오~ 이영상을 보기 전에 저는 Comedy line (humor? whatever) 이라는 걸 생각하고 있었어요, Movie Line 과 비슷한. 예를 들어, 토크쇼나 코미디쇼 같은 걸 보면, 어떤 순간에 모든 청자들이 동시에 한 번에 빵~ 하고 웃음이 터질 때가 있는데, 내가 외국인이라 이 때 웃지 못한다먼 그 라인에 도달하지 못했다고 볼 수 있겠죠.
@linkang36045 ай бұрын
일본어는 30년전에 배워서 일본에서 일도 하고 그래서 원어민 수준이라는 얘기까지 들었지만 남편일로 영어배우는 데 죽어라 안늘더라고요. 그러나 이것도 계속하니 영어가 일본어보다 훨씬 재미있어요. 일본어는 쓸데가 없네요. 30년전엔 일본에서 일하면 급여도 높았는데 이젠 한국이 산업분야에서 수준이 더 높으니
@도현-s7v7 жыл бұрын
꼭 일본어만이 아니라, 어느 외국어이든 자신의 사고 확장에 매우 유용하기 때문에, 아무거나 하나라도 배우는 것이 좋습니다.
@chrisk40227 жыл бұрын
明道鉉 I disagree with your idea Why learn any language and waste your time. I belive people should learn the language that would need for their needs Now I call that investment
@njy20347 жыл бұрын
150 CA K 지금은 100세 시대입니다. 당신은 배우는 시간을 '낭비'라고 생각하지만 실은 낭비가 아닙니다. 여생은 여행등으로 때우죠. 영어는 세계만국어입니다. 영어를 배웠다면 외국가서도 의사소통이 잘되니 외국 친구도 생길것입니다. 또한 여행도 훨씬더 쉬워질거구요. 외국어를 배우는것은 절대 낭비가 아닙니다.
@chrisk40227 жыл бұрын
Jy N yeah, I see why you need to learn more cause you did not understand my point at all but only see the words of "waste" and try to give me a lecture about people live long these days so invest your fxxking time learn other language. You wanna be smart check out what I said at least one more time. Korea had time,, you guys been colonized by Japanese and with my knowledge i heard Koreans were forced to learn Japanese, is not???.... Make Japanese learn Korean if they find it is necessary. That's my fxxking point
@njy20347 жыл бұрын
Knowledge felt boring is of no use, but knowledge assimilated eagerly becomes a permanent possession. Learnin something is never waste. It can be the wisdom of life.
@njy20347 жыл бұрын
언어를 배운다고 잃을게 뭐 있습니까? 시간? 어짜피 그 시간에 쳐 놀거 아닙니까? 그시간을 이용하여 언어를 조금이라도 배워 나의 학식, 수준을 높인다는데, 그게 낭비라고요? 전혀 이해를 할 수 없습니다. 그리고 문장에 fuxx가 계속들어가는데, 내가 니 친구냐? 뭔 욕을 그리 쓰냐? 외국어에 대해 논하기 전에 인터넷에서의 말투부터 배우고 와라
@thestrongestmanintheworld3 жыл бұрын
9:36English is not from French. French is a Romance language and English is a Germanic language though there are many English words from French.
@우는개구리-v4w7 жыл бұрын
확실히 20년 가까이 직간접적으로 배웠을 영어보다 거의 접할 일 없던 일본어 실력이 더 빨리 늘었음..
@허정호-v6d7 жыл бұрын
이와 비슷한 예로, 미국인 또는 유럽인들이 그 주변국가들 언어를 빨리 익힘. 어순이나, 단어들이 겹치는게 많은가보더라구요.
@송원재-p3d7 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋ 자기도 모르는 사이에 밤에 리스닝 수업을 자주 받고 계시니까요
@CAff-d8s7 жыл бұрын
확실히 어순이나, 비슷한 방식으로 하는 표현 같은게 중요한듯.
@yc2377 жыл бұрын
프랑스어나 스페인어 화자들은 영어를 정말 쉽게 함.
@왜글-m4q7 жыл бұрын
유럽은. 대체로 라틴어 라는 같은 어원을 가지고 있어서 수월하죠.. 예를 들어 단어의 어원이 같기에 외우기도 쉽죠. 한국인들이. 일본어를 배우기 쉬운게 한자라는 공용의 문자가 있었고 같은 문화권으로 영향을 받은것처럼요
@노블리즘7 жыл бұрын
저도 6개월만에 jlpt n2따고 일본 교환학생와서 1년 살았는데ㅋㅋ 처음 왔을 때 일상회화 어떻게 통하긴하는데 그래도 결국 원어민과 갭이 크긴 하더라구요. 여기와서 서양인 교환학생들한테 일어공부 도와주면서 오히려 제가 영어를 어떤식으로 접근해야하는 가에 대해 알게되어서 좋았어요.
@노블리즘7 жыл бұрын
언제나 영상이 좋았지만, 오늘은 특히 저에게 아주 잘 맞는 영상이었고, 저는 대단히 공감하고 갑니다^^ 앞으로도 좋은 영상 많이 부탁드려요!(참고로 무자막으로 일본영화보기는 1년 정도 열심히 하면 내용이해가 무리 없이 가능해요. 100% 모든말을 알아듣지는 못하겠지만)
@zihozeon4 жыл бұрын
ㄹㅇ 언어 배우는 건 온라인게임 레벨업하는 거랑 비슷함 초반에는 경험치바도 작고 초보자 지원 보상같은 것도 엄청 많아서 금방금방 성장함. 근데 가면갈수록 어려워지는 거지. 여기서 말하고 싶은 건 그 초반 성장만으로도 충분히 자기 재산이 된다는 거. 개꿀빨고 다이 치는 거지. 요거 쪼끔 배우고 조거 쪼끔 배우고 하면 결과적으로 합산해보면 다개국어 구사자 되는 거임. 거기다 링크스킬도 있어서 뭐 스페인어 배우면 이태리어 배울 때 버프받고 이런 것도 있어서. 약간 그런 거지.
