Great and fun teaching! 1。你是怎么学中文的? 2。我是在冬天出生的。 3。你们是怎么认识的? 4。 你是从哪里得到我的电话号码的?
@tangy9311 Жыл бұрын
These lessons are perfect for my level, not too easy and not too difficult, xiexie!
@sweathogstickerpicker Жыл бұрын
Agreed!
@Userm100002 күн бұрын
bEST LAO SHI EVER, I believe that you're very clever to make this explain very easy to understand
@rglee Жыл бұрын
I am a Chinese native speaker and I watch your video to improve my English speaking skills.😊
@charleswalters52845 ай бұрын
Talk like Gregory Peck (and me). Universal english language american accent. If you want to understand America (u s a ) watch mr. Peck in the movie "to kill a mockingbird"
@LordRubino Жыл бұрын
Beautiful video as always. And the little comedy situations are so great and helpful ❤ i love your format. 谢谢你❤
@Mathdmd Жыл бұрын
As clear as It could be. Thank's!
@LizafromWhere Жыл бұрын
Not sure if I come for the Chinese or the acting?! I moved from China like you but to next door....Myanmar. So now I need to look at you to improve my Chinese for my KZbin channel and for work as some of my student's parents don't speak English so I need to speak Chinese to them. Blessings from Miss Liza in Yangon. You killed me with the boyfriend skit.....'I didn't have a chance'!🤣🤣🤣
@jamesnotking Жыл бұрын
excellent lesson! 说说老师总结要点的能力真是一流。
@Tessi-Tu Жыл бұрын
Thanks. That's so informative 😊
@Diego-ss7sg Жыл бұрын
Excellent lesson 老师, that was super clear and helpful!
@andydidyouhear Жыл бұрын
你有温和的目光。你提供的句子非常精彩。
@xiaoyedeshenghuo6 ай бұрын
谢谢你,我是留学生,下周我会用你的知识讲这个语法❤
@julianonascimento8975 Жыл бұрын
他谢谢你了,你的办法很清楚的!
@ВоваБойко-ш3ч Жыл бұрын
Я Вам Дуже дякую...це неймовірно зрозуміло!
@craigmeulen2366 Жыл бұрын
Excellent illustrations of the context which determines the choice of structure. Thanks!
@Kit-so2pf Жыл бұрын
What a clear explanation! Thank you shuo laoshi, your videos have been so useful for me ! :)
@ahh613 Жыл бұрын
The choice between shi...de and le is not a matter of emphasis. It is a question of whether or not you want to connect this information as extra information to the main event.
@frechjo Жыл бұрын
I knew about this pattern from different sources, but it's the first time I see it explained like this. It's much more clear now what's its purpose, or how to use it right :)
@susanprepejchal3112 Жыл бұрын
This is super helpful--Thank you!
@davidelliott1123 Жыл бұрын
I really like this! You have a Personality that could take you far in Hollywood...you are a Natural Actress ....keep up the great work! Maybe you should catalog a Series of Lessons that can be used in our Public schools to help students get some help as a tool for Teachers, I think if you played your Cards right our school Board would be all willing to buy your Teaching Programs because you have a great Personality and you use Humorous ways
@DouyinUNITE Жыл бұрын
解释「是...的」句型在汉语中的用法,适合初中级学习者。观看视频加深理解。
@ollieanntan4478 Жыл бұрын
This was really helpful to me. Thank you for posting!
@adriandeboer7823 Жыл бұрын
wow, such a good teacher.
@TheRoboticFerret Жыл бұрын
your explanations are always so clear!! 谢谢你
@kaia82646 ай бұрын
Thank you so much! Your videos are very useful!
@catchthebook5862 Жыл бұрын
This lesson was so clearly.thanks ❤
@mountaintag Жыл бұрын
"This video was made by my teacher" "这个视频是我老师制作的" In the 是…的 construction, if 是 is followed by a person, then I think it's a special case. This is not emphasizing any detail. The person after 是 is the doer of the action. And the subject of the sentence is what they created. So this is the "passive voice", expressed with "by" in English. I don't think that 被 would be used for the passive voice if someone created something.
@mir7359 Жыл бұрын
You are AMAZING!
@rsainz1296 Жыл бұрын
This structure has confused me so much and for so long, but with your explanation I am beginning to understand! I will review this. Thank you. By the way, because of this video I subscribed 😊
@ananiasmata5478 ай бұрын
Very useful. Thank you❤❤❤❤
@pinky2ne1858 ай бұрын
So to sum up 🆙 we use “shì”是 and “的 if we want extra information about something or we want to emphasise about specific information in the sentence . Correct me if I’m wrong 📖
@MadGuitarNorbi Жыл бұрын
Very Good explanation 🙌🙌👏👏
@syedmdabid719110 ай бұрын
Oh no! Very fast conversation!!!
@QueenXKnit8 ай бұрын
So so helpful ❤❤❤❤
@johnwolf7073 Жыл бұрын
thank you for lesson!
@upenderchouhan1212 Жыл бұрын
Thanks a lot, mam
@Barbarossa-heir Жыл бұрын
Thank you 😊❤❤❤❤ Great video
@ВоваБойко-ш3ч Жыл бұрын
Я предполагаю слово "именно"....где, когда , зачем, откуда вы *именно* взялись на мою голову😂 Превосходная конструкция в китайском языке...очень понравилось...главное понять
@marion66954 ай бұрын
Danke
@eliamariaguzman7321 Жыл бұрын
Great Job shuo laoshi, xie xie ni
@Dave6177 Жыл бұрын
Great lesson! Hadn't heard about this structure before 😁👍. Btw. could you also ask "你昨天是几点回的家" ? Like Verb+ 的+Object instead of V+O+ 的. Or does 回 not work like a verb like that?
