English 0:00 German 1:12 Italian 2:19 Latin Spanish 3:28 Spain Spanish 4:35 Canadian French 5:42 France French. 6:49 Hindi 7:56 Japanese 9:03 Brazilian Portuguese 10:09 Thai. 11:18 Turkish 12:24
@banzonplayz113610 ай бұрын
Does Tagalog/Filipino exist
@Cynsmuffin10 ай бұрын
Aa bir turk buldum@@muhammedcimen7cimen443
@glacierthegrave10 ай бұрын
@@muhammedcimen7cimen443the language is Turkish not the country's name
@flowofcalamity09 ай бұрын
@@glacierthegravefr
@AdSoyad-rp1vm9 ай бұрын
@@muhammedcimen7cimen443 You should learn English first
@Skidaddleskadoodle1511 ай бұрын
French Alastor was scary! The VA really added his own aggressive touch. And the italian and Japanese ones add much more charisma to the character! I also liked that whatever he said at 2:48 rhymed.
@mattiaScolax0511 ай бұрын
He said Kitty kitty
@absolutelyn0one11 ай бұрын
“Micio micione, non affaticare il testone” 😂 “kitty, kitten, don’t fry your brain”
@auroretigree836610 ай бұрын
As a French, I liked also the original, but yeah, really I find the French (france) VA really realistic, and really in the style of Alastor 😅 Maxime Hoareau did an incredible performance for this part ❤❤ and in true, the all season 😊
@nadgel593910 ай бұрын
I read everywhere on différents dub of evils characters things like "french Dub is scary asf" i don't know why we are gifted to make scary voices for evil characters,maybe because we are angry for anything xD
@Alastor_the_radio_demon_cool10 ай бұрын
Exactly @@absolutelyn0one
@PURPLECATDUDE773410 ай бұрын
English Alastor is creepy, French Alastor is fucking terrifying
@herobrinelp486910 ай бұрын
No not really^^"
@williamnoally367510 ай бұрын
Thanks for your appreciation to French character’s voice to Hazbin Hotel 😁👍 French fan 👍
@ndndnd445510 ай бұрын
That's because it's one of the only Alastor dubber who actually change his tone to a "real" treatening one whenever Alastor is starting to get angry. In that regard, French and Japanese usually are the one where the contrast is the more significant. For the same reason, Fr Alastor final lines in "Stayed Gone" are also one that usually come around the top of list of people liking in the comments.
@metapredator8710 ай бұрын
Which french?
@captainkirk26510 ай бұрын
Yeah, for some reason a lot of them didn't seem to have the voice effect. The Franch, French one was really good. The Canadian French was good at the normal talking but didn't have the power behind the threatening part.
@nai8132610 ай бұрын
French Alastor: * exists * Me: Mom, can you pick me up? I'm scared.
@Alastor_the_radio_demon_cool10 ай бұрын
YOU CAN'T ESCAPE
@Alastor_the_radio_demon_cool9 ай бұрын
@@austrian_creator you won't escape from my french version
@Anatheblackwolf9 ай бұрын
l'm french and that so fun 😭
@Dray_4_0_59 ай бұрын
Al can canonically speak some creole French and France French! Its pretty cool :3
@fabianj.51289 ай бұрын
666 likes, hehe
@milkandnuts581610 ай бұрын
I love the way Alastor says, "Yes you are," in 4:00 after Husk tells him he's not a pet, the maniacal laugh and tone is chilling
@soledadaguilera338810 ай бұрын
It's the best one xD that maniacal clown laugh is actually terrifying
@AnyaAmybel10 ай бұрын
YES GOD he did so good
@HeyItsNovalee10 ай бұрын
SAME, it’s so mocking, almost like he’s pitying him lmao. Gives the vibe of “bless your heart, yes you are
@anormaluser575010 ай бұрын
YES i love it, i don't like comparing dubs, but i'd say it's the best one regarding the tone and delivery of that line
@crumbsintopebbles10 ай бұрын
Yes, I love it! LA Spanish dubs are generally pretty good, among the best I would argue. (Though I may be biased cuz I'm Latin American myself haha).
@gabs309610 ай бұрын
I believe the more filter he has the more terrifying he sounds, Japanese and France French really ate
@lotuseater9710 ай бұрын
SPAIN SPANISH TOOOOOOOOOOOOOOO
@Platskull9 ай бұрын
German >>> Most filter in it and this one sounds sooo clear 2:06
@Amber-_-5148 ай бұрын
@@PlatskullW U N D E R B A R He’s so terrifying
@Cereslash10 ай бұрын
9:04 I love that Japanese Alastor when he gets called, he always emits a sound like "vivi~" ("ヴィヴィ" i guess)
@おまめ-r4y10 ай бұрын
Me too
@シオ-u9n9 ай бұрын
Me too
@日本創世児協会総合本8 ай бұрын
私も
@pnpnpin599910 ай бұрын
9:04 vv(?) 9:38 Nyaha~💗 They are both the best💖🥺Alastor's JapaneseVA is SO GOOD!
