Надзвичайно гарно організований каанал. Співуча мова ведучої. Яка мелодійна мова українська !!!
@ЕвгенияГ-у5у11 ай бұрын
Дякуємо! На превеликий ЖАЛЬ: "сталося як склалося"... Але з Вашою допомогою ми будемо працювати над собою і запам'ятовувати, відновлювати в пам'яті те, що викорінювали з нас роками ... Вельми дякуємо, чекаємо нові відео. Бажаємо здоров'я і наснаги!
@ОльгаБогуш-ш2я8 ай бұрын
Дякую Вам за повертався до наших рідних коренів ❤ буду вчитись і далі❤Все буде Україна❤❤❤
@annerouxel206611 ай бұрын
СЛАВА УКРАÏНI 🇺🇦 ГЕРОЯМ СЛАВА 💙 💛
@oksanakilochko75099 ай бұрын
Дякую творчому колективу. Ви робите добру справу. Успіхів і натхнення. ❤
@МонікаЗабаганка11 ай бұрын
Ви так гарно про все повчаєте.відео милозвучне,цікаве,дуже гарні заставки,приклади.низький вам уклін за вашу працю 😍💐🌞
@МаринаСавчук-э1ы11 ай бұрын
Дякую вам щиро за вашу працю і за вашу допомогу!!!
@MsTetianca8 ай бұрын
Щиро дякуємо за Вашу працю)))
@oyum62086 ай бұрын
Важлива і дуже цінна програма! Дякуємо!
@Наталя-о2ъ11 ай бұрын
Спогади з дитинства (70-80-ті роки): мої бабусі і дід розрізняли "кухоль' ї ' чашка'. Та й ми за ними так називали. Біля відра з колодязною водою стояв кухоль (залізний емальований або алюмінієвий), дорослі з великих скляних кухлів пили пиво. А з чашок (фаянсових, фарфорових) пили чай та каву. Можливо, я помиляюся. Та, думаю, не всяку чашку потрібно називати кухлем/кухликом. Є між цими назвами різниця. Велике спасибі вам за всі відео! Наснаги в подальшій роботі!
@МонікаЗабаганка11 ай бұрын
На маленьку чашку треба казати горнятко,так мене вчила бабуся і мама.а кухликом називали літрову .
@Наталя-о2ъ11 ай бұрын
@@МонікаЗабаганка Моя рідня з Черкащини. Слово 'горнятко' не вживалося. Борщ, кашу у печі готували у горщиках. Вираз 'горнятко кави' поширився згодом по всій Україні. Не забуваймо про мовні особливості регіонів нашої держави, діалекти.
@НаталіяСакович-ж1э11 ай бұрын
Чашка- від чаша. Горня, горнець- трохи не те. Так кажуть поляки. І кружка- від круг.
@miroslavaelsikova961011 ай бұрын
@@НаталіяСакович-ж1эhrnek,hrneček - чеською. Hrnček - словацькою. Garnek, garnuszek - польською. "Горнятко, горня"- українською. З чаші пили воду ( може квас, пиво😊😉)
А моя бабуся на кухоль казала"кварта,кварточка" . Дякую за потрібну інформацію.😊
@Myshko078 ай бұрын
О, так! І моя бабуся так говорила, а я вже й забув це слово. Дякую, що нагадали. А де жила ваша бабуся? Чи не на Поліссі чи Волині?
@natashan67818 ай бұрын
@@Myshko07 Ми живемо в Київській обл. Теж кажуть "кварта"
@ЛидияАртемчук-я8г11 ай бұрын
Добрий вечір, Україно!!! Дякую Вам! Дай Бог здоров'я!
@Лана-л2е11 ай бұрын
ДЯКУЮ!!!
@SVolikov11 ай бұрын
Дякую Вам за Вашу роботу! Перемоги нам!
@svitlanamashura898011 ай бұрын
Щиро дякую!!! Все Буде Україна! 💙💛💙💛💙💛
@lesialisnyak12789 ай бұрын
Велике дякую вам!🥹❤️🙏
@Sonita199311 ай бұрын
Дякую за знання! Дуже цікаве відео, подивилася із задоволенням!
@1midnightfish11 ай бұрын
Thank you for the video, it's well presented and informative like all your videos, but also made me smile because... I was invited to dinner by some Ukranian friends in London over the holidays, and the cooks were a woman from Ivano-Frankivsk and a younger woman from Dnipro and Kyiv, and at some point the younger woman said she would go and get the sugar and her friend told her off for saying сахар instead of цукор... Even with my limited Ukranian I understood that, I was so proud of myself 😂
@EvelinaEsamvil11 ай бұрын
Так склалось, що Українцям треба вчитись Української мови.
