【間違えてた!】くださいって英語でどう言うの? [

  Рет қаралды 1,886,977

『あいうえおフォニックス』英語発音

『あいうえおフォニックス』英語発音

Күн бұрын

Пікірлер: 514
@aiueophonics
@aiueophonics Жыл бұрын
"This one please." があまりオススメでない理由は、こちらの動画で説明しています!見てみてね kzbin.info/www/bejne/fH3ZYoF7adKlhK8
@ちゃんもろ-z5t
@ちゃんもろ-z5t Жыл бұрын
このチャンネルテーマやシチュエーションは一般的な英会話講座なんだけど 例文が容赦ないネイティブ発音なのがありがたい
@HR-lj2cu
@HR-lj2cu 11 күн бұрын
それな!w
@ねこざんぎ
@ねこざんぎ 2 жыл бұрын
自分が中学生くらいの時にこんなチャンネルがあったら授業もっと楽しかったと思います
@明日より昨日より
@明日より昨日より 2 ай бұрын
つまらなかったのは単にあなたが怠惰であっただけですよ、この程度の教材なら15.6 年前にもありましたし😂😅 単に学習意欲が低かったことをコンテンツの有無で言い訳にしないでください😢😢
@熊のちょろ
@熊のちょろ 2 ай бұрын
@@明日より昨日よりさん。 いや、でも、、、35年前はなかったと思う、、、。 現在50代で英会話アプリ使って、2週間で100英単語覚えてウッキウキの私から一言でした〜。
@t10137014
@t10137014 2 ай бұрын
@@明日より昨日より 40代以上だとネイティブの英語発音、無料で聴けるチャンスなんてNHKラジオしかなかった時代もあんのよ?? しかも好きな時間になんて高額な有料教材買わないとできなかった。ALTも今ほど普及してなかったし。街で外国人見かけたら、今日どこどこに外国人いたよーとか家族友人で話題になる時代もあってね。それくらい英語が遠かった時代もあるんだな。 なんで15.6年前限定で話した?
@十六夜月-u1c
@十六夜月-u1c Ай бұрын
​@@t10137014本当にそれ!自分外大に20年以上前に通ってたけど、ネットやコンテンツも全然今とは全く比べ物にならない。NHKラジオをカセットテープレコーダーで録音したり(テープを裏返すの忘れてて録音できてないとか…)、教育テレビの子供向けの番組をビデオレコーダーで巻き戻し再生するためにカチャカチャ戻したり。今みたいに好きな時間に好きなコンテンツを見て英語を勉強などできなかったよ。しかも英語ネイティブの人が日本語でニュアンスの違いとかを解説している動画があるけど、当時にあった貪るように見てただろうな〜。若い子は本当にそういった意味でも恵まれてるのは事実で、羨ましい限りです。
@マーライオン-r4u
@マーライオン-r4u 2 жыл бұрын
学生時代、朝起きてから寝るまでの1日に喋る日本語に相当する「英語なら、こう言う!」を誰か展開してくれないだろうか?ってマジで思っていました。 時代は流れネット動画が誰でも見れるツールとなった今、世の中は思っていた事に近付いていますね。もちろん、この動画もその一つ。頑張ってください。
@chocoyuki-c8s
@chocoyuki-c8s Жыл бұрын
起きてから寝るまでの英語表現1000というタイトル本ありますが、それはあくまでも一般論で使うものですね 個人的なスケジュールにあわせて書くんでしたら自分なりにメモ取って書いてから発音練習ですね
@user-rs5ur2ci9v
@user-rs5ur2ci9v Жыл бұрын
ホント、私も朝起きてから寝るまでの 生活用語でアニメとか毎日やって欲しい、 学校生活での様子など友達とガヤガヤ 話してる感じなどをやって欲しいと ずーっと思っていました。 そう思うとテレビってしょーもないものばかりで つまらないです💦くだらない番組ばかり…
@zzzwde
@zzzwde 2 жыл бұрын
授業でこのシリーズ流すべきだと思ってる!!
@tododoki-v3x
@tododoki-v3x 2 жыл бұрын
ぼくの学校は授業で使ってますよ!
@zzzwde
@zzzwde 2 жыл бұрын
@@tododoki-v3x 許可とかって貰ってるんですかね?? というか必要なんですかね??ぜひ使いたい
@pusher2176
@pusher2176 2 жыл бұрын
@@tododoki-v3x 素晴らしい学校ですね!
@tododoki-v3x
@tododoki-v3x 2 жыл бұрын
あまりわからないのですが先生が流してますね〜
@ポコティン-e9t
@ポコティン-e9t 2 жыл бұрын
教育現場での利用は著作権違反にならないんじゃなかったっけ
@tohruohno4635
@tohruohno4635 Жыл бұрын
身近だけど有用な回ですね。 私は、単純に「数 + ものの名前 + please」って言ってます。 One Teriyaki please とか
@田中佐藤-t2o
@田中佐藤-t2o 2 жыл бұрын
今回に限ったことではないですけど、問題を作る側が英語圏で過ごしたこと無いんだろうなと思わされます その反対に、あいフォニは生きた英語の表現や実際に使われるフレーズが学べて素晴らしいです
@nahokoyamazaki6163
@nahokoyamazaki6163 2 жыл бұрын
ほんと。世代交代してほしい。私は昭和生まれです。マジ恥ずかしいですね。これからもどしどし伝えてください!