@mandoggy97807 жыл бұрын
영상 시작 첫부분이 항상 두괄식이라 마음에 듭니다ㅋㅋ
@changhan11107 жыл бұрын
거의 모든 외국 영상들이 앞부분에 결론을 말해줘서 참 보기 편하죠ㅎㅎ
@커피가죠아-m8e7 жыл бұрын
일본어를 잠깐 배워본 입장에선(억지로)...다시는 일본어를 배우고 싶진 않지만 영어공부(혹은 다른언어)에 동기부여가 되는 거 맞는 것 같아요ㅋㅋㅋㅋ
@soyoungju93637 жыл бұрын
일본어를 공부하고있는 입장에서 이 영상을 봤는데 motivation 진짜 배로 되네요. 또 한국인도 일본인도 아닌 분께서 그렇게 말씀하시니 더 와 닿습니다. 확실히 유사성이 많아서 배우기도 재밌고 취미로 그냥저냥 하고있는데 좀 더 투자해 보고 싶어졌어요. 영상 잘보고가요 :)
@이주형-i1r7 жыл бұрын
일본어 배울때 정말 구조와 단어가 비슷하니 더 재밌어요
@접시-z9d4 жыл бұрын
good
@myungjinhan82777 жыл бұрын
일본어와 영어를 10년 넘게 병행공부하고 있는데, 일본어는 수년전 원어민 수준에 도달했는데, 영어는 이제야 미드 자막없이 보는 수준...영어는 해도해도 정말 끝이 없어요. 그래도 일본어가 원어민 수준이 되고, 그 성취감을 한번 맛보니까, 영어공부를 더 하게 되는거 같아요. 오기도 생기고
@TERUMI73 жыл бұрын
I can speak three languages. (korean japanes and English ) Korean is my mother language. japanese is not my mother tongue but I'd lived in japan for 6year so I could speak like morher tongue. I've never gone through that studying in english countries. But I could made that My English ability improve to intermediate level by Only self-study. Now When I watching American movie I could understand 70~80% of content. And if Conversation theme was my major I can conversate with people in english fluently. I gree with your opinion broadly But in my case japanese was more harder than English for me There are many differences between japanese and english. but I think English has more logical grammer system than japanese when I first study Japanese I didn't even understand Hiragana kanzi katakana especially japanese kanzi has a lot of irregular system sometimes even japanese don't know how to prononciate it but when I concentrated on english study (I'd been studied English in everyday for 6hours) my english level has been improved rapidly. because I'd already known many basic of english words. Let you give for instance Car.. mother.. building cat dog eat jump run music and so on We've been exposed from many of english words indirectly but Many korean people can't aware of it and they have a prejudice that english is difficult language for they especially prejudice is it will disturb their language learning this factors are very important to us when we first studying other languages if you love American cultures ( music, movie food and so on ) those it will be motivation for sudying english and it helps you!! Finally many of english words has a difference meaning I think that's why korean people feel that english is difficult language so if they could understand Basic of idioms and basic of verbs correctly. I can assure they that their English ability will be grow up !!
@jeeyoon3 жыл бұрын
I'm the same except I'm fluent in Korean and English and ok with Japanese (can understand 60-80%). I learned English as a child so I don't really know how difficult it is for people.... but I actually have a hard time teaching it to other people. I find the pronunciations confusing to explain and the rules hard to explain vs Japanese.
@다솔-f1t6 жыл бұрын
정말 맞는말이네요... 초중고에서 영어를 주구장창배웠어도 아직도 회화를 못하는데 중1~2때 일본애니메이션에 빠져서 애니메이션만 몇달 보니까 귀가 확뚫려서 자막없이 보게됐거든요 ㅋㅋ;;; 그때 따로 히라가나를 외운것도 아니었는데 뭔가 자연스럽게 슴득된 기분?? 저절로 하나둘씩 외워지더니 학교에서 일본어 기초배우기 시작하니까 일본어과목만 백점맞고 난리였습니다
@j-f3i5 жыл бұрын
정말 생각이 많고 깊으신 분이네요. 하신 모든 말씀에 동의하고 공감합니다. 여러 나라 언어를 익히면 정말 많은 것을 얻을 수 있습니다. 구독해놓고 모든 영상 다 볼게요. 그리고 워낙 알찬 내용의 말씀을 하셔서 님의 영상들을 영어 학습에도 활용하면 좋을 것 같네요. 좋은 영어 학습 자료 만들어 주셔서 감사합니다.
@시공조아-h4l Жыл бұрын
이거 보고 일본어 공부 시작햇습니다
@omusiyoon7 жыл бұрын
와... 외국인이신데 이런 요점을 딱딱 이해하고 설명해주시는게 너무 멋있고 공감해요 -!!;)
@dami35546 жыл бұрын
해외에 거주중입니다. 사실 처음와서 어학원을 다녔는데 생각보다 늘지 않더군요. 어학원을 다니니 일본인 친구가 너무 많이 생기는거에요. 그래서 이럴바에ㅜ일본어나 배울까해서 시작했는데 굉장히 발전속도가 빨랐습니다. 그리고 다시 영어로 복귀해서 공부를 했는데, 그때 조금 놀란게, 언어감각이라는게 생기더라구요. 무슨소리냐면 1. 우리식으로 외국어를 표현할수없다는 사실을 아주 자연스럽게 받아들이게 되요. 2. 품사에 대한 정리가 완벽하게 끝나죠. 형용사 동사 부사 이런 문장요소에 대한 이해가 문법이 똑같다보니 번역과정에서 완전히 이해하고 쓰게되요. 3. 외국어 공부에서 무엇이 중요한지 알게되요. 가령 밑도끝도없이 각각의 표현을 외우면 죽을 때 까지해도 못할거에요. 신문에서 일일영어 이런거 볼필요 전 없다고 생각해요. 다만, 문법 단어 문화 이것들을 종합해서 보는, 숲을 보는, 능력이 발달되죠. 더 말하고 싶지만, 외국어 배우신다면 일어 강력추천해요. 일어와 외국어 학습능력 동시에 배우니깐요.
@ladevotee52147 жыл бұрын
일본어 공부할때 난 신기하게 영어는 단 하나도 공부하지 않았는데 영어의 문법이 이해가 되기 시작했다는것... 엄청 놀라웠는데... 평소에 한문공부하는걸 좋아하는데 일본어가 한문이 많이 들어간데다가 발음도 재밌고 여러가지 규칙들도 재미있어서 본격적으로 시작했는데 한쪽 언어를 공부하면 다른쪽의 언어도 자연스럽게 길이 트여져서 너무 신났었음... 학생이었을때 영어선생님이 한참을 설명해줘도 못알아먹었던걸 일본어를 공부하면서 깨달음... 예전엔 한줄 문장도 해석하기 힘들어했는데 이젠 어렵지 않은 선에서 해석을 할 수 있어서 좋아..
@ladevotee52147 жыл бұрын
그리고 얼마전에 자막이 없어서 보고싶었던 드라마를 못보고 있다가 그냥 자막없이 보자 해서 봤는데 내용의 80퍼센트는 이해할 수 있어서 좋았다..