@Anatheblackwolf9 ай бұрын
😂
@ClaireChavannes8 ай бұрын
I love that in Japanese Husk say "you say that even if you're also restrained [by someone]"
My favorite dubs are the Japanese and France French, especially during the part where Alastor threatens Husk. In the Japanese dub, Alastor sounds really cool with the demonic voice they gave to him and in the France French dub, he sounds THE MOST TERRIFYING out of all the other languages!
@ClaireChavannes8 ай бұрын
Japanese one is really creepy and intimidating, more than France's French one, imo and I'm from France
@victoria438-d4m7 ай бұрын
Dans la version francophone ils disent plus de gros mot que dans celle du Québec
@CedarCritter10 ай бұрын
9:43 I really love that they added a second-voice effect during this segment, makes him sound a lot scarier
@mythic_snake10 ай бұрын
OMG France and Japan killed it. Holy crap that was so intimidating.
@ItsYoGirlAustralia10 ай бұрын
7:42 this is actually done perfectly 😧 im very impressed by the voice actor of alastor with that anger in his voice like holy shit
@arislekabile10 ай бұрын
Alastor is a tough one
@shadowsensei904010 ай бұрын
And i know who is Alastor voice. It's a "Retake" member (youtuber make japan animation parody) "résumé foireux" Really funny video.
@arislekabile10 ай бұрын
@@shadowsensei9040indeed he is
@ClaireChavannes8 ай бұрын
@@shadowsensei9040 not "resumé foireux" they're another pair that does anime parody The "ReTake" pair is behind another format of anime parody called "[anime title] in [video duration more or less] mins
@Hp4ever676 ай бұрын
Well in France we tend to really take the voice acting to heart like real.😖 I watched a movie (I don't remember what's the name)the other day and I had the stupid idea to put it in french. Holy crap that was terrifying😨
Translation of the Japanese dub 9:03 Srry, it’s not perfect. Husk: Hey Boss, can I have a moment? Alastor: (ViVi) What is it? Husk: Mimzy only appears when there’s trouble. She’s a troublesome woman. Who did she anger to come to you? Alastor: Who do you think I am? Don’t worry, Husk. No one can cross me~. Husk: You were gone for a while. And no one knows why. Alastor: No one needs to know~. You don’t have to worry with that fluffy head. Husk: I gave you my soul, but I’m not your pet. Alastor: Yes~, you are a pet. Nyaha! Husk: Big talk for you, you are also on leash. Alastor: Ha! What did you just say? Husk: Uh, nothing. Alastor: If you say that one more time, I will ripped every inch of your soul and broadcast those screams for those discourteous people who stick their nose into my business! Husk: Got it. Alastor: Good. Nyaha! Glad to talk with you! Chatting is always fun. The scary part of the Japanese Alastor is that Alastor usually uses “Keigo” a polite Japanese. People often uses when they’re talking to supervisor, like in work or school. Alastor only uses because he’s polite though. But in this scene, his polite language came off which makes him much scarier. Not in this scene but there’s also a scene where his first person pronounces changes.
@naturalll06159 ай бұрын
I think "Keigo" is one of key point, too. You are Japanese? You know a lot about Japanese!
@nathanielcruz66758 күн бұрын
The top 10 scariest anime moments.
@dubandaniel819310 ай бұрын
Damn, French Alastor was... wow. Tellement fier 🤩
@williamnoally367510 ай бұрын
Merci pour ton appréciation de notre doublage 👍
@Laios.333310 ай бұрын
J’adore ce moment dans la VF
@confidentielalexandre55729 ай бұрын
on est français, on est biologiquement nés en colère
@ClaireChavannes8 ай бұрын
@@williamnoally3675il est flippant comme il faut ça c'est sûr! Mais je le trouve quand même un tout petit peu plus flippant en Japonais
歌唱パート以外は日本語が頭一つ抜けてる印象 ハスクの語尾に入る獣の唸り具合と恐れから来る小声、特に9:30の唸りは比較しても別格。 にゃは☆からの地雷踏まれ豹変したアラスターの声のギャップと使い分けが素晴らしい。フランス7:43と日本9:56はしっかりドスが入ってる。 Other than the singing part, I have a strong impression of acting ability in Japanese. The whisper that comes from the snarl and fear of the beast at the end of the husk, and the gap in the voice of Alastor who flip-flopped after stepping on a landmine from nyaha☆ are wonderful to use. France 7:43 and Japan 9:56 have a good dose.