@EvelinaEsamvil11 ай бұрын
Так звана "росія" забирала у Українців історію, території, знищувала націю, а натомість "насаждала язык".
@oandri11 ай бұрын
На жаль, в українській мові багато русизмів.
@valyadavidenko67911 ай бұрын
Дякую Вам за працю і за правильне мовлення . В нашій мові дуже багато сміття суржикового . Але ми всі будемо вчити і говорити правильно. Слава ЗСУ. Все буде Україна 🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦
@ОксанаОпашнянська9 ай бұрын
Дякую.
@allamelnichuk456511 ай бұрын
Дяка
@miroslavaelsikova961011 ай бұрын
І ще маленьке доповнення:у нас вдома казали "цукорничка". Я дуже задоволена,що "зустріла" Ваші відео. Я в захопленні
@ГалинаБатура-ы8ь8 ай бұрын
Дякую Вам
@OlhaFrait11 ай бұрын
Кухоль - казали наші бабусі. Бережіть усі діалекти української мови, друзі! Це теж важливо. Гарний канал.
@ТарасТершівський-ж2к11 ай бұрын
"КУХОЛЬ",це не діалект.
@oandri11 ай бұрын
Кухоль, кушлик - це звичайне українське слово. Я з Запоріжжя й мені дуже ріже вухо наш "суржик". Його б точно не треба зберігати.
@OlhaFrait11 ай бұрын
@@oandri Я теж із Запоріжжя, хоч і живу багато років за кордоном. Мені у Запоріжжі ріже слух правильна та суцільна російська! Треба вибирати. Або мова дідусів та бабусь, або насаджена чужа.
@oandri11 ай бұрын
@@OlhaFrait Я теж живу багато років за межами України. Останні 2 роки не була в Запоріжжі, тому не знаю яка зараз мовна ситуація. Та цей "суржик" характерний не тільки Запоріжжю.
@Вежливыйтролль9 ай бұрын
@@OlhaFrait так для Запорожья ваша мова и является чуждой.
@cristinaprevir948911 ай бұрын
наче банальна ідея - використати ші для картинок і додати голос , але саме з Вашим голосом працює дуже добре! Раджу продовжити цей формат більше використовува ШІ і Ваш прекрасний голос , можна навіть без слайдів з поясненнями
@annakorol425811 ай бұрын
Спекла бритванку(деко) хліба.Налила кави в горнятко.Кохлею налила зупи В миску.Заправила зупу цибулею яку підсмажила в пательні на смальці.
@oandri11 ай бұрын
Або на олії підсмажила.
@СветаПушкарь-д9р11 ай бұрын
Дякуємо!!!
@olenaivaniv519011 ай бұрын
Надзвичайно цікаво і приємно слухати! 🥰🥰🥰
@ОленаСколишева11 ай бұрын
Дякую за уроки❤! Учениці 57 рочків
@валерійкрупський-ю3г11 ай бұрын
Дякую ! Підтримую !
@ТаняБуц-ю6с11 ай бұрын
Щиро дякую. Дуже цікаво. До зустрічі.
@doogeexr734311 ай бұрын
Дякую Вам за урок ❤❤❤
@liudmylastriukova486910 ай бұрын
❤Дякуємо👍🙏🇺🇦
@ТаїсаСікалюк9 ай бұрын
Дякуємо.Будемо слідкувати за собою на кухні😊
@Людмила-р1н6д8 ай бұрын
Ріднесеньку Мову Вивчаємо Знову❤❤❤
@СвітланаБрюховецька11 ай бұрын
Дякую! Ваша праця потрібна та корисна!!!
@ольгадубина-ь7с8 ай бұрын
Дуже корисна програма. Дякую.
@ТамараЛісовська11 ай бұрын
Горня - це маленький горщик. Горнятко - маленьке горня. Якось із горщика пити трохи дивно. Таця і таріль також мають різне значення. На тарелі можна подати фрукти, а склянку води подають на таці. Таріль це швидше блюдо російською. У нас на Черкащині не вживають слово філіжанка. Так як і горнятко для позначення чашки. Кухоль і кухлик також вживають, але предмет, який цими словами позначають, трохи інший. Кухоль простіший за видом, він буває емальованим, алюмінієвим, глиняним, фаянсовим. А красивий предмет із порцеляни для чаю чи кави - то чашка.
