Si te ha gustado deja un comentario. ¿Tienes más preguntas? Dime qué tema te interesa para un próximo vídeo. Practica ser y estar con mi pdf: bit.ly/32UAJf1 Sígueme en instagram.com/_linguriosa_/
@faridasellihi58704 жыл бұрын
Estaba buscando esta lección 😍y estoy muy contenta porque eres tú quien la explica😘. Eres la mejor😗😗😗😗.
@Linguriosa4 жыл бұрын
@@faridasellihi5870 Ohh! Me alegro!!
@manoslibres18994 жыл бұрын
mmmm.....no se che, sea como fuere yo igual opino que "estas" re buena. Me parece un ejercicio muy interesante y a la vez un tanto confuso racionalizar el propio lenguaje, me esta dando mucho que pensar respecto de la música en donde si conozco las reglas... ufff un rollo todo esto! Te felicito por tu contenido me encanta y me ayuda a retomar todo aquello que no aprendí.
@stefanieviana3 жыл бұрын
Tener y haber, para brasileños es difícil la diferenciación
@ninadouglas62893 жыл бұрын
@@stefanieviana a mi esposo le cuesta bastante diferenciar entre esos dos verbos, inglés es su lengua materna.
@Pijopiojo5 жыл бұрын
"Hoy me he despertado un poco cansada, hoy voy a ser vieja" mi mood
@augustolegal2 жыл бұрын
😂😂😂😂😂😂
@-Zekye-2 жыл бұрын
Género fluido:
@Pijopiojo2 жыл бұрын
@@-Zekye- Lamento comunicarte que estás "La Confundida"
@pablob91252 жыл бұрын
Jajajaja voy a ser mi vieja
@conradofernandez30134 жыл бұрын
Hace ya tiempo, salía con una chica de Santa Mónica. En una ocasión, tomando algo en una terraza en Cádiz, el camarero le preguntó si queríamos algo más y ella le dijo "Estoy buena". Jaja. Obviamente, tradujo literalmente "I'm good". No hace falta decir que nos pareció gracioso a todos. El resultado fue que se pasó unos cuantos días preguntándome por la diferencia entre ser y estar y yo me di cuenta de que no tenía ni idea. Tenía ideas preconcebidas, sí, pero luego ella me ponía algún ejemplo que iba en contra de lo que le acababa de decir y me di cuenta de que no sabía cómo explicárselo.
@salvadorpizzardo85083 жыл бұрын
Interesante. Parece que hay abstracciones propias del idioma .
@conradofernandez30133 жыл бұрын
@@salvadorpizzardo8508 Sí, eso parece
@jhonwainne83923 жыл бұрын
Me parece que en ese caso, el problema no fueron los verbos ser y estar, si no el adjetivo. Tendría que haber dicho: estoy bien.
@conradofernandez30133 жыл бұрын
@@jhonwainne8392 Tradujo literalmente la expresión "I'm good"
@JavierRodriguez-pp8ci3 жыл бұрын
Y si Si estaba buena?
@oumaimaouchbani5696 Жыл бұрын
Soy marroquí y hablo español con fluidez, francamente el idioma español es el mejor para mí porque su pronunciación es muy hermosa y distintiva, no me resultó difícil aprenderlo y lo aprendí solo en casa
@rogeliol.arizaga42143 жыл бұрын
Hace días vi un video sobre las reglas de pronunciación del idioma inglés y un profesor para hablantes de español, corroborando lo yo ya había concluído, sentenció rotundamente que no había. El castellano si las tiene y son pocas las excepciones tanto en pronunciaciones como en gramática. En este último caso, y con respecto al tema del video, me declaro ignorante por no haberlas estudiado nunca pero, sin embargo, usualmente las aplico correctamente supongo que por uso y costumbre. Me gustó aprender algo nuevo a los 81 años.
@stevedavenport12022 жыл бұрын
Don Rogelio. Por supuesto que las hay. De lo contrario no nos entendiamos los anglosangrones.
@sergiocordeiro24474 жыл бұрын
Estoy empezando aprender el idioma español. Me encanta el idioma español. Usted una excelente profesora. Gracias.
@Linguriosa4 жыл бұрын
Mucho ánimo con el español! Seguro que aprendes muy rápido!
@salvadorpizzardo85083 жыл бұрын
Mejor aprende Castellano,.
@lozmagios3 жыл бұрын
@@salvadorpizzardo8508esa es otra discusión
@FeLiNe4183 жыл бұрын
@@salvadorpizzardo8508 Pero si es lo mismo.
@ragarven3 жыл бұрын
Decir que español y castellano es lo mismo no es como decir que català y barceloní es lo mismo?
