Twórczość Tłumaczy WIĘCEJ niż Wesoła, bo tłumaczami tu byli Widzowie

  Рет қаралды 14,998

Surreaktor

Surreaktor

2 жыл бұрын

Yo, pierwszy film 2022. Tworzenie go było strasznie naglone, ale chciałem by pojawił się przed samym audiobookiem, który to pojawi się teraz w piątek o 18:00. Potem pojawi się dokładniejsze omówienie Wesołej Twórczości Widzów :D
🔥 PATRONITE: patronite.pl/surreaktor
👹 Drugi kanał, Aktor Traktor: / vokee128
🌍 Grupa FB Surreakcja: / surreakcja
💬 Discord Surreakcji: / discord
📷 Instagram: / reaktorek
🎨 Grupa rysowania się wzajemnie: / 207748510059915
Muzyka pochodzi z kanału Peritune, który pozwala na jej wykorzystywanie. Użyłem utworów Enchanter2, Folk Dance i Harvest.
Kanał Peritune: / peritune
🥪 Szama dla algorytmu:
surreaktor wesoła twórczość tłumaczy tłumaczenia tłumacz język polski język angielski all tommorows audiobook po polsku
DÓŁ OPISU:
➤ Część mnie czuje ulgę, że ten projekt zbliża się do końca, a druga część czuję, że mogłem zrobić to wszystko lepiej i w ogóle wincyj pracy jest potrzebne. Ale już jutro wszystko się okaże!
Jeśli to czytasz, napisz Awokado w komentarzu, a dostaniesz RZECZ.

Пікірлер: 233
@KayleeMidnight
@KayleeMidnight 2 жыл бұрын
Czekam na te pięć milionów wesołej twórczości tłumaczy przez to że surreaktor dał nam książkę do przetłumaczenia
@pomarutku
@pomarutku 2 жыл бұрын
Komentarz dla zasięgu, bo nie jestem dziś kreatywna~
@astro5439
@astro5439 2 жыл бұрын
wspieram to
@nissanpatroly61m57
@nissanpatroly61m57 2 жыл бұрын
Wielki powrót Twórczości, nareszcie!
@mmssel3559
@mmssel3559 2 жыл бұрын
widzę, że tam z tyłu alternatywny surreaktor przybył z innego wymiaru i rozbawia publikę niemym dramatem na jedną rolę edit: "Awokado" tak, przeczytałem opis
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
hollow knightowo na avatarze, więc za awokado przekazuję pułapkę na robaki 🪤
@avfhajg1823
@avfhajg1823 2 жыл бұрын
@@surreaktor ja pułapką na robaki odpowiadam jabłkiem
@middayshine6627
@middayshine6627 8 ай бұрын
A co, jeśli to klon, który uciekł z piwnicy i szuka awokado? :P
@filbertoossani2972
@filbertoossani2972 2 жыл бұрын
Znam całą fabułę Wszystkich Jutrzowców ale i tak chętnie odsłucham twój audiobook ze względu na to ile pracy w to włożyłeś
@profesorinkwizytor4838
@profesorinkwizytor4838 2 жыл бұрын
Ten podział na "jego" i "swój" przypomina mi tzw. obwiatyw, czyli czwartą osobę, istniejącą w niektórych językach algonkiańskich i eskimoskich. Obwiatyw służy do pokazywania, że wykonawca czynności nie jest tą samą osobą, co wykonawca poprzedniej czynności. Np.: "Zabił go, bo był tchórzem". Yyy... Ale kto w końcu był tym tchórzem? No i obwiatyw pozwoliłby ujednoznacznić to zdanie: użycie zwykłej trzeciej w "...bo był tchórzem" oznaczałoby, że to zabójca był tchórzem, zaś użycie obwiatywu oznaczałoby, że tchórzem był zabity.
