도움이 많이되요😊😊 공부하다가 지칠 때, 지금 실력이 늘고 있나? 싶어서 답답 할 때 몇 번씩 와서 보는데 볼 때 마다 도움이 많이 되네요오 감사합니다 😍
@sanghunlee17 Жыл бұрын
쉬운걸로 시작하니 좋네요~ 화이팅
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
펭토개 필사노트 구매링크 smartstore.naver.com/ptg/products/5433821431 [타임라인] 00:00 소개 00:25 필사는 어떤 사람에게 효과가 있을까? 00:53 어떤 텍스트를 필사할까? 01:30 추천텍스트 02:35 1. 필사텍스트 구하기 04:39 2. 필사하기 06:02 3. 형광펜으로 모르는 표현/쓰고싶은 표현 표시 08:19 4. 모르는 표현 찾아보기 09:47 5. 소리내서 읽어보기 10:10 6. 배운 표현 사용해서 말해보기 12:03 개인적으로 어떻게 필사로 통대준비를 했는가 필사 관련해서 궁금한 점이 있으시면 댓글로 남겨주세요 :)
@nikanika8215 Жыл бұрын
필사노트 혹시 또 여나요?ㅠㅠ
@SJ-xe6fw2 жыл бұрын
와 글씨 넘 이쁘심. 글씨가 예쁘면 왠지 필사할 맛이 날 것 같은 ^^;
@chanhee11784 жыл бұрын
저는 러시아어 통번역대학원 준비하는 학생인데 공부법 영상이 너무 도움이 많이 됩니다. 감사합니다!
영어공부만큼 "구슬이 서말이라도 꿰어야 보배"라는 속담이 어울리는 예시가 있을까요 😂 같이 열심히 꿰어보아요!
@소재선-m4o2 жыл бұрын
좋은 정보 감사합니다. 친구들에게 영상 많이 소개할께욤 *^^*
@user-uk2tj2ni2n3 жыл бұрын
자금도 댓글 보시는지 모르겠지만...😮제가 통대 입시 준비중인 일본인입니다!!ㅎㅎ 언어는 다르지만 많이 도움도 되구 동기부여가 되었습니다:) 감사합니다 🤍
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
안녕하세요 진아님! 언어는 다르지만 필드에서 만날 날을 기대하겠습니다! 건강 조심하시고 열공하세요❤️
@sokmmhealth3 жыл бұрын
It's like almost impossible to guess what you look like based on your voice. Thanks for your solid tips.
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
That's what the sunglasses are for! LOL Thank you for your comment:)
@hwonlee11834 жыл бұрын
필사가 이렇게 중요한지 몰랐어요..! 사이트알려주신것도 너무 큰 도움이 될것 같네요!! ㅎㅎ 좋은 영상 너무 감사합니다 !!!
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
도움이 되었다니 정말 뿌듯합니다😃😃 화이팅이에요!!
@maui1110 Жыл бұрын
좋은 정보 공유 감사합니다. 😊
@kayaspark52653 жыл бұрын
이해는 하면서 말로는 잘 안 나오는 표현을 어떻게 입에 붙여야 할까 고민했는데, 필사하고 읽는 좋은 방법이 있었네요! 정말 열심히 하셨군요 노트 열 권 분량이라니.. 도움 많이 되었어요. 감사합니다!
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
안녕하세요 Kaya님! 표현을 체화하려면 같은 표현을 50번은 봐야한다고 하더라구요ㅠㅠ 필사하면서도 읽으면서 하시면 훨씬 도움이 될 듯합니다! 화이팅이에요~
@jaeikim44843 жыл бұрын
통대 1학년 재학생입니다 :) 저도 이렇게 공부하고 있어요ㅎㅎ 전공 언어는 다르지만 선배님도 이렇게 하셨다고 하니까 제 방법이 틀리지 않았구나 싶고 더 열심히 해야겠다는 생각이 듭니다 감사합니다 !!
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
오 재학생일 때 필사 하신다니 멋집니다! 통대 생활 힘드실텐데 몸 관리 마음 관리 화이팅입니다😉
@장은희-s4l4o3 жыл бұрын
좋은 공부 방법을 알려주셔서 감사합니다. 많은 도움이 될 것 같네요~^^♥♥♥
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
저에게는 도움이 많이 되었던 방법입니다! ^^ 좋은 성과 있길 바랄게요! 댓글 감사드립니다 :)
@장은희-s4l4o3 жыл бұрын
@@통번역사펭토개 응원 감사합니다~^^♥♥♥
@sunny-oc7lv2 жыл бұрын
너무 도움이 됐어요! 정말 감사해요!