@oandri11 ай бұрын
Є невеличкі глечики, з них зручно пити. Горнятко, тобто чашка, я вперше почула від жінки з Умані. Потім й в себе, а Запоріжжі. Частіше, так, чашка. Кухоль та кухлик, як ви пишете. Філіжанка кави, так кажемо після відвідання Львова.
@oksanakilochko75099 ай бұрын
Філіжанка кави так, але частіше горнятко кави або чаю, або молока.. вітання зі Львова@@oandri
@oandri9 ай бұрын
@@oksanakilochko7509 Дякую, Оксано🌺
@Освітаонлайн-п9м8 ай бұрын
У мене горнятко асоціюється з чашкою у формі невеликої діжечки, яка в центрі трошки ширша, а догори звужується. Чим не маленький горщичок?
@НатальяТитаренко-и2р8 ай бұрын
Дякую❤❤❤❤❤
@Єдність11 ай бұрын
🔴 Кружка і чашка це різні речі. Чашка - це посуд до 250 мл ,зазвичай з блюдцем, а кружкою завжди називали емність більше ніж 300 мл. У моєї прабабусі з Кіровоградщини була кружка літрова, якою черпали з відра криничну воду
@ЛюбовЖир11 ай бұрын
Я також з Кіровоградщини. Ми завжди називали металеві (емальовані) кружкою ( і маленькі, і великі, з ручкою -вушком)., а скляні, керамічні- чашкою. То як же правильно? А ще є такі металеві з прямою ручкою, ємністю 1- 1.5 л.- то ковшик.
Ополоник та тертушка - для мене відкриття. Друшляк завжди говорили, але я потім перевчилася на дуршлаг, коли (розмовляла російською). Тепер вчу українську.❤
@Lina-sl5vz11 ай бұрын
В мене на кухні завжди був Трушляк))
@dinabudnyk728411 ай бұрын
Яка тертушка?! Тертка!!!
@oandri11 ай бұрын
Можливо діалекти. В Запопіжжі іноді чула тарка, терка.
@Олена-к9ж7ь11 ай бұрын
Подобається, коли говорять: "горнятко чаю" та "філіжанка кави" 💙💛
@Patris87111 ай бұрын
а чим вам чашки не довподоби? адже ми п'ємо саме з них, а от з горняток та філіжанок дуже рідко
@elenaromanchenko22439 ай бұрын
Дякую ❤❤❤
@КларисаСиваш8 ай бұрын
❤🎉
@ЮліяТопчій-о4ч11 ай бұрын
Добрий день, в нас взагалі кажуть не кружка і не чашка а - горнятко😊
А я завжди на чашку казала чашка,а кружку ми казали на металеву або емальовану
@RutttaKr-qu3bs8 ай бұрын
А моя бабця на Вінничині називала металевий кухоль, який стояв біля відра з питною водою, «кварта». Мабуть, малося на увазі, чверть вїд літра (літри). Це було в 70-х роках минулого століття. Ї, до речі, як правильно: літр чи літра?
@olgamakcharchuk167711 ай бұрын
ЛАЙК! 💕💕💕💕🇺🇦🇺🇦🇺🇦
@СвітланаЛитвиненко-ш7ш9 ай бұрын
Вподобайка😊
@НиколайМалый-у2з9 ай бұрын
ДЯКУЮ ❤💙💛🇺🇦
@ПашаПитецкий11 ай бұрын
Клас 😊
@igorvdovchin881111 ай бұрын
Каву в нас люблять готувати в турочці і пити з філіжанок, але це наша місцева особливість, нікому не нав'язую...
@happytato23838 ай бұрын
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
@ГорданаКиев8 ай бұрын
Всі мови суржикуються! В нашій мові повно польських, тюркських, румунських, німецьких слів тощо... Гайда перейматися ще й цими суржиками!
@тала-атала9 ай бұрын
❤
@ОленаІгнатенко-д1п9 ай бұрын
А черпак правильно казати?
@ВикторияБондаренко-л4н11 ай бұрын
❤❤❤
@igorbonus30519 ай бұрын
💙💛🤘
@oandri11 ай бұрын
Дякую🙏 Я з Запоріжжя, вчила українську більш за книжками, намаюся розмовляти без русизмів. Мені дуже ріже вуха всі ці "сахарниці", "кофе", "вспіну" ... Краще замінювати англійською, як що не знаєш окремі слова українською.