@moje12a
@moje12a 2 жыл бұрын
Można coś więcej na ten temat ? Albo inne ciekawostki np. liczba podwójna (nie mylić z mnogą)
@profesorinkwizytor4838
@profesorinkwizytor4838 2 жыл бұрын
@@moje12a Liczba podwójna to np. "mądrej głowie dość dwie słowie", "rękoma" zamiast "rękami" czy też "oczyma" zamiast "oczami" (kiedyś bowiem dwa obiekty miały osobną formę, niż stricte liczba mnoga - to bowiem było zarezerwowane dla zbiorów więcej niż 2 obiektów. Początkowo tylko dla naturalnych par, a później dla wszystkich dwójek). Języki, które po dziś dzień stosują liczbę podwójną i nie jest ona dla nich archaizmem, to np. litewski i słoweński. Z kolei w niektórych językach australijskich występuje liczba potrójna, a w języku sursurunga (w sumie brzmi jak kolejny pomysł na przekręcenie nazwy kanału) - poczwórna.
@Draconager
@Draconager 2 жыл бұрын
9:09 Ach tak. Wbijający nóż w plecy tzw. fałszywi przyjaciele. Istne utrapienie dla początkujących. A tak poza tym, to nie mogę doczekać się kolejnych filmów związanych z All Tomorrows.
@kanapkuba4072
@kanapkuba4072 2 жыл бұрын
A czemu fałszywi przyjaciele jeśli chodzi o zdanie do tłumaczenia jest takie problematyczne?
@Draconager
@Draconager 2 жыл бұрын
Kompletnie nie rozumiem, co napisałeś.
@kanapkuba4072
@kanapkuba4072 2 жыл бұрын
@@Draconager Mam na myśli czemu to słowa jest problemem dla tłumaczy
@Draconager
@Draconager 2 жыл бұрын
Chodziło mi o początkujących tłumaczy, którzy mogą pomyśleć sobie, że dane słowo jest analogiczne do polskiego, a tak nie jest.
@kanapkuba4072
@kanapkuba4072 2 жыл бұрын
@@Draconager A czemu mogą tak pomyśleć?
@lonix0377
@lonix0377 2 жыл бұрын
Zobaczywszy machającego klona w tle bez zastanowienia odmachałam, nie wiem czy machanie klonom jest bezpieczne ale awokado
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
za awokado przyjmij legendarny telefon ☎️ do dzwonienia na policję w przypadku momentu brata
@worldoforigami1017
@worldoforigami1017 2 жыл бұрын
No i już myślałem że mnie już dziś nic nie zaskoczy
@lukasier26
@lukasier26 2 жыл бұрын
Nigdy nie myślałem, że oglądanie WTT kiedy byłem nieco młodszy, w przyszłości spowoduje moje zainteresowanie tłumaczeniem do tego stopnia, że pomyślę o studiach związanych właśnie z tą dziedziną. Z filmu na film przekonujesz mnie do tego pomysłu coraz bardziej
@cyborg9807
@cyborg9807 2 жыл бұрын
Oo audiobook na urodziny, pełna gitówa. A all tomorrows znam i polecam, bardzo ciekawy i niepokojący obraz naszej przyszłości.
@owlhatter
@owlhatter 2 жыл бұрын
Cieszę się że mogłem brać udział w takim projekcie, czekam z niecierpliwością na audiobooka 😁 Awokado! 😊
@Megi_1201
@Megi_1201 2 жыл бұрын
Yaas, czekam na tą nadchodzącą masę merytorycznego kontentu! I na audiobook'a też oczywiście
@astro5439
@astro5439 2 жыл бұрын
Przydatne wskazówki, nie mogę się doczekać audiobooka (i też jestem ciekawy jak pozmieniałeś moją część :3)
@twelve9120
@twelve9120 2 жыл бұрын
Która rozdział tłumaczyłeś?
@astro5439
@astro5439 2 жыл бұрын
@@twelve9120 Maszyny
@niemilosz
@niemilosz 2 жыл бұрын
kurcze, szkoda że taka fajna akcja mnie ominęła :( mam nadzieję, że jeszcze kiedyś będziemy wspólnie coś tłumaczyć, bo bardzo chętnie bym pomógł!
@maciejjaworski7624
@maciejjaworski7624 2 жыл бұрын
Chwila All Tommorows i AktorTraktor to w skrocie AT, a hiperwentylator na Kanale Aktor Traktor umiescil ogloszenie spolecnosciowego tlumaczenia AllTommorows. Pszypadeg? Nie Sondzem!