@Patedeatun4 жыл бұрын
Hola! Quería decirte que soy española y veo tus vídeos porque muchas expresiones no sé de dónde vienen y me parece súper interesante. Es que uso muchísimas expresiones y está guay saber por qué se dicen. Se las he explicado a mis sobrinos y han flipao, ¡muchas gracias! Y un abrazo desde Elche
@irmapineda64723 жыл бұрын
Cual es la diferencia de para y por, me preguntaron una vez y no supe que contestar
@Patedeatun3 жыл бұрын
@@irmapineda6472 "para" normalmente va seguido de una finalidad (fui a mi casa para dar de comer al gato), también se utiliza para expresar a quién va dirigido algo (para mí, para ti, para vosotros...) "Por" indica consecuencia, es equivalente a "debido a" (las flores han crecido mucho por la lluvia), también de usa en la voz pasiva para designar el sujeto (este pastel está hecho por Eva) o para referirse a los alrededores de una zona (Elche está por el sur de España) :)
@FernandoGonzalez-ub9iw3 жыл бұрын
Superinteresante*
@ronyluizy.mauricio21332 жыл бұрын
Que es fuay
@ErnestoValt Жыл бұрын
Es de tus inicios este video!! 😂😂😂. Eras muy seria y tu voz era más grave 😮, de mezzo a soprano 😅. Cómo me encanta ver los antes y después de las actividades de las personas. Como cuando una cantante debuta y está supercontenida y pasan los años y entonces incendia y hace suyo al escenario y al público. ¡Felicidades Elena por tu canal! Se ha vuelto un must para mí. Saludos desde México.
@adaypoloiglesias74455 жыл бұрын
Una explicación muy clara y una profe realmente carismática. ¡Muy recomendable!
@hernan_guitar3 жыл бұрын
En Argentina, por lo general, decimos “soy casado/a”; pero al momento de declarar con quién, usamos siempre el verbo estar: “Estoy casado con Fulanita/o”. Ahora bien, cuando indagamos acerca del estado civil de alguna persona utilizamos tanto un verbo como el otro, indistintamente: ¿estás/sos casado/a? Por otro lado, “ser soltero” y “estar soltero” tienen connotaciones un tanto diferentes: “estar soltero” implica una situación reciente, alguien que hace poco se separó y ahora es soltero.
@DieterRahm18453 жыл бұрын
En Chile es exactamente igual a lo que explicas, con la diferencia que no preguntaríamos "¿sos casado?", sino "¿eres casado?" En tu último ejemplo de soltero se cumple bastante bien lo de permanente para ser y temporal para estar.
@hernan_guitar3 жыл бұрын
@@DieterRahm1845 Sí, para mí, por lo general, utilizar uno u otro verbo es indistinto pero en ciertos casos puede implicar una sutil diferencia, sea esta consciente o inconsciente. El verbo “estar” puede dar lugar a una posibilidad de cambio de estado, mientras que “ser” es de naturaleza más permanente (como bien decís). Según entiendo por tu comentario, vos también lo percibís del mismo modo. Es muy interesante, porque, si es así, es algo que se da naturalmente. Yo nunca discutí con nadie al respecto.
@marcospark28033 жыл бұрын
Logico. Porque sin darte cuenta estas usando el verbo "soy casado" como algo permanente pero cuando usas el "estoy casado con Julia" es algo temporal porque seguro te saca la vuelta y te divorcias.
@luiszambrano330 Жыл бұрын
Veo sus videos en Facebook. Entré a KZbin, busqué el vídeo más viejo para verlos todos y me doy cuenta de lo mucho que ha avanzando en su forma de dar sus explicaciones. La amo
@karenvera3394 Жыл бұрын
Soy profe de español y debo decir que me ha encantado mucho tu video. Muchas gracias también por compartir tu material para practicar. ;) ¡Saludos desde Alemania!
@rayzsome88529 ай бұрын
Una española me dijó que "encantar" no se usa con "mucho". Gustar mucho-> si, encantar mucho -> no. ¿Es verdad?
@daniellesottas59678 ай бұрын
Es muy util conocer la diferencia entre "SER" y "ESTAR" sobre todo para un Francés. Ahora veo mejor. Muchas gracias ! Em português existen tanbien dos verbios pero las reglas son diferentes.
@metagrafobyernie68563 жыл бұрын
ME ENCANTÓ TU CANAL. QUÉ BUEN DESCUBRIMIENTO. Le “echaré un ojo” a otros de tus videos. TE FELICITO. Es una bendición ser hablante de una lengua que distingue entre ser y estar. Fíjate: Yo soy la suma toda del estoy... no estuve, ni estaré mañana: soy.
@joserobertodepaula47573 жыл бұрын
Adorei teu canal! Sou do Brasil. teu espanhol pra mim já está parecendo português . Não sei falar assim como o seu sotaque, contudo compreendo quase tudo. Español tiene una musicalidad muy agradable y me encanta.
@stevedavenport12022 жыл бұрын
Me he fijado que los brasileiros se niegan a dejar comentarios en idiomas que no sean el portugues..
@francoiscapet87346 ай бұрын
@@stevedavenport1202 c'est comme les Français: ils ne répondent qu'en français! 🙂
@danwizard20114 жыл бұрын
I had no idea "estoy bueno" meant something sexual 😂 buen video, gracias
@Linguriosa4 жыл бұрын
Be careful 😂
@rgbonjour3 жыл бұрын
“Estoy bueno” means “I’m sexy”. “Soy bueno” means “I’m a good person”.
@anibalporro3 жыл бұрын
En general soy muy duro negociando pero hoy estoy bueno y voy a darte un descuento.
@gemacustodio18993 жыл бұрын
@@anibalporro Te equivocas. Tienes que decir: En general soy muy duro negociando, pero hoy seré bueno y voy a darte un descuento.
