chamster4584 Жыл бұрын
I don't think it is accurate to say they are more proud of using something foreign. Maybe it is just more common for them to communicate this way within their circles or environment. Languages do evolve that way or else we should actually be speaking in sanskrit now.
@farahfadi5800 Жыл бұрын
Dalam video ni bukan suruh translate tp mcm mana org negara tu sebut benda tu dalam daily dorang. So takde org lg beli popcorn sebut bertih jagung walaupun sy tahu mmg popcorn tu bertih jagung dalam bahasa. Jgn complicate kan benda yg easy
@FanKpoprbx3 ай бұрын
Hello from japan !🇯🇵 素晴らしいビデオです! ✨
@spaceman3709 Жыл бұрын
It was so cool seeing more diversity this time adding some languages you never showed like Uzbekistan ❤ Keep it up, WORLD FRIENDS 🌎
@mrs_nobody-7r13 күн бұрын
😮😮😮😮
@oliverfa08 Жыл бұрын
Good see the 16 asians back , man , Sophia is lucky as the first member of the channel to be among so many people , well done
@WinMyatThu-j2r9 ай бұрын
Popcorn🍿in Myanmar, we say pauk pauk.🇲🇲
@kuriom8 ай бұрын
Yes me also Myanmar's❤
@CusStom-y1l8 ай бұрын
no like ပေါက်ပေါက်
@YAZZRU8 ай бұрын
@user-lr9pe3gk4z umm what ! That is d- nvm
@Motogpboy-n2o2 ай бұрын
please tell Myanmar language from English roots
@HorishaNOOB5 күн бұрын
We don't care
@GalileoGal-o4f5 ай бұрын
Mingalar par, I am in Myanmari, I've been using apps like Ling and Pocket Thai Master to expand my knowledge. They've been incredibly helpful in making learning accessible and fun. I'm also learning the Burmese language by using the same app - Ling as well since they also offer really compact Burmese lessons. Anyways, keep up the great work with these videos - Love from UK!
@Try_with_me00111 ай бұрын
Uzbekistan 🇺🇿 ❤❤
@mrs_nobody-7r13 күн бұрын
🇺🇿
@troll-yt6669 ай бұрын
(edit)MOM I'M FAMOUS Hello from Myanmar 🇲🇲🇲🇲
@mrmatt89989 ай бұрын
finally i have found one comment from myanmar LOL. it seems only few of us here 😆
@troll-yt6669 ай бұрын
yeah true
@Giyu_tomioka7959 ай бұрын
Tbh I'm myammar too👍
@mktgaming259 ай бұрын
မဂ်လာပါ
@Circle_2099 ай бұрын
Me to
@UuchkaBilguun10 ай бұрын
Love Mongol ❤ 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 🇲🇳 Монгол хүн бол доор командад бичээрэй
@SuutzeYTOfficial9 ай бұрын
shalda sdachin
@Playergood12359 ай бұрын
Chi shaaltuur ymuu@@SuutzeYTOfficial
@TsedendambaOyuntsetseg-h9o8 ай бұрын
Монгол
@MunkhtsetsegDorj7 ай бұрын
МОНГОЛ
@orgilbayarbatkhuyag95777 ай бұрын
би монгол хүн шүү
@aungkyawmoe86545 ай бұрын
Hi from myanmar(မင်ဂလာပါမြန်မာက
@CocoXsparkles Жыл бұрын
As Indian most of our assents are easier and can be learnt easy even our traditional language is also easy
@fearmetoo-le8dw11 ай бұрын
as an indian we are highly educated and informed. indians only speak english like this indian girl because our indian government invest a lot of education although some indian will speak hindi. we indians are leading in technology and a lot of ceo are indian because of high indian education and talent. and our indian language is very easy, everyone should learn hindi. i am proud to be indian.
@vedgondik620310 ай бұрын
@@fearmetoo-le8dwChinese bot
@vvxsr Жыл бұрын
finally, country from Central Asia, Uzbekistan!!
@oakridgemall-8jl2h9fАй бұрын
East Asians spend billions on plastic surgery to try to look Central Asian.