@sue7k6115 ай бұрын
좋은정보 감사해요👍
@bishopseol69923 жыл бұрын
확실히 효과적일것같네요, 저도 유학생이라서 영어능력이 절실한데 확실히 이 방법으로하면 안쓰던걸 더 쓸수있을것같아 좋은것같아요! 좋은 영상 감사합니다~
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
제가 가장 효과봤던 방법이에요:) 건승을 기원합니다!
@pha.h25354 жыл бұрын
저도 필사에 대해서 관심이 있었는데 정말 유용한 자료가 되었네요 항상 좋은 자료 올려주셔서 감사합니당 ㅎㅎㅎㅎㅎ✨✨✨✨✨
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
안녕하세요 PHA.H 25님! 시청 감사드립니다:) 앞으로도 좋은 영상 많이 올릴 수 있도록 노력할테니 재밌게 봐주세요😊
@luvehem3 жыл бұрын
복습 제가 제일 싫어하는 건데 바를 정자 정보 감사해요 사랑해요^^
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
복습어렵죠🥲 그래도화이팅입니다!!
@het76893 жыл бұрын
저는 통대 한일과 준비하는사람인데 저도 필사가 정말 큰 도움이 됐어요!! 언어공부에는 큰 도움이 되는것같아요!
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
도움이 되었다니 기쁩니다:)!
@brucemoon1044 жыл бұрын
필사는 정말 대단히 유용한 방법입니다
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
맞습니다! 중요성을 알아주셔서 감사드립니다😉
@최정윤-n2m4 жыл бұрын
마지막 방법, 배운 표현 사용해서 말해보기가 제일 어렵네요.. 그대로 외우지말고 내 나름대로 요약+기억하면서 공부한 단어도 써야하니 ㅠㅠ 자꾸 필사한 문장 내용 그 자체를 외우려고해서 고민이에요. 형광펜 줄친 표현들을 한번에 다 외우고 쓰려고 하다보니 그런거같아요. 초반부터 욕심내지 말고 꾸준히 복습하면 펭귄님처럼 할 수 있겠죠? 좋은 공부 방법 공유해주셔서 감사합니다! 꼭 후기를 쓰러 올 수 있기를!
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
네, 그냥 수동적으로 받아적기만 하는 방법은 아니어서 쉽진 않습니다 ㅠㅠ 노트와 씨름하는 느낌이랄까요...? 사실 필사한 문장 내용 자체를 외우셔도 상관없어요. 표현을 입으로 써본다는 것에 의의를 두는 거니까요. 처음엔 표현다못쓰고 막해도 괜찮습니다. 보는 횟수가 늘수록 더 자연스럽게 말할 수 있을거예요!
@아흑어흑Ай бұрын
펭토개님, 수능특강 영어독해에 실린 지문들 필사하는건 어떤가요? 너무 난해한 글도 있어서 어떤 지문은 신문기사보다 이해가 안되더라구요. 기초 다지려고 시작했는데, 이게 맞나 싶어요.
@이태훈-v4m4 жыл бұрын
펭토개님 영상 왜 안 올라오나 기다리고 있었는데 마침 딱 올라왔네요!! 공부 방법 바로 적용해 보도록 할게요!! 딱 저에게 부족한 부분을 많이 보완 해줄 수 있는 공부 방법 인 거 같아요! 저는 축구를 좋아해서 BBC스포츠 뉴스를 매일 읽으니 "축구 뉴스로 해도 괜찮겠죠??"
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
좋아하는분야의 기사를 먼저필사하다가 자신감이 생기면 다른분야로 확대해도 좋을것같아요:) 길이가 너무 긴 기사보다는 짧은 기사를 필사하거나 한문단씩 매일 꾸준히 하는게 중요합니다!
@쥬쥬-k3j3 жыл бұрын
좋은 영상 감사합니다:) 저도 펭토개님처럼 통대에 진학해서 통번역가가 되는 것이 꿈입니다. 실력 올려서 다시 찾아오겠습니다!
@lili_imnida4 жыл бұрын
영어 감 떨어진 영문과한테 필수 영상이었어요 감사합니다ㅎㅎ
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
영어는 안 쓰면 순식간에 잊어버리는 것 같아요ㅠㅠ 화이팅입니다!