I've been studying English and French at the same time. 영어는 꽤나 오래되었구, 프랑스어는 1년이 되어가요. 프랑스어 공부에 지쳐가는 시점에 있죠. 지금 프랑스에서 지내고 있는데, 어제 를 프랑스어 자막으로 영어 음성으로 봤어요. 그 순간 영어가 너무도 생생하게 들렸어요. 개대씨의 생각에 완전히 부합하는 순간이었어요. 영상 좋아요 언제나! :)
저는 일본인인데 한국어는 정말 쉽니다 그래서 외국어는 생각보다 쉬운 거구나 해서 영어도 공부 시작했는데 한국어 저럼 쉽게 안 늘어요ㅠㅜ그래도 외국어 배우는건 너무 재밌고 보람이 있다고 느껴요
@JS-jx1bq4 жыл бұрын
Same here. Learning Japanese is super easy for me compared to English, especially when listening. I've been Canada for 4 years and have been communicating with many local ppl but still have a lot of frustrating moments when I communicate in Engish. Whereas, Japanese is so easy for me. I've dated with Japanese girl for a year and I could literally "absorb" the language so much easier than English.
@yumijung18685 жыл бұрын
아아아- 굉장히 공감 가는 말씀이에요. 깜짝 놀랐어요. 한번 더 생각하게 되네요. 감사합니다. :)
@user-yn6se3mr975 жыл бұрын
일본어 통번역하는 사람인데요..솔직히 기초수준에서만 비슷하지 가면갈수록 일본어 진짜 어려워요. 전체 단어에 비하면 비슷하다고 할 만한 단어 손에 꼽을 정도예요. 한중일이 한자 문화권이니 세 언어가 기초수준에서는 어느정도의 공통점이 있을 수 있는데..일에서 써먹을 정도의 일본어 중국어를 익히은건 뼈를깎는정도의 노력이 필요합니다. 전 일본어가 한국어랑 비슷하다고 생각안해요
@eahc89613 жыл бұрын
일본어도 생각보다 굉장히 어렵네요. N2 공부 중인데 문법이나 단어 특히 동사, 부사, い형용사 암기 부터 어려움ㅋㅋㅋ
@dobo2minute7 жыл бұрын
공감합니다. 제가 딱 일본어 자막없이 영화,드라마 볼수있게 되고나서 영어도 같은 수준이 되길 바라는 마음에 영어 듣기,회화를 파고 들었었거든요
@beraerkkk7 жыл бұрын
근디 일본어든 영어든 간에 외국어 배우다보면 일단 드는생각이 세종대왕님이 천재라는거... 발음이 진짜 다양하고 보기 편하게 음절단위로 끊어 표기하는거진짜 한국밖에없고 심지어 키보드치기도 편함ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이건 우연이겠지만ㅋㅋㅋㅋㅋ 영어는 5글자 단어쓸때 왼손으로만 5번 칠때 있는데 그럴때 진짜 불편함ㅋㅋ 영어는 가장 근본적인 문제가 같은 음절이 다르게 발음되는 경우가 비일비재하다는것 우리나라도 읽는거 문법에 따라 다르게 읽힐때도 있지만 규칙이라도 있는데 영어는 레알 케바케... 자국민들도 왜 그렇게 발음해야하는지 설명 못해요 걍 익숙해진거지 일본어는 히라가나 가타카나 한자 3개나 배워야죠 이게 정말 미칠듯이 비효율적이죠 익숙해지면 배우기 쉽지만 맨처음 일본 글자 외울땐 미치는줄 알았습니다 게다가 자음 모음이 있는게아니라 음절단위로 글자가 있으니 일본어를 조금이라도 배웠다면 일본인들 발음이 왜 병X이 될수밖에 없겠구나란 생각이 들어요 중국어는 글자가...글자수가... 더이상 자세한 설명은 생략한다 물론 외국어 공부하지 말란얘기는 아니고!!!한국어가 자랑스럽단 얘기 적고싶었습니다 제가 겸손해서 외국인에게 한국자랑 앵각하면 안하고 유명한 유적지, 문화유산도 뭐 외국에도 다 이정도는 있지않을까하고 간단히 소개만하고 넘어가기 일쑤인데 진짜 한국어 하나만큼은 당당하게 자랑해요!! 자부심 가집시닼ㅋㅋ
@withpeople6 жыл бұрын
beraerk kk 한국어하고 한글 제발 구분 좀 ㅠㅠ
@아닌건아니라고말하는6 жыл бұрын
한국인이 일본어를 쉽게 배우는건 마치 독일인이 영어를 쉽게 배울수 있다는것과 똑같은거임
@hohyunkim14137 жыл бұрын
새로운 생각들을 할 수 있게 도와주는 영상들... 너무 좋아요!ㅎㅎ
@hyeonjoonchoi1907 жыл бұрын
뇌과학적으로도 근거있는 말이네요. 각 나라의 언어는 그 언어를 사용했을 때 나타나는 고유 주파수가 있다고 합니다. 정확히 그 수치는 모르겠다만, 각 나라별로, 언어별로 비슷한 고유주파수를 가진 언어들을 배울 때는 새로운 언어에 대해서 유연하게 받아들인다고 합니다. 하지만 모국어와 전혀 다른 고유주파수를 가진 언어를 들을 때는 뇌에서는 소음으로 인식한다고 하더군요. 그래서 우리가 영어를 배우기 힘들다고 합니다. 한국, 중국, 일본 등과 같은 아시아권은 비슷한 주파수를 가진 것으로 기억되는데, 한국인이 일본어를 배워서 '잘한다'라는 수준에 도달하는 것이 영어를 배웠을 때보다 더 빠를 것이란 말이 맞는 말 같네요. 중국어를 3개월 정도 배웠던 적이 있었는데, 확실히 영어를 배웠을 때보다 더 빨리 배울 수는 있더라구요.
@누룽지-c3k7 жыл бұрын
친한 동생이 애니를 정말 좋아해서 중 고등학교 내내 학교 마치면 집에 와서 일본 애니만 보다가 한 날은 다음화는 나왔는데 자막이 없어서 아 모르겠다 하고 그냥 애니를 봤는데 자기도 모르게 말하는것들이 이해가 되어서 정말 신기 했다네요 그래서 대학도 일문과를 갔는데.. 문제는.. 역시 한자가 있어서 힘들다더군요 말은 알겠는데 한자를 읽지 못하니 그게 힘들었다더군요.