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
wszystko zaczyna się składać w całość
@animka2485
@animka2485 2 жыл бұрын
To co tutaj mówiłeś ogólnie o tłumaczeniu można odnieść do tego co chciałbyś zrobić o tłumaczeniu piosenek . I niesamowicie dobrze wytłumaczyłeś dlaczego nie powinno się tłumaczyć słowo w słowo. Czasami serio mi paruje głowa od wysłuchiwania niektórych tłumaczeń.
@unowakot3303
@unowakot3303 2 жыл бұрын
9:53 Jestem pewna że gdzieś kiedyś słyszałam takie zdanie że ktoś adoptuje nową tożsamość.
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
przypuszczam, że tamto zdanie było również nieprawidłowo przetłumaczone
@HeliorDusk
@HeliorDusk 2 жыл бұрын
Ciekawy projekt, na pewno włożyliście w niego sporo pracy, brawo!(kado)
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
bomba suchar 💣
@LunaCatArt
@LunaCatArt 2 жыл бұрын
Ten moment, kiedy myślisz, że dobrym pomysłem jest przetłumaczenie książki, gdzie każdy rozdział jest tłumaczony przez inną osobę
@paboland_
@paboland_ 2 жыл бұрын
Boże jak ja uwielbiam twój kanał A serie o tłumaczeniach uwielbiam dwa razy bardziej
@aleksandrakurek2432
@aleksandrakurek2432 2 жыл бұрын
. . . awokado (Plus, kilka rzeczy wyjaśniłeś mi co do tłumaczeń, które znów chciałabym zacząć. Dziękować ~ )
@cieniolubna
@cieniolubna 2 жыл бұрын
Awokado? Smaczne
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
skoro lubisz cienie, to otrzymujesz ciemną stronę księżyca 🌚 nie oferujemy usług wnoszenia do mieszkania
@highlanderro
@highlanderro 2 жыл бұрын
super! w końcu jakiś nowy materiał który będę mógł puścić sobie w tle zacząłem ostatnio coraz mniej nowych mi się pokazuje
@suse8967
@suse8967 2 жыл бұрын
Uwielbiam to, w jaki sposób edytujesz filmy
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
Miło mi, przez cały proces nie wiem co robię i mam nadzieję, że na końcu będzie wyglądało jakbym wiedział. To mój sekret 👍🏻
@asoullesssubstitutefortheh1793
@asoullesssubstitutefortheh1793 2 жыл бұрын
Naprawdę uwielbiam tę serię
@DevJeremi
@DevJeremi 2 жыл бұрын
To mi przypominało jak się zdziwiłem gdy dowiedziałem się jak różnie znaczenie jest polskiego "konfident" (donosiciel) , a angielskiego "confident", które oznacza "pewny siebie".
@TWOJA-STARA-PARAPECIARA
@TWOJA-STARA-PARAPECIARA 2 жыл бұрын
Czekam na audiobook 😍😍😍😍
@LegosPL12
@LegosPL12 2 жыл бұрын
Bardzo ciekawy film, teraz wiem jak dużo spartaczyłem podczas tłumaczenia jednego z rodziałów :P
@pinczy1069
@pinczy1069 2 жыл бұрын
ale miałem faze na all tommorows pare mies temu jezuuuu
@lepusistlich6930
@lepusistlich6930 2 жыл бұрын
Czytającym ten komentarz polecam zapoznanie się z resztą twórczości pana CM Kosemena. Gość robi niesamowite rzeczy, urzekły mnie jego inteligentne dinozaury. Ksiażka "All Tomorrows" będzie (albo nawet jest w tym momencie) przepisywana na nowo, bo autor ma nowe pomysły i chciałby parę rzeczy opisać lepiej. Nie mogę się doczekać audiobooka! Awokado.
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
Dzięki All Tommorows zacząłem wchodzić trochę w biologię spekulatywną i jest super. Może znasz, ale polecam kanał Curious Archives, który ma sporo o tego typu projektach. Nie wiedziałem, że AT będą przepisywać, ale czekam niecierpliwie. Za awokado przyjmij garść DNA 🧬🧬🧬🧬 Miłej zabawy
@wiosennypozeracz
@wiosennypozeracz 2 жыл бұрын
Zastanawiam się jak bardzo skiepściłam moją część 😆😅 nie mogę się doczekać! Awokado
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
Będzie srogie omawianko mam nadzieję xD Za awokado młotek dla Harley 🔨
@etanolpoprzejsciach
@etanolpoprzejsciach 2 жыл бұрын
Właśnie uratowałeś mnie od nudy, DZIĘKI CI!