@Felicita.888.11 ай бұрын
Серьезно?))) Послушайте ликторов на госканалах - вот та удивитесь))) там тауой суржик, аж тошнит)
@romanskillhand14511 ай бұрын
Слава Україні Слава Нації
@СветланаРоманчук-й1ж11 ай бұрын
Скажіть будь ласка,чому на східній і південній частині України - суржик,а в західних областях,де дуже багато польських,румунських,венгерських та молдавських слів,то це діалект.Чому така дискредитація.Та і зараз від нашої солов'їної залишилось добре якщо половина.Бо весь акцент на західно-український діалект.І ви зараз сами розділяєте захід і схід,замість того,щоб їх об'єднувати.
Моєму старшому онукові26 років, а коли йому було 4 я почала розмовляти з ним українською мовою .Я до восьмого класу вчилася в українській школі, а потім всіх перевели на рос язик, навіть мовою росіянську не хочу називати.
@ЭленКамер-ч7ч8 ай бұрын
цікаво, як називати пластикові та паперові стаканчики? теж склянки???
@lidia55069 ай бұрын
Яка чашка?! ГОРНЯТКО!!! МОЖЕ БУТИ- КУХЛИК.
@nataliabazylenko389611 ай бұрын
Все Наше Є Україна!Слава ЗСУ!а філіжанка -це польською?дякую.
@andreisacks450211 ай бұрын
Глечик - це те що з глини, а як назвати графин зі скла?
@NataVana11 ай бұрын
Вітаю! Графин - столова посудина, зроблена зазвичай зі скла, кришталю, металу або кераміки, для подачі та зберігання напоїв, таких як вино, горілка, вода та інших; посудина з вузьким довгим горлом (для води, квасу і т. інш.). Походження: - рос. "графин" від фр. "carafine" - зменш. від "carafe"; "карафа" від арабськ. "ґаррафа" через польськ. "karafa" та італ. "caraffa". Тож, замість лексеми "графин" можна вживати слово "карафа".
@andreisacks450211 ай бұрын
@@NataVana Логично, у испанцев - garrafa, как-то ближе по звучанию. Значит теперь будет гарафа.)))))))))))))) Спасибо.
@ВалентинаМаркітан11 ай бұрын
В Галичині кажуть ''карафка''.
@nataliabazylenko389611 ай бұрын
@@NataVanaа вазу для квітів як назвати?дякую.і горнятко так гарно звучить,але щось не почуєш часто таке.
@miroslavaelsikova961011 ай бұрын
Час від часу все,що почула переказувала Таткові, наприклад, слівце "піднІс"(гейби з "І" - це вже українською). А Татко посміхався і казав:"А кому під ніс?"
@ЕрікаРябоконь11 ай бұрын
Кружка - українське слово, походить від слова "круг", коло на якому робили глиняний посуд. У Котляревського в Енеїді: Зевес тоді кружав сивуху і оселедцем заїдав...
@oandri11 ай бұрын
У сучасній українській мові не "круг", а коло.
@ivannasubtelna9 ай бұрын
Ще є мняцкавка або товкач для бульби
@НиколайВаськович-п3в9 ай бұрын
Чашка и кружка это предметы разной формы. Кружка прямая и более грубая. Чашка изящная, выпуклая.
@ЛарисаЗаболотна-ь8к8 ай бұрын
Скажить, будь ласка, як правильно,, зранку,, ,, вранці,, або,, ранком,,?!
@larisashpak46969 ай бұрын
Моя україномовна бабуся з черкащини вживала слово 'кружка', яка зазвичай відрізнялась від чашки розміром або формою. Хіба можна літрову металеву назвати чашкою?
@als505611 ай бұрын
Добрий день! Підкажіть, чи є таке слово як "черпак"? Всі інші слова моя бабуся вживала на Сумщині, проживаючи біля кордону з росією. Русифікація її не торкнулася, бо вона проживала все життя в селі, маючи тільки 3 чи 4 класи освіти. Вживала багато колоритних слів, фразеологізмів. Наша мова - СКАРБ!
@goldenwife114311 ай бұрын
Черпак або ж ополоник - так моя мама називає глибоку ложку для розливання борщу. А от свекруха черпаком називає маленьку каструльку з довгою ручкою, щось на зразок сотейника.
@als505611 ай бұрын
@@goldenwife1143 у нас черпак - це те, чим насипають борщ чи суп з каструлі у миску. Слово "ополоник" мені не подобається, бо мені русизмом попахує)))
@goldenwife114311 ай бұрын
@@als5056 русизмом? Дивно. Давнє українське слово...