@anissasyhavong194 Жыл бұрын
As a Laotian, Ive never heard a Laotian said “Netprize” (Netflix) before! 😂😂😂 Our language are very similar to Thai. And for the McDonald part. Here in Laos we do not have McDonald’s, but I don’t think we pronounce McDonald like that. 😅
@pote3803 Жыл бұрын
Hey there. I'm Laotian too, and I want to say that I never heard those words before too 😂
@vitton_90_28 Жыл бұрын
In Laos we don’t say popcron, we say khao tock tack 5555555
@pote3803 Жыл бұрын
@@vitton_90_28 sometimes I use mark sahr ree ob grob
@lifeisyour6836 Жыл бұрын
@@vitton_90_28facts 😂 i feel embarrassing for her
@Fxme_spoiller Жыл бұрын
It’s true
@benyuen70544 ай бұрын
Hello from Hong Kong(Hong Kong Special Administrative Region)🇭🇰🇭🇰🇭🇰🇭🇰🇭🇰🇭🇰🇭🇰🇭🇰🇭🇰🇭🇰🇭🇰
@mukhtasarsolijonova5150 Жыл бұрын
In uzbek popcorn is ,,bodrog’ ( g’irt ôzbekcha variant) ‘’ . However most of the people prefer American version
@harbiyoyinlar9930 Жыл бұрын
Yoki Bodroq😅 Bu bola oʻzbekligigayam shubha qila boshladim. Qaytaga Middle Eastern guruhiga qoʻshilgani yaxshiydi. Xuddi adashib qoganga oʻxshaydi))
@MSc96-bv8ku11 ай бұрын
You are right, poor that dude doesn’t know about it
in singapore and Malaysia we have like 3 other mothertoungue languages so it isn't really accurate but the main language that majority use in Singapore is English and in Malaysia is English and malay, sometimes chinese
@boboboy8189 Жыл бұрын
We all know singapore using singlish while in Malaysia its supposed to be malay.
@JOHN-w1i7u Жыл бұрын
English is widely spoken in both singapore and malaysia.
@boboboy8189 Жыл бұрын
@@JOHN-w1i7u in Malaysia, only rich people use english. Majority use their own mother-tounge language
@Mukkxoxo Жыл бұрын
@@boboboy8189 Yes, but most of the Malaysians say it Cupcake and Popcorn. People dont often say Kek Cawan or Bertih Jagung. In other countries also has their own word for both of those word but still choose to say Popcorn and Cupcake bcs that what majority people of their country called it.
@GoodGood-vb8gm Жыл бұрын
@@boboboy8189 Malaysia's Maglish and Singapore's Singlish are almost the same. That's why we can understand each other, let's say, when we say, "Where got laidat one?".
@adeshhh.266 ай бұрын
I see this many countries have Indian names. Like Thailand says "Chakrayan" which is Indian Sanskrit word. Also Indonesia says "Roti" which is also Indian name. & many more...
@forgetforgive2500Ай бұрын
lol u guys use roti as a name😂😂😂😂
@wultfotalentannoying2 ай бұрын
0:57 nexprice?
@장도팔-v3y6 сағат бұрын
Cex price
@panggihramadhan2992 Жыл бұрын
mostly in my country we called it just "popcorn".. but for some reason we called "berondong jagung" the "berondong jagung" word rarely to used by some indonesian
@skromni.11 ай бұрын
My from Uzbekistan ❤🎉
@MahliyoRahmonova-i4v Жыл бұрын
Love from Uzbekistan ❤
@nanwinhlaing80285 ай бұрын
Hi I am from Myanmar🇲🇲. မင်ကလာပါ ကျမကမြန်မာကပါ❤
@GulzodaSadullayeva-y7p Жыл бұрын
Uzbek boy is only male in group 🇺🇿 😅
@shodiyorbekabduqaxxorov78649 ай бұрын
Yeah😀😄😊
@LittleFarmLife20249 ай бұрын
Girls too!)