@Kolegowskyy
@Kolegowskyy 2 жыл бұрын
@viczuu_
@viczuu_ 2 жыл бұрын
I dzień od razu lepszy
@Alicu1212
@Alicu1212 2 жыл бұрын
Aaaaa ten sobowtór w tle xDD! Nie mogę 😂 Haha ^^ Ciągle się na niego gapiłam i patrzyłam co robi xD
@AnnieMay
@AnnieMay 2 жыл бұрын
Nie mogę się doczekać audiobooka! awokado
@KayleeMidnight
@KayleeMidnight 2 жыл бұрын
Dobrz że czytasz opis bo warto 👌
@AnnieMay
@AnnieMay 2 жыл бұрын
Jasne że czytam nie przeczytanie dołu opisu pod filmem u surreaktora to grzech
@chruper
@chruper 2 жыл бұрын
Spóźniłam się, ale bardzo ciekawy projekt. Fajnie, że się udało! P.S.: awokado
@moje12a
@moje12a 2 жыл бұрын
Może odcinek o słowach "wytrychach" czyli mających wiele znaczeń np. angielskie słowo SET mające podobno ponad 300 znaczeń.
@GrzeHala
@GrzeHala 2 жыл бұрын
4:11 to mi się będzie śnić po nocach XD
@mariaszmyt8542
@mariaszmyt8542 2 жыл бұрын
Flashbacki z tego jak Aktor Traktor się uruchomił na ten temat na streamie. Ale film bardzo fajny, pouczający, chciałabym, żeby mi ktoś takie wskazówki/krytykę dał, gdy zaczynałam z tłumaczeniami.
@igorplayerutajniony7629
@igorplayerutajniony7629 2 жыл бұрын
Nie mogę się doczekać, aż ten audiobook w końcu wyjdzie. Całe szczęście, że awokado
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
w oczekiwaniu przyjmij 🔱trójząb za awokado
@ziziJ1235
@ziziJ1235 2 жыл бұрын
8:30 idealnie wyraziłeś to dlaczego nienawidzę słowa *Skonfundowany*
@Lordodragonss
@Lordodragonss 2 жыл бұрын
Masz widze problem z Surreaktorami, przydała by ci się Odsurreaktoryzacja :D Świetny filmik, lubie jak gadasz o tłumaczeniach i tajnikach jezyka Polskiego
@paboland_
@paboland_ 2 жыл бұрын
Ja również kocham językową tematykę, i czekam na więcej
@TheSoulCalledZuzia
@TheSoulCalledZuzia 10 ай бұрын
9:57 To pewnie tylko ja, ale jak dla mnie "zaadaptowaliśmy nową tożsamość" brzmi OK. Nie zdziwiłabym się, gdyby ludzie zaczęli używać tego słowa w takim kontekście. Ale ja jestem dziwna i mój sposób tłumaczenia angielskich słówek jest niestandardowy, więc no. xd
@maupkaaa
@maupkaaa 2 жыл бұрын
dla zasięgu 🥔
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
dzięki, weź za to ten wulkan🌋
@olciamatsuno
@olciamatsuno 2 жыл бұрын
Matrix: ReSURREctions 😂😂😂
@Lubloczek
@Lubloczek 2 жыл бұрын
12:35 This pic goes so hard. Feel free to screenshot.
@lewada8621
@lewada8621 2 жыл бұрын
tak
@Jaccsonunreal
@Jaccsonunreal 2 жыл бұрын
zły bliźniak Surrykatkora jest poprostu zaebysty
@KtorysBrat_Cyborg
@KtorysBrat_Cyborg 2 жыл бұрын
Okey to się nazywa bardzo śmieszna tworczosc tlumaczy
@ktkjnnstjnnnn
@ktkjnnstjnnnn 2 жыл бұрын
Jej, kolejny raz zostałam wyczytana To uczucie kiedy 50% wyczytamych patronów to ty
@HelloThere-ou6dk
@HelloThere-ou6dk 2 жыл бұрын
To chyba pierwszy raz kiedy edit mi przeszkadzal. Ten biegający surreaktor z tyłu był straszny i rozpraszający. Blagam, nigdy więcej
@AshaVA
@AshaVA 2 жыл бұрын
kolejny klon do kolekcji
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
a jak ładnie opowiada, podczas gdy ja wygłupiam się w tle!