@pusher2176
@pusher2176 2 жыл бұрын
自分も昭和世代ですが、間違えだらけだったんだろうなと思います。 英語だけではない気もします。
@00ta
@00ta 2 жыл бұрын
「これください」は(当たり前過ぎて)基本的な英語会話でも教えてもらえないので、私は結構悩みました。ただ、あいフォニは若者言葉なので、そこは気をつけた方がよいかも。
@ろんばるでぃあ
@ろんばるでぃあ 2 жыл бұрын
日本の英語教育はなにかと文法偏重ですよね。マニュアル的と言うかキレイな英語を教えようとしてる印象。
@nahokoyamazaki6163
@nahokoyamazaki6163 2 жыл бұрын
@@ろんばるでぃあ さん、左様でございます。海外で文章を読んたり書いたりするときに、恥ずかしくないように、そんな意図も汲み取れます。結構シビアにどんな言葉を使うかみられてるみたいですもんね、これからはユーチューブで日本人のみなさんもどんどん力をつけていくでしょうね。ズイスイズ ア ペン!なんてあたしは一度も使わないと思います!
@なぎゆう-c3p
@なぎゆう-c3p 2 жыл бұрын
学校で習う英語は日常会話に向いてないのが よくわかりました😊 映画やドラマを観ながら 英語学習、頑張ります。いつも、ありがとうございます。
@myeternalkuku
@myeternalkuku Жыл бұрын
3:39 少し考えます。の会話、兄の後のファジーが最高に可愛い!😊
@amaneshuu3472
@amaneshuu3472 2 жыл бұрын
ほんと、すっごく分かりやすい!
@taeco9744
@taeco9744 2 жыл бұрын
直訳すると変になっちゃう言い回し、色々ありそうですね😃🌟カジュアルな良い方も教えて頂きありがとう😊💗💚💜
@gale_straits2695
@gale_straits2695 2 жыл бұрын
英会話の上達方法は「翻訳するな、感じ取れ!」だそうです。日本語もそうですが、話し言葉なんて時々刻々変化していくものなので、英会話は「学校で習う」というやり方が相応しくないものなんですよ。習うより慣れるものなんです。 実際、米国人と話していると動詞なんか have , get , make ぐらいで済んでしまう感じですからね。教科書の迷走ぶりが滑稽ですらあります。
@norikosato7823
@norikosato7823 Жыл бұрын
オーストラリアの専門学校で勉強していたときのこと。キャンティーンで食べ物を買う時、日本の学校で習った丁寧な言い方として"Could I have ~?" を使っていたんだけど、店員さんが不機嫌な顔をする。しまいには私の顔を見ただけであからさまに嫌な顔をするようになった。なんでだろう?と不思議だったんだけど、ある時私がまた"Could I have~?"を言った後に店員さんが小さい声で"Say please!!" と言っているのを聞いてしまった。そこでいろいろ考えてわかったこと。オーストラリアでは”Could I~” "Could you~"は丁寧な依頼じゃなくて、どちらかと言うと「~できますか」という疑問文だと言うこと。丁寧にしたかったらPleaseは必須だということ。PleaseなしのCould I~?より、Sandwiches, please.のような言い方の方が丁寧な依頼と受け取られるということだった。
@goddgod9896
@goddgod9896 2 ай бұрын
勉強になります 日本人的にはCould I...のほうが丁寧に聞こえるかな?と思っちゃいますね〜
@6mania
@6mania 7 күн бұрын
言わてからすぐ謝りました?その時の対応と誤解を解いて(解けたとしたら)彼女のその後の遣り取りに変化があったのか知りたいです
@norikosato7823
@norikosato7823 7 күн бұрын
@@6mania しばらく気付かなくてその間は相手の機嫌はわるくなる一方でしたが、気付いてplease をつけるようになってからは普通でした。
@jpaus7963
@jpaus7963 2 жыл бұрын
よく 使うのは、Could I get ~ かな。私は☺ Australiaでは、これが主流かと。 いい動画だと思います😊💞 ありがとうございます。
@arbe3899
@arbe3899 2 жыл бұрын
旅先のフィンランドのパン屋で、お客さんはパンを指差してCan I have this? って言ってました。横で何と言えば良いのか色々と考えてましたが、一番簡単でいいなと思った思い出が。
@peterbelt9029
@peterbelt9029 2 жыл бұрын
それぶっちゃけ this だけで通じる
@arbe3899
@arbe3899 2 жыл бұрын
@@peterbelt9029 以前はそんな感じでした。Excuse me. This please. How much? みたいな流れで。
@nara3178
@nara3178 2 жыл бұрын
せっかく義務教育でスピーキングの授業ができたのなら、実用的というか、違和感のない会話を教えてほしいですね
@nahokoyamazaki6163
@nahokoyamazaki6163 2 жыл бұрын
おっしゃるとおりです。日本人による日本人のための選抜に必要な特殊な英語は要りません。暗記して実際使って笑われんのやだなあ。
@塩キャラメルになりたい
@塩キャラメルになりたい 2 жыл бұрын
本当にそうです。
@nekopunch1336
@nekopunch1336 2 жыл бұрын
勉強ができて仕事ができない人が教えるんですからね…くそですよ
@runnowhere
@runnowhere 2 жыл бұрын
数学や理科の授業は(比較的)まともなのに、英語の授業はおかしな内容ばかりなのはなぜだろうか?