@anibalporro3 жыл бұрын
@@gemacustodio1899 si estoy equivocado no te haré el descuento.
@ohmspcrpnqrati853 жыл бұрын
Te felicito, eres de lo mejor que he visto enseñando el español. Entretenida, clara al hablar, interesante, videos bien trabajados. Se nota el trabajo que pones en cada video, desde lo que investigas hasta la edicion. No he visto aun todos tus videos, pero si aun no has hecho uno sobre las preposiciones, en especial EN y A, seria genial.
@hectormoreno464 жыл бұрын
¡Que brillante explicación! He enseñado español a extranjeros y esto siempre fue algo difícil de explicar. ¡Mil gracias! Saludos desde Medellín*Colombia.
@lemeowadventures15282 жыл бұрын
Me encanta tu canal, me fascina lo increíblemente creativa y pedazo de actoraza que eres!! Vemos todos los días, nunca nos aburres, mis hijos mejoran su español gracias a ti ya que ellos crecieron en un país no hispano aunque el español es su idioma materno, sigue adelante, llegarás lejos tienes demasiado talento por doquier, saludos de Bolivianos en Arabia 🇧🇴 te amamos!
@soulares193 жыл бұрын
Hola!yo soy de el salvador peró estoy en Italia desde que era pequeño. No estudie el español , lo que sé lo aprendí escuchando. Muchas veces uso las reglas de la gramática italiana para el español y por eso parece que se equivocan con verbos en los videos de el salvador. O también "a mi me gusta" en in italiano no se dice (a me mi piace ). Peró Helena tu estas buena. Tienes una sonrisa stupenda. Con tus lecciones algo estoy aprendiendo 😍😍
@jocelynderotus118111 ай бұрын
muy claro y muy interessante y muy agradable para verla,como siempre.muchas gracias hermosa.
@joserafaelcardenascalvo78934 жыл бұрын
Acabo de descubrir tu canal. Simpatiquísima y muy didáctica. Me encanta además tu pronunciación. Muy ágil y buena comunicadora. Felicitaciones. Saludos desde Lima, Perú.
@tracertas4 жыл бұрын
Mi lengua materna es el español. Llegué acá para entender mejor este tema que es único en el español. Puedo decir me sentí extranjero con mi propia lengua ¡Qué tema tan complejo!
@robinsydney1403 жыл бұрын
Me has arrancado una sonrisa con tu comentario.😅
@salvadorpizzardo85083 жыл бұрын
"Estar o no estar " como dijo Shakespeare .
@jhansam87573 жыл бұрын
"Ser o no ser", como dijo Shakespeare
@FertChervu3 жыл бұрын
@Reino de Hiperbórea El resto del monólogo permite inferirlo con claridad.
@manueld8483 жыл бұрын
@@FertChervu No estoy de acuerdo. El resto del monólogo lo que permite inferir es que nos preguntamos acerca de estar vivos o de no estar vivos; de estar en este mundo o de no estar en este mundo. "Ser o no ser" le aporta un matiz filosófico que no sé si estaba en la intención de Shakespeare.
@orak49003 жыл бұрын
@@jhansam8757 En realidad shakespeare dijo Be or not to be, lo tradujeron como ¨ser....¨ pero podría también referirse a ¨estar¨ en el presente de la vida. Nunca lo sabremos...
@reiszbelagert10 ай бұрын
La cosa es que ser es estar
@juanroquealsina86306 ай бұрын
En Argentina es bastante habitual escuchar a personas mayores decir "soy solo/a", para decir que no han formado familia. Para tu colección de regionalismos... eres fantástica!!!
@elunoT3 ай бұрын
Y los jóvenes también dicen eso, soy solo/a, pienso porque es como más "permanente" que decir estoy solo/a, a mi me llamo la atención cuando lo escuché las primeras veces, como que "soy sola" no sonaba muy buen
@sergiocordeiro24474 жыл бұрын
La clase de hoy fue excelente, saludos desde Brasil.
@Linguriosa4 жыл бұрын
Muchas gracias!!
@eduardocampero85923 жыл бұрын
Me encanta tus videos!, aunque esten dedicados para los que estan estudiando y no son nativos españoles, los disfruto muchisimo!!! son cosas que uno las sabe, no las questionamos, y esta bueno entenderlas, geniaaaa , saludos desde Buenos Aires!!!!!