@goldenwife114311 ай бұрын
Навмисне пошукала в словнику - слову "ополоник" вже 160 років.
кружка - це цілком українське слово від слова круглий, округлий. Чи є інше слово на ці поняття?
@НикаКостерная8 ай бұрын
Суржик точно такий же діалект , як і діалект Львівщини, Івано- Франківщини , про Тернопіль вже й мовчу, бо не кожен українець зрозумвє їхню мову. Тому відчепіться , суржик також має право вважатись солов'їною, а кому не подобається - є інша сторона вулиці, переходьте з задоволенням.Ви ж не позбуваєтесь від польських слів, які міцно ввійшли в нашу мову - філіжанка, корунки, кошулі, коліжанка, ще й милуєтесь їми, як відміною свого діалекту, от і ми маємо таке ж право.
@ТетянаОмельчук-з7т11 ай бұрын
Перекладіть слово сотейник, бо неможливо слухати, вуха вянуть. В нас в родині кажуть рондлик, а як правильно?
@CosmosDidko11 ай бұрын
Не суржик, однак трохи розширить знання: кухЕнний - кухонний до радянського зросійщення саме так казали, навіть у словнику Грінчевича є перше, але нема кохОнний, навіть за логікою мови правильно через е, якщо вірити Караванському
@ВікторКоцяруба11 ай бұрын
а ще сковороду називають чарОю
@Анна-МарияПикколо8 ай бұрын
Добрий день я українську мову знаю дуже непогано в мене мама була українським філологом але досі мами вже нема давно я не можу зрозуміти як можна пластиковий чи картонний стаканчик називати склянкою адже склянка це від слово скло поясніть будь ласка цей феномен
@meldfitz9 ай бұрын
Слово "дуршляк" в українській мові з'явилося тому, що цей предмет німці (а в нашому випадку скоріш австрійці) так називали: Durchschlag. Тому казати замість "дуршляк" - "друшляк", це все одно, що казати замість "шосе" - "соше" (хоча в нас в селі саме так і казали : ) В російській слово "дуршлаг" закінчується на "г", тому що в німецькому слові пишеться "g". Відповідне українське слово закінчується на "к", том у що в німецькому слові вимовляється "k", а не "g". Звук "а" в російському варіанті та "я" в українському так само: в німецькому слові пишеться "a", а вимовляється щось між нашим "а" та "я" через попередньє німецьке "l". Тобто в українську мову з німецької це слово прийшло в такому вигляді, в якому українці його ЧУЛИ від німців, а в російську в такому, в якому німці його ПИСАЛИ. Це ще раз підкреслює, що українська мова - ЖИВА, створена спілкуванням, а російська - ШТУЧНА, створена в кабінетах.
@nataliaberenda62329 ай бұрын
А таке слово як черпак правильно в українській мові?
@antuanno73749 ай бұрын
Кружка - це кухоль, а чашка і є чашка.
@ЭленКамер-ч7ч8 ай бұрын
чому не сказали, що скалка - це качалка, кастрюля - каструля, або баняк, банка - слоїк? а хіба моркву натирають? може шарують?
@taty-ana173911 ай бұрын
А є слово "піджарене"? Не підсмажене? Взагалі мені сподобалось, корисне відео. Але є і зауваження: дуже повільно і забагато зайвих слів. Менше слів - легше запам"ятати. До речі, людська підсвідомість не сприймає частки "не", тому якщо сказати людині щось "не" робити (казати), він підсвідомо зробить (скаже) так, як "не" треба :))
@Таня-у3с8п8 ай бұрын
Бабуся казала кухоль на чашку
@irynashevchuk53518 ай бұрын
А може не чашка, а горнятко 😊?
@Oleksandr_20258 ай бұрын
Іди в суд з підносом, вчить народна мудрість. А потім той самий народ скавчить, що навколо одні хабарники.
Ви так тягнете мову, як для дiтей у яслах. В побутi так не розмовляють. I слова КРУЖКА я в селi в дитинствi не чула, КУХОЛЬ, КУХЛИК I тiльки уявiть КУХЛИНА. НАГОЛОС НА И.
@miroslavaelsikova961011 ай бұрын
А можна запитувати? Готуємо тісто, креми і вживаємо ВІНЧИК🤔???Що це за слово? Ну "віничок"- зрозуміло. І "віночок" - зрозуміло. А "вінчик"???? 😮