2:19 Translation of the Italian dialogues. ... Heaven. We just need a little more time, the group therapies, the exercises of trust and sharing did not work as we hoped in the end, but by adjusting the aim a little it will be possible... Listen boss, ehm, can I talk to you? What's the matter? Mimzy only shows up when she needs something. The bitch must have gotten into trouble, she must have pissed a demon off to come to you in a hurry. Nothing I can't handle, easy Husky. She would have to be crazy to fool me. I mean, you disappeared for a while, and none of us know why. None of you must know that, kitty kitten, don't strain your big head. Grrr! You're the master of my soul, but I'm not your fucking pet! Hehehe... Of course! Ha-ha! Big words for someone who is on a leash as much as me! Haha... What did you say? Grr! Fuck! Ehm... Nothing, I... Grr! You are warned! Don't repeat it! Or I will tear your soul apart and air your screams as a warning to every other disrespectful asshole who dares to doubt me! Tell me you understand! Understood... Adorable... Ha-ha! Nice chat, old pal! It's always nice to discuss! P.S.: In the Italian adaptation, Alastor is slightly more inclined to swear than in the original version...
@Trixiyex10 ай бұрын
Thanks for the translation ! it's always good to know what they actually say.
@ashurnonaurbiz296810 ай бұрын
I love how in the Italian version, by Husk saying “ for someone who is on a leash as much as me,” it makes it sound like he’s saying Alastor isn’t on such a high ranking, or at least no more than Husk. It shows a lot more of Husks wit and boldness. It also adds to the tension between them and shows slight resentment. It’s fucking scary.
@Goc4ever5 ай бұрын
And here's a fun fact about Alastor's Italian dub actor: he is famous for voicing Donkey in the Italian dub of Shrek so yeah, in the Italian dub Alastor is basically evil Donkey.
@the_crs_664 ай бұрын
Another fun fact: in the Italian dub the voice actors of Vox and Alastor are actually brothers. (Nanni and Oreste Baldini)
@GloriaAngiolilli-lk3dy3 ай бұрын
Broooooooooooo è esplosa una casa ☠️💀
@QueenofSilence10110 ай бұрын
I love the additional effects on Japanese Alastor's voice. It makes him sound even more demonic than the original.
@st4rtenma10 ай бұрын
the french alastor gave me chills dear god that is TERRIFYING 😭
@helenl461910 ай бұрын
Deer God *guffaws*
@Goc4ever10 ай бұрын
The French dub easily topped the others by how genuinely PISSED Alastor was, i swear he sounded like he was ready to kill Husk right there and then.
@InvictusSolDeus9 ай бұрын
"French is such a lovely language." Alastor speaking french:
@mrpro53810 ай бұрын
Italian and French are by far the best ones other than the original
@PickleInATree110 ай бұрын
I especially love how in the French dub Alastor’s voice got really soft at “what did you say” before going full blown mad man. It makes it even creepier
@williamnoally367510 ай бұрын
Merci beaucoup les gars 😁 (Thank you very much guys 😁)
@Mickix_010 ай бұрын
@@williamnoally3675oui c'est vrai
@TheDarkYuno10 ай бұрын
7:30 this Is scary
@shadowsensei904010 ай бұрын
Mmm... spain paton are good too... and japanese.
@Ronnies_Edits10 ай бұрын
7:29 French Alastor want to go in my dream for kill me ☠️☠️☠️
@ma-u1f-l7n8 ай бұрын
日本語の「今なんて言った?」のときの声のトーンが最高に怖すぎる。暖急が激しい感じが好き😊
@429Virgo5 ай бұрын
しかも常に笑ってる表情だから余計にね😅
@AnyaAmybel10 ай бұрын
oh my god. italian alastor's "adorabile" gave me the chills
@lotuseater9710 ай бұрын
YUSSS
@Mental-b9p10 ай бұрын
❤ Yes❤❤
@Goc4ever10 ай бұрын
Fun fact, Alastor's voice in the Italian dub is the exact same one of Donkey of Shrek.
@pedrohenriquebrinquedosdiv76039 ай бұрын
@@Goc4everHusk is the Brazilian dub is Shrek himself
@Trixiyex10 ай бұрын
Here is the translation for the French version (from France). The translation may not me *exactly* accurate since there is things that doesn't really mean anything in English so I had to rephrase it so it can mean something. But that's basically it Husk: Boss, can I talk to you? Alastor: What is it? Husk: You and me knows that Mimzy only come when there is trouble. It smells like trouble. Who knows what demon she bothered this time to come see you. Alastor: I can get myself out of everything easily, so don't worry Husker, nobody would be crazy enough to make me mad (literally Husk doing so, right afterwards 💀) Husk: Listen, um, you were gone a long time, and nobody knows why. Alastor: Nobody needs to know, so don't worry, there is no problem Husk: I maybe gave you my soul, but I'm not at your boot ! Alastor: Of course you are ! Haha ! Husk: Big mouth for someone who is also dragged around on a leash Alastor: aha... What did you just say? Husk: argh.. no I didn't said anything (give this man some water💀) Alastor: If you dare say that again, I will reduce your soul to nothing and I will broadcast your howls (he'd basically howls from the pain) for the slightest miserable little insolent, who will dare to rebel. Husk: message received (bro got so traumatised that he became a e-mailbox) Alastor: All in good time... Aha ! Thank you for this moment! It's always good to talk !