@grubyperez6783
@grubyperez6783 2 жыл бұрын
O Jezu kocham cię ty kucu nasz
@martasuchan1306
@martasuchan1306 2 жыл бұрын
surreaktor bawi i uczy (to mnie więcej uczy niż szkoła autentycznie) xkdbskvskabaka
@koronafelacja2380
@koronafelacja2380 2 жыл бұрын
Surrrrrrrreaktorze skąd masz te fikuśne okulary? Potrzebuję ich do życia
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
Wyszukaj w google "lenonki" bo tak się nazywa ten typ okularów. Na pewno będą na allegro czy Ali
@danieladamczyk4024
@danieladamczyk4024 2 жыл бұрын
Czytałem nie dawno "Don Wollheim Propnuje:1985" Gdzie jedno z opowiadań pod tytułem : "The Coming of the Goonga" zostało przetłumaczone jako ""Wytrysk Gungi".
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
oh gee
@VesperTheBat
@VesperTheBat 2 жыл бұрын
Ej ale super, chcę Surrearktosa pod łóżkiem
@arenius8376
@arenius8376 2 жыл бұрын
surrtraktor aktor
@gabrysiajanuszkiewicz5348
@gabrysiajanuszkiewicz5348 2 жыл бұрын
Fajne okulary 😎
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
Dziemkujem 🕶️🤏✨
@WiktorTorpeda
@WiktorTorpeda 2 жыл бұрын
jest
@norbb5526
@norbb5526 2 жыл бұрын
Będą jeszcze takie podobne projekty?
@yoimanananas
@yoimanananas 2 жыл бұрын
dopiero zczalem ogladac ale czy "nawet nie moge" nawiazaniem do "i cant even" mam nadzieje ze ktos tego tak nie przetlumaczyl
@lonix0377
@lonix0377 2 жыл бұрын
Dobrze już odnawiam patronite, nie chce surreaktora pod moim łóżkiem o-o
@kanapkuba4072
@kanapkuba4072 2 жыл бұрын
Takie pytanie z ciekawości czy używasz czasem Green screena przy robieniu efektów specjalnych?
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
Użyłem go nawet w tym filmie
@kanapkuba4072
@kanapkuba4072 2 жыл бұрын
@@surreaktor naprawdę nieźle ci wyszło
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
@@kanapkuba4072 a dziemkujem dziemkujem
@kanapkuba4072
@kanapkuba4072 2 жыл бұрын
@@surreaktor proszę bardzo
@gizmo835
@gizmo835 2 жыл бұрын
Kanapkuba pod filmem Surreaktora? Nie wierzę!
@likesi8037
@likesi8037 2 жыл бұрын
jak ty lepiej uczysz niż szkoła
@viczuu_
@viczuu_ 2 жыл бұрын
podczas oglądania tego odcinka na grupie klasowej zapytali "na jaki film idziemy jutro" (jakiś tam młody ahmed) ale ja śmieszek "Młody kaczor" "Jarek, człowiek który został prezesem" i teraz pojawia się pytanie Bicz jaki to ma związek z odcinkiem i powiem wam że nie wiem
@rauryk
@rauryk 2 жыл бұрын
zawsze można powiedzieć do "to adopt a new indyntity" na "zaadoptować się do nowej tożsamości" ale to może też brzmieć mało polsko
@lukimorador333
@lukimorador333 2 жыл бұрын
No siema Surrek! Chciałbym się cb zapytać, czy masz zamiar odebrać srebrny przycisk KZbin'a? Skoro masz już 100 k subów. I niech ciastko, będzie z tobą! Ps. Awokado
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
Hejo Stachu, sprawa wygląda tak, że srebrnego przycisku jak dotąd nie chciałem, czy raczej nie chciało i się zamawiać, bo osobiście nie czuję, aby kanał miał 100k widzów. Subskrybentów tak, ale widzów nie. Mógłbym zamówić przycisk, ale wg mnie nie oddawałby on rzeczywistości, a numerki, które jej nie odpowiadają. Więc byłby dla mnie bibelotem, a nie faktycznym świadectwem jakiegoś osiągnięcia. Może jednak w 2022 zamówię przycisk, żeby mieć bibelota, ale jeszcze nie wiem
@-mngmnim-7411
@-mngmnim-7411 2 жыл бұрын
będzie więcej takich projektów tłumaczeniowych? (awokado)
@KubsoKuba
@KubsoKuba 2 жыл бұрын
Od kiedy masz bliźniaka?