@nahokoyamazaki6163
@nahokoyamazaki6163 2 жыл бұрын
@@runnowhere 一説には敗戦時GHQが、日本人が将来海外で、きちんと話せないような英語教育を施したらしいとも。日本人が怖いか、めんどくさかったのかも。いろいろ闇がありました。その結果がこれ。
@151akauntitle
@151akauntitle 2 жыл бұрын
え!声が大人になってる‼︎‼︎‼︎‼︎
@僕はアスペクト
@僕はアスペクト 2 жыл бұрын
"〜ください"ってなんて言うの? ✖️ what do you want to buy I want to buy〜 → ダイレクトすぎる give me 〜→ 失礼に感じる ○ Can I have/get this 〜 少し🤏時間が欲しい I have'nt made up my mind yet I'll think about it Can I have a bit /more time to think about it to look at menu to make my dicision
@yukiusagi333
@yukiusagi333 Жыл бұрын
カタカナ英語の私には神回ですね。 米英はサンドイッチ買うにもチョイスが色々あって 使い勝手がいい言葉ですね。
@hakuku_9498
@hakuku_9498 Жыл бұрын
最低限話せて苦労は無いけど、話せると思われてそこから会話生まれて聞き取れないってなる所までがあるある。
@ukimaruukio
@ukimaruukio Жыл бұрын
これが自然な英語。このスピードで何回も聴いてたら自然に言えるようになるよ。理想的な勉強法と思います。😄
@Ailee_Mat
@Ailee_Mat 2 жыл бұрын
そんな内容が授業で使われてるのにはびっくり‼️ALTが見たら一言言いたくなるでしょう。 give meは無料でちょうだい、の意図に近くてこの状況には相応しくないですね。
@aiueophonics
@aiueophonics 2 жыл бұрын
模範解答例に Will you give me ~? というのもあって、もうちょっとちゃんと監修してほしいと思いました・・・。
@vivida7160
@vivida7160 2 жыл бұрын
場末のバーでビール頼むなら Gimme a beer! でもいいけど、それ以外ではね。
@tanpakudahlbeck9525
@tanpakudahlbeck9525 Жыл бұрын
私は注文する時に必ずPleaseをつけるようにしてるよ👍🏻
@yarjanka
@yarjanka Жыл бұрын
giveとhaveとgetの使い分け方ってなれないと難しいよね。
@Ken-mg4hw
@Ken-mg4hw 2 жыл бұрын
get とhaveだとgetの方がカジュアルなんですね 知らなかった どっちが丁寧かはfriendsだけじゃ学ぶことが難しかったりするので助かりました
@aiueophonics
@aiueophonics 2 жыл бұрын
カジュアルというか、アメリカ〜ンな感じですね。
@Ken-mg4hw
@Ken-mg4hw 2 жыл бұрын
@@awtpjamgamdtgjm 英語なんて世界中で話されてる言語なので方言なんてあるのが当たり前だと思います どちらも正しい英語なのでめっちゃ怒られるのはおかしな話ですね その結果各地のアクセントが混ざってしまうと余計聞き手側は困惑します どのような状況で言われたのかは私にはわかりませんがひどい目に遭いましたね
@CHAM0715
@CHAM0715 2 жыл бұрын
@@awtpjamgamdtgjm 注意されたりするんですね、😨私オーストラリアに住んでいますけどget使ってまだ一度も注意されたことがないです。しかもオージーもみんな結構使っている気がします🤔いろんな国の人が色んな種類の英語を話している今の世の中で何を基準に言ってきたんですかね、、
@koko-fw8gh
@koko-fw8gh 2 жыл бұрын
@@CHAM0715 私もオーストラリア住んでましたがホストファミリーも全然get使ってたし注意されたこともなかったです😂
@世の中薔薇色
@世の中薔薇色 Жыл бұрын
余談ですが 私の友人に在日米軍の軍人さんがいます 彼の奥さんは軍人さん相手の日本語学校の先生をしています(夫婦のなりそめはそこで先生と生徒だったとのこと(笑)) ある日中学生の娘さんが泣きながら学校から帰ってきたのでびっくりして理由を聞いたら英語の時間にGASの 事をギャスと発音したら違うガスが正しいと日本人の先生から言われたそうです それで 両親の発音が正しいと思っていたのにそれを打ち消されたショックで悲しくなったそうです これが先進国の中で一番英語を話せない理由ですね。
@usmasuda
@usmasuda 2 жыл бұрын
2:53 haveやgetの代わりにtakeもありです。
@tft8697
@tft8697 2 жыл бұрын
相手主体にするというより自分主体の気持ちで文を考えると良さそうですね。 give meとかまさに相手主体だし。
@yniers8892
@yniers8892 2 жыл бұрын
いつも可愛くて面白くてテンポが良くてわかりやすい🤭 絵も可愛い💕
@morningwine2624
@morningwine2624 2 жыл бұрын