@antoniopark38167 жыл бұрын
크로우즈 한자는 일본인들도 어려워 해요. 한국처럼 잘 정리되어 있지 않아서 발음도 제각각이고요. 한자로만 써놓으면 이름도 못 읽는 경우도 자주 있어요.
@nzrealpk76296 жыл бұрын
what a good view of language. 일어는 칸지,한자가 같아서가 아니라 문법이 한국어와 거의 유사해요. 즉 같은 뿌리죠. 특히 ..먹어보고 입어보고 해보고 사서보고.. 이런 ,보고 to see가 함께 들어가는 언어를 쓰는 나라는 세상에서 한국과 일본뿐임.
@JBY12247 жыл бұрын
공감이 가는 영상입니다~ 확실히 일본어는 굳이 누구에게 배우지 않았어도 히라가나만 알고 영화나 드라마만 꾸준히 보더라고 엄청 많이 늘게 되고 나중에 자막 없이도 영화를 이해할수 있게 되었을때는 자막으로보았을때 보다 훨씬 많은걸 느끼기도 하고 더 재밌어지더라구요 그리고 영어를 주구장창 공부해도 말한마디 못하던 내가 1년 좀 배운 일어를 가지고 일본여행갔을때 현지인과 막힘없이 대화를 할수있게되는 경험은 굉장히 저 자신에게 자신감을 심어주었고 놀라운 경험이었다고 생각해요.
@BondiBeache7 жыл бұрын
일본어는 정말 금방 배웁니다. 근데 그 뒤에 숨겨진건? 한자지옥.....
@최승호-f9w7 жыл бұрын
엄청난 동기부여가 됬네요! 감사합니다!!!
@내성적표보고엄마운다7 жыл бұрын
당신의 다양한 표정에 열정이 느껴져 보기 좋습니다....구독과 추천합니다.
@_chloekwak18037 жыл бұрын
기본적인 일본어는 아주 쏙쏙 들어오죠. 고급 레벨로 가면 한자때문에 너무 어렵지만ㅎㅎ 기본적인 회화 정도는 공부해볼만 하다고 생각해요 항상 좋은 인사이트 주셔서 감사합니다
@rkim44817 жыл бұрын
저는 일어를 재대로 배우는게 더 중요하다고 생각해요. 말씀하신 부분에서 나온 이점은 대부분 문화적 차이까지 언어를 배우는 과정속에서 함께 이해를 한다는데에서 나온다고 보거든요. 실제로도 일본의 애니메이션이 유명하고 만화들이 유명하니 많은 청소년들이 일본어를 할수 있지만 그게 일본에서 쓰기에 굉장히 매끄러운 언어인것도 아니고, 심지어는 하나의 매체에 의존해서 배운 언어의 속성이 그대로 일어 전체의 속성이라고 이해하는 경우가 굉장히 많기 때문에 단순히 한두가지 매체나 글공부로만 언어를 공부하기 보다 다양한 미디어/책/대화를 통해서 배우는게 스스로 말이라는것을 이해하는데에 더 나을것 같아요.
@On-kj2nx7 жыл бұрын
일본 말이 쉽지 글은 존내 어려움...
@seoheepark76 жыл бұрын
영어, 일본어, 중국어, 불어, 독일어 공부해봤는데.. 난 이상하게 일본어보다 영어가 쉽더라.. 어렸을때 미국방송 많이 봐서 그런지.. 어렸을때 영어 알파벳은 30분 이내에 다 외웠는데.. 일본어는 가타카나 히라가나 외우는데도 시간이 꽤 걸렸음.. 불어 알파벳은 영어랑 비슷해서 몇분내에 다 외움.. 불어는 안쓴지 꽤 됐어도 그래도 꽤 많이 알아보는데.. 일어는 그렇지 못함.. 독일어 공부는 한때 조금 했는데도.. 꿈에 독일인이 나와서 독일어로 떠드는데... 일본어는 그렇지 못함..
@makeitcho41647 жыл бұрын
감사합니다.... 해보지 못했던 새로운 견해와 영상에서 처럼 정말 한달 만이라도 해봐야 겠다는 의지 입니다.
@dongdoon295 жыл бұрын
일본어는 첨엔 뭣모르고 덤비다가 끝은 한자지옥
@애기아니고에기7 жыл бұрын
진짜 일본어는 일본식 한자 읽는법만 알면 사람들 말하는거에 반 이상은 저절로 들려요! 어차피 한국어도 한자어가 대부분이고 일본도 마찬가지라..
@까망에쎄6 жыл бұрын
혼도니 긋 아이디어데스네...중국한자를 한국말로발음하면 중국사람도 한국사람도 알아듣지 못하는데도 한국에서는 그게 널리 통용되고 있는 현실이다. 현실인식은 여기에서부터 출발해야 한다. 언어(타인생각)습득에 대한 좋은 안내라고 생각한다.
@sdh49677 жыл бұрын
대본없ㅎ이?? 아니 있더라도 중간중간 보면서 하시는것 같지 않던데 (아나운서들이 사용하는 그런 장치를 사용하시는지는 모르지만) 이토록 많은 말들이 막히지않고 술술 나온다는것이 정말 존경스럽고, 그 이전에, 이런 좋은 내용을 말씀해주신다는 것도 정말 멋집니다! 영상 잘 보고갑니다~
@anajouryo7 жыл бұрын
kanzi 한자를 통해 우리말의 어원을 다시 돌아보게 하는 경험은 정말 신선했었죠. 개대씨 말씀에 많이 공감합니다!
@rnehdrjs7 жыл бұрын
I totally agree your opinion Park gae dae. We’ve learned English through a public school for 10 years but we couldn’t be over that “movie line” cuz English is sort of New language for us. I just started to learn Japanese 2 months ago, however I’ve spoken what I want to say in Japanese right now.
@昇龍-r6i7 жыл бұрын
일본유학을 준비하는 2학년 남고생인데 저는 전적으로 개대씨에 말에 동의하는 바입니다. 진짜 많이 공감되는게 바로 한국사람 어느 한 언어에 정점에 쉽게 오를 수가 있는 언어는 그저 일본어 밖에 없다는 사실을 말이죠. 개인적으로, 전 영어를 이른나이에 시작해서 근 13년을 해왔음에도 불구하고, 부끄럽기 짝이없지만 제가 2년간 배운 일본어의 수준은 그 누구뭐라 하지 못할 정도의 정점을 찍었습니다. 1급 자격증 또한 한번에 땄고요, 현재는 영어에 다시 손을 대어 TOEFL을 하고 있는 중입니다. 또하나 생각컨대, 우리 한국사람들은 일본을 조금이라도 알 필요가 있고, 적어도 적을 알고 나를 알면 백전불태의 정신만으로 한 달만 해보시면 그 '언어'라는 것으로 인해 당신의 인생이 바뀔 수도 있습니다.