@Footbal1lgames9 ай бұрын
We have a same page
@AhdiisDuosve-zg7oe4 ай бұрын
Senga nima zato yahshi qatnashyapti
@GulzodaSadullayeva-y7p4 ай бұрын
@@AhdiisDuosve-zg7oe the fck??? gapimni tor Miyyang tushunmasa yozma!
@jjang2064 Жыл бұрын
In Malaysia most of the people will mix Malay and English in terms of speaking but popcorn in Malay is bertih jagung while cupcake is kek cawan
@khairurrijalkhalis4172 Жыл бұрын
the Indonesian representative also did not seem to mention the words used on a country scale like the Malaysian representative. In Indonesia, popcorn is called Brondong or Brondong Jagung, or Bertih Jagung, or Kembang Jagung. while for Cupcake is Kue Mangkok
@Ong.s_Jukebox Жыл бұрын
Yeahh, we need better representatives.
@pijaeka8696 Жыл бұрын
Agree with u guys👍
@ribenalychee1998 Жыл бұрын
BERTIH JAGUNGGGGG
@suhanjayalian5044 Жыл бұрын
Itu tandanya *Malanggsiia* enggak ada identitas Jati Diri Nasionalisme. Seharusnya kalian malluu mencampurkan Bahasa Melayu dengan bahasa Majikan Inggris Elisabeth. Sepertinya wakil kalian Orang wajah *China Tiongkok* itu enggak tau bahasa Melayu saya perhatikan dia buka hapenya untuk diterjemahkan 😂🤣🤣.
@AKTINN_UZ Жыл бұрын
zo'r chiqibdi . Good job go. I'm uzbek 😬
@AKTINN_UZ10 ай бұрын
velikka gap yoq
@mrs_nobody-7r13 күн бұрын
Assalomu alaykum
@mrs_nobody-7r13 күн бұрын
@AKTINN_UZ😂
@Mongol-e8w2 ай бұрын
Color in chinese : 颜色 Ok in chinese : 好 Hi in chinese : 你好 Pink in chinese : 粉红色的 Ballon in chinese : 起球 No in chinese : 不 lol in chinese : 哈哈 I am a chinese master
As an Indonesian and was working on a bakery before covid we call cupcakes as "kue mangkok", we make it with rice flour, and even though we don't sell popcorn i know that it was called "berondong jagung" in Indonesia....😅
@endrosugiarto566 Жыл бұрын
Nah baru mau komen gini. 😂 kalo kue mangkuk mungkin jarang. tapi kalo popcorn bener brondong jagung.
@nurganisaaa Жыл бұрын
Aku kira cara baca dalam inggris versi setiap negara tapi pas ke sepeda, hmm kayanya setiap kata harus diterjemahkan dalam bahasa masing masing negara. Ahh lupakan.
@kgenip Жыл бұрын
kesel gak nyebut berondong, haha
@nrdyna Жыл бұрын
Actually in Malaysia Cupcake is Kek Cawan and Popcorn is Bertih Jagung because Malay is National languange. But many people use english languange because is short, simple and familiar to hear.
@yuucola4145 Жыл бұрын
Yes, but most of the Malaysians say it Cupcake and Popcorn. People dont often say Kek Cawan or Bertih Jagung. In other countries also has their own word for both of those word but still choose to say Popcorn and Cupcake bcs that what majority people of their country called it.
@jordan.L. Жыл бұрын
@@yuucola4145 but thats what she said in her comment. its true though. while marking karangan papers ive seen kids even write kapkek instead of kek cawan ahahahhaahahh
@knock-knockwhosthere9933 Жыл бұрын
@@jordan.L.... That's creative 💀💀💀
@Mukkxoxo Жыл бұрын
@@yuucola4145 may i copy your answer, nak jawab dkt komen lain yg tk paham bahasa hshs
@yuucola4145 Жыл бұрын
@@Mukkxoxo boleh boleh😂
@ThaesuOo-yk1ni4 ай бұрын
မြန်မာနိုင်ငံ ကို အားပေး ပါတယ် 😊😊
@DangerWrap Жыл бұрын
There is a translation for popcorn called ข้าวโพดคั่ว = Kao pod kua. Which literally translates into "roasted corn (seed)"
I like how the tallest among them are in the back and the smallest in the front , last video said "Mongolians are tall" and now i see her being taller than everyone except the gentleman from Uzbekistan 😂
@AT-rr2xw Жыл бұрын
I kind of wish that they were organized by how related their languages are or how close their countries are geographically, but then it may have been more immediately obvious that there are people from the same countries.