学校側もロクな教材やテスト問題を作れないのだから、英語圏でネイティブのELSの先生たちが作った教科書や動画や問題を使えばいいのに。手作りするにしてもALTの先生と共同でテスト問題や副教材を作ったり出来るでしょう?中途半端な知識で全てを手作りしようとするから教える内容がメチャクチャになるんだよ。とにかく教材を英米本国のものにして、生教材もバンバン使ったところで初めて日本人学習者としての日本人教師が日本語で解説を入れる…って教え方をすれば、こんな「ヤバい英語」を教えずに済む。
@morningwine2624
@morningwine2624 Жыл бұрын
@@xzat9458 貴重な知識と経験談、興味深い見解をありがとうございますm(_ _)m 同業者でびっくりしました!私の表現に語弊がありましたね…改めます。勿論、ノンネイティブの先生ならではの視点はありますね。ただ日本の大学で学べる知識は僅かだと思います。自分の身の程を弁えて、ネイティブの先生や知人に頼る謙遜さは必要だと思います。それは教材を使いこなすことと同じリソースの活用能力だとも思います。テスト問題や読解教材をすべて一人で自作するのはネイティブであっても質が怪しいですよ。 かくいう私も日本語教育能力検定試験に合格してからパリの大学と大学院で日本(語)学と言語教育学を学びながら、企業や公的機関で日本語教育に携わって参りました。教材は私が手作りするにしてもネット記事や各種分野の既存の動画を使うようにしていますし、極力自分の知識に頼らないように気を付けています。 いまも相変わらず日本語教育+ちょっとだけ英仏日語を使った客商売をやっています。休日に日本語教育に携わっておられるとのことで、お互いに語学教師として成長して参りましょう😎
@saerinko
@saerinko 2 жыл бұрын
ネイティヴの人に精査してもらってから、教科書に載せたり、授業で教えて欲しいですよね。 違和感なく教えている先生ばかりなのかな??
@londonist721
@londonist721 2 жыл бұрын
間違ってはいないんですが、全体的にかなりフランクなので、最後にpleaseを付けたり、場面によっては "I'd like 〜 please" という風に言った方が良い気がします。私がイギリス育ちだからかもしれませんが。
@-JCG-Kunsei
@-JCG-Kunsei 2 жыл бұрын
マックとかで注文するときは言いやすいからCan I get ~?が一番最初にパッと出てくる
@sakanatsuri
@sakanatsuri 2 жыл бұрын
状況を決めて、その時に使う英語を習うのは良いね。 或る程度、決まった英語の言い方が有るので、それを覚えると早い。  自分で状況を想像して何度も練習すると良い。
@mm-ps1pz
@mm-ps1pz Жыл бұрын
店員さん側のセリフもぜひやってほしい。飲食はよく見るけど、アパレルが少ないので困っています
@angelheart0212
@angelheart0212 2 жыл бұрын
Can I have this one? Can I take this one ? って指差して言ってました😂7年前初めて行ったニューヨークでお店でとにかくコレばっかり使ってました。懐かしい。笑 とにかく私の乏しい英語力で1人で行った初海外旅行でしたが、途中でマイアミの友達に会いに行くのに、チケットやホテルの予約も自分でやりました。空港で荷物の受け取り場所が間違っていて、どこに届いているのかそれも1人で聞きに行ったり、 ニューヨークからマイアミの飛行機の中で知り合ったお母さんと小さな男のお子さんと会話したりと、 もう今考えたら、何でそんな事初めてで全部1人で出来たんだろうとちょっと怖いと思う事も 1人でやってのけた私、それだけは小さな小さな誇りです。笑 本当に宝物の思い出です🙂
@katharinalauran
@katharinalauran 2 жыл бұрын
勉強になりますね。ただ「I want to 〇〇~」で伝わるか、伝わらないか?、で考えれば伝わるのは皆さん意識して欲しいです。 感覚的には、買い物で外人が「これの、私、買う」と言っても、不自然だけど日本語非ネイティブの人だしな、と納得するし、意味は分かると思います。 独学で英語勉強してるのですが、とにかく日本人は恥ずかしがってしゃべらな過ぎるので、もし綺麗な言い方がわからず沈黙するくらいなら、下手でも伝える努力をする方が大事、とオンライン英会話で痛感してますw
@兎-z7l
@兎-z7l 2 жыл бұрын
わかります。よりネイティブに話したいのはわかるけど、まずは何でも伝えようとすれば割と汲み取ってくれますよね。 そもそも英語圏の中でも訛りが酷くて聞き取れないとかざらと聞くし。
@p.p.7135
@p.p.7135 2 жыл бұрын
確かに仰る通りですが、教える側、カリキュラムを用意する側は自然な表現をきちんと調べて欲しいものです。冒頭で紹介されたスピーキング問題は不真面目過ぎだなと思いました
@sakanatsuri
@sakanatsuri 2 жыл бұрын
日本人は変な英語を喋ると恥ずかしいと思って話さない。 頭の中で英語を組み立てようとして、なかなか口に出ない。 その内に話題が変わってしまい、遂に喋らずに終わる。 こんなパターンですね。 羞恥心(そんな物は不要)を持たない人ほど積極的にしゃべり、上達が早いですね。 ブロークン英語でも何でも喋った方が得。
@Woolong-ql1jh
@Woolong-ql1jh Жыл бұрын
当然間違っててもいいです。でも教える側、しかも学校が間違ったことを教えるのは問題です。
@tacoyak
@tacoyak Жыл бұрын
Can I have this. もまだ、よくないです。 Could I have this, please. でやっとまともな言い方になります。 小さい子がCan I have this? と言ったら必ずお母さんに叱られていました。