@mountaintag Жыл бұрын
I think that 回 can't really be separated from the place you're going back to, especially if it's 家. I think that 回家 is like "go home" in English, and you can't put anything between the two words. But I think it would be okay to say: 你是什么时候买的你家?"When did you buy your home?" Here, I have separated 家 from 买, and this should be okay. It's the same as: 你是什么时候买你家的?
@Dragonkller-mg5og4 ай бұрын
Can you say for future reference? : 他是明天晚上回国的 He will return tomorrow night ?
@Braveplantt Жыл бұрын
Can you talk about tianannmen incident, I want to hear your opinion. Mein freund in China (I’m from HK btw)😊😊😊
@Leticia-un8sp11 ай бұрын
我的中文不太好😅 but I'll try answer the exercises in the end of the video: 1 你是怎么学习的中文? 2 idk how to say winter, neither born 😢 3 你们是怎么认识的? 3 你是哪里[get]我的[number]的?
My homework) 1. How did you study Chinese? 你是怎么学习中文的? 2. I was born in winter. 我出生的时候是冬天的。 3. How did you guys meet? 你们人是怎么认识的? 4. Where did you get my number? 你是从哪里得到的我的电话号码?
@SpanishWorld-zu2nm Жыл бұрын
So, if I am asking somebody what their job is, should I say 你是做什么工作的 ?? Only if I am asking further information? Like, person A says 我有工作 then person B says 你是做什么工作的 ?
@ShuoshuoChinese Жыл бұрын
Great question! This is not the 是…的 structure discussed here, “你是做什么工作的” and “你做什么工作” basically have the same meaning. How to tell? - the fact in the past follows the pattern of “who did what (I had food, she went to China, He bought book, etc) , so we don’t dig into the “what” part because it’s already apart of the known fact. In other words, we don’t use “什么What” as the question word for 是…的 structure.
@SpanishWorld-zu2nm Жыл бұрын
@@ShuoshuoChinese Okay, that makes sense because in the video you said 是…的 is used for "when, where, from where, why, how, and with whom". So, I could say 你是怎么知道这个活动的? if the event is a known fact for both parties and I am asking how you knew about it, whereas 你怎么知道这个活动? is like asking "how did you know about this event?" when the event wasn't a known fact for both parties, like if I came in and saw an event written on your calendar that I didn't know about and I asked you"how did you find out about this event?" Is that right?
@ShuoshuoChinese Жыл бұрын
This might be a bit hard to understand but the “known fact” in your example is not “这个活动”,but “你知道这个活动”。To ask “how did you know this activity “ is “你是怎么知道这个活动的?” While “你怎么知道这个活动” is more like “How come you know this activity?”
@joannasolski2674 Жыл бұрын
Genial!
@thomasrowe607311 ай бұрын
cool
@goal-Football5 ай бұрын
🙏🙏🙏🙏 thanks
@matthewmarston5149 Жыл бұрын
Man, I wish I could take BUDS and slide it in the comment section 😊
@deryugituberschlechthingh691110 ай бұрын
how to distinguish what questions more in detailed? why with whom one is still not yet?
@ngabui6601Ай бұрын
你真的漂亮
@ekoi1995 Жыл бұрын
If a linguist would name this 是…的 structure, it would be focus structure or topic-comment construction.
@hectorpg118110 ай бұрын
But I can say simply: 我昨天来了这里 And I don't need to ad shi or de
How about Nî de lingju she shei de bei sha le!? #meAsTheNosyPasserby
@alexsas2311 Жыл бұрын
Ni shi hao laoshi
@lewhensilvar35213 ай бұрын
my attempt: 你是怎么学汉语的? 我是冬天出生的。 你们是怎么认识的? 你是怎么找我的号码的?
@SingaporeSlung Жыл бұрын
你是怎么学习中文的? 我是在冬天出生的。 你们是怎么认识的? 你是怎么得到我的电话号码的?
@RyGuy36 Жыл бұрын
這個禮拜的影片不翼而飛 怎麼了
@ShuoshuoChinese Жыл бұрын
哈哈 待会就上传!
@stantonkramer2986Ай бұрын
ShuoShuo.... PLEASE SLOW THINGS DOWN!!!! Within the few first few seconds of this video you displayed shi and de which stayed on the screen a whole 1.75 seconds! If you want your people to be able to learn the characters you MUST display them for MUCH longer. If you have two characters up, with that timing that gives people less than a full second per character to see where they are displayed and POSSIBLY be able to remember what they look like. THERE IS NO NEED TO GO THAT FAST. Your content is great, but you make it difficult for (at least new Chinese students) to follow your content. Yes, there are times when one has to listen to spoken Chinese at full speed as some of your videos do. But when introducing WRITTEN DISPLAYS OR MATERIAL Strongly suggest you linger on the displays 5 to 10 times longer than you do. You will find many more students and subscribers. Thank you.
@евгенийдолгих-д1о5 ай бұрын
为什么说是去中国的 应该是说是去的中国
@Braveplantt Жыл бұрын
WAIT 自行車IS NOT BIKE, ITS A MOTORBIKE EMOTIONAL DAMAGE
@sunstar25996 ай бұрын
Teacher: i am totally lost in this sentence. >>Zhè jiàn shì bú shì ni yinggãi zhidào de. This is not something you should know. Why is shi bu shi translated as :this is not.
@hgazikaya Жыл бұрын
Nice lesson, but the teacher speaks English more than Chinese.