@lili_imnida3 жыл бұрын
@@통번역사펭토개 미루고있다가 오늘부터 펭귄님이 소개해주신 방법으로 필사 시작했습니다! 꿀영상 감사해요~
@김해진-k1m2 жыл бұрын
안녕하세요, 펭토개님:) 필사 꿀팁 영상 잘봤습니다! 말하기 연습도 함께 할 수 있어서 유익할 것 같네요! 저는 그냥 네이버사전 검색해서 단어 뜻 찾아보구 있는데, 펭토개님은 어떤 사전 참고하시는지 궁금합니당
@통번역사펭토개2 жыл бұрын
안녕하세요 김해진님, 저희도 네이버 사전 쓰고요. 특정 사전 보다는 구글링해서 어떤 뜻이 제일 적절한지 보는 편입니다. 필요에 따라 메리암 웹스터, 옥스퍼드, 어반 딕셔너리 등도 봅니다!
외대 1차준비를 시작한지 얼마안된 입시준비생입니다!! 학원에서 받은 빨간줄로 가득한 첨삭을 보면서 이대로는 안되겠다 싶어 유튜브를 검색하다 영상 시청하게 되었습니다. 쓰기에도 말하기에도 전부 너무 유익한 정보 감사합니다!! 시작이 반이라고 지금 당장부터 필사 시작해보려고 해요! :)
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
안녕하세요 Z U님! 빨간줄 첨삭... 저희도 그 충격이 생생하네요ㅠㅠ 코로나로 입시도 힘드시겠네요....필사도 입시도 화이팅입니다!
@choibosun763 жыл бұрын
도움이 많이 되었어요 감사해요!
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
도움이되었다니기쁩니다😊
@P규-q2r3 жыл бұрын
발성이나 발음도 너무 좋은거같아요. .그것도 컨텐츠해주세요~
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
항상 약간흐리는발성이 콤플렉스라 의식하면서 말하는편인데 칭찬해주셔서 감사해요😊 발음은 저희 채널의 "통역사 발음교실" 시리즈를 추천드립니다!
@P규-q2r3 жыл бұрын
@@통번역사펭토개 오, 아녜요~진짜 발음듣기좋고 귀에 잘꽂혀요..ㅠㅠ 배우고싶어요
@calebcho49004 жыл бұрын
좋은 영상 감사드립니다. 팽토개 잘 보고있습니다.
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
안녕하세요 Caleb cho님! 응원과 시청 감사합니다:)
@misoyoo10484 жыл бұрын
많은 도움 되었습니다! 감사합니다❤️ 통대 준비하시면서 얼마나 열심히 하셨는 지가 노트들을 보면서 느껴졌네요ㅠㅠ!! 필사를 얼마나 자주 하셨는 지, 그리고 복습은 필사하는 양이 쌓이면 쌓일수록 누적복습이 힘드셨을텐데 그 부분은 어떻게 하셨는지도 궁금합니다!
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
맞아요 텍스트가 몇십개를 넘어 백단위가 되면 복습이 보통힘든게 아니었어요 ㅠㅠ 그래도 예전 텍스트 5개쯤 골라 하나에 5번씩이라도 보자는 식으로 공부했고 주말에는 오로지 복습만하는 시간을 따로 빼놓기도 했습니다. 지하철로 이동하는 시간에도 계속 복습했던거같아요!
@jko69393 жыл бұрын
나만의 영어 교과서 만들기👍👍👍 중학생 독해 교재도 좋겠어요~ 형광펜 칠하기(알고 있지만 입으로 안나오는 표현들도 포함) 정리 후 표현을 영어로 허공에 대고 말해보기 등 활용하면 참 좋을것 같아요👏👏
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
안녕하세요 J Ko님:) 저희 영상이 도움이 되었다니 뿌듯하네요! 새해 복 많이 받으세요~
@haruseo3402 Жыл бұрын
스피킹이 목적이라면 구어체로 된 텍스트 필사가 좋다하셨는데, 윔피키드를 그냥 낭독없이 재미있게 읽고 읽는 중이에요. 이 책은 구어체에 가깝다고 볼 수 있겠죠? 책 전체필사는 오래 걸리겠지만요 ㅠㅠ 😅 😊
@통번역사펭토개 Жыл бұрын
필사를 해도 좋지만 현실적으로 너무 많으니;) 반복해서 읽는 것도 추천드려요. 하지만 윔피키드도 은근히 문장구조 복잡한거 많거든요. 그런건 필사해봐도 좋고요!