@papazataklaattiranimam Жыл бұрын
@@eyesha99 is she a model?
@misch_elle Жыл бұрын
As a Mongolian, i just wanna say that average Mongolian female's height is 155cm-170cm and the Mongolian girl in this video is actually really taller than an average Mongolian female.
@nmunaa1111 Жыл бұрын
@@misch_elletruuuuuee
@pluto9870 Жыл бұрын
She is mixed, half Russian. She said it another vid.
@daniyaldesa-kv2cm Жыл бұрын
In Laos we say “ned fig” not “netprize “ Also “mag-doe-noa” for McDonald’s not “ em do nus “ We also say “pop con” not “bob con” And sandwich in Lao is “saen wid” not “khao jee “ as she’s said khao jee is the French’s beget
@SillyMilly2790 Жыл бұрын
For the Khao Jee one, isn't it bread?
@JOHN-w1i7u Жыл бұрын
Who the fuck is the laos girl.
@axax4770 Жыл бұрын
ແມ່ນຄວາມເຈົ້າ
@yorgunsamuray Жыл бұрын
In Turkish: 1. Netflix=Netfliks (pronunciation as written in Turkish ortography, in written form, being a private company, it's written as in English) 2. Popcorn=patlamış mısır (literal meaning: exploded corn 3. McDonalds=Same as in Netflix, official written form as in English, pronunciation in Turkish ortography=Mekdanılds, nickname: "Mek" 4. Cupcake=Kupkek, sometimes English form is also used 5. Bicycle=bisiklet 6. Sandwich=Sandviç. The thing is, the Uzbek word (velosiped) and the Indonesian word (sepeda) are related, from an old French word for bicycle: vélocipède. One through Russian where it's also the same word, but nor sure about the Indonesian, because Dutch has "fiets" for bicycle. Still the bicycle racing venues are called velodromes.
@haaniworld Жыл бұрын
Nice
@LayloShuhratovna Жыл бұрын
Are u Turkish
@abc_cbaАй бұрын
The girl from India does not have a native Indian pronounciation. She spoke an Americanised English as opposed to the many different accents for English that we have here.
@Chiquita_officail9 ай бұрын
มีของเมืองไทยอย่างผมด้วย ว้าว 🇹🇭🇹🇭🇹🇭🇹🇭
@hamlunikaliashamtarolucuda3525 Жыл бұрын
Can you combine asean countries I would love to see (🇹🇭🇻🇳🇸🇬🇲🇾🇮🇩🇵🇭🇲🇲)
@jjang2064 Жыл бұрын
Yessss😍
@suhanjayalian5044 Жыл бұрын
Some 5 countries Asean is original Faces but 2 countries not Original Faces 😊😁
@bzkwucjj Жыл бұрын
@@suhanjayalian5044are you talking about malaysia and singapore?
@cocaineminor4420 Жыл бұрын
@@suhanjayalian5044Singapore is mojority ethnic east Asian if you don't know that
Hong Kong❤️ 1. Netflix or網飛 2.爆谷 3.McDonald or麥當勞 4.蛋糕 5.單車 6.三文治 YT is me💪 👇
@Bublym Жыл бұрын
In Uzbekistan, we use lots of english words too
@mrs_nobody-7r13 күн бұрын
Yeah
@vitoblaster5498 Жыл бұрын
2:09 Actually, the standard word for Popcorn is Berondong Jagung. Because people rarely use the word berondong jagung is that many people in Indonesia imitate westernized styles too much or what is usually called westernization So it is very rare for Indonesians, especially young people, to often use standard Indonesian. CMIIW ❤❤️❤️❤️
@rezakurniawan979 Жыл бұрын
Actually is popkron wkwkw
@vitoblaster5498 Жыл бұрын
@@rezakurniawan979 popkeron
@nurulqarts7561 Жыл бұрын
And cupcake is kue mangkuk
@AG_official12110 ай бұрын
Loved your Video Love from India 🇮🇳🇮🇳🇮🇳
@AnkurPandey-c7y8 ай бұрын
India 🇮🇳
@Adhamshodiyev224 ай бұрын
Hello from uzbekistan🇺🇿
@Jimmy-zu7gs Жыл бұрын
In Myanmar,we say 'cycle' for motorbike.Sometimes,we would even say 'motorcycle'. For bicycle,it is always 'set-bee' which literally means 'mechanical wheel'.