@-mauxanh-859810 ай бұрын
Can you please also write a transcription of this dialogue in french? I can catch most of them but when Alastor starts to threaten his voices got really raspy and I couldn't hear it ;w; Thanks in advance!
@Trixiyex10 ай бұрын
@@-mauxanh-8598I'm not sure I understood you requested correctly.. you want me to write the dialogue in french ? Just to make sure I don't misunderstood :)
@leailesaventurier10 ай бұрын
@@-mauxanh-8598 Here's the transcription of the dialogue in European French: Husk: Patron, je peux te parler? Alastor: Qu'il y a t'il? H: Toi et moi, on sait que Mimzy ne débarque que quand il y a une couille. Ça pue les emmerdes à plein nez! Va savoir quel démon elle a fait chier cette fois pour venir te chercher! A: Je peux me dépatouiller de tout aisément, ne t'inquiètes donc pas, Husker! Personne ne serait assez fou pour me mettre en colère. H: Écoute... t'as été longtemps absent, et personne ne sait pourquoi. A: Personne n'a besoin de savoir, ne va donc pas te faire de poils blancs, il n'y a aucun problème. H: Je t'ai peut-être donné mon âme, mais je ne suis pas à ta botte! A: Bien sûr que si! Aha! H: Sacré grande gueule pour quelqu'un qu'on traîne aussi en laisse! A: aha... Qu'est-ce-que tu viens de dire? H: argh... non, j'ai rien dit... A: Si tu oses encore répéter celà, je réduirais ton âme à néant. Et je diffuserais tes hurlements pour le moindre petit misérable insolent qui osera se rebiffer! H: Message reçu... A: À la bonne heure... Aha! Merci pour ce moment! C'est toujours bon de bavarder.
@reloadknight663310 ай бұрын
@nh-8598 Husk: Patron, euh.., je peux te parler? Alastor: Qui y a t'il? Husk: Toi et moi on sait que Mimzy débarque que quand il y a une couille (means that there's something wrong) ça pu les emmerdes à plein nez, va savoir quel démon elle a fait chier cette fois pour te chercher. Alastor: Je peux me dépatouiller de tout aisément, ne t'inquiète donc pas Husker, personne ne serait assez fou pour me mettre en colère! Husk: écoute, euh.., t'as été longtemps absent, et personnes ne sais pourquoi? Alastor: Personnes n'a besoin de savoir, ne vas donc pas te faire de poils blanc! Il ni a aucun problème! Husk: HHrrrff!! Je t'ais peut-être donné mon âme, mais je suis pas à ta botte! Alastor: Hmm Hmm Hmmm!! Bien sur que si! Hahahaaa!! Husk: Sacrée grande gueule pour quelqu'un qu'on traine aussi en laisse... Alastor: Hhaha. Qu'est-ce-que tu viens de dire? Husk: Arghh, Hurghuuff.. Non! J'ai rien dis- Argfhh Alastor: Si tu oses encore répéter cela je réduirais ton âme a néant... ET JE DIFFUSERAIS TES HURLEMENT, POUR LE MOINDRE PETIT MISERABLE INSOLENT, QUI OSERA, se rebiffer... Husk: Message reçu- Alastor: A la bonne heure... Haha! Merci pour ce moment, c'est toujours bon de bavarder.
@-mauxanh-859810 ай бұрын
@@leailesaventurier tysmmmm
@arislekabile10 ай бұрын
The European French Alastor shows how much he is tenacious as he did not even lost his smile. Unless that smile is locked on his face.
@AbsinthedeLaRochefoucauld10 ай бұрын
French Alastor was really upset lmao
@IK-ib9jk10 ай бұрын
日本人です。大好きなアニメで日本声優が賞賛されているのは嬉しいよ、Bro!
@Ricardoelpr35610 ай бұрын
Man the France French actor voice take that scene so seriously.
@arislekabile10 ай бұрын
It’s Maxime Hoareau
@Ricardoelpr35610 ай бұрын
@@arislekabile Maxime Hoareau you got my respect.
@Goc4ever9 ай бұрын
Maxime Hoareau really killed it, i could hear genuine homicidal rage when Alastor threatened to kill Husk.
