Jeżeli chodzi o drag, to małe sprostowanie. Drag Queen to osoba dowolnej płci, której postać jest kobieca i uwydatnia mocno te cechy. Drag king to osoba dowolnej płci, której postać jest mocno męska. To nie musi być przebieranie się za płeć przeciwną. Lady Gaga w Narodzinach Gwiazdy na początku performowała jako drag queen.
@kaktusiarka2 жыл бұрын
True!
@mr.phobian18332 жыл бұрын
Nie dawno na wyjeździe zostałem przez piękna osobę nazwany że również jestem drag! Najpiękniejsze słowa jakie usłyszałem! :)
@Lolorinka2 жыл бұрын
Dzięki, właśnie scrollowałam do komentarzy żeby o tym napisać :) +1
@sromondo2681 Жыл бұрын
XD
@ziqzaq33862 жыл бұрын
Jest jeszcze drama queen :). Pozdrawiam, bardzo lubię Pani filmy!
@MateuszZ12 жыл бұрын
8:36 w angielskiej nomenklaturze szachowej też "queen" może występować jako czasownik. "To queen (a pawn)" znaczy wtedy zamienić piona w królową właśnie
@malwinamalwina65897 ай бұрын
Świetny odcinek ❤️
@Wval20082 жыл бұрын
Thanks
@coverrgirl13322 жыл бұрын
Pani Arleno! Bardzo Panią lubię, a seria PoCudzeMovie to mój hit! Pozdrawiam serdecznie 🙂
@oliwiaanastazjahaja6352 жыл бұрын
dawno nie usłyszałam tak czystego, pięknego i wesołego 'yas queen' jak dzisiaj z twoich ust, made my day ❤
@beatadabrowska45682 жыл бұрын
Jak zawsze ciekawy odcinek a teraz tez bardzo na czasie! Dziekuje ❤
2 жыл бұрын
Jak zwykle super i sporo szczegółów, o których nie wiedziałem :) A jeśli kogoś ciekawi pochodzenie słowa "queen" i jego pokrewieństwo z polskim słowem "żona", to właśnie zrobiłem o tym film :)
@vicrh752 жыл бұрын
Dziękuję bardzo za jeszcze jeden fajny i ciekawy odcinek! Bardzo lubię Pani styl nagrywania tych filmików. Uważam, że na Youtubie Pani jest królową wiedzy języka angielskiego po polsku! 🙃 Pozdrawiam serdecznie!
@ArlenaWitt2 жыл бұрын
Dziękuję! 😊
@liviasea69642 жыл бұрын
Kolejny odcinek! Zabieram się do oglądania ❤️
@luanaperegrine2 жыл бұрын
No i jeszcze "queen" jako samica kota :)
@jakublewandowski55192 жыл бұрын
Yas queen!😀
@kamil190219942 жыл бұрын
Jedno pozornie proste słowo a tyle możliwości... Kawał dobrego materiału.
@karolinadoega83712 жыл бұрын
7:25 tutaj małe sprostowanie: kobiety, które performują jako mężczyźni to Drag Kings. Dodatkowo to środowisko artystyczne jest też co raz bardziej inkluzywne i choć jeszcze wzbudza to kontrowersję istnieją również performerki "AFAB queens" - czyli asigned female at birth lub też "bio queens".
@karolinadoega83712 жыл бұрын
@@bartowilk6487 wygodnej trumny?
@andrzejmaranda36992 жыл бұрын
Arlena Witt: VERY INTERESTING & UP TO DATE.
@iw-k67342 жыл бұрын
Zabawa po 40. przednia! Muszę spróbować!😉
@sailorbrookens39182 жыл бұрын
Arlena, pomijając temat przewodni temat, Twój look jest świetny!!:)
@57wilk2 жыл бұрын
Pani Arleno,dawno Pani nie słuchałem, ale poza wiedzą wygląd iście królewski.