@aureliorodriguezarcas22482 жыл бұрын
Concuerdo con que es uno ( por no decir el mejor) canal de cultura que puede una persona encontrar en internet . Lo vengo siguiendo desde que me suscribí hace una semana. Felicidades por tu canal Elena ( Dorotea) . Saludos suscriptores
@epelrey5 жыл бұрын
Wow! Thanks for the awesome video!! I feel like I finally got a very clear explanation and the necessary material to remember the rules! I am looking forward to seeing your next videos! 👏👏👏
@danielhalegre Жыл бұрын
Me encantan tus videos, Linguriosa. Estoy en mi último año la carrera Profesorado de Español como Lengua Materna y Lengua Extranjera en Argentina, hace un año que empecé a dar clases online de ELE y la explicación de este tema siempre era muy confuso para mí, no sabía cómo organizarlo. Me diste una herramienta muy valiosa. Voy a poner en práctica tus tablas. Seguí haciendo tus videos, son geniales. ❤
@orak49003 жыл бұрын
Es definitivamente el video que tengo que mandar a todos mis amigos de habla extranjera. Son muy pocos los idiomas que hacen la diferencia entre ser y estar y se vuelven completamente locos cuando tienen que usarlo. Es tan evidente para un nativo que es muy dificil explicarlo, yo siempre me pierdo con esas excepciones, pero ahora tengo la explicación perfecta++ Otra cosa, también hay adjetivos que pueden ir tanto con ser como con estar dependiendo del contexto no? Eres genial y estas genial (con ese corte de pelo), por ejemplo :D Gracias por todo tu trabajo++ Te necesitaba en mi vida ^^
@AvishanPeer-y8o5 ай бұрын
me encanta este video, muchas gracias. no soy hablante nativa de español, así que quisiera pedirte: ¿puedes darnos una explicación de por qué se puede usar "estar" a veces con la palabra "guapo/a" u otros adjetivos que describen la apariencia? O sea, ¿una persona puede SER guapa pero ESTAR (aparecer) feo hoy? Estoy un poco confundida sobre lo que es (¿o mejor. 'sea'?) en este caso.
@hipparchos3 жыл бұрын
I am pleased to say that after completing an online course in Spanish, I can understand everything you said, though I not confident enough to write in Spanish (yet). Nice video!
@orak49003 жыл бұрын
Si entiendes todo lo que dice, estoy segura que escribirás español mejor de lo que piensas. Anímate y no te preocupes por los errores, aprendemos de ellos, :) Escribe frases cortas y sencillas al principio. Es mi pequeño consejo. Cheers++
@hipparchos3 жыл бұрын
@@orak4900 Tambien entiendo todo lo que escribes! Pero he leido que ella habla muy lentamente y claramente, asi que puedo entenderla. Gracias por la respuesta
@MrBrunoMi2 жыл бұрын
¡Muchas gracias! Este vídeo es muy útil, claro e interesante. Te lo agradezco
@shaneshapiro836 Жыл бұрын
Hola Linguriosa! Me encantan tus videos y el aprendizaje envuelto. Tienes otros videos con transcript y con ejercicios?
@cristobalsalas3 жыл бұрын
En Chile sí usamos soy enfermo cuando la enfermedad es permanente, por ejemplo si tengo una malformación cardíaca, diré "soy enfermo del corazón", en cambio si es es pasajero diré "estoy enfermo del estómago"
@mariadelosangelesvarela57893 жыл бұрын
Te descubrí hace poco (por sugerencia de mi hermano) y no puedo parar de ver tus videos!!!! Realmente me aclaraste un monto de dudas sobre muchos temas que no tenia muy claro. Yo vivo en Argentina, soy profesora de sordos y doy clases (tambien) en un profesorado. Alli enseño didactica de la lengua escrita, es decir la forma de enseñar a los niños y jovenes sordos, el español como segunda lengua. Además doy clases de Lengua de Señas Argentina (LSA) y muchos conceptos explicados en tus videos me sirven también para comprender mejor esa lengua.-
@ShinySteelDrumsАй бұрын
Muchas gracias para Playlists con Grammatica! KZbin me presentado uno de los últimos videos, es muy interesante, pero no entendí nada. Fui a mirar las listas de reproducción y encontré estos videos, ¡son simplemente geniales! ¡Lo veré todo! Espero que más adelante llegue a los tuyos actuales, seguro que son la bomba
@renzoarias47453 жыл бұрын
Mira este vídeo cumple su objetivo... Has mejorado un montón. Actualmente estudio inglés y trato de ver contenido en inglés, pero tus vídeos son tan entretenidos que voy y busco otro.... Muchas felicidades
@Pablojad12 жыл бұрын
Quiero que sepas que soy un fan tuyo. He empezado a ver todos tus videos de nuevo. Me encanta la carisma que tenés. Muchos saludos desde Argentina
@jamesisaacball16124 жыл бұрын
Espero que hubiera tenido este recurso cuando empezaba mis estudios. Aclarece MUCHO. Gracias. Tu canal ofrece una explanación para casi todos los conceptos más "pegajosos" para el estudiante interrogante :)
@DieterRahm18453 жыл бұрын
Amigo, "espero" es futuro (esperas algo por venir), no se usa en pasado. Podrías decir "ojalá hubiera tenido este recurso". Puede que "aclarece" exista en el diccionario, pero suena muy raro. Sería mejor "ilumina" o, mejor, "aclara". "Explanación" es la traducción literal de "explanation", por lo que ya sé cuál es tu idioma materno. Se dice "explicación". "Pegajoso" es otra mala traducción del inglés "sticky". En castellano se diría "difícil" o "complicado". "Estudiante interrogante" tampoco tiene sentido. Sería otra traducción literal de "questioning". Se diría "estudiante curioso" o, quizás mejor, "estudiante con dudas".
@vicentefranciscotravercomi3742Ай бұрын
Buenos días gracias
@cocinaydecoraconpepegalind7323 Жыл бұрын
Tu explicación es excelente , me he permitido recomendárla a mis estudientes de español en VHS . Felicitaciones !