@yesthisismypersonalaccount431310 ай бұрын
Latin Spanish translation for anyone :) (3:28) Husk: Hey Boss! Can we talk? Alastor: What is it about? Husk: We both know that Mimzy only appears when she needs something. That bitch is problematic! Who knows what kind of demon she messed with!? And that's why she came seeking you Alastor: There's nothing that I can't solve, don't worry Husker! Who on their right mind will dare to challenge me? Husk: Yeah, but you... dissapeard for a while. And no one knows the real reason Alastor: Because is nobody's bussines. Don't worry more than needed my Dear Little Old Puss Husk: Agh! You may own my soul. But I'm not you're fucking pet! Alastor: Hahaha YES YOU ARE! hahaha! Husk: Says someone who's also tied to a leash... Alastor: haha... What did you just said? Husk: AGH! NOTHING! NOTHING! I... Alastor: If you say that ever again, I will shatter your soul, and I will broadcast you're screams SO NO OTHER OBNOXIOUS DISRESPECTFUL BEING DARES TO QUESTION ME! Husk: understood... Alastor: Excelent... Haha! What a good chat my estimated! It was good to catch up!
@xarvist010 ай бұрын
I love the little crack of Alastor’s neck lol
@Strabius10 ай бұрын
Lol ive been watching the japanese dub of HH and just noticed here that when husk asks to speak to alastor, alastor reacts to him by verbally saying "bibi?" Which is the otomatopoeia for an electronic sound. X'D
Husky: ok...it was scary...i hope i dont met "him" again French alastor: *Bonjour*
@CaioSam90110 ай бұрын
I love the mocking tone more acebttuated in portuguese VA. The threatening tone was good too. My favorites where: Original (of course), Portuguese, French and Japanese.
@esteemedmortal591710 ай бұрын
French French Alastor is terrifying
@spaceyvivi10 ай бұрын
The Japanese VA scares me. It gives me chills
@RvTNEO10 ай бұрын
French Alastor is the best ! the rage in this lines !
@JadeArgonar11 ай бұрын
Thank you for these love being able to compare them so easily!
@1239pr11 ай бұрын
Sometimes I hate KZbin why didn't this video get recommended to me Edit: how did this random comment get so many likes
@RedEarthOfficial11 ай бұрын
Because it was blocked half the time
@absolutelyn0one11 ай бұрын
Because it just got unblocked
@1239pr11 ай бұрын
@@absolutelyn0oneoh
@1239pr11 ай бұрын
@@absolutelyn0oneI think you need to put a white flag to covering up the screen like some other people do it
@absolutelyn0one11 ай бұрын
@@1239pr I tried, it still got taken down. I’ll just shorten the videos or keep submitting complaints
@白夜-p1d10 ай бұрын
どの国のも突き刺さるわぁ… 声が良すぎる…
@Decembirth9 ай бұрын
Timestamps for me 😊 "Understood", "Lovely" 1:03 - English 2:11 - German 3:20 - Italian 4:28 - Latin Spanish 5:34 - Spain Spanish 6:40 - Canadian French 7:47 - France French 8:54 - Hindi 10:01 - Japanese 11:10 - Brazilian Portuguese 12:16 - Thai 13:24 - Turkish
@Thenerdman19397 ай бұрын
And people say german is the scariest language. French is f*king terrifying 😱
@victoria438-d4m7 ай бұрын
Et t'as pas vu à Marseille 😂
@Hp4ever676 ай бұрын
@@victoria438-d4m😂😂😂
@Hp4ever676 ай бұрын
Bienvenue poto
@videomaestro9566Ай бұрын
Italian was on a roll as well
@george0-02810 ай бұрын
Japanese is not bad, especially the last part of alastor
@Nirvas10 ай бұрын
I respect all languages... And they are all so good. But no matter what I do, I love the Japanese dub so much that it sounds much better quality than the original. In the Japanese dub, I especially LOVE Alastor, Angel Dust and Vaggie's voices... Also, there is very little to no swearing in Japanese, which makes it that much better. Cause insults used instead of swearing make it fun
@outrider217710 ай бұрын
Nah that's a weaboo speaking. The original is and always will be best.
@Nirvas10 ай бұрын
@@outrider2177 for YOU. NOT for me ^^ Okay?
@Callmeshu10 ай бұрын
Weaboo??? Since when is a language called "weeaboo" created by stupid teenagers? Weirdo. I like the original, but I definitely think the Japanese version and other languages are better too. Do you have a problem with this?? Oh no, of course you don't. Right :)
@Callmeshu10 ай бұрын
@@outrider2177weaboo??? Since when is a language called "weaboo" ? weirdo. I like the original but Nah Japanese is better. oh also other languages
@Callmeshu10 ай бұрын
weaboo??? Since when is a language called "weaboo" ? weirddo. I like the original but Nah Japanese is better. oh also other languages
@Noctazar10 ай бұрын
3:10 Italians when they see you put pineapple on pizza.