@profesorinkwizytor48382 жыл бұрын
Bardzo ciekawy filmik o słowie "queen" pojawił się na kanale "Ciekawostki Językoznawcze" Kamila Pawlickiego - np. o tym, że kiedyś zarówno angielskie "queen", podobnie jak polskie "królowa", oznaczało wyłącznie żonę króla (znaczenie "kobieta nosząca tytuł króla" jest późniejsze, toteż gdy Jadwiga Andegaweńska została koronowana na pełnoprawną głowę ówczesnego państwa polskiego, to koronowano ją na króla, a nie na królową), zwłaszcza że "queen" wcale nie pochodzi od "king", za to jest spokrewnione z polskim słowem "żona". A także o tym, dlaczego mąż monarchini (jak kiedyś Philip Mountbatten) to już w brytyjskim prawodawstwie nie będzie "king consort", lecz "prince consort"
@maniekmaniekyo97372 жыл бұрын
Pani Arlena coraz młodsza i sliczniejsza💕
@lubiezniczek6662 жыл бұрын
A propos różnych queens, teraz w "Pierścieniach władzy" jest postać "queen regent" - królowej regentki Numenoru :)
@Portmonet2 жыл бұрын
YAAAAAAAS QUEEEN!!!
@meru25332 жыл бұрын
8:09 Ciekawostka określenie „yas qeen” pochodzi od AAVE (Afroamerykańska odmiana języka angielskiego/African-American Vernacular English). Myśle, że warto wiedzieć i zachęcam do poczytania sobie o tym
@joyceem88652 жыл бұрын
Jak zawsze! Pozdrawiam 🙂.
@monikajendryca52562 жыл бұрын
In a nutshell😁dziękuję Arlena! !
@Ash-he8np2 жыл бұрын
Yas Queen!
@Adamin_The_III2 жыл бұрын
W szachach królowa też jest warta mnie od króla, po prostu ma więcej możliwości poruszania
@ironbutcher24212 жыл бұрын
Jest taka jedna - zwą ją D(i)oda (OK, przeinaczyłem ksywkę co by podrzeć z niej łacha), która też twierdzi, że "królowa jest tylko jedna"...ta to ma tupet... . Dobra, wracam do oglądania odcinka bom się na 0:06 zatrzymał by skrobnąć tu to i owo.
@Slandziu2 жыл бұрын
Mężczyzna który transformuje się na scenie w kobietę to Drag Queen, ale jeśli kobieta transformuje się w mężczyznę to już Drag King. Takie uściślenie :)
@toprolka51772 жыл бұрын
Mamy jeszcze "drama queen".
@agnieszkasankiewicz89522 жыл бұрын
Jest jeszcze z rozmiar pościeli -queen size (to z amerykańskiego)
@ginismoja24592 жыл бұрын
Brytyjczycy nie mówią tak? Myślałam, że też używają Queen & King size bed.
@dawidmazur65402 жыл бұрын
YAS QUEEEEN WORK MAMA
@m.jak.morele2 жыл бұрын
Może się mylę, ale można też użyć "the" przed imieniem, np The Queen Elizabeth jeśli chodzi o nazwę statku
@master-zu6pn2 жыл бұрын
Drag Queen sceniczne alter ego w wersji kobiecej, Drag King w wersji męskiej
@nav1gat0r882 жыл бұрын
Ubawiłaś mnie ta ostatnia wypowiedzią. XD
@Alexia_x032 жыл бұрын
szkoda ze nie było zadnej wstawki z Reign ale super odcinek, jak zawsze :)
@ArlenaWitt2 жыл бұрын
Dziękuję bardzo!
@bartoszf50432 жыл бұрын
Swoją drogą ciekawe - jeśli mamy króla Anglii, to żona automatycznie zostaje królową małżonką, a jak panowała Elżbieta, to Filip był tylko księciem…
2 жыл бұрын
Mówię o tym trochę w moim najnowszym filmie (który ogólnie jest o pochodzeniu słowa "queen" i jego pokrewieństwie ze słowem "żona"), jeślibyś był zainteresowany, polecam :)
@MariuszKaczor2 жыл бұрын
Moja partnerka, jest Brytyjką, przeżyła mocno śmierć królowej. Dla niej była od zawsze, ale ja nie o tym. Jest w Polsce od 6 lat. I teraz gdy słyszy ze na tronie zasiadł król Karol to sit dziwi czemu nie używamy jego imienia tylko je tłumaczymy. Nie że wszystkimi Charlesami tak robimy.taki de Gaulle dla przykładu. A ty jak myślisz? Powinniśmy zawsze tłumaczyć imiona czy zostawiać jakie jakie są?
@xxxxxx4002 жыл бұрын
W polskiej tradycji tłumaczy się imiona królów, jeśli mają polskie odpowiedniki. Kiedy William zasiądzie na tronie i nie zmieni imienia, będzie Wilhelmem V.