@illuminati2004
@illuminati2004 2 жыл бұрын
今仕事の事情で日本に住んでるのに英語しか使えない環境にいます。学生時代、英語の授業がとても適当な学校だったので英会話力は大人になったいまもほぼゼロです。当たり前なんですが、毎日日本語ならすぐに言える事が英語だと全然頭に浮かばず会話毎に四苦八苦しています。こういう動画こそ学校の英語の授業に必要だと思います。良い動画をありがとうございます🐱💖
@andyandy6739
@andyandy6739 2 жыл бұрын
丸暗記を一つ増やすことよりも、 英語では「~ください」とは言わない。そういう発想はしない。 って覚える方が大切だと思う。
@sakanatsuri
@sakanatsuri 2 жыл бұрын
日本語は相手が主。 英語は自分が中心ですね。 考え方が違う。
@Ransu_YukkeMantaroh
@Ransu_YukkeMantaroh 2 жыл бұрын
序盤↓ 「はえ~!すっげ分かりやすゥい!もうアラサーだけどやっぱ英語喋れるようなりたいわ」 ちょっと考えます、の解説のあたりから↓ 「はえ~!なるほどなァ!…おれは耳が悪い、ってことが理解できただけ上出来ってことで…スンアセン…」
@passoachannel4597
@passoachannel4597 2 жыл бұрын
ネイティブのような話し方をしたいのならともかく、例えば旅先でとかならThis one,plzで問題なく通じるし、下手に調べて長ったらしいセンテンスで言おうものなら、英語話せる人なんだなって思われて大変な目にあいます。少なくとわからないなら相手に「自分は話せません」ということをわかってもらうことが重要。
@nobu2529
@nobu2529 2 жыл бұрын
そうですよね。 自分も海外に住んでいましたが、This one please.でなにも問題ありませんね。 変に「ネイティブはこう喋る」から、Can I have…?とか言い始めると面倒臭いことになりますね。 日本人は机上で学ぶよりもさっさと海外で働くなりして現地の英語感を学んだ方が良いと思います。
@momoasagao9941
@momoasagao9941 2 жыл бұрын
40代のおばちゃんです。自分が学生のときに観たかったと思ってます。読めても話せず、、、わたし達世代でもめっちゃ努力して英語話せる友達いたけど、今はたくさん英語のKZbinが観れたり、Netflixやオンライン英会話とか英語がすごく勉強しやすくなったなと。中学生の子がいますが学校の授業だけでは話せるようになるのは今でも難しそうですね。。。学校にもよるんだろうけど、学校は基本文法教えてくれるところと割り切るしかないのかなぁ。オンライン英会話も受けて欲しいけど恥ずかしがり屋なのでむずかしそうで。。。ぜひこの動画を学校で子供達みんなに見て欲しいです。息子たちにも見せてます。小学生も英語速すぎるーって言ってますが家族で楽しんで見てます。いつもありがとう😊
@takechannel2325
@takechannel2325 20 күн бұрын
1:43〜本題ですね。
@関光恵-m3k
@関光恵-m3k 2 жыл бұрын
いつも、わかりやすいです。ありがとうございます。
@yukomiwa6341
@yukomiwa6341 2 жыл бұрын
とても勉強になります。 ありがとう😆💕✨
@cht-px4oq
@cht-px4oq 2 жыл бұрын
店員さんに「どれ買いたいですか」なんて、日本でも言われないよね、って話です。
@chocoyuki-c8s
@chocoyuki-c8s 2 жыл бұрын
サブウェイは…💧
@KS-pn1zn
@KS-pn1zn 2 жыл бұрын
ネイティブチェック入ってないんですかね?今時。
@藤本賢一
@藤本賢一 Жыл бұрын
やはり、定型の言い方て大事だよね
@tabisuki7982
@tabisuki7982 2 жыл бұрын
イギリスの大学出ですが、イギリスでもcan I getを使うことが多かったです🙆‍♂️
@tvwatch1500
@tvwatch1500 2 жыл бұрын
そうだよね。自然な言葉を覚えたいよね。
@streetcat3411
@streetcat3411 Жыл бұрын
「give me」で私が連想するのはケイト・ブッシュの「Moving (和題;嘆きの天使)」の歌詞の中の「Give me life, please don't let me go」のフレーズです…
@たけさん-k3g
@たけさん-k3g 2 жыл бұрын
アメリカ人は直接的なんだー!なんてよく言われますが、英語の表現って結構遠回しなもの多いですよね。
@chocoyuki-c8s
@chocoyuki-c8s 2 жыл бұрын
I love you.もかなりお付き合いしてからではないと使わないは日本でも同じと聞いたときはびっくり キリスト教のカトリックの考え方だと恋愛にお堅いのは確か
@瀬無-r4y
@瀬無-r4y 2 жыл бұрын
最近、英語の先生がこのチャンネル見つけてきて見せてくれた
@DOG-my7st
@DOG-my7st 2 жыл бұрын
授業ではテストで点とるだけの実践的じゃない英語ばかりやってたな。 どうりで喋れないわけだ。
@NarimasuAkatsuka
@NarimasuAkatsuka 2 жыл бұрын
「行儀が悪い」って言い方、良いですね。
@yukir1758
@yukir1758 Жыл бұрын