@riccardopelino10 ай бұрын
As an italian, that's true
@mike033010 ай бұрын
As an Italian, this is not even comparable to what we become when we see something like that
@victoria438-d4m12 күн бұрын
@@mike0330 Et le tiramisu au Nutella ça vous fait le même effet 😅? Car je ne veux pas de problème non plus si un jour je vais en Italie 😅
@RandomDude5732210 ай бұрын
English Alastor: Terrifying French Alastor: ABSOLUTELY TERRI-
@DuchessadiCaramello10 ай бұрын
En todos los idiomas suena increíble, pero a mí gusto los mejores son el francés y el japonés, se nota muchísimo la diferencia entre esa voz alegra y cantarina a una que te pones los pelos de punta y podrías escuchar en una pesadilla.
@GuilleVela-df2fk10 ай бұрын
Hay que admitir que el "Si lo eres" de la versión latina es simplemente deliciosa 😂
@DuchessadiCaramello10 ай бұрын
@@GuilleVela-df2fk Totalmente de acuerdo, también algo maravilloso que solo tiene la versión latina y la francesa es que al final, en "Fue genial ponerse al día" se escucha una nota hostil que le queda genial a la escena (He visto demasiado este video 😅)
@SmartBoy007810 ай бұрын
The Brazilian one isn't the "scariest" but I love this dub, the voices are incredibly good, how I love knowing Portuguese 🇧🇷
@pedrosantos-fj9kh10 ай бұрын
Concordo com vc
@HeyItsNovalee10 ай бұрын
Some small nuances I wanna point out because I love seeing how translations change the wording: - in the France French dub, when alastor asks “what did you say” he says “q’est-ce que tu vien dire?” Which I think sounds slightly more menacing than the Canadian French’s “q’est-ce que t’a dit?”. The Canadian French one translates directly to “what did you say?” Or maybe even “what’d you say?” But the France French one translates literally to “what have you come to say?” But which sounds more like “what did you just endeavour to say to me?” Or “what did you just dare say to me?” Or even “the f*ck did you just say to me?” I noticed a lot of the translations opted for a generic “what did you say?” Which I think lacks a bit of oomph on its own without a more menacing sounding tone of voice. The France French va managed to add that menacing tone along with the more menacing sounding words which I think works so great. - in the Japanese dub, they also managed to capture the threatening aura of alastor asking “what did you say.” I noticed he always speaks with polite language, using -desu and -masu as you’re supposed to. I think this fits his character well, as he gives off the vibe of someone who presents himself politely and doesn’t swear much, in contrast to the other characters. But when he says “what did you say” he goes “ima nante itta” (今何て言った) which not only drops the polite speech and switches to casual, but it’s a very rough or rude sounding casual speech. He isn’t asking, he’s demanding. The rest of his threats are also in casual/direct/rude sounding speech if I’m able to make it out correctly (my Japanese isn’t perfect) and he doesn’t switch back to polite form until the jolly music resumes. It makes total sense for his character to drop the polite speech when he brings out his more threatening form, and it just adds a bit of nuance to his character in the Japanese dub I think!
@sophs828510 ай бұрын
Something to add about the Japanese dub that I think is a really cool detail is that just like in English, Vox and Alastor mirror each other in their respective scenes (ep. 2 and ep. 5 respectively). In English they both say “What did you say?” In Japanese, they both say “ima nante itta?”
@HeyItsNovalee10 ай бұрын
@@sophs8285 man, this is making me wanna go through and watch the show in four different languages just to catch all the small details like this!!
@sophs828510 ай бұрын
Another thing because I just remembered this thread existed again! When Alastor is in his demon form, he switches to the I-pronoun 俺 / おれ (like in this scene or the end of Stayed Gone), which is MUCH more masculine and harsher than his usual keigo and私 / わたし style of speech!
@HeyItsNovalee10 ай бұрын
@@sophs8285 omg so true, I can't believe I didn't pick up on that. I love that detail it's SO cool and implies so much about his character???
@Fire_Studio_Channel10 ай бұрын
Husk sounds hot in every dub, but my personal favorites are German and Japanese. Alastor in French is *_terrifying_* I'm pretty sure that the voice actor had very much fun
@thefandommaster50389 ай бұрын
I rewatched all of Hazbin in France French (I took French in school so I know enough of the language, plus watched it in English first, to get by and understand the gist) and I honestly prefer French Alastor. His voice actor is named Maxime Hoareau and not only did he absolutely kill this scene, but every song is so packed with character and creep factor and I find his take on Alastor more threatening than the original. He's a brilliant voice actor.