@p2002pl2 жыл бұрын
Mnie też właśnie to zastanawia, dziwne trochę to jest 🤔
@xxxxxx4002 жыл бұрын
@@p2002pl ale dlaczego? Imię króla jest częścią jego tytułu i funkcji. Monarcha wybiera je sobie. Po drugie nie rozumiem tej maniery części Polaków do nieszanowania własnego języka. Hiszpanie, Francuzi, Finowie unikają zapożyczeń. Polacy muszą być bardziej brytyjscy, niż królowa.
@PriHL2 жыл бұрын
Charles po francusku wymawia się zupełnie inaczej, niż po angielsku i mówiąc po polsku staramy się zachować francuską wymowę tego imienia. Jeśli chodzi o tłumaczenie imion, to myślę, że tłumaczymy imiona wszystkich członków rodzin królewskich, jeśli tylko jest odpowiednik, dlaczego - nie wiem. Co do Karola, to z pewnością Polakom łatwiej wymówić Karol, niż angielskie Charles. Łączę się w bólu z brytyjską partnerką, jako osoba blisko związana z Wielką Brytanią mam takie same odczucia jak Brytyjczycy, królowa symbolizowała stabilność i normalność, których w dzisiejszym świecie brakuje, no i "zawsze była".
@xxxxxx4002 жыл бұрын
@@PriHL chyba ty
@Anita-gk7ic2 жыл бұрын
No dobra nikt nie napisał to będę pierwsza.🤣 Yas queen !!
@piotrwalczak692 жыл бұрын
Ptaszki .... :)
@marcinbienkowski39132 жыл бұрын
Może to trochę nie na temat, ale co do gambitu... Może być albo przyjęty, albo nieprzyjęty - tak jest poprawnie w świecie szachowym. Odrzucony (rejected) tylko po angielsku
@ArlenaWitt2 жыл бұрын
Dobrze wiedzieć! Gram tylko hobbystycznie, nie zawodowo. 😊
@annagor47142 жыл бұрын
A ja mam pytanie o formę they are my legs... dlaczego nie these are my legs. Corka zaczela sie uczyc ang i szczerze mnie ta forma zdziwila.. ktos cos?
@Martina-mx3ym2 жыл бұрын
Skąd koszulka / bluza? 🙂
@profesorinkwizytor48382 жыл бұрын
0:24 Wszakże już sama Doda stwierdziła, że "królowa jest tylko jedna"
@edytawisniewska49242 жыл бұрын
Czy oglądasz Ród Smoka? :)
@thisisbhm2 жыл бұрын
Guuurl, where the shirt from? That be fire
@teachercaroline2732 жыл бұрын
And the Queen is dead.....What future awaits us? ;) 🤩
@backtoskull2 жыл бұрын
"Co mi tu macha?" xD Jak zawsze dowiedziałam się czegoś ciekawego, dzięki. :)
@ArlenaWitt2 жыл бұрын
Cieszę się i dziękuję, że oglądasz do końca! :)
@krzysiekk22d2 жыл бұрын
To teraz słowo "slay"
@xxxxxx4002 жыл бұрын
Ostatnią królową Anglii była Anna Stuart, do 1707. Wtedy królestwo Anglii i Szkocji połączyły się unią i powstało królestwo Wielkiej Brytanii, a tytuł monarchy Anglii znikł.
@User-bp5wp2 жыл бұрын
A ostatnim koronowanym królem Polski był Mikołaj I
@patk94342 жыл бұрын
Dokładnie tak. Strasznie mnie razi kiedy ktoś mówi królowa Anglii. Była królową Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej. Czyli Anglii, Szkocji, Walii i Irlandii Północnej. Na instagramie zadałaś pytanie czy Anglia ma królową. Powinnaś zapytać o Wielką Brytanię. Szkoci żegnali swoją królową, która zresztą chciała tam umrzeć i tam czuła się zawsze najlepiej. Także tego. Nie spodziewałam się takiej niewiedzy
@xxxxxx4002 жыл бұрын
@@patk9434 ciekawostek jest więcej. Nosiła również tytuł Królowej Szkotów (Queen of Scots) i Królowej Kanady. Dla Szkotów była Elżbietą I, bo pomimo unii, tradycjonaliści szkoccy liczą królów po swojemu.
@ArlenaWitt2 жыл бұрын
A może to skrót myślowy? Albo cytat z pokazanej tu wstawki z „Przyjaciół”? Obrażać nie trzeba.