@파비안느-v8p7 жыл бұрын
Die soldaten 자신의일본어실력이 일본어정점인지 어떻게 아세요?
@김성호-y8h6 жыл бұрын
1급 자격증 한번에 딴 정도면...말 다하지 않았을까요?
@bundle_radish-y7z6 жыл бұрын
Miracle Maker 그냥 부럽다고 해라 안쓰럽다;
@재현-r6y5 жыл бұрын
@@김성호-y8h jlpt n1은 쉽습니다 jpt에서 고득점맞기가 어려워요
@aimini1235 жыл бұрын
1급은 안 쳐봤지만 애니만 보고 일본인친구와 2년정도 대화했을뿐인 내가 2급에서 상위 4.5%로 합격했다
@btlee4497 жыл бұрын
영어화자이지만.. 지금도 영어를 하기 전에 일본어를 해두었던 것을 아주 잘했다 생각합니다 영어는 할게 너무 많아서 .. 아마 그후에 일본어를 배웠다면 동기부여를 못받았을것 같네요 지금은 어휘만 외우면 돼서 너무 다행입니다
@hyebinjeon33347 жыл бұрын
다른 언어를 배울 때 다른 공부 방법을 터득하게 된다는 개대님 말씀에 공감합니다. 영어는 학창시절에 대부분이 그러하듯 단어 외우고 문법과 독해에 치중하는 공부를 했는데요, 대학교에서 프랑스어를 전공하면서 전과는 다른 더 좋은 외국어 공부법을 깨닫게 되었어요. 불어표현과 영어표현이 일치할 때가 많아서 쉽게 외워지고 좋았는데, 이 영상 보니까 일본어도 배우고 싶네요!
@성이름-z5o3 жыл бұрын
영상에서 말씀하신 “영어가 아닌 다른 언어를 배우는 건 시간 낭비라고 생각한다” 이거 너무 공감돼요ㅜㅜ 전 대학생이고 공대생인데 이번에 중국어 수업을 사실 너무 듣고싶은데 그냥 그 대신 전공수업이나 영어 공부하는 게 더 도움되겠다 싶어서 되게 고민 많이 했거든요... 물론 이 댓글을 보고 조언 남겨주실 분들은 “어떤 거든 해보면 다 경험이 된다”라고 해주실 수도 있지만... 저도 실제로 차라리 중국어 공부할 시간에 다른 걸 하는 게 낫지않나? 이 생각이 자꾸 들더라구요ㅜㅜㅜ 근데 제가 하고싶다면... 해보는 것도... 도움이 되겠죠... 사실 영어가 더 시급한 게 맞긴 한데... 이 시점에서 중국어를 감히 해도 될런지(?) 이런 마음이에요😭 특히 it에서 영어가 넘 중요하니까... 영어나 해야지... 머리로는 이러는데 마음은 중국어 배우고 싶은,,,
@openWorld-n9c6 жыл бұрын
저는 일본어를 공부하고 있고 살고 일하고 있습니다. 실제로 언급하신데로 한국어를 이해하기 좋습니다. 한국에서 잘 안쓰게 되어 문맥상으로만 이해할 수 있는 동음이의어의 경우 일본의 한자읽기는 발음이 다를 수 있으므로 그 뜻을 더욱 깊게 이해할수 있게 되는것 같아요
@첫눈-l8h7 жыл бұрын
우리 학교의 1학년이 다음 학년인 2학년으로 넘어가서 일본어 l 을 시작하는데 처음 시간에 앉혀놓고 이 영상을 보여주고 싶군요. 이 분의 영상은 많은 생각을 하게 만들어요. 배우고자 하는 마음이 꺼져가는 불씨같이 조금이라도 남아있는 학생들이 이걸 보고서 학구열을 태워주면 좋겠다는 생각이 드네요. 유익한 10분이였슴니당!
@네이버사전검색하면서4 жыл бұрын
결론은 일본어마스터후 프랑스어 영어순으로 가라는거구먼
@jaeyoungpark38827 жыл бұрын
한번도 생각해본적 없는 관점이네요 정말 매번 영상을 볼 때마다 놀라긴 하는데 이 영상은 최고네요 요즘 일본어에 대해서 공부를 해볼까 고민을 했었는데 진지하게 생각해 볼 필요가 있을것같네요 좋은 영상 감사합니다. 좋은 자극 얻고 갑니다. 😄
@cadoevver12467 жыл бұрын
와 이 영상 보면서 느끼는건데 굉장히 관찰력이 뛰어나시네요ㅋㅋㅋㅋㅋ진짜 와..하면서 봤어요ㅋㅋㅋㅋ 놀라워요
@h.carobmas24057 жыл бұрын
개인적으로 문화대강국의 언어인 영어랑 일본어를 배워 놓으니까 영화,애니메이션,게임등 직접 접촉하여 정보를 얻기가 편한거 같아요. 일본어 재밌어요. 한번도 제대로 배워본적은 없지만, 영화나 만화보면 정치,경제 얘기빼고는 40~60%알아듣는 편이고 기본적인 문법도 그렇고 확실히 어순이 같아서 쉽더라구요. 그래도 고급과정에 들어가게되면 한자의 벽에 부딫히겠지만말이죠. 안타까운점은 지역적으로나 언어적으로 가깝지만 마음이 먼 한국인들이 많은게 문제죠. 입닫고 우리끼리 얘기하지 말고 외교같은 거창한거부터 말고 일반인들끼리 서로 얘기해가며 마음의 벽을 허무는것이 진정한 평화와 화합의 길로 가는거라 생각합니다.
@kevin54550367 жыл бұрын
맞습니다 일본말은 칸지로 들어가기전까지는 한국사람들한테 배우기 가장 쉬운 언어일듯싶어요.
@하루이-h3l7 жыл бұрын
C.H sambora 문제는 그 한자가 ㅜ ㅜ
@PenTroupe7 жыл бұрын
+하루이 맞아영 저도 일본어 공부하는데 중딩이라서 한자가 힘드네요 ㅎㅎ
@徐賢慶인터넷방송인7 жыл бұрын
저는 한자가 쉬운데
@올빼미얘오7 жыл бұрын
C.H sambora 애니...?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@HYEINWON-p8g7 жыл бұрын
항상 생각지 못한 부분을 생각해보게끔 하는 영상이네요!