@jannaswigart49263 жыл бұрын
Acabo de encontrar tu canal tan genial! Hablas muy claramente y tienes una voz bonita! Gracias por explicarlo bien! Eres una crack! Saludos desde Oregon... al norte de California...
@VinTheClockАй бұрын
Lo que pasa es que cuando se trata de lenguaje, la evolucion es un mixer de las reglas en uso y las reglas que aun no existen; por eso, a veces, no estan explicaciones en algunas "reglas". De toda manera, bien hecho Linguriosa!!!
@cristianaj70232 жыл бұрын
Con tus videos aprendo hablar aún mejor el español, gracias...
@rayzsome88523 ай бұрын
Muchas gracias por las explicaciones detalladas.
@pieza432 жыл бұрын
Este es uno de mis canales favoritos en youtube, amo tus explicaciones, amo los contenidos que subes y me encanta como ha evolucionado tu canal, gracias por existir!!! te amo!!
@rubenosorioalvarez79862 жыл бұрын
Elena, muy bien explicado y me suscribo.
@FernandoMackert2 жыл бұрын
Hay un fenómeno en portugués entre palabras sinónimas que usan diferentes verbos, que no sé si también ocurre en español: o dices "está morto" o "é falecido", pero nunca "é morto" o "está falecido". Hay una tendencia a usar "está morto" para alguien que ha muerto recientemente y "é falecido" cuando se habla de alguien que ha estado muerto el tiempo suficiente para que el impacto inicial desaparezca, además "é falecido" es más formal, y ciertamente esto influye en la elección de los verbos. Pero hay un cierto intercambio de usos, especialmente "está morto" también para alguien que ha estado muerto por más tiempo.
@TheBrowniemusic2 жыл бұрын
Best teacher ever. I’m in love with your lessons.
@gessecosta80713 жыл бұрын
Sus clases son geniales, están ayudándome mucho. Son contenidos de buena calidad.
@DonCamilo7123 жыл бұрын
Muchas gracias por el vídeo. Hace poco expliqué a una norteamericana la diferencia entre "ser y estar"... tras este vídeo creo que mi explicación fue demasiado simple. Claro que explicar todos estos matices hubiera sido más complicado y se trataba de dar una orientación para salir de su verbo "to be". Permíteteme una broma: hasta ahora estaba enamorada de tus vídeos, ahora soy un enamorado de tus vídeos
@sergioquezada20803 жыл бұрын
Hola, Mi nombre es Sergio soy de México, te he descubierto hace poco tus videos son muy interesatntes, me encantan tus videos y ahora soy un suscritor de tu canal. Saludos y gracias por el contenido que compartes con nosotros,
@jospenner950310 ай бұрын
Sé que este es un video viejo, pero debido a lo difícil que fue el pdf, necesito los básicos. No sabía de los eventos y el problema de cómo se ve alguien con un jersey, realmente me confundió. Necesito más de estos ejercicios. Muchas gracias Profesora Elena.
@enriquesandovalguaman86655 жыл бұрын
Me encantaría que hablases del correcto uso del imperativo , Gracias ♥️ Me encanta como explicas
@SAROSHAN24 жыл бұрын
Este vídeo es muy útil. Usted he explicado muy bien. Puede explicar otros temas más difíciles
@Linguriosa4 жыл бұрын
¿Qué tema te gustaría que explicara? 🤓
@SAROSHAN24 жыл бұрын
Linguriosa pasados, subjuntivo
@Linguriosa4 жыл бұрын
@@SAROSHAN2 Perfecto, tengo ya los próximos tres vídeos en proceso y después me pongo con esos temas. ¡Muchas gracias por las propuestas!
@SAROSHAN24 жыл бұрын
Linguriosa esperando por su videos. Debo decirle. Me parece su explicación muy sencilla y útil
@TheOutlanded3 жыл бұрын
No se que me gusta más de ti. Las explicaciones o tu tono de voz.es para mi hipnótico todo el conjunto. Espectacular tus videos.
@pampatestament3 жыл бұрын
En Uruguay se puso de "moda" decir "está calor". Cada vez que lo escucho, que es cada vez mas seguido, se me revuelve el estómago, me cambia el humor (si es que ese día de casualidad estoy de buen humor jajaja), me empieza a generar un sentimiento similar al odio (pero no llega a serlo). Y mas bronca me da cuando se lo escucho a personas que han terminado su educación secundaria (incluso universitaria) y hasta a profesores de educación secundaria, es decir personas que saben que está mal dicho así pero como la moda es hablar como o con el culo, entonces así lo dicen.
@Rodolfo-Martin-Santos Жыл бұрын
A mi me da ganas de vomitar cuando dicen en lugar de todas o todos La palabra artificial todes
@-Leonelli-4 жыл бұрын
Me encanta la pronunciación de la "r" tan marcada que tienes. En el islandés se pronuncian todas las erres como las dobles erres del castellano, incluso al estar situadas al final de las palabras y es un sonido que a mí parecer imprime carácter en el que habla. Tú las pronuncias así.