@Min_Ye_Lin Жыл бұрын
I live in Myanmar since I was born and no one say bicycle 'motorcycle'.
@worldwidearmy4235 Жыл бұрын
more like set bane lol
@shokhYakudza Жыл бұрын
Bro you are not alone 🇺🇿
@KDOexe-38879 ай бұрын
🇹🇭
@4menot4u. Жыл бұрын
Sorry but in laos 1. Netflix we also say Netflix (I don't know how could she pronounce that😅) 2. popcorn we also say Popcorn 3. McDonald's (In laos we don't have McDonald's but we would say McDonald's) But all of the Accent are cute ❤ I like this variety
@chominoo-o2y5 ай бұрын
Hi! I'm from myanmar မင်ဂလာပါ😊
@juliaworld118 ай бұрын
Hello from Myanmar 🇲🇲 ❤
@AarzooPedamkar10 ай бұрын
I am from India 🇮🇳 and I like this video 😊
@PB-Booming Жыл бұрын
For Laos I never heard people say that way before it's kind of weird sounds or something. Netflix = Net Fik or Net Flik not Net Plie or something McDonald's = Mek Do Noo not M do Nut or something Sandwich = Zaen wit 😢😂
@yungsufagunk22 күн бұрын
2:10 girl, ik we in indonesia say popcorn a lot. but in bahasa it's berondong not popcorn, look up the kbbi 😩❕
@ashaypallav4158 Жыл бұрын
Thai words are insane...🤪 As an Indian, I never ever heard the word Chakrayan but I perfectly understood the meaning of that word. 😁
@Harry_2003 Жыл бұрын
It is actually Sanskrit term but Thai language has influence of Sanskrit language
@supranatanutarapreechawong3144 Жыл бұрын
That's right, because most of the Thai language has received its culture and influence from ancient sanskrit that came with Buddhism From the names of people, places, and things, you will know that they are Pali and Sanskrit words.
@GoodGood-vb8gm Жыл бұрын
I'm Singaporean Chinese who can speak a little Malay and I know a lot of Malay words originated from Indian languages such as roti, warna, putra and suria. Many years ago, I watched a very old Hindi movie called 'Awara' and when Raj Kapoor sang, "Dunia ... ah ah ah". Oh, I understand that word. It's 'the human world'.
@fearmetoo-le8dw11 ай бұрын
we indians are highly educated and informed. indians only speak english like this indian girl because of indian education and talent. but some uneducates speak hindi. still our indian language is very easy, everyone can learn hindi. as an indian, i am proud of india to influence thai language and culture.
@BigO93411 ай бұрын
That’s Thai not india
@madina7954 Жыл бұрын
Uzbekistan ❤️❤️❤️
@samriddhighosh99747 ай бұрын
OMG thank you for bring India here ! and I was a notice that the other languages were also different
@Editzzlol4 ай бұрын
Compilation of nationalities Are you British? Chips Oh my god me too Are you Swedish umm . IKEA Oh my god me too! Are you Egyptian “Yasta ” Hello bro
@Lee_Hana110 ай бұрын
Good luck Uzbekistan l love you ❤ from 🇺🇿🇺🇿
@KDOexe-38879 ай бұрын
🇹🇭🇹🇭🇹🇭🇹🇭🇹🇭🇹🇭🇹🇭🇹🇭
@andhikaekapratama4381 Жыл бұрын
I think in Indonesian Popcorn is Brondong Jagung
@miss_the_old_days7477 Жыл бұрын
but mostly we called it popcorn
@raghavkrishnet Жыл бұрын
Chakrayan from Thailand for Cycle sounds Sanskrit. India's moon mission is, Chandrayaan.