@MichaelJoeKim7 жыл бұрын
개대님이 영어에 어려움이 있는 사람들을 위해 새로운 제안을 해주셨네요.저도 영어와 중국어를 배운 입장에서 다른 언어 학습이 새로운 언어를 배우는데 도움이 된다고 생각은 합니다.하지만, 솔직히 말해서 한국어와 일본어의 유사성은 독일어, 불어사용자가 느끼는 영어하고는 다소 차이가 있어요.한국인이 일본어를 배워도 결국 한자의 벽에 막혀서 한자만 꼬박 1년은 더 공부해야 하기 때문에 성인이 일본 영화를 자막없이 보고, 소설을 읽을 정도가 되려면 거의 2년이 넘는 시간을 랭귀지스쿨에 다녀야 해요. 그리고, '자막없이 본다'는 것에 대한 사람들 마다의 평가 기준이 다소 다른 것도 함정인거 같아요.제가 생각할때 자막없이 영화와 드라마를 본다는 것은 상대방이 말을 하면 머리에서 구문이 다 파악이 되고 아주 간혹 모르는 단어 몇개 나오는 수준이어야 한다는 거죠. 학생들이 흔히 외국어 배우면서 영화관 관람이나 드라마 보면서 "나는 70%또는 80% 알아 듣는다 그래서 영어좀 한다"고 생각하지만, 실제로 98% 이상으로 알아 듣지 못한다면 해당 외국어의 탑이 됐다고는 말을 못할거 같아요. 그리고, 그게 개대님이 말씀하시는 수준인거 같구요. 현실적으로 한국인이 영어를 배워서 그정도 될려면, 랭귀지 스쿨만 2년6개월 정도 다녀야 하지요. 그것도 네이티브 나라에서요. 그래서, 다들 영어를 못하는 거고, 그래서 사실상 개대님이 그러한 분들을 본적이 없는 것일 겁니다. 물론 교포나 조기유학파 분들은 제외해야 할테죠.교육에는 돈이 들죠. 1년 어학연수도 사실 보통사람에겐 돈과 시간 모든 부분에서 결코 쉬운결정이 아니죠. 한국사람들이 영어를 그렇게 까지 하이레벨까지 배우지 않는 것은 어찌보면 그정도의 메리트가 없어서 인지도 모르겠네요.
@벤자민-p6u7 жыл бұрын
참 공감이 가는 말씀입니다 일어를 배워 볼까요?
@JTKim847 жыл бұрын
좋은 말씀 감사합니다~~!
@심건우-z7d7 жыл бұрын
어떤 사람이 일본의 역사적 문제 때문에 한국 사람이 일본어를 배우면 안된다는 것은 엄연한 편견이죠. 당연한 편견이여도 제가 느낀 바이지만 몇몇 사람들이 그런 견해를 가진 분도 있더라고요. 하지만 일본 문화, 만화 등에 관해서 관심이 있는 한국인도 많습니다. 일본어를 어릴 때 잠깐 배웠는데 한국어랑 비슷한 발음, 부분도 많아서 신기한 점도 있고, 일본 문화도 조금만 알아도 나름 흥미 있습니다. 그래서 영어도 교육 의무화되고, 정말 대부분이 배우지만(learn) 영상에서의 말씀과 여러 댓글분들 께서 말씀하신 것처럼, 세상에 영어만 배워서는 해외여행, 이민에서도 나름 어려움이 있을 수도 있습니다. 그 곳 영어권에서도 여러 문화에 대해 궁금하기도 합니다. 감사합니다. 영상 잘 보고 갑니다! 고맙습니다 :)
@wannasleep446 жыл бұрын
영어 초+중+고+대 공부해도 영어 잘하는 사람은 정말 드물지만...일본어는 각잡고 1년~2년정도면 일본어로 대학 수업도 들을 수 있...취미로 배워보기 나쁘지 않은 언어라고 생각합니다. 구글에서 한국어로 검색했는데 안나오면 일본어 검색 돌려서 나오는 경우도 꽤 많고...근데 사실 영어 잘하는게 일본어 잘하는거 보단 써먹을 구석이 많긴하죠. 시간이 더 걸리기야 하겠지만 -_-;
@selnyhkgsydsin6 жыл бұрын
동감합니다. 전 영어를 배우기 시작 하고 영어를 매일 쓴게 26년이 됐는데 그래도 평생 원어민이 되질 못하겠다 하는 확실함은 있어요 ㅎㅎ 뭔가 한국어로 표현 하지 못하는 미묘한 감정들을 100퍼센트 전달이 안되는거죠. 반면 일어는 독학하면서 친구들과 놀면서 간단한 말들은 좀 배웠는데 영어에서 느낄 수 없는 그런 미묘한 감정들이 느껴집니다. 그런점을 박대개님이 강조 하고 싶어하는것 같아요.
@jaewoo63637 жыл бұрын
중국에서 1년살고 미국 대학에서 반개월정도 살고 있지만, 중국어든 영어든 의사소통하는데는 전혀 지장이 없지만, ppt할 때 원어민과 엄청난 갭이 있고 여기서 노력을 엄청 해도 원어민과 같아지는 것은 불가능하다는 것을 깨닫습니다. 의사소통이 되는 것과 원어민이 되는 것은 명백히 다른것같습니다.
@AutumnRainWish3 жыл бұрын
A lot of people from developing nations like India or South East Asian countries were able to cross that "movie line" because growing up, we didn't have subtitles for English movies aired on cable. So, we were forced to tune our ears to the sounds of the language. It was a blessing in disguise!
@jaysatalee15647 жыл бұрын
i am totally agree with u...
@김동건-h1o6 жыл бұрын
일본어 공부를 지금 1년 반정도 공부하고있는데 처음에는 일본어와 한국어의 어순과 문법구조가 비슷해서 쉽게 접근하고 공부할수있었습니다 그런데 점점 일본인과 대화를하고 일본인이쓴글을 읽어보면서 느낀건데 자연스레 직역이 안되는부분들이 많았습니다 즉 아무리 어순이 같다고해도 일본문화,일본인이 말하는 방식 존경어 겸양어를 제대로 알지 못하면 자연스러운 언어를 구사하지못한다고 생각합니다 그리고 한자는 자꾸 손으로 쓰고 nhk뉴스기사같은 매체를 이용해서 공부한다면 새로운 한자더라도 외웠던 한자가 있으면 유추해서 해석 읽어볼수도있어 어려운부분이라고생각하지않고 점점흥미로워지는 부분이 한자라고생각합니다. 가장중요한건 문화를알아야 제대로된 일본어를 구사할수잇다고생각합니다
@user-py5br7ml2j7 жыл бұрын
공감합니다. 토픽도 재밌지만 그것을 분석하고 파해치는 방식이 너무 재밌네요!