@takoyaking84110 ай бұрын
このシーン本当に日本語がピカイチすぎる
@横尾将平10 ай бұрын
と、日本語で書き込んでも「そりゃそうだよね」としか思われんぞ
@IK-ib9jk10 ай бұрын
@@横尾将平そりゃそうだよね
@roccopezone841410 ай бұрын
it's nice that Italian is the only language that removed the radio effect from Alastor when he tells Husk "what is it" like in the original
@angellopez756810 ай бұрын
La doble voz del japonés es un toque simplemente brutal
@ItachixSire10 ай бұрын
The Japanese and French one is just as scary as the English one. God why are the French scary?!
@Lils_caramel29 ай бұрын
As a French person idk if I should be offended or not
@BIFO2009-BUNNIE9 ай бұрын
I find it useful
@thesweetbunny-fazbear7 ай бұрын
Peut être un peu mais au final, a t-il tort? (Je suis français aussi hein) @@Lils_caramel2
@valentinarocca538210 ай бұрын
i LOVE how alastor turns his head in the beggining
@SuperHappydoggy10 ай бұрын
My favorite ones: Japanese,French france and german.
@Pandacraft280610 ай бұрын
UFFFFFFFF THE PERFECT ACTUACIÓN 7:41
@寝林10 ай бұрын
やっぱこのシーンは日本語が最高や
@忘れ物常習犯10 ай бұрын
「今何て言った?」のとこ日本語だとエフェクトが低く設定されてて怖さが強調されてて良い
@faith51810 ай бұрын
I'd say, English is the best. Followed suit by Italian and French. Japanese 4th place.
@寝林10 ай бұрын
@@faith518 that's just your opinion
@faith51810 ай бұрын
@@寝林 And that's yours
@faith51810 ай бұрын
@@寝林 Why so jumpy?
@user_cryonics10 ай бұрын
Voir le travail de Maxime Hoareau autant apprécié par les étrangers me rend super fier ! Il a fait un boulot de dingue sur ce doublage, et le fait que ce soit reconnu par d'autres personnes que des français je trouve ça tellement reconnaissant (bon c'est pas le verbe que je cherchais mais pgrv 🚶♀)
@karzeurgame86745 ай бұрын
ouai, c super de ce dire qu'on envie notre french alastor
@shadow_ph4ntom95210 ай бұрын
French Alastor is terrifying!!
@LukeCarbaugh6 ай бұрын
French alastor can't hurt you if he dosent exists French alastor:hon hon hon
@pedrohenriquebrinquedosdiv76039 ай бұрын
Fun fact: Husk's Brazilian VA already voiced another cat done by Keith David, the cat from Coraline. And I think people should talk more about his voice, it fits very well, it's my favorite voice from this dub
@Volgrand10 ай бұрын
I... never expected to say that... but Alastor France's french voice is terrifying.
@dinorex34649 ай бұрын
What I love the most about the italian version is that Husk doesn't just say "also on a leash". He literally says *"Big talk for someone who's on a leash as much as I am",* which not only hints at the fact that Alastor is bound to a contract, but implies that whatever contract that is, it's screwing him over.
@LosPatosPlaneanVenganza10 ай бұрын
7:26 French Alastor is nightmare fuel
@rafarosso85186 ай бұрын
i love how in french version they make the micro is saturated to make it look like he's so mad eh's screaming
@dojfgkjhnidh467596 ай бұрын
こういう動画探してた!ありがたい〜 Thank you for sharing this video! 日本語吹き替えが佐藤せつじさんと知って見始めたんだけど、やっぱ「ハッ、今なんて言った? 9:42 」の凍りつくような低音ヤバすぎる 悪魔の姿との"二面性"という点では表現が群を抜いてると思う。海外の方からはヤクザボイスなんて言われてるけど、的を射てるw 日本語の他ではトルコ語のアラスターも好き!とにかく、各国の声優さんに心からの賛辞を送りたい
@chinox2.01011 ай бұрын
Damn French 🔥🔥
@Goc4ever10 ай бұрын
My therapist: French dub Alastor isn't real, he can't hurt you French dub Alastor:
@Shareenear10 ай бұрын
That "what did you say?" sounds way more threatening in German 👀
@ModHaterHD200310 ай бұрын
Most things sound more Threatening in German so makes sense
@GurluknowIwanturlove10 ай бұрын
@@ModHaterHD2003ppl in Germany could tell you that they love you and it would still be terrifying.
@ModHaterHD200310 ай бұрын
@@GurluknowIwanturlove I know I am German after all
@blu629510 ай бұрын
im impressed that German alastor isnt even mentioned as contender for most threatening voice. although, i mut agree. only this one time, i will admit that french sounds good.