@JanLXIV
@JanLXIV 2 жыл бұрын
ma klonów
@El_______
@El_______ 2 жыл бұрын
Typie dodatkowa lekcja anglika🥑
@domino960
@domino960 2 жыл бұрын
Rany, fakt, że twój głos nie jest zsynchronizowany z cięciami. Moja dusza perfekcjonisty umiera w męczarniach. AW(e)OKADO
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
Też mi się to nie podobało, ale nie byłem w stanie tego naprawić. Pojawił się bug, który ucinał początki cięć po renderze i musiałem jakoś ratować sytuację przez nagrywanie OBSem dźwięku i zgrywanie go osobno z wyrenderowanym obrazem
@panadnypl
@panadnypl 2 жыл бұрын
Surreaktor chodził za plecami surreaktora xD
@astralabyss8
@astralabyss8 2 жыл бұрын
AWOKADO
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
otrzymujesz cegłę 🧱 jak w Fineaszu i Ferbie wielozadaniowa, można nią zbudować dom albo jeszcze inne rzeczy
@zera5575
@zera5575 2 жыл бұрын
kurwa, raz na twitterze znalazłam osobę która pisałam AESTETYCZNIE mając na myśli estetycznie... przez to że po angielsku mowi sie "aestetic"
@julianniedziaek1559
@julianniedziaek1559 10 ай бұрын
supertraktor
@armiapierogow6507
@armiapierogow6507 2 жыл бұрын
A ja czekam sobie na 2 część hellebrytów...
@Cumaki
@Cumaki 2 жыл бұрын
Awokado... chcę RZECZ!
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
Proszę, masz rakietę wypchaną pierogami 🚀
@springenplay9033
@springenplay9033 2 жыл бұрын
Nie da się na tobie skupić przez tego impostora w tle :D
@panrogacz9166
@panrogacz9166 2 жыл бұрын
ten klon z tyłu mnie tak rozprasza xD
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
i myk, oglądanko drugi raz, watchtime leci, miliony na koncie
@moje12a
@moje12a 2 жыл бұрын
Jestem ciekaw jak wygląda kwestia tłumaczenia w drugą stroną czyli z polskiego na angielski względnie inne.
@krolikmeme9969
@krolikmeme9969 2 жыл бұрын
Elo
@bezka3545
@bezka3545 2 жыл бұрын
O rany, ale mnie ominęło.
@fiilozof
@fiilozof 2 жыл бұрын
Mam szuflady pod łóżkiem
@horuho245
@horuho245 Жыл бұрын
7:35 problemem jest też to że niektórzy ludzie myślą po angielsku i niestety zapominają polskie słowa, więc w zdaniach próbują spalszczać angielszczyznę
@kirmarks02
@kirmarks02 2 жыл бұрын
Ej ja używam relatywnie na codzień.