@SunShine-cg2gg7 жыл бұрын
제가 바로 그런 경우입니다. 예전에 젊었을 때 딱 2주간 정말 올인해서 완전 집중한 상태로 밥 먹고 일본어만 공부해본 적이 있는데 그 당시에 독학으로 배운 일본어로 평생을 일본어로 의사소통하는 데에 전혀 문제없이 살고 있습니다.
@eusunyim27016 жыл бұрын
좋은 영상 감사합니다
@김수빈-w8r7 жыл бұрын
일본어가 우리나라사람이 제일 배우기 쉬운건 확실함
@antoniopark38167 жыл бұрын
김수빈 스페인어 포르투갈어 이탈리아어도 서로 정말 비슷합니다. 거기다 프랑스 영어도 위의 라틴언어들과 크게 다르지 않죠. 지리적으로 가까우면 언어가 닮을수 밖에 없는거 같아요.
@Ibulss27 жыл бұрын
저는 일본어로 영화 보기 레벨을 넘었어요. 그리고 그 방법 중 저에게 맞는 방법은 '일본 매체 즐기기' 였죠. 애니메이션이나 드라마, 노래 이런 것들이요. 그래서 이걸 영어에 적용시키려고... 미드나 영드를 보려고했는데요... 너무 바빠요 (?) ㅠㅜ ...는 핑계고요. 볼만한 거 있으면 추천해달라는 얘기 ㅌㅌ
@crono27437 жыл бұрын
일본어를 배우는 한국인들이 많기는 하지만 처음엔 쉽다고 하다가 어느 정도 레벨에 이르면 중도포기하는 한국인들이 많습니다. 한자의 벽을 넘지 못하더라고요..
@ghkd4247 жыл бұрын
영어 원어민꼐서 한국인은 아무리 해도 절대 영어를 잘 하지 못한다고 말해주니 맘이 편하네요. 그래 역시 안되는 거였어이번 영상 내용 좋아요!
@백아-t4i7 жыл бұрын
일본어는 정말 접할기회가 별로없는데도 불구하고 일본인 친구와 대화하다가 서로 영어를 잘 못하니 가끔 한국어.일본어가 나오는데 서로 이해를 합니다 신기해요 근대 문맥상? 그 말이 뭔지는 다 알게되는게 신기한거죠
@brohash41687 жыл бұрын
완벽한수준. 즉, 자막없이 영화보는 레벨로 외국어 하게되면 어떤기분일까... 아예 생각을 외국어로 하고 묵독을 해도 외국어로 생각하는 레벨? 어쨋든 이런 "완벽한 수준"이 어떤 느낌인지 알게되는 것만으로도 일본어 배우는 가치가 있을듯
@弟くん甘えん坊さん6 жыл бұрын
일본이 한국이랑 제일 가깝고 형님나라이죠 일본어는 매우 배우기 쉽거 매우 최고입니다 여러분도 일본어 배우시길 바랍니다
@룰루-y7g7 жыл бұрын
일본어 뿐만 아니라 외국어 익히면 좋죠. 시야가 넓어지고 그만큼 머리 속에 새로운 세상이 생기는 거니까 굉장히 자신에게 좋은 겁니다
@puppyk84247 жыл бұрын
좋은제안 감사합니다
@hawonjang27 жыл бұрын
Well, first of all I agree with your opinion that learning Japanese is much easier for Korean, Actually I'm not that good, but I can use 3 language English, Japanese, Korean native so basically I'm trilingual and I can tell that Japanese is pretty similar with Korean aspect of making sentences and origin meaning of words because its words are based on Chinese word which is called as kanji ( you called, Japanese ). I don't need subtitles that much for Japanese Drama or movie, anime, I could understand 80~90% while I'm watching those videos( if there's not that difficult words ), but I didn't really put lots of time for learning Japanese than English, Only I did was just like watching those videos with subtitles at the first time and someday I could understand what they're saying little by little. Of course I don't really know about that kanji and writing so some part of using Japanese is better than English, but the other aspect is not. for me it listening and speaking Japanese is pretty enough and when I really need Japanese I could put more time for it and can study much. Even though it's not perfect if you can use other languages, it's really useful for you. I recommend learning at least other language to be bilingual, no matter how you're good.
@glassonion8237 жыл бұрын
음... 저도 일본어를 배우고 싶은 사람인데요. 다들 아시다시피 우리나라 사회가 어떤 언어보다 영어를 중시하는 사회입니다. 일본어를 배우게 되면 그 시간만큼 영어를 못하게 됩니다. 즉 영어가 주로 필요한 우리나라에서는 일본어랑 영어를 같이 학습하게되면 영어만 학습하는데 비해서 비효율적일 수 밖에 없지요. 제가 일본어를 배우는 사람을 폄하하는건 아니지만 현실은 그렇더군요.
@originalgm59477 жыл бұрын
와... 정말 추천을 안할수가 없다 👍👍👍 정말 아주 좋은 내용입니다. 👍👍👍👍👍
@hypershotk66887 жыл бұрын
일본 영화, 드라마, 애니 같은거 1년 이상 자막 달고 꾸준히 보면, 자막 없이도 꽤 이해할 수 있어요.
@JS_5027 жыл бұрын
일본어는 진짜 문법이 거의 똑같아서 처음에 접근하기가 쉬워요. 겹치는 한자도 많아서 한글자씩 읽는방법만 알면 응용하기가 쉽죠. 제가 일본 드라마, 만화로만 배운 케이스에요. 자막으로 한글을 읽고, 귀로 일본어를 듣는거로요. 듣기 말하기가 일상대화가 막힘없이 될정도로 가능하지만 읽 기 쓰기가 안되죠. 일본인 친구들 사이에서 1년정도 지내봤어요. 처음엔 솔직히 그정도일거라 생각은 못했는데 다 들리더라구요. 영어는 알파벳 읽고 쓰기부터 시작해서 말하기, 듣기를 배웠는데 일본어는 그 반대가 된거죠. 히라가나는 예전부터 알아서, 요즘 카타카나 읽어보려고 노력해요. 외국어를 영어 외에도 '취미'로 하나 더 배우고 싶다 하시는 분에게 전 개인적으로 일본어를 추천해요. 청해로만 봤을때는 공부한 기간이 길었던 영어보다 일본어를 잘하게 된것같아요. 남은건 한자네요......