@boboboy8189 Жыл бұрын
Lets claim thai is belong to India😂😂😂
@fmlam490621 күн бұрын
In Hong Kong, we usually call a lot of things by their English names, like cupcake, or Netflix, but for som, we call their names in Cantonese, like: Popcorn: 爆谷 Bike: 單車, And sandwich: 三文治
@christiandnl Жыл бұрын
Sophia must have read the comments from some of the older videos because she’s so much more lively and energetic for this video. It’s so much more engaging
@yateeam Жыл бұрын
In general many people say that, but the correct translation into Indonesian should be like this Popcorn = Berondong Jagung Cupcake = Kue Mangkuk Sandwich = Roti Lapis
@samirrakhimov2008 Жыл бұрын
Finally, at least 1 central asian person after so long time I been waiting for.
@chacondetunaerma Жыл бұрын
What country is in central Asia?
@TinOoHlaing-y8i4 ай бұрын
Hi from 🇲🇲 မင်ဂလာပါမြန်မာကပါ😊❤
@ZarrukhTilavov6 ай бұрын
Hello Uzbekistan. Bitta bizniki õģil bola ekan, but nice pronunciation.🎉🎉
@mrs_nobody-7r13 күн бұрын
Yeah i guess he is a teacher😂🇺🇿
@mrs_nobody-7r13 күн бұрын
Yeah
@ozeles6109 Жыл бұрын
You can make a video with Turkic languages speakers (Kazakh, Uzbek, Azerbaijani, Turkish, Kirghiz, Turkish Cypriot, Uyghur etc.)
@ozeles6109 Жыл бұрын
.
@sevinc8946 Жыл бұрын
Yes, I agree with you👍🏻👍🏻👍🏻
@papazataklaattiranimam Жыл бұрын
Turkish Cypriot is Hellenized Turkish dialect not a language
@Sekhar-005419 ай бұрын
Anyone from India 🇮🇳
@tahseenkeen7 ай бұрын
Meeeeeeee toooooooo
@DileshGaonkar-kz9hi6 ай бұрын
Me too
@RameshChimal6 ай бұрын
🇮🇳❤️
@rachellai1556 ай бұрын
WE , ARE NOT FROM LNDIA
@pratibhabarma79496 ай бұрын
Iam
@LêHoàngHảiÂu2 ай бұрын
There is a Vietnamese in this video! I'm a Vietnamese and I like this video very much!
@ICIR-xb7wi Жыл бұрын
Laotian here, I don't know what that girl was on to. We don't say "Net pies" or "M donuts". If you really want to know how we say those things just listen to the second Thai girl (I don't really know why they brought two Thai), We have the same pronunciation for those words in the video.
i'm lao and most of the words that the lao lady said were pronounced differently from any i've heard before... for the modern words i think we pretty much just follow the original pronunciation...
@enkhjargalbold211111 күн бұрын
Hi guys my name Uyanga I ❤ Monglia Сайн уу найзуудаа намайг Уянга гэдэг Би Монголдоо ❤
@kecleonboi Жыл бұрын
Singapore and India are basically English 😂
@Guangdian-qi1uc Жыл бұрын
Yeah cuz Singapore mainly speak English. But we also speak our mother tounge like mandarin but the common language is English so she just said the common language
@ketikteks Жыл бұрын
Not surprising because both colonized by British 😢
@Harry_2003 Жыл бұрын
No actually we have different words for each in different Indian languages but since she can tell what is most common which is english one so that's why she used english terms...like In pure hindi there are many words for that but we don't use it
@SIDDHARTH-vv6lm Жыл бұрын
Nape
@Uyenm20128 ай бұрын
Hello from Vietnam😊
@kraftrad7840 Жыл бұрын
Uzbekistan's cupcake sounds like German😃
@KikaS-t3bАй бұрын
I’m sad I’m not Asian but I’m European. Love from Albania 🇦🇱🇦🇱🇦🇱 Ju dua shume❤❤