米国内、お母さんは子供にMay I have~ といいなさいと言っている、お店でCan I have~ と言ったとき Yes, you may と言われた事が多々有りました。殆どの人はCan を使いますがMayが元だと知って使っています。
@nekoneko5777
@nekoneko5777 2 жыл бұрын
逆によく誰も待った出さずにこれを問題として誰出したな…って感じ。
@kkosuzuki5545
@kkosuzuki5545 Жыл бұрын
小中時代からずっとネイティブの人とかかわりがあり、日本の学校英語と会話は区別して勉強してましたw 今や英語圏で生活して普通の日本で習った英語をド忘れしていたので本当はそう習ったよなーと勉強になりました(笑)
@鷲羽-i9s
@鷲羽-i9s Жыл бұрын
1番手っ取り早いのは国際文通とかで教科書どうりじゃない今の表現を知ることかもね。小学生の頃に国際文通始めて洋楽聴いたり英語のラジオ聴いたり。そういった好きから入らないと覚えないし話せないんだよね。
@早苗-y9r
@早苗-y9r Жыл бұрын
メキシコでメキシコ人の先生に英語でスペイン語教えてもらってました。 その時can you give meでした😂
@こんにちは-m4h
@こんにちは-m4h 2 жыл бұрын
学校で未習の文法で答えてもバツになっちゃうから、実際にネイティブと話すときにしか使えない表現で、この島国では実際にネイティブと話す機会なんてほとんどないんだよね
@sevens137
@sevens137 2 жыл бұрын
まともに話せないのに仕事で英語圏に行かされたときでも、絶体絶命!的なことにはなりませんでした。しかーし、オンラインゲームでのチャット(音声、テキストの両方)は結構あります。 仕事の時は事前準備ができ、その場ではホワイトボードも使えて英語が不得手でも何とかなるけど、ゲームではそうはいかないんです。 まぁ、空港やホテルなどの公共の場でも一発勝負的ではありますが。 ゲームが海外製、種類がPvE、日本にあまりサーバが無い場合、結構話す機会がありますよ。(声をかけられたくない人はアカウント名にJPと付けるけど、そんなのおかまいなく話しかけてくるし...)
@chocoyuki-c8s
@chocoyuki-c8s 2 жыл бұрын
@@sevens137 同意です ネットのチャットでやり取りしてたら、「あのリスナーさんは英語がわかる人」となって、ゲーム実況で日本語禁止動画やった時に「英語勉強してるのに書けてないw」ということもありましたな (悪意のあるからかって、ではなくてノリでです。勿論皆さん好い人でです)
@preeeeeezaawaa4641
@preeeeeezaawaa4641 2 ай бұрын
アメリカにいるとcan I get 〜 は便利に感じますね。あと、注目する時には偶に I’ll go for 〜 と言う時もありますが、個人的には前者の方がよく聞くし使います。
@hayakawa_ke
@hayakawa_ke Жыл бұрын
倍速で見てるのかと錯覚した
@user-jf8ng2xo9p
@user-jf8ng2xo9p Жыл бұрын
1:48 これください can I have this?
@梶原景時-n6j
@梶原景時-n6j 2 жыл бұрын
文字見ながら聞いてるのに聞き取れない...
@ぼく-g3e
@ぼく-g3e 2 жыл бұрын
ピンクの子の英語ハキハキした発音で聞き取りやすい
@天照大御神-n7v
@天照大御神-n7v 2 жыл бұрын
チャンネル登録しました。 楽しいです。すごく勉強になります。21世紀なんだなとしみじみ感じました。 昔はね、・・・進駐軍が、日本に駐留していたころですけどね、英語の勉強をするには、FEN放送を聞いていました。 FEN放送(今はAFNになっているみたいだけど、)を短波放送で聞いたりして英語の聞き取りの勉強をしていたものでした。
@小江戸ヤスチャンネル
@小江戸ヤスチャンネル Жыл бұрын
このやり取りは海外に行って実際に見て真似したからできるのですが。ネットのない時代だったんで現地に行かなかったら分からなかったです。
@中原あきらこ
@中原あきらこ 2 жыл бұрын
久しぶりに聞いたらファジーちゃんの声が低くなっててびっくりしました!もう子どもじゃないんですね~~ お母さんの声と似てきましたね。
@kizuenglish
@kizuenglish Жыл бұрын
良い動画で。ありがとうございました。
@olpheno
@olpheno Жыл бұрын
早口に聞こえるのは子音で終わる単語に対して次の母音を含む単語が繋がり一音で発音してるからかな イメージは格ゲーのコマンド技に近く、常につなげることで一つの意味をなそうとしてる 日本語と違い一語が持つ意味が状況とイントネーションにあわせて作られており意味を理解するには文章の流れをイメージしておく必要があると感じる
@wunryu2064
@wunryu2064 2 жыл бұрын
これは英語以前の国語の問題で、日本で店に入ったら、いきなり店員が「何か買うか?」とは聞くことはない、普通は「いらっしゃいませ」と言ってくるのと同じ。買うときも「これを買いたい」というより、「これが欲しい、これにします」というのが普通だから。 またすぐに決められない時には、「どうするか迷っているから、時間が必要。」 と素直に説明できればいいだけの話。 ただ書いた人は " buy, want " の基本単語を全員が知ってるか不安だったかもしれない。
@つし-i4z
@つし-i4z 2 жыл бұрын
l'll take ~ではどうですかね?