@ptuame7 жыл бұрын
As im korean who want to become a fluent bilanguage both english and korean, It is kinda sad listening that koreans possiblely can't reach that moive line. I know u are not saying korean can't be perfect english user technically,but it is ture, it is hard i admit it that is hard, but i think at least we can try to over that line...thank u for always great perspactive and objetive point of view..!
@sy-12307 жыл бұрын
I've been studying English for like over 20years and have studied Japanese for 1 years. Before watching your video I thought I feel way more comfortable speaking and understanding in English but when you talked about movie line, I realized I understand Japanese movies/dramas more perfectly than American movies. surprised
@aotsuki397 жыл бұрын
취미로 1달~3달 정도 기본 문법과 단어만 공부를 해도 평생 써먹을 수 있다고 생각합니다. 가타카나나 한자는 굳이 공부하지 않고 기초 문법만 공부해도 일본 애니메이션를 볼때 상당히 잘 들리고 모르는 단어가 나와도 문맥적으로 대략 유추가 가능합니다. 저는 고등학교 때 제2외국어로 학교에서만 공부했는데 일본어로 말은 잘 못하고 읽는 거도 잘 못하지만 지금까지도 비교적 잘 들려요.
@찰리투어7 жыл бұрын
그.. 일본어는 한국어 할때랑 똑같이, 중간에 끊기거나 틀을 잡지않고 말을 시작하더라도 중간부터 다시생각해서 문장완성하기가 쉽더라구요. 아무래도 영어는 버벅거리는데..
@jang18447 жыл бұрын
어릴적부터 일본어를 자연스럽게 말하곤 했죠 다 선생님 덕분이죠 선생님이 말할때 듣고 따라하면 일본어 습득 ! 우리집 최고 대빵 일본어선생님은 바로 울 할머니임 ! ㅋㅋ 일본에 가본적 없으신 울 할머니이지만 어찌나 일본어를 그렇게도 잘 하시는지 ! ㅋ 말씀하실때 거의 60%가 일본어임 벤또 요지 와루바시 오봉 하이자라 사라 바께쓰 다라 쓰메끼리 뎅와 오뎅 카사 센토오 가에당 등등 일본어인지도 모르고 말했었다 근데 지금와서 생각해보면 사람들 모두 다 알아듣는다는 점 나만 일본어 쓰지 않았다는 점 ㅋㅋ 그리고 세뇌당한 교육학습이 무섭다는 것을 할머니를 통해 실감했었고 지금은 저 말들을 안 쓰지만 아직까지도 기억하고 있다는게 신기할 따름 !
@CAff-d8s7 жыл бұрын
매우 일리 있는 말이라서 반박할 말이 없었다고 한다.
@Memo-f7n7 жыл бұрын
일본어가 우리와 문법이 비슷해서 확실히 어렵지는 않습니다 근데 일본인이 한국어 배우는거와 한국인이 일본어 배우는거에는 차이가 많습니다 일본이 한국어 배우기가 훨씬 쉽습니다 왜냐... 우리나라 사람들 일본어 배우면서 가장 좌절하면서 포기하는게 한자입니다 우리나라는 한자 없이 소통이 가능하지만 일본어는 한자 없으면 생활자체가 힘들죠 한자도 변형 한자에 일일이 발음까지 다 배우려면 정밀 때려치우고 싶어지죠
@aimini1235 жыл бұрын
한자는 1년정도 일본인 친구랑 대화하다 보면 대체로 읽을수있게 되더라 일본어 하는 한국인이 반대보다 많은 이유는 내 생각에 애니의 영향이 제일크다 나도 그런 케이스고 애니를 몇년동안 보게되면 일본어할줄아는 사람이 는다 반대로 일본에서도 한국의 그룹들을 좋아하는 사람이 있지만 애니에 비해서 노래에 쓰이는 단어의 수가 적어서 특별히 따로 공부를 하지않으면 배울수가없다
@아버님께는비밀이야4 жыл бұрын
ㄴㄴ 한국어 유창하게하는일본인 그리많지않음 발음때문에 그럼
@JackieChan-h9l4 жыл бұрын
일본식 훈독 진짜 어렵고 헷갈림
@davidkim28966 жыл бұрын
I totally agree with your opinion. I learned Japanese all alone, only with "Naganuma" series of textbooks and audio tapes for about one hour each day after work for about 3 1/2 months. And now I can read Japanese newspapers (with Korean pronunciation for Kanji) with more than 95% comprehension rate on non-professinal, non-academic topics.
@byulbom7 жыл бұрын
동감합니다. 일본어는 공부 안하고 TV나 애니메이션만 쉬엄쉬엄 봐도 2년이면 JLPT 1급 가능해요. 회화 초급 등록했더니 일본인 선생님이 왜 여기로 왔냐고 고급 단계로 보냈습니다. 그게 벌써 10년전이네요. 일본국제문화교류원에서 비지니스 과정 배우다가 이만하면 됐다 싶어서 영어로 갈아탔어요. 일본어도 완벽에는 못 갔지만(존경어와 겸양어는 깊이 들어가면 정말 어렵습니다.) 외국인과 말이 통한다는 그 기쁨에 영어도 별다른 두려움없이 시작할 수 있었어요.
@woo64587 жыл бұрын
제목에서 '한국사람들다은' 에서 '다'를 빼면 덜 어색할껍니다. 저는 일본어 공부 어느정도 오래 했는데 도움이 되더군요. (뮌헨 아이스크림상점에서 점장이 "이랏샤이마세.(어서 오세요.)"를 말하더군요. 문뜩 '어? 유럽에 일본인들 많이 여행오나?'란 생각이 들더군요.
@zihozeon6 жыл бұрын
확실히 가성비 하면 일본어가 갑 한국인이 가장 배우기 쉬운 언어가 사투리 다음으로 일본어인듯
@pierxen11777 жыл бұрын
일본어도 쉽지만은 않지...점점 어려워져...ㅡㅡ 모든 언어가 그렇겠지만 아는것만 들리고 외워야하며 말을 계속 연습해야한다는거 꾸준히 노력하며 공을 들이는게 쉬운게 아님 심지어 일,영어,일본어 이걸 시간내서 다 할수있음? 혼자 살아야 가능함ㅎㅎ아 조금씩 한 10년정도 습관적으로 하면 되겠네