@xxxxxx4002 жыл бұрын
@@ArlenaWitt Arleno wybacz, ale prowadzisz kanał edukacyjny, ucząc języka ale też i kultury krajów anglosaskich. Zrobiłaś dość istotny z punktu widzenia mieszkańca Zjednoczonego Królestwa błąd. Nie pogarszaj tego odwracając kota ogonem, bo stracę do Ciebie szacunek.
@paulkey4372 жыл бұрын
Czy istnieje już możliwość wysyłki twoich książek do UK?
@ArlenaWitt2 жыл бұрын
Jak tylko UK wróci do Unii Europejskiej, to pewnie będzie. Na razie możesz poprosić znajomego w Polsce, by zamówił i Ci przesłał.
@paulkey4372 жыл бұрын
@@ArlenaWitt, tak też będę musiał zrobić. Uczę Polaków angielskiego i książki do gramatyki (kupione jeszcze przed Brexitem) zrobiły co swoje. Teraz chodzi o słownictwo. Wszystkim swoim uczniom polecam Pani kanał. Oglądają, cieszą się, chwalą.
@PriHL2 жыл бұрын
@@ArlenaWitt the "perks" of brexit....
@smart_ledtv2 жыл бұрын
Było tak sobie. "Meh" - jak mawiali starożytni Indianie, ale ostatnie sekundy wszystko naprawiły w oka mgnieniu: "Hohoho, hohoho... Taka zabawa po czterdziestce. Hm." (i kilka sekund wcześniej również) 🤣🙃😂
@Trismegistos72 жыл бұрын
A w ogóle to skąd się wzięło to słowo? Generalnie w innych europejskich językach słowo "królowa" jest prostym odpowiednikiem słowa "król", w rodzaju żeńskim (roi i reine, rey i reyna, König i Königin), tylko angielski oraz języki skandynawskie mają zupełnie inne słowo (po szwedzku kung i drottning).
@annajankowska13112 жыл бұрын
Na kanale Ciekawostki językoznawcze w najnowszym filmie jest odpowiedź na Twoje pytanie :)
@hilfazer2 жыл бұрын
Regina miała nieprzypadkowo dobrane imię.
@ArlenaWitt2 жыл бұрын
Bardzo słuszne spostrzeżenie!
@dilofozaur2 жыл бұрын
To może teraz o UwU i podobnych "potworkach"?
@wadszcz2 жыл бұрын
Pierwszy lajk mój!
@rysuje_noca2 жыл бұрын
Yas Queen 👸🏼 Drak Queen to chyba transwestyta 🤔
@lukaszswider192 жыл бұрын
Nie znam się, więc zapytam. Czy to coś po prawej stronie to jest jakiś rodzaj rolety na okno ? Jeżeli tak czy ktoś może podać jak to się nazywa, podlinkować podobne ? Trochę googlowalem ale ciężko coś znaleźć jak się nie wie czego się szuka. Nie jestem pewny czy to roleta 😅
@narva67722 жыл бұрын
Mogę się mylić, ale mi to wygląda na ścianę po prostu. Ta "framuga" to chyba tylko regał na książki.
@ennuiarduous6446 Жыл бұрын
Poprawnie jest raczej mówić królowa regentka niż królowa panującą.
@robertiniojumper35082 жыл бұрын
Arletka gdzie się podziały Twoje śliczne włosy 😢
@pancerneparadoksy14102 жыл бұрын
W krótkich - 10 lat starsza... Szkoda....
@jamrozikkuba2 жыл бұрын
Czy ja wiem, czy takie obraźliwe? Chyba raczej uszczypliwe.
@danielmnet2 жыл бұрын
Poczekajcie .... "Hetman" ???????
@kandarayun2 жыл бұрын
Królówka to w warcabach była...
@ErykKosarewicz2 жыл бұрын
Wszystko spoko, ale królowej Anglii to świat nie miał od kilkuset lat
@ginismoja24592 жыл бұрын
DZIĘKUJĘ! Też chciałam to napisać.
@ArlenaWitt2 жыл бұрын
Widocznie bohaterowie „Przyjaciół” rozmawiają o postaci historycznej. ;)
@KF-ll2cn2 жыл бұрын
Nic nie ujmując tej pani ale chciałbym zobaczyć jak poradziła by sobie w szybkiej konwersacji z natywnym Brytyjczykiem/ ką z silnym akcentem i slangiem regionalnym. To jest prawdziwy test językowy, wyciąganie smaczków i niuansów językowych to tylko wisienka na torcie.