@RIO-io9em
@RIO-io9em 2 жыл бұрын
日本人が英語堪能にならないように、ローマ字から始まって、とにかく聞けない、喋れないにした見事なGHQの占領政策の成功結果👏👏👏👏👏で言うてる場合やないんでは?文科省に任せてないで、こう言う民間のチカラが必要!!!!感謝!!!!!!!
@heroherorin
@heroherorin 2 жыл бұрын
すごく、久しぶりにこちらのチャンネル動画を見たら、声変わりしててビックリしました。成長されてるんですね~。
@user-rs5ur2ci9v
@user-rs5ur2ci9v 2 жыл бұрын
かわいらしい絵なのに喋りが早い💦
@yuyu00_00
@yuyu00_00 Жыл бұрын
0.75倍速にするとちょうどよかったです!
@miyan0908
@miyan0908 2 жыл бұрын
ほしいものを指さしながら満面の笑みでOK。
@chocoyuki-c8s
@chocoyuki-c8s 2 жыл бұрын
アメリカンのウィッキーさんもそう言ってましたね
@miyan0908
@miyan0908 Жыл бұрын
@@chocoyuki-c8s ウィッキーさんはスリランカ人ですけどねw
@chocoyuki-c8s
@chocoyuki-c8s Жыл бұрын
@@miyan0908 アメリカ国籍じゃないんですね 勘違いしてました 指摘どうもです
@miyan0908
@miyan0908 Жыл бұрын
@@chocoyuki-c8s そんなかしこまらずにw 誰も傷つかないことですしw
@會田浩純
@會田浩純 2 жыл бұрын
Have はめっちゃ使うんですね。
@ピーちゃん-f1h
@ピーちゃん-f1h Жыл бұрын
俺…中学生の途中で引っ越して引っ越す前までは英語の先生が大好きで英語好きだったのだけど、引越し先の英語の先生が暴力教師で英語が嫌いになりました。
@Pikkapi-temple
@Pikkapi-temple Жыл бұрын
インド行った時指差してthis one plzって言って凌いでたけど大丈夫だったんかな。あと水よりコーラの方が安いからコーラ頼んだけど、2回くらいコーヒーと間違えられた。英語難しい。
@吉田ひろし-t4q
@吉田ひろし-t4q Жыл бұрын
Above all, enjoyable. Speaking speed is just right. ( for me )English it self is good for my listening training. Thank you. By the way, girls voice sound native, right?
@GrCapt
@GrCapt Жыл бұрын
小生が中学生のころ(公立)、「How are you?」の答えが「I’m fine, thank you.」じゃないとバツだった。 また授業で筆記体を扱い始めた後のテストは、全て筆記体で書かないとバツだった。 勘弁してくれー!
@chocoyuki-c8s
@chocoyuki-c8s Жыл бұрын
同意です それって只単に良い表現で返事すればいいの考えはもう要らん
@凛凛-f3g
@凛凛-f3g Жыл бұрын
学校の勉強はおまけだと今では思ってます。 英会話の学校行ってそう思いました。
@mea6131
@mea6131 2 жыл бұрын
良い動画とったね😊
@かくへん太郎
@かくへん太郎 2 жыл бұрын
日本の英語のテストの英作文では、現地で実際に使われる言い方で書こうものなら容赦なく×(バツ)にされるので(授業で教えらた通りに書かないと正確だと認められない)、日本の中学・高校の英語教師から英語を教わるのは時間の無駄だと思います。
@chocoyuki-c8s
@chocoyuki-c8s 2 жыл бұрын
同意です 私の経験談から英語が話せる帰国子女の方がよっぽど勉強に成りましたよ
@EwanOrient
@EwanOrient Жыл бұрын
海外旅行のときにこういうちょっとした言い回しがわからなくて困ってました。 こういうのがまさに書いてないんですよねえ・・英会話の本
@jojitoizumi
@jojitoizumi 2 жыл бұрын
結局日本の勉強英語は入試用の全く別次元の言語って事。文科省の役人は頭良くてもソレを勉強して来た人間だからそのまま引き継いでるだけなんだろうなぁ〜
@ma-vl4cm
@ma-vl4cm 2 жыл бұрын
わかりやすい説明と可愛い声に動画💓3人の楽しい会話も大好きです😊そのおかげで何度も見て勉強続けられています!ネイティブのファジーちゃんとアリー君の発音を聞いてから他の日本人の英語が話せるようになったーというKZbinを見ているとなんだかダミ声?のように聞こえてしまうんですよね😯英語は声を低くして喉から発声するとの意見をよくみますが私は日本語を話すとき無意識に声が高めになってしまいます(日本の女性は多いような)。そのあたりについてのお話もchilloutとかで聞かせてもらえたら嬉しいです!