@dreameroo22413 жыл бұрын
감사해요ㅠㅠ💝
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
아이고 저희가 더 감사드립니다 ㅠㅠ
@injungseo6835 Жыл бұрын
유용한정보 감사드려요^^ 혹시 디어애비 오디오파일도 제공되나요? 저는 못찾겠어서요ㅠ
@heejoonchoi4454 жыл бұрын
안녕하세요, 영상 잘 보고있습니다! 필사하고 공부하실 때 사전 어떤 것 주로 사용하시는지 여쭤봐도 될까요?
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
안녕하세요 HeeJoon Choi님:) 주로 Merriam Webster, Oxford 사전을 사용하고 가끔 Urban dictionary도 사용합니다!
@mqdkcpd2 Жыл бұрын
질문있어서 댓글남깁니다! 필사하는거는 컴퓨터로 타이핑해도 상관없나요?? 매일 cnn 뉴스클립 딕테이션+쉐도잉 하고 있습니다!
@nomi07023 жыл бұрын
안녕하세요 팽토개님들🐧🐰🐸 전 아주 마않이 부족하지만 이제 통대입시 시작하기로 결심한 통린이...입니다 팽토개 채널 영상 정주행중이에요 도움 너무 많이 받고 있어요.....그저 빛....... 필사 관련 질문이 있는데요, 혹시 종이노트에 필사하지 않고 아이패드에 애플펜슬로 필사를 하면 안좋은 습관의 시작이 되는 걸까요? 그리고 하루 얼마정도의 시간을 필사에 할애하셨나요? 공부법 관련 질문이 끝도 없네요...🤯🤪
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
안녕하세요 Noella님! 통대입시 시작하셨다니 화이팅입니다! 저희 영상이 도움이 되었다니 뿌듯하네요ㅎㅎ 어떤 방법으로 필사를 하든 상관 없습니다! 필사를 하는 과정에서 표현을 한 번이라도 더 보며 공부가 되니까요:) 필사 시간은 각자 공부 스타일에 따라 다르겠지만... 적은 시간이라도 꾸준히 하는 것이 중요한 것 같습니다!
@nomi07023 жыл бұрын
답변 감사드립니다!!!💜
@terrykim23644 жыл бұрын
안녕하세요! 통대 진학을 목표하고 있는 대학교 2학년 학생입니다. 아직 학원을 등록하지 않아 전사 방법같은 구체적인 공부법이 궁금했었는데 영상들 보면서 많이 알게 되었어요 좋은 정보 공유해주셔서 감사해요 :) 궁금한 점이 있는데 혹시 타임즈지와 같은 영자 신문 공부하실 때 종이 신문을 구독하셨었는지, 아니면 타임즈 인터넷 기사 사이트 등 인터넷 기사를 활용하셨는지 궁금합니다. 혹시 종이 기사와 인터넷 기사에 큰 차이가 있나요? 그리고 학원 등록은 언제쯤 하셨는지 궁금합니다!
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
안녕하세요 Terry님:) 통대 때는 코리아 헤럴드와 중앙일보 등 종이신문을 구독해서 보았구요. (물론 매일 모든 면을 읽지는 못하고 관심있는 기사 위주로 읽었어요) 현재는 인터넷으로 보고 있어요:) 사실 통대 교수님들은 종이신문을 많이 권하시긴 합니다. 관심있는 기사 뿐 아니라 다양한 분야를 제목이라도 읽을 수 있으니까요! 하지만 종이든 인터넷이든 꾸준히 읽는 것이 가장 중요합니다. 학원 등록은 학사 졸업 후 했습니다:)
@terrykim23644 жыл бұрын
알려주셔서 감사합니다! 이왕 공부할 거 종이신문으로 구독해야겠어요😊 한가지 더 궁금한 점이 있는데 혹시 사기업 인하우스 통번역사로 취업하거나 공공기관에 통역사로 취업시 학사 학점이 중요한지, 아니면 통대 재학하면서 했던 활동들이 중요한지 알 수 있을까요?