@DieterRahm18453 жыл бұрын
Como esas películas caricaturescas de los alemanes o los soviéticos, jajajajaja
@mrck2243 жыл бұрын
Woow, yo me he interesado mucho en el islandés, pero no hay mucho material en internet :/
@jorgecorrea34393 жыл бұрын
Además de ser bellísima eres inteligente y súper interesante como persona...saludos..me gustan tus vídeos.
@nicholasatkinson76382 жыл бұрын
Muy útil y muy bien explicado. ¡Gracias!
@roger21813 жыл бұрын
Hola Elena! Soy de Barranquilla, Colombia. Por lo menos acá hay veces que estar se utiliza con joven o viejo, por ejemplo mi mamá a veces me dice: "Sigue estudiando, estás joven" o también hay ocasiones donde la gente dice "Estoy joven para hacer muchas cosas" sin embargo el verbo ser también se usa con estas palabras. Saludos y bendiciones, excelente canal tienes.
@bosquedehayas3 жыл бұрын
Aquí en España afectivamente decimos "mamá" cuando nos dirigimos a ella, pero cuando nos referimos a ella con otras personas siempre decimos " madre"
@willanvillamil1402 Жыл бұрын
Ocurre exactamente lo mismo con los verbos Saber y Conocer. De hecho, en cierta ocasión tuve un serio problema con un hablante nativo de inglés que hablaba un poco de español. Me increpó porque le dije a su madre que yo no CONOCÍA dónde vivía él. Realmente yo SABÍA que él vivía en Palm Beach pero no CONOCÍA.
@quintamurik29913 жыл бұрын
Saludos cordiales desde el Perú...🌹🌹 🌹 Mis Dorotea..me gusta mucho tus comentarios x su explicación ..sobre tema de idioma..
@lounalove95tnt7 ай бұрын
Vídeo muy interesante, muchas gracias. Ahora tengo que dominar el uso de "por y para"
@eoghanoneill97653 жыл бұрын
Gracias por la explicatión del uso de ser y estar. Hay dos verbos así en el gelegó de Irlanda también.
@martinarielrossi3 жыл бұрын
Yo empecé a verte en los vidrios más nuevos. Acá veo que empezaste enseñando español. Me gustan los más nuevos porque son las particularidades del idioma, las raíces y la historia.
@brandonherraizmunoz47064 жыл бұрын
Una explicación clarísima. He aprobado lengua gracias a estos vídeos. 100% recomendable 🤙🏼🤙🏼🤙🏼
@federicodussel54629 ай бұрын
Hola!! ¿Conoces la categoría filosófica de "Estar Siendo" de Rodolfo Kusch?
@alescitocp38023 жыл бұрын
Hola Elena 😄 saludos desde la bellísima República Mexicana 😊 Hace una semana me apareció tu video sobre "voseo" y de inmediato me suscribí y dí Láic 😊😎😉 He mirado 4 videos tuyos más y el próximo fin de semana haré maratón 😄😅☺️ amodoro la forma que expones los temas y este muestra la evolución que haz tenido al día de hoy. espero con ansias tu próximo video 🙂☺️
@SJuanManuel8 ай бұрын
Hola! Quería saber si tenés algún video del origen del sujeto tácito, me interesa el origen y el por qué de esta forma de hablar que en español es bastante común pero en otras lenguas, incluso en lenguas latinas, no se utiliza. Muchas gracias!
@martinorona4 жыл бұрын
Interesante. Además, para sumar a la confusión del presente progresivo: ESTAR + PARTICIPIO DE SER "Estoy siendo atacado"
@sergicabedo Жыл бұрын
Vale. Aprovechando que acabo de descubrirte y que me he enamorado perdidamente de ti por múltiples razones, te informo de que SOY soltero y no ESTOY soltero, ya que nunca he ESTADO casado, ni he SIDO casado por ningún sacerdote, concejal, juez, capitán de barco, etc. En serio, tus vídeos son impecables. A tus pies.