@高岡秀一
@高岡秀一 Ай бұрын
35年前 パリのシャルル・ド・ゴール空港の免税店で日本人のお婆ちゃんはこれ1個って日本語で堂々と買物していました!
@daisuki9066
@daisuki9066 Жыл бұрын
小学生の時(半世紀近く昔w) 宣教師の娘さんと仲良くなり、普通に会話できてたけど 中学にあがり、英語の授業で全く意味がわからなくなってしまい成績は落ちる一方でした。 この動画のように、答えを書いたら当時は職員室に呼び出され、テスト返却の際に大声で間違いだと指摘され 英語が嫌いになりました。 現在は、勉強ではなく普通に会話を楽しんでます。日本語は英語に直したら駄目w(複雑すぎます) 長々と失礼しましたm(_ _)m
@SK-sx4yh
@SK-sx4yh Ай бұрын
ニュアンスの問題は日本語で置き換えると納得しやすいかなと。
@Maylin-Adler
@Maylin-Adler 2 жыл бұрын
Can I have ~かI'll takeしか使った事無かった。 今日のアリーとファジーの声がいつもと違うように思いました。特にファジーの声が幼い?
@maiko8108
@maiko8108 Жыл бұрын
違う方の例は赤ちゃんが話してるみたいなかんじですかね😂
@maromarosan
@maromarosan 2 жыл бұрын
Can I have this one, please! てよく使ってました。
@sempojp
@sempojp 2 жыл бұрын
あーメニューさすのはCan I have って言ってますね。TシャツとかはThis oneって言っちゃいます。たどたどしい方が、細かなOptionを聞かれなくて面倒じゃないから・・・。 お願いするときも、PleaseではなくCan youって頼みますね。Pleaseだと結構お願い感が強い意味になるらしいですよね。
@ひじき-u9c
@ひじき-u9c Жыл бұрын
マジでこれめっちゃ使う
@ネトホシュ
@ネトホシュ 2 жыл бұрын
I will take it!で通じたけど、これはおかしいのですか?
@chocoyuki-c8s
@chocoyuki-c8s 2 жыл бұрын
おかしくないですよ
@ちゃっぴーぴー24
@ちゃっぴーぴー24 23 күн бұрын
1:55 can I have this 2:33 what can I get for you 3:43 I`ll think about it 4:09 can I just look around for a bit more
@akirahattori5039
@akirahattori5039 2 жыл бұрын
本題から離れますが、最後4:55 のMy muscle suitの suitって、似合ってる!みたいな意味ですか??いや、筋肉が似合ってる…うーん、違うか
@aiueophonics
@aiueophonics 2 жыл бұрын
ハロウィンに筋肉スーツを買ったことがあり、そのことです www.google.com/search?q=halloween+muscle+suit&tbm=isch&ved=2ahUKEwiTz4678vb7AhUdBkQIHTf0DGgQ2-cCegQIABAA&oq=muscle+suit+ha&gs_lcp=CgNpbWcQARgAMgYIABAIEB4yBwgAEIAEEBg6BAgAEEM6BQgAEIAEUJAEWMATYJEnaABwAHgAgAFKiAHmAZIBATSYAQCgAQGqAQtnd3Mtd2l6LWltZ8ABAQ&sclient=img&ei=IpiYY5O2G52MkPIPt-izwAY&bih=893&biw=1756&client=firefox-b-1-d
@chocochococroissant6156
@chocochococroissant6156 Жыл бұрын
今更ですが😅動画の最後に似顔絵を紹介する時に言っているフレーズが聴き取れずいつもモヤモヤしています🥲😅 This week spe?……on? ←何と言ってらっしゃるか教えて頂けませんでしょうか🙏
@aiueophonics
@aiueophonics Жыл бұрын
This week's fan art!
@chocochococroissant6156
@chocochococroissant6156 Жыл бұрын
えええーーーっ😱 全然違ってて恥ずかしい🤣 分かって聴いても「フェンノン」と聴こえてしまいます😅🥲
英語でネタバレってどう言うの?Chill Out [#286]
4:55
『あいうえおフォニックス』英語発音
Рет қаралды 76 М.
英語で「どっちでもいい」って言える?both either neitherの使い方 こんなときどう言うの?[#271]
6:44
Правильный подход к детям
00:18
Beatrise
Рет қаралды 11 МЛН
人是不能做到吗?#火影忍者 #家人  #佐助
00:20
火影忍者一家
Рет қаралды 20 МЛН
How to treat Acne💉
00:31
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 108 МЛН
UFC 310 : Рахмонов VS Мачадо Гэрри
05:00
Setanta Sports UFC
Рет қаралды 1,2 МЛН
【No thank youは失礼】英語で断る時、この言葉を使ってください〔#171〕
17:21
【意外に言えない】左下・右上など英語でものの場所を言える?大人のフォニックス [#334]
6:20
英語の基礎なのに意外にまちがえてる it this that の使いかた/おいしい!の言い方 [#236]
8:11
『あいうえおフォニックス』英語発音
Рет қаралды 333 М.
日本人が言ってしまいがちだけど実は失礼な英語
20:49
Kevin's English Room / 掛山ケビ志郎
Рет қаралды 7 МЛН
Правильный подход к детям
00:18
Beatrise
Рет қаралды 11 МЛН