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
학사 학점은 일부 기업을 제외하고는 서류에 기재하지 않으니 안 본다고 보시면 될 것 같아요. 통대 재학시 했던 활동들도 보지만 사실 가장 중요한 것은 면접 때 보는 통역과 번역 실력입니다:)
@terrykim23644 жыл бұрын
@@통번역사펭토개 아 그렇군용! 항상 궁금했었던 점들이었는데 알려주셔서 감사합니다! :)
@chanhee11784 жыл бұрын
펭귄님!!!! 질문이 하나 생겼는데요. 복습 횟수 체크하실 때 매번 밑줄 친 표현으로 혼자 중얼중얼 거리는 것까지 포함하셔서 체크하셨는지 아니면 그냥 쓴 기사 텍스트를 1회독하고 체크하셨는지 궁금합니다!
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
안녕하세요, Chanhee님! 저는 두 경우에 그냥 다 체크했습니다. 체크하는게 제 일시적인 성취감을 위한 것이었기때문에 ^_T 그냥 텍스트 전체를 한번이라도 봤다면 복습한 것으로 간주했습니다!
@sky-ed8cu3 жыл бұрын
좋은 정보 감사합니다 필사를 워드 타이핑으로 하는 것은 어떨까요?
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
그래도 상관없습니다:) 텍스트를 눈에 익힌다는 의미는 같으니까요! 오히려 손이 아프다면 그방법이 더효율적일수도있어요! 저는 그냥 무언가를 쓰는걸좋아해서 공책을 더 선호합니다ㅎㅎ
@viruyv4 жыл бұрын
영상잘보고있습니다! 저도 통대생인데, 혹시 단어 정리에 대한 팁도 있을까요?? 스터디하거나 수업을 듣다보면 끝도없이 모르는 단어들이 나오는데, 그런것들을 정치,사회,의학 이런식으로 분야별로 구분해서 정리해두시는지, 한 번에 그냥 쭉 적어놓으시는지, 아니면 모르는 단어가 나온 지문에만 표시를 해두시는지 궁금해요 !
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
안녕하세요, 펭귄입니다. 저같은 경우, 영영사전을 찾아서 그 뜻과 예문을 복사해서 한 파일에 모아뒀습니다. 엑셀로 분야로 구별을 했었고 막상 쌓이면 안보니 정기적으로 인쇄도 해서 봤네요. 아이패드를 산 이후로는 아이패드에 정리했습니다. 다음 영상을 참고해주세요:) kzbin.info/www/bejne/iqGuhnuAe8x5ndE
@ayeshamerry6212 жыл бұрын
필사할때 그냥 텍스트를 보면서 필사하시는건지, 아니면 문장단위로 외우고 안보면서 필사하시는 건지 궁금해용!
@통번역사펭토개2 жыл бұрын
안녕하세요 요이님:) 물론 외우면 좋겠지만 저희는 받아 적는다는 느낌으로 필사해요. 적으면서 문장 구조를 볼 수도 있고 적는 과정에서 기억에 남기도 하더라고요.
@dinwinchester38102 жыл бұрын
여기서 통대라는게, 통번역대학원을 말하는거죠?;;; 영상 잘 봤고, 필사 방법에 대해 좀 정확히 알게 된 듯 합니다. 고맙습니다.
@통번역사펭토개2 жыл бұрын
네 맞습니다:) 화이팅입니다!
@삐익-o8l2 жыл бұрын
그러면 학원에서 주는 모범답안이란게 제가 수업때 쓴게 아닌 학원선생님이 주신 모범답안을 보고 쓰면서 전체를 다 외우는 건가요??
@통번역사펭토개2 жыл бұрын
네 맞습니다:) 표현과 글 구성을 익히기 위해서에요!
@삐익-o8l2 жыл бұрын
@@통번역사펭토개 대단하세용ㅎㅎ 그러면 본인이 쓴 글에 대해선 어떻게 공부를 하셨는지 궁금합니다.
@taehyungkim1856 Жыл бұрын
안녕하세요. 필사라는 게 듣고 받아 적는건가요?
@carpedm-e6c4 жыл бұрын
혹시 필사를 손글씨로 하지 않고 타이핑을 해도 되나요?
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
네 분량이 너무 많다면 타이핑도 괜찮은듯해요. 제일 중요한건 필사로 그치지않고 텍스트를 모아 계속 읽어보는 복.습.입니다🌟
@buddha-girl4 жыл бұрын
유익한 영상들 많아서 구독했어요 다른말이지만 위에 형광펜 칠해도 안번지는 볼펜 추천해주실수있나요..?ㅋㅋㅋ 손에 익은 볼펜만 쓰게되는 경향이 있는데 입시준비 필사때 뭐 쓰셨는지 궁금해요
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
ㅋㅋㅋ 지금 시국이 시국인지라 추천해도 될지 모르겠지만...저는 젯스트림1mm를 가장 많이 썼습니다. 번지지도 않고 손에 묻지도 않고 형광펜도 안번지더라구용
@Hello3972 жыл бұрын
현재 번역일도하세여?
