謝謝Tristan老師用紙片示範法文的清濁子音!我覺得看到法文的p t k 不會震動紙片讓我很驚訝! 我10多年前學國語語音學就「知道」中文是「送氣、不送氣」的差別,而外文是「清濁對立」。也「知道」「清濁差在:聲帶震動不震動」。但只是「文字地知道」。實際上到底怎麼樣一直沒有很清楚。 現在也還不是很清楚了,但至少「驚覺」法文p t k 和中文的「送氣音」真的不一樣,已經很感動!🥰🥰😄😄😊😊💕💕❤️❤️🎉🥰🌟🎉🥰🥰 Merci beaucoup, professeur Tristan et Julie!❤️❤️
Merci beaucoup😁! Exactement, il n’y a pas les consonnes sourde en chinois. Depuis avoir appris la langue espagnole, je comprend la différence de la prononciation. Selon moi l’ouverture de la bouche et la vibration des cordes vocales sont très importantes.
@qfany40762 жыл бұрын
我很努力一可以念出差別,但是普通的聽或者說就又混在一起。但是法國人自己也沒有能分辨很清楚,打電話拼寫的時候還是要說是B comme Barbara ou P comme Pierre這樣。
Personnellement je trouve que les dr sont extrêmement difficiles pour moi. Par exemple le mot Ordre est l’un des plus difficiles mots à prononcer correctement…
@chrisxiao28243 жыл бұрын
欸欸欸!我就是那個會發 ERRRRRRRR 到喉嚨痛的傢伙 😂😂😂
@bonjouratous-tw3 жыл бұрын
Bonjour Chris~ 要小心一下不要傷害你的聲帶🤭
@shihuih55063 жыл бұрын
前面都听懂了,到最后四句练习的时候我发现我还是分不出来🙂
@qixiazhou90932 жыл бұрын
Gâteau et cadeau sont vraiment un obstacle qui empêche forcément les sinophones de bien prononcer. Moi, personnellement, je l'ai pas encore saisi.
@faimys32973 жыл бұрын
Vous pouvez m’expliquer la différence entre [œ̃] et [ɛ̃], s’il vous plaît ?
@bonjouratous-tw3 жыл бұрын
Bonjour ~ merci de ton commentaire ! Nous expliquerons ceci dans la vidéo qui concernent les voyelles ☺️ il faudra un peu de temps avant qu’elle sorte sur notre chaîne mais ça ne devrait tarder !
@張3-c4g3 жыл бұрын
最後的mango juice也太害羞了吧XD
@hsiangmin11253 жыл бұрын
Qui peut m’expliquer la bague , s’il vous plaît ? 我聽不懂這個梗
@joezhou74913 жыл бұрын
@@hsiangmin1125 就是mango的g日语是发浊音,如果发成清音的话是女性生殖器的意思
@konradmoien47343 жыл бұрын
神啊,我發現我沒有辦法不震動聲帶發出ㄍㄅㄉ⋯⋯不震動聲帶發出聲音是什麼意思⋯⋯
@bonjouratous-tw3 жыл бұрын
Bonjour Konrad ! 剛好是相反,中文的ㄍㄅㄉ不會震動聲帶,都會用出去+嘴巴去發這個字音,但是我猜你試試的時候有多加一個ㄜ在後面,所以一定會震動了。法文裡面的G K T D B P單獨發音不能不震動的。☺️