@Amber-_-5148 ай бұрын
It’s less terrifying and more beautifully delivered
@sunsetwilde10 ай бұрын
Will you do the Adam / Lucifer fight scene? “Bow-chicka-bow-wow!”
@absolutelyn0one10 ай бұрын
I will add it to the list
@Nathan5541110 ай бұрын
French is by far the most terrifying as has been echoed several times in these comments, although does anybody else feel an earie coldness in the German version? Like one of his words being accented right when he tightened the chains, and just the way he goes, "Wunderbar," just gives me chills
@SuperHappydoggy10 ай бұрын
I loved the german one,he sounds legit so insane ,makes it even better. Japanese dubs Alastor sounds very unhinged too
@Vengerin10 ай бұрын
I love how they adapted the dialogue to spanish from Spain. Isn't a word for word translation but more a "A person from Spain will say this same, this way". The translation of this is like this: Husk: Hey, boss, can we talk? Alastor: What's happening? Husk: We both know Mimzy only shows up when she wants something. She always brings trouble. Who knows to what demon she was touching the balls ('Tocar las pelotas' touch the balls is a spanish way of saying: screwing around or bother) that broad. Alastor: Nothing I can't manage, don't worry, Husker. Who, being sane, will go againts me? Husk: Well, you left for a time and nobody knows why. Alastor: And they don't need to know. C'mon, don't think about with that fuzzy head of yours. Husk: My soul's yours but I'm not your fucking pet! Alastor: Yes, you are. Husk: You talk a lot but you also wear a leash. Alastor: Ha, ha, what did you said? Husk: Fuck, nothing! Alastor: If you say something similar to that again, I will tear your soul in two and I'll broadcast your howlings so every wretched ones like you that dare to question me could listen to them Husk: Understand Alastor: Fabulous! Haha, So happy to talk to you! Thanks for catching up!
@HeyItsNovalee10 ай бұрын
Agreed! I think a lot of the ones I was able to understand did a great job adapting the translation to what someone would naturally say in that language rather that doing a literal translation. It makes the conversations flow so well
@Mr.Alalolalo10 ай бұрын
french alastor be invading europe with that 😨
@confidentielalexandre55729 ай бұрын
Hello guys french here, i'm kinda proud that the french VA of Alastor is loved by you, i must admit it was impressive when i first watch it, if you wondering why he's so scary, remember, french people
@deadlyascar10 ай бұрын
The way Alastor looked at Husker by litterly breaking his neck was scary ngl- maybe I should try it- *Dies*
@crumbsintopebbles10 ай бұрын
SPANISH (LA) (CHARLIE: The trust exercises haven't worked as I hoped, I think we can consider new ways to strengthen...) HUSK: Hey, boss, can we talk? ALASTOR: What's it about? HUSK: We both know Mimzy only appears (shows up) when she needs something. That bitch is problematic! Who knows what demon she fucked over and that's why she came looking for you. ALASTOR: There's nothing I can't solve! Don't worry, Husker, who in their right mind would dare defy me? HUSK: Yes, but you... disappeared for a good while. No one knows the actual motive. ALASTOR: Because it's nobody's business! Don't worry too much, my beloved, faithful [?] kitty! HUSK: You may own my soul, but I'm not your goddamn pet! ALASTOR: Yes, you are! [*maniacal laughter*] HUSK: Says the one who's also tied to a leash. ALASTOR: What was it you said??? HUSK: Nothing. Nothing! I- ALASTOR: If you say that again, I am going to destroy your soul and transmit your screams so that no other despicable, disrespectful being dares question me!!! HUSK: Understood. ALASTOR: Excellent. Such a good talk, esteemed! It was great to catch up!
@w9810 ай бұрын
The French VA goes hard! Amir gotta step it up lol
@Cereslash10 ай бұрын
Nice how the Italian, Portuguese and Thai dubs were the only ones to remove the radio filter at his "what is it?" as the original
@justbeatit217210 ай бұрын
Husker in Japanese sounds like a character from yakuza series
@vxmpiricnoir10 ай бұрын
IM IN LOVE WITH FRANCE FRENCH???? IT MAKES ALASTOR SOUND SO MUCH MORE INTIMIDATING AND ANGRY OH MY GOD
@time.28345 ай бұрын
Gosh I’m almost proud to be French only for this Alastor hot damn ! He sounds really scary and intimidating, I’m all for it
@CatKingAlexanderAllen10 ай бұрын
My favorites for sure are English (0:00), Latin Spanish (3:28), and France French (6:49).
@Shuyin78110 ай бұрын
Hats off for the France French dubs ! Alastor sounded genuinely angry !
@leedunkin333810 ай бұрын
The Japanese dub did a great job upping the radio effects as he started transforming. Some dubs missed that and so the scene suffered.
@quackyduck22357 ай бұрын
The French voice actors are so extreme and I love it!