@통번역사펭토개2 жыл бұрын
네 그렇습니다🙂
@songbossman3 жыл бұрын
'필사하기'에서 원문을 한번 자세히 읽고, 보지 않은상태에서 머리속에 남는 기억으로, 까먹은것은 최대한 근접하게 적는방법으로 해야하나요? 토개님은 거의 틀린게 하나도 없으신것 같아서 어떻게 하셨는지 궁금하네요. 그리고 왜 그렇게 했는지 궁금해요.
@통번역사펭토개3 жыл бұрын
00:56 에서 설명드렸듯 그냥 한번쓰고 버리는게 아니라 앞으로 여러번 읽어볼 나만의 교과서를 만드는 과정이기때문에 그대로 배껴씁니다. 일단 전체텍스트를 죽 읽어보고 이해가 되었으면 좀 더 자세히 독해를 자세히하면서 문장구조를 본다고 생각하며 배껴썼습니다. 어차피 배껴쓸때 완벽히 모르더라도 뒤에 형광펜으로 표시하고 표현익힐때 또 복습하게 될테니까요.🙂
@SH-et6on4 жыл бұрын
펭귄님, 토끼님, 개구리님 제발 조언 부탁드립니다 저는 출판번역가와 영상번역가를 꿈꾸고 있는 캐나다 대학생입니다. 이곳 대학에서의 제 전공은 생물학 이지만 어렸을 때부터 문학에 관심이 많았고, 최근 구체적으로 번역에 관심이 생긴 후 통번역대학원에 대해 알아보다가 팽토개님의 채널을 접하게 되었습니다. 저는 솔직히 말하자면 통역에는 큰 관심이 없습니다. 물론 공부 하면 분명 도움이 될꺼라 생각하지만 제 꿈이 번역가인 만큼, 번역에 집중하고 싶습니다. 이럴 경우에는 통번역대학원 입시를 준비하는 것이 의미가 있을까요? 아니면 번역만 공부할 수 있는 학원에서 번역만 전문적으로 배우는 것이 좋을까요? 물론 "번역가가 되려면 꼭 이 루트를 따라야 한다!" 라는 것은 없겠지만 그래도 통번역대학원 졸업생, 그리고 통역과 번역시장에 현제 발 담구고 계신 세 분께 조언 여쭙니다. 정말 간절한 마음으로 짤막한 답변 이라도 부탁드립니다. 오랜 꿈이였으나 막상 알아보면 알아볼수록 더 절망스럽고 힘들기만 하네요. 감사합니다.
@통번역사펭토개4 жыл бұрын
안녕하세요 J P님, 시청 감사합니다. 진지하고 세세한 질문을 주셔서 저희 셋이 같이 이야기를 나눴는데요. 저희도 출판 번역을 하는 분을 알지 못해 정확한 답변을 드리기 어려울 것 같습니다ㅠㅠ 하지만 이대나 외대에는 번역과가 따로 있으니 한 번 알아보시는 건 어떨까요? 정원도 소수로 운영되는 걸로 알고 있어 번역을 심도있게 배울 수 있지 않을까 합니다. 입시 학원에서도 번역과 입시를 준비하는 반이 따로 있었으니 수강을 해보셔도 좋을 것 같고요! 저희도 정확한 답변을 드릴 수 없어 아쉽지만 고민 공유해주셔서 감사해요!
@SH-et6on4 жыл бұрын
펭토개 모두 함께 고민해 주셨다니 그것만으로도 저는 너무 감사하네요! 제가 뭐라고ㅠㅠ 사실 어릴 때 이민와서 물어볼 한국 지인들도 없고, 인터넷에서 마저도 번역에 대해 알려진 정보가 많이 없어서 답답했습니다. 여기저기 알아보고 있긴 한데 통역/번역으로는 통번역대학원을 많이 가시는 것 같더라구요. 친절한 답변 감사드립니다. 덕분에 복잡했던 머리가 조금은 맑아진 것 같아요 🙂 구독은 했으니 앞으로도 열심히 영상 시청하겠습니다! 댓글도 많이 남기겠습니다ㅎㅎ 재밌고 유용한 영상 많이 올려주세요. 세 분 모두 하시는 일 잘 되시고 항상 행복하세요.