@jesusangelgomeztrenes5215 Жыл бұрын
Me encanta como te explicas. Muy útil para la gente que está aprendiendo castellano. Pienso, por ejemplo, en los angloparlantes, que para ellos debe ser un suplicio aprender las diferencias entre "ser" y "estar" 😢
@espanholpraontem91633 жыл бұрын
En portugués pasa lo mismo cuando hablamos de estado civil, o sea, siempre decimos "Eu sou casado" y me parece gracioso el uso español con el verbo estar. Lo que pasa es que cuando nos casamos, juramos amor eterno (aunque muchas veces no pasa eso jeje) y decir "estoy casado" me suena como si estuviera afirmando que en algún momento voy a separarme de mi mujer.😂😂
@juanarmenia84443 жыл бұрын
En Hispanoamerica usamos tanto el verbo ser como estar, yo digo si alguien me pregunta mi estado civil "soy soltero", pero tambien puedo decir "yo estube casado", saludos desde Colombia
@albertoangelini53804 жыл бұрын
Elena ¡enhorabuena ! Eres muy clara y exhaustiva. Chao🤗
@juangiraldo18052 жыл бұрын
Hola Linguriosa Gracias por tus excelentes explicaciones referentes al uso correcto del idioma español, pero hoy difiero de lo que dices del uso del verbo estar para referirse al estado civil de una persona porque no es correcto del todo, independientemente de si eres se España o Hispanoamérica existen las mismas reglas (Aunque en España se declinen por el estar ). He enseñado español con anterioridad y si te fijas en lo que dice la página Castellano.org ,su uso es indistinto. He aquí lo siguiente: “Palabra sobre la que consulta: Ser / estar casado Consulta: ¿Qué es lo correcto: ser/ estar casado? En algún libro de texto para aprender español dice que es indistinto, ¿ es cierto? Respuesta: En efecto, es correcto el uso de ambos verbos para indicar el estado civil de una persona, pero hay una diferencia semántica al emplear uno u otro. Se emplea el verbo ser para hacer referencia al estado civil de una persona de manera oficial, o sin relacionarlo con ningún otro aspecto: ¿Cuál es su estado civil? -Soy casado / soltero / divorciado / viudo. Mientras que con el verbo estar se denota el estado civil como producto de un cambio o en relación con otras características de la persona o con otros aspectos externos: ¿Mi ex novio? Sí, está casado con Luisa, ¿te acuerdas de ella?; Después de años de discusiones y peleas, por fin estoy divorciada; Del grupo de amigos de los tiempos universitarios, hay de todo: varios están solteros, algunos casados, otros divorciados, y hasta hay dos que ya están viudas.” Por otro lado NO se deben hacer recomendaciones de uso de un verbo u otro en español dependiendo del continente o país que lo use ya que es algo erróneo (ambas variantes son aceptadas por la RAE y demás organizaciones de habla española) y además suena discriminatorio.
@useaseerguti3 жыл бұрын
Con respecto a los estados civiles difiero de tu exposición: apuntas a Hispanoamérica para hablar de un uso del "ser" por cuestiones religiosas, sin embargo, tal y como me apuntó una alumna ucraniana de nivel A2 "¿por qué siendo un país esencialmente católico decís "estoy casada" empero (lo sé, por poco me caigo de la silla) "soy soltera"?" Y al final tienes que recurrir al manido ejemplo de que las lenguas están vivas y evolucionan... pero su cara de desaprobación no la he olvidado todavía. Muchas gracias por tu canal y por tus enseñanzas.
@AlexandraRebolledo-g6i Жыл бұрын
Hola! haces una explicación muy buena del los verbo SER/ESTAR y muy sensilla. Gracias!
@koolmexi Жыл бұрын
Me encantan tus videos. Eres una de mis lingüistas favoritas. 😊
@juancarloschavez71853 жыл бұрын
Hola me encanta tus contenidos eres muy simpática saludos aprendo cosas interesantes contigo
@fisklownkaos263 жыл бұрын
Hace poco conocí a un chico estadounidense, bilingüe, que me dijo que la mayor pesadilla que tuvo para aprender español era, aparte de los tiempos verbales (haciendo especial mención al subjuntivo) era diferenciar entre ser y estar, y que, aunque tiene un español prácticamente perfecto, todavía hoy se confunde alguna que otra vez.
@stevedavenport12022 жыл бұрын
Y yo pensaba que nuestra mayor pesadilla era decir "estoy embarazado" en lugar de "estoy avergonzado"...
@amparobadia31123 жыл бұрын
Me encanta tu sección, la gramática nunca a sido mi fuerte, pero tengo mucha obsesión de no tener faltas ortográficas y eso me ayuda el leer mucho, pero siempre me corrige mi hijo con la palabra, cuando lleva h en hecho o echo, gracias por tu ayuda, con los acentos ya es un lío.
@leocousino2 жыл бұрын
Nunca *ha sido. Echo es sin H cuando es del verbo echar, por ejemplo "Te echo de menos" o "Mi jefe me echó". Es con H cuando es del verbo hacer, ejemplo "He hecho un rico almuerzo hoy". Para que te quede aún más claro te diré el siguiente ejemplo: "El hecho es que te echo de menos".
@walterjuniorsantanamarcena45522 жыл бұрын
Buenos dias! Acá, en Brasil, usamos el verbo "estar" para posiciones temporales, como: "Estoy como fideicomisario en mi condominio" o "Estoy como presidente de la empresa Nestlé". Lo es corecto en Espanhol?
@PsZeroh3 жыл бұрын
En Argentina se usa una frase "estoy en bueno" que se usa poco pero se usa probablemente se use en más lugares, significa que en ese momento está siendo o va a ser bueno, generalmente se escucha decir eso cuando alguien va a hacer un favor o algo bueno. Se usa "en" para no decir " estoy bueno" que me imagino que allá se usa para lo mismo que acá
@bilbohob71793 жыл бұрын
"Estoy de buenas". Es lo que se usa en este lado del charco para decir que en este momento estás empàtico, generoso, etc... Por el contrario decumos "A las malas no conseguirás nada"
@pepinavarro11262 жыл бұрын
Linguriosa bella... No sé si eres buena, estás buena (de salud) o estás buena (a los ojos de otra persona). Vales mucho, sigue ilustrándonos, dando lustre a nuestro español.
@DiaComun4 жыл бұрын
Viendo tus videos que son buenísimos me siento muy afortunado de no haber tenido que estudiar español como segunda lengua, hay cosas muy complicadas que uno no se da cuenta viéndolos y que simplemente uno los da por hechos, pero para un extranjero debe ser muy difícil de comprender :D
@jhonwainne83923 жыл бұрын
Eso es lo que hace del español la lengua más rica del mundo, con la que se pueden expresar cosas que con otros idiomas son imposibles.