@Tameszu
@Tameszu 2 жыл бұрын
Awokado
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
los wylosował Ci gąbkę 🧽 dorzucam rozgwiazdę dla towarzystwa⭐
@zuzarutkowska7596
@zuzarutkowska7596 2 жыл бұрын
🥑
@kocham_Piwotesco
@kocham_Piwotesco 2 жыл бұрын
Awokado... Pomocy cały czas się mylę i zamiast Surreaktor mówię Surtraktor :') . Jak przestać się mylić jakieś pomysły? Ps: załapałam od mojej siostry a ona teraz się że mnie śmieję :_)
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
🏖🏝🏖🏝🏖🏝 Trzymaj kilka wysp na pocieszenie. Rozwiążę Twój problem w przyszłości
@totakluska
@totakluska 2 жыл бұрын
Akurat słowo "swojej" w przypadku zdania fragmentu zdania "trzymając pistolet w swojej dłoni" jest według mnie niepotrzebne. "Trzymając pistolet w dłoni" brzmi naturalniej. Co nie zmienia faktu, że wstawienie tam nagle "jego" jest błędem, z tym się zgadzam całkowicie
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
Dokładnie tak, ale mówimy tu raczej o zdaniu, w którym oryginalnie mamy podkreślenie typu "in his hand", a nie po prostu "in hand". Choć gdyby się uprzeć to wystarczy samo "trzymając pistolet", bo logiczne, że trzyma się go w dłoni, ale skoro oryginalny autor nie szczędzi słów, to my również nie szczędzimy
@totakluska
@totakluska 2 жыл бұрын
@@surreaktor mógł go trzymać w zębach 😜 A tak na serio, spotkałam się po prostu z nadużyciem różnych wariantów słowa "swój" w amatorskich tekstach: "ukrył swoją twarz w swych dłoniach", "poruszył swoimi kolanami", "podniósł na mnie swoje oczy". Aż się człowiek zastanawia, co by było, gdyby podniósł na kogoś cudze oczy... Ciekawa koncepcja horroru
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
@@totakluska faktycznie, to dobry temat, wspomnę o tym przy okazji szerszego omawiania tłumaczeń
@stachu5049
@stachu5049 2 жыл бұрын
Ach, wyciągnięcie znowu na wierzch "Jestem pozytywny, zabijam to" Edit: zostawiam sobie to, by móc zawsze wracać do tego momentu : 12:28 Edit2: Awokado
@Anusfallus1234
@Anusfallus1234 2 жыл бұрын
I ten klon w tle XD
@kapelusznik003
@kapelusznik003 2 жыл бұрын
Surreaktor chyba przesadzasz z Melanżem bo białka nabierają odcienia błękitu
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
Obawiam się, że dopiero się rozkręcam
@natulax_5568
@natulax_5568 2 жыл бұрын
OwOkado
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
otrzymujesz obrazek 🖼 oraz mikroskop, by zobaczyć co na nim jest 🔬 daj znać co przedstawia
@anon5100
@anon5100 Жыл бұрын
AWOKADO 🥑
@konfitura511
@konfitura511 2 жыл бұрын
Uważaj twój klon za tobą 0:11
@surreaktor
@surreaktor 2 жыл бұрын
A może przede mną?
@sinsiew8316
@sinsiew8316 2 жыл бұрын
awokado
@Magnolia_Petals
@Magnolia_Petals 2 жыл бұрын
🥑Awokado 🥑❤
All Tomorrows po polsku: analiza tłumaczenia cz. 1
29:19
⭐SUЯREAKTOR⭐
Рет қаралды 18 М.
POWRÓT DO ŻYWYCH. Znak zapytania
21:11
⭐SUЯREAKTOR⭐
Рет қаралды 38 М.
50 YouTubers Fight For $1,000,000
41:27
MrBeast
Рет қаралды 166 МЛН
Sigma Kid Hair #funny #sigma #comedy
00:33
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 30 МЛН
Cool Items! New Gadgets, Smart Appliances 🌟 By 123 GO! House
00:18
123 GO! HOUSE
Рет қаралды 16 МЛН
Czego brakuje w języku polskim 4
13:10
⭐SUЯREAKTOR⭐
Рет қаралды 41 М.
Patoprawda o AI (Jak działa ChatGPT)
14:00
PATOMATMA
Рет қаралды 96 М.
How to read Polish or something
10:53
HowtoPolish
Рет қаралды 480 М.
HELLTAKER ma DLC, ale czy ciast(k)o to kłamstwo? | EXAMTAKER
20:46
⭐SUЯREAKTOR⭐
Рет қаралды 30 М.
Terapia psychodeliczna. Moja historia.
30:29
Masny kanał
Рет қаралды 52 М.
Wpadki Twórców w Star Butterfly kontra Siły Zła
10:43
⭐SUЯREAKTOR⭐
Рет қаралды 127 М.
Czym są liczby urojone? - Kod Wszechświata #6
1:06:12
Astrofaza
Рет қаралды 132 М.
Wesoła Twórczość Tłumaczy cz. 1
16:47
⭐SUЯREAKTOR⭐
Рет қаралды 273 М.
tom and Jerry 😱🆕 #trending
0:23
Nemi Shorts
Рет қаралды 19 МЛН
Парень рассекретил измену своей жены😳
0:57
Лайфхак с лейкой 🚿
0:37
Сан Тан
Рет қаралды 3,2 МЛН