@DiaComun3 жыл бұрын
@@jhonwainne8392 seguramente antes de que se inventaran lo del lenguaje incluyente o inclusivo, pero mientras mas avance esa tendencia sin sentido no se a dónde ira a parar nuestra lengua.
@discoghost61683 жыл бұрын
Llevo 20 años casado con un austriaco que tiene un español absolutamente impresionante; sin embargo, la diferencia entre "ser y estar" es causa perdida en nuestra casa. Le mostraré esto, pero sin grandes esperanzas. Saludos desde Viena :-)
@marzioinazio39755 ай бұрын
y? lograron la diferencia?
@discoghost61685 ай бұрын
@@marzioinazio3975 No, y tampoco pasa nada 🙂
@marzioinazio39755 ай бұрын
@@discoghost6168 me alegro. que sigan siendo muy felices!!! y que esten muy felices, jajjaa
@NevineChawra10 ай бұрын
i enjoy your videos and your accent! great teacher!
@bettasabattini3 жыл бұрын
Recientemente me he acercado al español. Por fin entendí la diferencia entre ser y estar. Muchas gracias
@stevedavenport12022 жыл бұрын
Te acercaste al espanol? Y que tal? Tiene mal aliento? 🤣
@bettasabattini2 жыл бұрын
@@stevedavenport1202 durante siete meses, debería decir mucho mejor… voy a arriesgarme y decir un aroma afrutado y floral.
@carloszepedav3 жыл бұрын
¡Hola! Vengo del futuro para contarte que tu canal será todo un éxito. ¡Felicitaciones!
@oscarivan223 жыл бұрын
Muchas gracias por estas lecciones de español. Buen ritmo y contenido! Saludos desde México!
@leonardoana68103 жыл бұрын
¡Tus explicaciones son geniales! Siempre intento explicarle esta diferencia a mis amigos que aprenden español y es bastante difícil. ¡Gracias!
@navanon3802 Жыл бұрын
Danke!
@enzog89733 жыл бұрын
Resto de LATAM "Soy joven" México "Estoy bien jooooven weeey, mírame nomás"
@solorock283 жыл бұрын
si jajajajajajajaja, estamos jovenes hoy, mañana no
@roxanaandario46873 жыл бұрын
Aquí ya se hizo famosa la frase un día eres joven y otro estas.....
@salmamartinez8074 Жыл бұрын
😂lo mismo me preguntaba… si era algo de México decir « estar joven » igual he escuchado « uy estás chavo » como para decir joven jaja
@dfelipe.pinillao3 ай бұрын
En Colombia usamos ambas, aunque creo que usamos más el verbo estar con el adjetivo joven.
@frank81154 ай бұрын
Qué buen vídeo, muy rico de información!
@julianarias64352 жыл бұрын
Me fascinan tus clases gramaticales.
@souidisaiouad94693 жыл бұрын
Muchas gracias y hasta pronto.
@josecarvajal66544 жыл бұрын
He notado algo gracioso con el adjetivo "gordo". Digamos que hablamos de alguien que en cuando era joven era muy delgado, pero ahora ganó peso. Alguien que lo conoce desde hace mucho diría "Juan está gordo" pero alguien que lo conoció con sobrepeso diría "Juan es gordo"
@andresbeneyto69063 жыл бұрын
También alguien que nunca lo conoció puede decir está gordo. No se porque para mi usar el estar es menos ofensivo que el ser. Es como que tengo esperanza de que va a cambiar, por eso uso el estar en ese caso aunque nunca lo conociera delgado.
@Theyoutuberpolyglot3 жыл бұрын
Exacto porque estar gordo o ser gordo puede cambiar. Yo soy portugués- Lo fui ayer, lo soy hoy, y lo seré mañana. No hay y no habrá un cambio. Aun así, no es fácil de explicarlo. Yo estoy listo para salir con mis amigos Yo soy listo, saco puros sobresalientes en el insti. En estas dos frases, el significado del verbo estar es muy diferente al verbo ser. Lo mejor es aprender oraciones de memoria, ya que hay muchas excepciones, y si te centras mucho en las reglas, al final te lías. Los nativos conocen menos gramática que los no nativos. A mí, un no nativo me tiene que explicar lo que es complemento directo e indirecto. La profesión, el nombre puede cambiar, pero por lo general, el cambio no se da de la noche a la mañana.
@juantopo85593 жыл бұрын
No es solo con el adjetivo gordo si te pones a pensar, es con todos los adjetivos calificativos con opuesto.
@Theyoutuberpolyglot3 жыл бұрын
@@juantopo8559 Cierto, pero eso es entrar en muchos detalles. Los estudiantes deberían centrarse en lo más común y no en las excepciones, sino se van a volver locos. Soy listo y estoy listo para hacer el examen de matemáticas, y aprobarlo con matrícula de honor.
@juantopo85593 жыл бұрын
@@Theyoutuberpolyglot si no ya se, respondía a lo de arriba, ya que no es algo con el adjetivo gordo, tampoco se debería estudiar